Een Won! haalt 1' er zó uit! Begin de dag meteen PROPER toch De moeilijke keus De heer Schrammeijer sprak over: „Het vooronderzoek van de ruilverkaveling" De edele linid- Hoe Jantje Kruizemunt een erfenis kreeg - Jeugdrubriek wo Alleen verkrijgbaar bij N.V. Goederenhandel Ph. Vlessing Permanent MOTOREN FA. W. G. MANSHANDEN 'n Cadeautje Philips en Erres radio's Jan Agter zorgt er voor! De heer F. Roeper, voorzitter der Ver eniging opent de avond met een wel komstwoord, waarbij in het bijzonder de juryleden, de heer Laan en de heer Van Groningen, worden genoemd. Als eerste spreker komt de heer J. Schrammeijer naar voren. Deze houdt de bezoekers van de Praatavonden regel matig op de hoogte met de vorderingen, die het vooronderzoek van de Ruilver kaveling maakt. Ook deze avond doet de heer Schrammeijer dit weer aan de hand van door hemzelf vervaardigde kaarten Vermelding verdient, dat ook de pol der Eierland, hoewel buiten het eigen lijke Ruilverkavehngsgebied vallende, toch in het onderzoek betrokken wordt. Binnen afzienbare tijd zal het eerste en meest uitgebreide werk: het onderzoek van de bodemlagen, gereed zijn. Allereerst toont de heer Schram meijer een zgn. Eigenaars-Gebruikers- kaart van het Ruilverkavelingsgebied. Door kleuren is dit gebied in een groot aantal stukken verdeeld en het voorko men van andere Kleuren in een bepaald (Ingezonden mededeling). genezer voor het gehele gezin: PU ROL De huid blijft er gezond, zuiver, zacht, mooi en rimpelvrij door. gedeelte, wijst er op, dat hier een per ceel ligt, dat ver van het bedrijf van ge bruiker is gelegen. In ieder perceel zijn twee nummers geplaatst, die in de eerste plaats aange ven wie de gebruiker is en bovendien of er een familieverhouding tussen ge bruiker en eigenaar is. Draagt een per ceel dezelfde twee nummers, dan bete kent dit. dat de gebruiker tevens eige naar is. Volgt het tweede nummer direct op het eerste, dan is de vader eigenaar en de zoon gebruikei, terwijl een verde re familieverhouding wordt aangegeven door tussen het eerste en tweede num mer één nummer weg te laten. Is er geen familieverhouding, dan ligt het ei genaarsnummer boven 2000. Is dit num mer bovendien nog ondersireept, dan betekent dit, dat de eigenaar buiten Texel woonachtig is. Aan de hand van cijfers, die verkre- gên wejden door in 1948 uitgevoerde waterpassingen, werd een kleurenhoog- tekaart gemaakt. Deze illustreert de zeer ongelijke ligging van ons eiland wel heel duidelijk. Ze kan in de toe komst waardevolle aanwijzingen geven bij het maken van een nieuw ontwate ringsplan. Gedurende de achter ons lig gende weken is de Texelse boeren op een vrij kostbare wijze duidelijk gewor den, dat er aan de entwatering zo hier en daar nog wel iets mankeert. Verder werden nog zgn. lagenkaarten van de Zuidelijke helft van ons eiland getoond. Deze geven in kleuren de zwaarte van de grond op verschillende diepten aan. De kaart van de water staatkundige toestand laat zien hoe kronkelig op sommige plaatsen de voor waterafvoer bestemde tochten zijn en men moet wel tot de conclusie komen, dat dit zeer hinderlijk is voor een vlotte afvoer. Een oude kaart van plm. 200 jaar ge leden laat zien, dat er in de loop van de jaren wel iets veranderd is aan ons ei land. Het wordt ons dan tevens duide lijk, dat ook de oudere Texelaars in veel gevallen niets meer weten van de namen der polders, waaruit het water schap De Dertig Gemeenschappelijke Polders is samengesteld. Op deze kaart worden de namen aangegeven en naast nu nog gebruikte namen als Zuidhaffel, Dijkmanshuizen e.a. vinden we ook na men, waarvan we nooit gehoord hebben. Tenslotte waren er een aantal kaarten van de polder De Eendracht, waarop eveneens in kleuren de grondsoort is aangegeven. Het viel de meeste aanwe zigen op, dat deze polder wel zeer over wegend uit lichte