Brief van oud-Texelaar uit Canada OPOFFERING Parlementair Overzicht Loze streken van Snoekie en Bolleboks t Fitzroy Harbour, Canada, 20 Juli 1951. Hallo Vrienden! Wij hebben een aardige zomer gehad, het kan hier erg warm zijn en daar wij altijd de koele zeewind op Texel ge wend waren, vonden we het dan ook erg warm. Toch was deze zomer niet zo warm als andere jaren, de Canadezen vonden het maar matig. Mij is opgevallen, dat de duisternis heel gauw invalt, geen gezellige sche meruurtjes. Onlangs maakte ik een tocht op de fiets van Fitzroy Harbour naar Arnpnor (dat is ongeveer 15 km.). Het was nog volkomen licht toen ik ons huis verliet en een uur later, toen ik in Arnprior aankwam was het volkomen donker, de nacht viel voordat je er erg in had. Ongeveer 7 km. moest ik afleg gen over een Highway (hoofdweg) en dat is hier in Canada heel gevaarlijk, vooral in donker. Ze zijn hier met ge wend dat er fietsen op de Hoofdweg rij den, er gebeuren dan ook veelal onge lukken als je je op de Hoofdweg be geeft. Wandelaars lopen hier ook altijd links van de weg zodat ze de auto's te gemoet komen. Daar moet je anders eerst wel aan wennen. Onze eerste winter in Canada is erg meegevallen, er zijn wel eens flinke koude dagen geweest maar toch bleken we er goed tegen bestand te zijn De Canadezen lopen altijd te rillen van de koude, ze vroegen wel eens of wij het niet koud hadden maar we antwoordden van niet. Het komt blijkbaar doordat wij Hollanders meer vet gebruiken, wat ze hier practisch niet doen. Ze zijn hier soms ook erg mager (er zijn ook wel anderen). Als je ziet hoeveel vet hier weggegooid wordt dan zou je er van schrikken. Ik heb een paar weken bij mensen gewerkt in een winkel, ze ge bruikten veel vlees en het werd meestal gebraden in de oven (ze braden meestal 4 pond tegelijk). Gesneden wordt het niet wanneer ze het bakken, de grote homp vlees wordt zo in een grote braadpan geduwd en als het gaar is wordt het vet, dat er af komt, afgegoten, in een busje gedaan en weggezet. Later vinden ze het weer eens terug en dan is het vergaan en moet weggegooid wor den. Nu zullen er ook wel mensen zijn, die het opgebruiken, maar het grootste ge deelte laat het maar waar het staat. Ik vond het zo jammer, want als je dan na gaat hoe wij erom zaten te springen in Holland. Ze hebben hier nog mets mee gemaakt anders zou 't wel anders zijn, denk ik. Groenten en fruit worden hier veel gegeten, salads of slaatjes en zo worden hier iedere dag bereid. Hier heb je de Cabbagesalad, dat is witte kool erg fijn gesneden met selderij, een uitje en ma yonnaise erdoor gemengd. Alles rauw klaargemaakt. De eerste keer dat ze mij dat voorzette, vond ik dat zo vies, maar 1. Snoekie was sinds twee maanden boekhouder bij Lindeman Co., groot handel in poetsdoeken en schuurpapier. Maar Snoekie was liever lui dan moe en had de hele boekhouding in de was la ten lopen. Daarom zette meneer Linde man op 'n goeie dag de voordeur wijd open, pakte Snoekie bij z'n kraag en schopte hem er „regulier" uit, zoals mijn grootvader altijd zei. Ja, daar stond Snoekie nu. De tijden waren slecht en de baantjes lagen zo maar niet voor het opscheppen, vooral als je geen goeie „ge tuigen" had. FEUILLETON 35.) Lore ging naar de meisjes. Zij verwachtte een verwijt van Lo of juf frouw Hunziger, maar er kwam mets van dien aard. En de discretie van de beide leraren deed haar goed. Het zou haar gehinderd hebben nu een proza- isch woord te horen. Tijdens de afdaling geraakte Lore tus sen Frieda en Lydia. Nu, wie is het? vroeg Lydia. Toevallig een collega van hetzelfde gezelschap, antwoordde Lore ontwij kend. Wat kan het toch toevallig lopen! spotte Frieda. Werkelijk slechts toeval, verzeker de Lore. Of dachten jullie, dat ik het zo stom zou doen? Dat klopt, moest Lydia toegeven. Dat zou je beslist geraffineerder ge daan hebben. Wat speelt hij.' vroeg Frieda. Jeugdige helden en minnaars, ant woordde Lore niet zonder trots. Frieda grinnikte. Daarboven heeft hij er helemaal niet als een jeugdige held uitgezien. Eer der als een huilende derwisch. Toen werd Lore woedend. Och jij, laat jij me met rust met je boosaardige kletspraatjes. Hij bekom mert zich niet om jou en jij behoeft je met om hem te bekommeren Begrepen? Je hebt het duidelijk genoeg ge zegd, antwoordde Frieda beledigd. nu lust ik het heel graag, het is echt een kwestie van wennen. Dan heb je de Po- tatosalad, de aardappelsla, en de gewo ne slablaadjes, die worden niet fijn ge sneden, maar heel op het bord gelegd met gesneden tomaten en komkommer, daarbij gebruiken ze zalm (vis) of een ander soort vlees met bruine bonen of groene erwtjes. Het smaakt heus niet gek er wordt dan ook veel werk van ge maakt. De hoofdzaak is hier het eten, 't werk komt later wel. Ze kunnen hier gerust wel een paar dagen stof zien liggen Goedkoop fruit. Het fruit is hier een stuk goedkoper dan in Holland, hier kunnen we alle da gen wel fruit krijgen. Ik herinner me nog best, dat ik op Texel voor het eerst een perzik kocht, dat is nog maar drie jaar geleden en die was 35 ct. Na die tijd heb ik het maar niet meer gedaan, omdat ze me veel te duur waren, ter wijl je ze hier koopt voor 85 ct. per slof. Sinaasappelen kosten hier 25 ct. per dozijn, appelen 12 ct. per pond en dan heb je ananas voor 35 ct. per stuk. Ik had nog nooit een ananas gezien met schil. Ze smaken anders lekker hoor. Ze hebben hier erg veel soorten fruit die ik nooit eerder had gezien. Laatst kwam ik in de winkel en ze vroegen me of ik een stuk watermeloen lustte, dat is een grote meloen, groen aan de buitenkant, rood van binnen en erg wa terig, het heeft een zoete smaak, je vindt er iets in terug van de smaak van een gewone meloen. Kinderen hier zijn er dol op. De pompoen wordt eerst in stukken gesneden, de pitten worden eruit ge haald en gedroogd en dan kun je ze op eten, ze hebben zo'n beetje de smaak van amandelen, ze worden soms ook ge bruikt in cake of koekjes. Nadat de pompoen is gesneden worden de stuk ken in een stomer gedaan, dat is een pan gevuld met kokend water, daarop een pan met grote ronde gaten er in, waar dan de stukken in worden gestopt en met een deksel afgesloten. Het duurt on geveer 20 minuten tot het zacht is en de schil eraf gehaald kan worden. De oran jeachtige massa wordt fijn gestampt, er wordt een beetje melk, zout, peper en suiker in gedaan en in de klaargemaak te piecrust gedaan. De piecrust wordt gemaakt van meel, vet en wat melk, je maakt er gewoon deeg van. Het hele geval gaat in platte schalen van vuur vast glas of alluminium. Zo maken ze dat ook van frambozen, aardbeien, rabarber en appels, ook doen ze er pudding tus sen, met eiwit geklutst en aangeroerd met suiker aan de top. Ik raad de huisvrouwen aan het eens te proberen, wie zich interesseert voor sommige Canadese recepten, laat me dat weten, ik wil ze graag opsturen. Alle recepten worden