zandgrond bestaat. Verder toonden de pH, P-citr. en Kali- kaarten aan dat deze polder in z'n geheel door het Bedrijfslaboratorium voor Grondonderzoek te Groningen is onder zocht. Tot nu toe kan dit van geen enke le andere polder op Texel gezegd wor den. In de komende maanden zal een on derzoek ingesteld worden naar de door- latendheid van de giond op verschillen de delen van ons eiland. Dit is van be lang bij het aanbrengen van drainage, want met behulp hiervan kan men vast stellen hoe diep de buizen moeten lig gen en hoe groot de afstand der drain- reeksen kan zijn. De heer Schrammeijer toonde ons het instrument, dat voor dit werk gebruikt werd en gaf de werk wijze aan. Op het praatje van de heer Schram meijer volgde een vlotte bespreking. C. v. Gr. (Wordt vervolgd). (Ingebonden mededeling) Onrustig, gejaagd? Mijnhardt's Zenuwtabletten sterken en kalmeren Uw zenuwen. Nadruk verboden. door G. Th- ROTMAN. 87. Intussen-hadden ook anderen het lawaai gehoord. Een gevangenbewaar der holde naar meneer Kruizemunts cel en rukte de deur open. Au! Meteen kreeg hij de bank, die nog steeds tegen de deur aanleunde, op z'n blote tenen Au! Het volgend ogenblik, om de bank heenlopend, trapte hij in de scherven van een gebroken waterkruik! 88. In een ogenblik had hij echter me neer Kruizemunts benen te pakken en begon er uit alle macht aan te trekken, terwijl buiten zijn collega de gevangene aan z'n armen in tegengestelde richting probeerde te trekken. Meneer Kruize munt brulde als een mager varken „Ik word gevierendeeld! Houdt op!" jam merde hij Nr. 32. MARIUS VAN BOVEN. Kleren maken de man, zegt een spreekwoord, maar een Oxford-costuum maakt de héér! De vlotte lijn van het Oxford-costuum geeft de drager een gedistingeerd aanzien, dat hem stempelt tot een persoonlijkheid. De pure wollen stof, de eerste klasse coupe en de meesterlijke afwerking, dragen stuk voor stuk het hunne bi) tot dit effect, maar door slaggevend voor het succes van het Oxford-costuum is het kameelharen binnenwerk. Het geheim hiervan is een Oxford- geheim en het is aan dit geheim te danken, dat een Oxford er tégen kan en zijn onberispelijke snit behoudt! Daarom kunt li geen betere keus doen! Voorlopig nog brprrkt latrbaar H ver nnf 1 drij v.d. lan, HEKEN - EN J O N C E N S K L E D I N G. Den Burg Texel - ,'t |s een Nederland zaak" Voor een betere slaagt U zeker in Oosterend KAPPER BAKKER. Telcf.37 B.S.A. D.K.W. MAICO uit voorraad leverbaar vanaf f 995,-. Den Helder, Middenweg Telefoon 2953 voor groot of klein I Dan moet U immers bi| J. P. STAM zijn? Helderziend Magnetiseur C. BOERING uit Zaandam, houd; VRIJDAG, 27 OCTOBER privé consult van 10-12 u. en 1-5 u. in Hotel „De Oranjeboom". De modernste in ruime sortering in voorraad. Vraagt ze op proef Prima service verzekerd, door 20'n moderne RADIO Stenenplaats - Telefoon 46 - Den Burg Marius wordt morgen, Zondag 22 tober, zeven jaar. Hij woont bij de ven van Oudeschild nr. 53. Wij gelov alle dat Marius een volbloed chauffeur worden, want zijn zeer prille jeugd spijt, kruipt hij al graag achter stuur. Moeder moest onlangs komen ken, hoe haar spruit met de auto over dijk reed, maar dat vond zijzelf hef ij niet zo interessant: ze houdt niet waaghalzerij! Dat Marius de vrachtai van zijn grote broer wel eens op het la mag verrijden bij het laden van v bv. lijkt moeder geen bezwaar. N nus rijdt ook graag in de luxe. Marius, gefeliciteerd met je verjaj dag en wij hopen, dat als je later w< kelijk chauffeur wordt, je je zult gedi gen als een Heer in het Verkeer! Nr.33. MARIUS BREMER. Ook een Marius! Hij wordt morge Zondag 22 October, zes jaar. Marii woont aan Oosterend, de zaak van zi vader heet „De Gouden Aar", wellic! wordt dat later ook de bakkerij van M rius, want hij leeft zeer met de zaï mee. Ja, hij moet ook bakker worden om reeds contact met zijn toekomstij klanten te leggen, gaal Marius dikwij met vader de wijk in. Maar dat is ni zijn enige verdienste: met Marius kui nen wij onze geachte lezers ook on jongste medewerker voorstellen: h haalt tweemaal in de week de krant< van de bus en treedt dan als bezorgt op. 