hier door de vrouwen zelf gemaakt en een keer in het jaar door een vereniging uitgegeven. Niet zo handig. Veel dingen worden door de vrouwen zelf gedaan, uitgezonderd naaien, breien en stoppen, daar zijn ze hier niet zo handig in. Ik denk dat jullie wel eens in 2. Wat te beginnen? Dagenlang zwierf Snoekie werkloos rond en zette zich eindelijk mistroostig op een bankje in het park neer. Maar, wat was dat? Star ken daar niet een paar benen tussen het groen uit, daar, vlak tegenover hem? Wacht, even trekken. „Goeiendag!" zei de man, die aan de benen vastzat. Hij had languit tussen de struiken liggen „pitten" en rekte zich geeuwend uit. „Goeiendag, zeg ik. Ook werkloos?" Snoekie zuchtte smartelijk van ja Lydia lachte plotseling. Neen, jongens, wat er allemaal op een schoolreis gebeurt! Nu is ook Lore verliefd. Wat zeg je? Wat? wendde Lore zich scherp tot haar. Och, dat ziet toch een kind! meen de Lydia. Wanneer jij een man in be scherming neemt en hem niet imiteert, dan ben je verliefd. Zo ernstig heb ik je trouwens nog nooit gezien. Neen, neen, Lore, je kunt mij niets wijsmaken. Dat is de liefde. Frieda kreeg medelijden met de arme Lore en zei: Laten we haar met rust la ten. Met de liefde moet je niet spotten. En na enige glijdende stappen over een steil stuk weg, fluisterde zij Lore toe: Vanavond weer vergadering in mijn ka mer. Na negen uur. Dan wordt de brief aan Lo opgesteld. Och, doe dat maar zonder mij! ant woordde Lore onwillig. Wat betekent dat? wond Lydia zich op. Wil jij ook al weglopen? Ja. Dat is toch maar een grap voor kleine kinderen. Laat de arme Lo toch met rust. De arme Lo met rustLydia herhaalde het met grenzenloze verba zing. Maar Lore! Sedert wanneer heb jij zoveel medelijden met onze pijnigers? Och, overdrijf toch niet altijd zo! zei Lore geërgerd. Hij moest ons toch wiskunde bijbrengen Ten slotte was hij niet onze minnaar, maar onze leraar. En als jullie het weten wilt de ergste was hij lang niet. En op reis gedraagt een tijdschrift hebben gelezen dat de vrouwen in Canada heur haar zelf be handelen Het is fantastisch om te zien hoe vlug ze 75 haarklemmetjes in het haar draaien, er worden hier haast geen krulspelden gebruikt. Zelf ben ik er nog nooit mee begonnen, want ik geloof dat ik de hele avond werk had. Zelfs de ou de dames zijn nog zo actief om zichzelf de krulletjes in het haar te draaien. Een kapper en een bakker hebben hier niet zoveel klanten als in Holland. Begrafenis. Het is interessant de verschillende ge bruiken tussen twee landen te vergelij ken. Een maand terug hadden we een begrafenis van een oude man. Zodra hij gestorven was werd hij weggebracht naar een stadje niet ver hier vandaan en door een man helemaal opgeknapt. Ze nemen al het bloed weg en er wordt een zekere stof in het lichaam gespoten om het lijk tenminste 3 a 4 dagen in goede conditie te houden, daarna wordt het gezicht gepoederd en het haar ge knipt. Een speciaal nieuw gekocht cos- tuum of bijna met gedragen, wordt aan getrokken en dan wordt het stoffelijk overschot in de kist gelegd. De kist is gemaakt van zwaar hout en gevoerd met meestal rose zijde. Het hoofdkussen wordt mooi afgewerkt en zo wordt de dode weer naar het sterfhuis terugge bracht. Buiten aan de deur wordt een zwart kruis gehangen, zodat de mensen kunnen zien dat er een dode in huis is. Op de begrafenis viel het mij op, dat de meeste mensen geen zwart droegen, je zag de meest schreeuwende kleuren bij elkaar, ik vond het wel een beetje raar hoor, maar ze hebben er hier blijk baar geen erg in. Ge kunt aan de deur van de kamer uw naam schrijven in een boek dat op een lessenaar klaar ligt. De stemming vond ik verre van droevig, het leek meer een gezellige bijeenkomst. Behulpzaam. Maar hoe raar ze hier ook doen, de mensen zijn erg goed en behulpzaam. We hebben nog geen auto (wat misschien wel met zo lang zal duren) en de afstan den zijn te ver om te fietsen, temeer daar het landschap er te heuvelach tig voor is. We moeten maar altijd weg zien te komen door te liften. Een paar weken terug ben ik in het ziekenhuis geweest voor een operatie. Vader en moeder wilden me graag bezoeken, maar hoe? Nu dat was gauw opgelost. Fitzroy Harbour is maar een klein plaatsje en ze wisten al gauw dat ik in het ziekenhuis lag. Ze reden vader en moeder naar mij toe en brachten meestal zelf ook meteen een bezoek en.veel lekkernijen en bloemen. Ze zijn zo ontzettend goed voor me geweest, waar ik hen dan ook erg dankbaar voor ben. We hebben dan ook helemaal geen gevoel dat we vreemden zijn voor hen, we worden vaak uitgeno digd en zij bij ons. M'n broer is verleden week getrouwd en als je zag wat een prachtige ge schenken ze hebben gekregen, er was voor heel wat waarde bij. Ik geloof, dat Henk een stukje in de krant zal schrijven over de trouwerij. Hun huwelijksreis zal wel naar Holland worden gemaakt vermeed ik, het duurt misschien nog wel een paar jaar maar dat mag 'm met hinderen. Ook wij ko men vast nog eens naar Texel terug, daar wij jullie niet kunnen vergeten, er zal misschien wel veel veranderd zijn maar de gastvrijheid, waar Texel om bekend is, blijft altijd hetzelfde. Vrienden, ik hoop dat mijn brief jul lie ons leven en de beschrijving van Canada duidelijk maakt en als jullie iets willen weten, schrijf dan naar „Fitzroy Harbour", Ontario, Canada. We zullen dan alle gewenste inlichtingen verstrek ken. Allen hartelijk gegroet van m'n ou ders en broers. Verder groet ik alle vrienden en be kenden, oud-Texelaar AKKE REITSMA. Onder haar postscriptum vertelde Ak- ke nog, dat de dichtstbijwonende Texe laars zijn: Jan Vlaming, Ottawa en de familie Woudstra, Waterdown (Ont.) woont. Dick Geense woont tussen Mon treal en Ottawa. Vader en moeder heb ben eerstgenoemde en laatstgenoemde gesproken op The Dutchday die door de Hollanders georganiseerd was. Ook L. Koppen hebben ze gesproken, die hier met vacantie is. hij zich dat moet iedereen toegeven als een heer Zo? schamperde Lydia. En wat zou jij er van gezegd hebben, wanneer hij je tête k tête met. die huilende derwisch gestoord had, zoals gisteren bij Maria? Och, daar is toch nog een groot verschil tussen, antwoordde Lore ern stig, of je in een tuin onder aller ogen een paar woorden wisselt of dat je 's nachts een donkere laan inglipt. Ik zou het in Maria's plaats nooit gedaan heb ben. Maar Frieda beslechtte de woorden wisseling tussen Lydia en Lore met de medelijdende opmerking: Laat haar gaan, Lydia! Zij is verliefd. En wanneer je verliefd bent, schijnt zelfs Lo een ho ger wezen. Geeft niets! Wanneer ook Lore niet meedoet, zijn er nog altijd ne gen om achter de struiken op te duiken Dat is voldoende. HOOFDSTUK XIV. Klokslag negen werd het terras van de albergo plotseling leeg. De meisjes trokken zich onder voorwendsel, dood moe te zijn, in haar kamers terug, en dat was na de vermoeienissen van de laatste dagen