's Morgens om kwart over zeven hij al in de Schoolbuurt op pad, heeft daar 35 abonné's. Daarna moet h naar de kleuterschool. Zijn oudere zu. je bezorgt de andere kranten. Marius, ijverige knaap, ga zo door! Veel plezier Zondag! S.V. De Koog. Vandaag: SVC A-De Koog A. Moi gen: De Koog 1-SVC 2. Meerdere wedstrijden zie kastje, te vens opstelling elftallen. Dinsdagmiddag om 3 uur hopen om leden Joh. Kiewiet (voetbal) en mej. Zandéé (handbal) zich in de echt te vei binden. Wij wensen dit paar veel gelu toe en dat hun huwelijkspad over roze mag gaan Een pfettige dag toegewens door de S.V. De Koog. „DE VROUWE MARIA" Hebt u al kaarten voor de opvoerin van bovengenoemd toneelstuk op Zon I dagavond in „Casino". Zorgt dat ge me teleurgesteld moet worden. U mist be slist een mooie toneelavond. Zie adv. bot bre we de mo zei Ar sch Wi he< Ju Gu ve: ou rei he FEUILLETON 28.) Maar Hugh lachte, stak zijn arm door de hare en nam haar mee naar zijn moeder. Een man. di> zijn wil wist door tc zetten. Een man zoals je maar zelden tegenkwam. Maar hoe het wezen mocht, ze hoopte, dat hij Montie niet bezeerd had. Mrs. Clare keek niet erg blij, toen ze hoorde van het bezoek van lady Ho- nor. Dat is geen sympathie van me, zei ze. Ik heb nooit iets gevoeld voor die vriendschap tussen jou en haar, Hugh Nu een erg diepe vriendschap is het nooit geweest, 't Wa3 wel onge lukkig, dat ze net nu kwam. 't Is in elk geval goed, dat ze Jilly ontmoet heeft, want ze zal nu wel be grijpen, dat ze geen moeite meer be hoeft te doen. Ik ben altijd bang ge weest, dat ze invloed op jou zou krijgen. Ze keek naar Jill en zei opeens: Maar kind, je hebt de broche niet aan, die ik je gegeven heb. Jill schrok. Zc kreeg een kleur en mompelde iets van totaal vergeten.... Hugh zei: Ze is er een beetje bang voor, moeder. Ze vreest, dat het ding ongeluk brengt. Daarom heb ik het maar zolang in bewaring genomen. O, maar dat is onzin! Het brengt geluk aan onze vrouwen Zij móét het dragen. Ga de broche halen, Hugh. Hugh stond op en ging de kamer uit. Even later kwam hij terug met de bro che. Lieve hemel! dacht Jill, dat geld moet ik wel verdienen. En ze liet toe, dat hij de broche weer op haar blouse speldde. De robijnen gloeiden als bloed. Mrs. Clare zei: Ze staan prachtig op die blouse. Begrijpt u niet, dat u mij veel te veel geeft? zei Jill. Het maakt me ver legen. Later als ik getrouwd ben met Hugh, kunt u veel beter van alles ge ven. Nu. overstelpt het me. Mrs. Clare nam hun handen in de ha re. Ik zou zo graag willen, dat jullie trouwden vóór ik heenga. Ik zou zo ge rust zijn, als ik wist, dat jullie veilig van elkaar waart en dat er niets meer tussen jullie kon komen. We zullen zien of wij het kunnen schikken, zei Hugh. Voor een kort ogenblik speelde de ge dachte haar door het hoofd, dat het zo ver zou kunnen komen misschien; dat zij werkelijk zouden trouwen om haar volkomen gerust te stellen. Het was een waanzinnige gedachte. Ze keek naar zijn knap, bijna hard gezicht en een vreemd gevoel als een duizeling overviel haar. Ze trok haar hand weg. Ik zal nu moeten gaan, zei ze.