niet eens opvallend Maar de veelzeggende afscheidsblikken, die zij onder elkaar wisselden, zeiden dui delijk, dat nu pas het hoogtepunt van de dag zou volgen. Vijftien minuten later slopen zij in haar pyjama's over de gang, naar Lydia en Frieda. Doch Platti, Verena, Lore en Maria ontbraken. Zij hadden zich defi nitief van de samenzwering tegen Lo te ruggetrokken. AMBACHTSSCHOOL VOOR DEN HELDER EN OMSTREKEN Hier volgen de namen van de leerlin gen, die een getuigschrift behaalden en van hen die bevorderd zijn van de le naar de 2e klasse voor de cursus 1950-'51 aan de ambachtsschool te Den Helder. Een getuigschrift als metaalbewerker ontvingen: L. v.d. Berg; A. C. Bonnet; G. Boogaard; J. Dekker; P. Kikkert; A. N. Ran; A. M. Smit; H. van Sijp. Een getuigschrift als motorrijtuigher steller: B. Druif. Een getuigschrift als electricien: G. A. Buys; J. N. Parlevliet; B. Troost. Een getuigschrift als scheepmaker: P. Schagen. Een getuigschrift als timmerman: C. Molenaar; D. Haker; B. Vlaming. Bevorderd van de le naar de 2e klas: L. H. Bremer; J. Z. Broersma; J. Gris- nigt; D. Lap; C. v. Lenten; K. Uitgeest C. Vinke; J. v.d. Vis, Timmerlieden: J. Burger; C. Eelman W. Stark; G. J. Visman. Meubelmakers: J. J. Jongendijk. Schilders: J. v. Lenten. S.V. Texel. Het grote jaarlijkse evenement is bij na daar. A.s. Zondag gaan 2 elftallen onzer adsp. weer deelnemen aan een der Jeugd-Sportkampen van de KNVB, dat dit jaar in Doetinchem wordt gehou den. Naast een prettig kampleven dat een verbroedering in de sport stimu leert, worden er aantrekkelijke voetbal- tournooien gehouden. Daar ziet men het beste jeugdvoetbal en ontstaat een pret tige kameraadschap. Diverse spelen ais ping-pong, zwem men, kanovaren, staan op het program, terwijl het prachtig gelegen natuurbad wel een bijzondere attractie zal zijn. De avonden zullen door eigen mede werkers gevuld worden, zodat de week voorbij zal vliegen. Een conversatiezaal staat de jongens ten dienste. We wensen jullie een prettige vacan- tieweek in onze mooie sport, waarbij er op wordt gerekend, dat iedere deelne mer er prijs op stelt de naam „sport man" waardig te zijn en met ere te dra gen. Gehoorzaamheid aan de leiders is dus geboden. De reis gaat per auto, dus kan het een prachtrit worden. Succes, jongens en veel plezier! D.D. VOORZITTER KORTENHORST HAD HET MOEILIJK Overheidspensioen verbeterd Niet ingewijden krijgen misschien wel eens de indruk dat de vergaderingen v®n onze Eerste en Tweede Kamer saaie ver toningen zijn, waarin uitsluitend op za kelijke wijze met elkander en met de re gering wordt gediscussieerd, zonder dat de humor af en toe eens om de hoek komt kijken. Niets is echter minder waar. Natuurlijk zijn de debatten wel eens saai, maar onze afgevaardigden naar de Staten-Generaal zijn mensen, die goede humor best kunnen waarde ren. Zelfs in het meest spannende debat hoort men een kwinkslag, die een beet je ontspanning teweeg brengt. Zo'n staaltje produceerde de afgelopen dagen de heer Scheps (arb.). Aan de orde was een aantal naturalisatie ontwerpen. Meestal wordt daarover niet gesproken. Na een uitvoerige schriftelijke voorbe reiding gaan zij zonder debat onder de hamer van Voorzitter Kortenhorst. Dit maal was het anders. De uitnemende re denaar Scheps diende twee moties in. Eén om te pogen, dat oud-illegale wer kers met voorrang zullen worden be handeld bij het verkrijgen van het Ne derlanderschap en één om de