- Maar je bent pas hier, kind! We zijn opgehouden door Honor, zei Hugh. O, die! Hugh, je weet, dat ik haar niet graag mag. Je weet, dat ze geen goede bedoelingen heeft. Jaren geleden heeft ze al geprobeerd, zich in je gevoe lens, te dringen en het is haar gelukkig niet gelukt. Maar dat zal ze je nooit vergeven en als ze haar kans schoon ziet, zal ze trachten je kwaad te doen Jill, die nog altijd een licht gevoel in haar hoofd had, legde haar hand op mrs. Clare's arm Maakt u zich niet onge rust hoor. Hij heeft mij nu om op hem te passen. Ik zal hem wel tegen gevaar lijke vrouwen beschermen. Mrs. Clare glimlachte dankbaar en streelde haar hand. Ik moet heus gaan, zei Jill nu en boog zich over de zieke en kuste haar. Even later, toen ze in de auto zat, die haar snel naar de winkel terugbiacht, merkte ze, dat ze vergeten had, de bro che aan Hugh terug te geven. De juwe len flonkerden tussen de revers van haar manteltje. Ze maakte de broche los en stopte ze in haar tasje. HOODFSTUK IX. In de winkel was het erg druk. Ieder een scheen bloemen te willen hebben thuisbezorgd alstublieft! Ieder ogenblik kwam madame met zo'n boodschap. Freda, zorg jij hier even voor Breng jij deze even weg, Jilly. Neem de bus maar. Het werk was moeilijk. En de te spelen rol niet minder. Die avond, toen ze doodmoe thuis kwam en de lange trap opklom, kreeg ze een voorgevoel van onheil Toen ze Montie's deur voorbijging, hoorde ze le ven in zijn kamer, gesleep en geschuif met zware dingen. Ze voelde nog geen moed om naar hem toe te gaan. Eerst wilde ze eten en wat tot zichzelf komen. In haar eigen huiskamer' vond ze Dick op haar zitten wachten met een somber gezicht. Ze begreep dadelijk, dat er iets met in orde was en vroeg: Wat is er met je, Dick? Montie is hier'geweest. O! Ja en hij heeft me een mooie geschiedenis verteld. Ja en? Hij zegt, dat je hem in de steek hebt gelaten en nota bene, dat je ver loofd bent met een man met geld Is dat zo? Daar kan ik je moeilijk zo maar op antwoorden. Wat is dat nu voor nonsens? Je bent het of je bent het niet is dat niet zo? Ach, was het maar zo. Ze legde haar hoed op tafel en ging tegenover hem zitten. Dick, zei ze, het is niet zo eenvoudig als je denkt. Ik doe jou geen vragen over dingen, die jou al leen aangaan. Wil jij ze mij ook niet doen? Ik geef toe, dat ik iets voor je moet verbergen. Ik kan je niet of nog met zeggen wat dit alles eigen lijk is. Maar ik vraag je, mij te willen helpen en mij je steun te willen geven, al was het alleen maar door het mij niet moeilijker te maken dan het al voor mij is. Hij staarde haar een ogenblik aan. Toen zei hij: Ik wou, dat het waar was. Het zou méér dan welkom zijn iemand met geld in de familie te krijgen. Je zou je broer toch niet vergeten als je zo'n lotje uit de loterij trok? Wat bedoel ie daarmee? Wat ik bedoel? Dat ik mij niet meer thuis voel op het kantoor. Ik ge loof, dat ze er toch achter zijn gekomen dat er geld zoek is geweest. Ik heb he intijds teruggebracht en de boeken klop ten, maar sedertdien doen ze een beetji vreemd tegen me. Ik voel me niet mee: behaaglijk daar. En. ..als je nu wer- kelijk iemand trouwde, die geld en in vloed heeft, zou ik misschien een bétel baantje kunnen Krijgen, begrijp je? Als je dat denkt, waarom keek dan zo somber, toen ik binnenkwam? Dicks gezicht betrok weer. Jij zou óók sip gekeken hebben, als je in mijn plaats geweest was. Montie is hier geweest, zo als ik je zei. Hij was woedend. Zijn arm zit vol blauwe plekken. Die heeft jouw vriend op zijn geweien. Wat is er toch gebeurd? Een heleboel. Ze moest met kracht een opwelling onderdrukken om hein alles te vertellen. Ze wist niet wat ze doen moest. Tenslotte zei ze: Kijk, Dick dit is een kwestie, die voorlopig ge heim moet blijven. Er is nog absoluut geen vastheid en reken er vooral niet op dat het je een goed baantje kan opleve ren. Bedoel je, dat je mij aan mijn lot overlaat als je rijk wordt? Neen. dat bedoel ik niet. Je aan je lot overlaten zou ik nóóit doen Dat heb ik vader en moeder beloofd. Maar de kwestie is, dat dit hele geval iets an ders is dan jij denkt. Méér kan ik voorlopig niet zeggen. Dat zou ik heus doen, als ik het wél kon. Toe, Dick, ver trouw me dat is al wat ik je vraag. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1950 | | pagina 4