genatura- liseerden de kans te geven om zonder kosten en moeite hun naam zó te laten veranderen dat zij in onze taal bruik baar zijn. Deze laatste motie luidde als volgt: „De Kamer van oordeel, dat na men als: F. E. Adamczak, I. Baranyai, H. R. Czapski, E. L. Dwinatsky, enz. door Nederlanders niet kunnen worden uit gesproken, nodigt de Minister uit maat regelen te treffen, die aan dit bezwaar tegemoet komen". Voorzitter Kortenhorst zat met de han den in het haar. Het is nl. de gewoonte dat elke motie, die wordt ingediend door hem wordt voorgelezen, waarna hij Lydia presideerde ook nu weer de ge heime zitting. En zij begon met de bijna plechtige openingswoorden: Jullie weet, waarom wij hier bij een zijn. Wraak op Lo. Het lot heeft mij aangewezen om de brief te schrijven. Ik zal mijn plicht jegens de klas vervullen. De overige negen meisjes keken voor zich uit en hielden onwillekeurig haar adem in. Gisteren hadden zij de samen zwering nog als een grap beschouwd, maar vandaag, nu zij aan de uitvoering toe waren, beseften zij de ernst van de zaak. Na een plechige pauze ging Lydia voort: Helaas zijn er onder ons vier ver raadsters. Haar namen zullen nadrukke lijk vermeld worden.... Hier onderbrak Gertrud haar ge- ergerd: Ach, schei toch uit met die ster ke uitdrukkingen! Verraadsters.Zij doen eenvoudig niet mee. Daar steekt toch niets achter. Wat? Trek jij partij voor haar? wond Lydia zich op. Neen. Ik trek voor niemand partij, verweerde Gertrud zich al veel beslis ter. Maar ik vind, dat het een zaak is, die ieder voor zichzelf moet uitmaken. De ene is nu eenmaal een beetje kinder achtiger dan de andere. Sommigen staan al met één voet in het leven. Het wer kelijke leven. Frieda wees Gertrud energiek terecht: Tegen ons zeg je, dat wij kinderachtig zijn? Tegen ons? Dat is toch geen belediging, ant woordde Gertrud. Maar ik zie dat alle- haar in behandeling laat nemen. Nu z« hij beklemd tussen 23 namen, waarove ieder rechtgeaard Nederlander zijn ton breekt. De grote kennis van de Voorzit ter moest ook hier tekort schieten, maa de humor van de heer Scheps kon h best waarderen. „Als ik de namen goe uitspreek", zo zeide hij, „ben ik gee Nederlander of de motie is reeds b voorbaat verworpen. Wil de heer Schep dat risico nemen?" Nu, dat deed de hee Scheps. De poging mislukte#volkomei tot groot vermaak van de hele Kamei (J die schalde van het gelach om de vreem g de capriolen die de Voorzitter met dez f namen maakte. Is het een wonder, da de motie Scheps door de hele Kame werd aangenomen? Het andere voorste van deze afgevaardigde trof hetzelfd lot. Drukke week. Overigens heeft de Kamer de laatst 1 week voor haar vacantie hard gewerkt V Vier nachten achtereen kwam zij ii vergadering bijeen en een groot aanta wetsontwerpen werd afgedaan. Zo wer< de binnenvaart aan een vergunmngs stelsel onderworpen en kregen de Spoorwegen veel geld om de geledei oorlogsschade te kunnen financieren F 50,000 werd uitgetrokken om een mo nument op te richten in Paramaribo ei Suriname als uiting van dank van he Nederlandse volk voor de verleend hulp door Suriname en de Antillen tij dens de oorlog bewezen. De oprichtinj van de Europese Betalings Unie wen ij goedgekeurd en nog kunnen we enkeh tientallen wetsontwerpen noemen. Verbetering van de «verheids- j pensioenen. Belangrijk voor velen is echter de wij ziging die in de pensioenen van over i heidsambtenaren is aangebracht. Zij 5 die daar mee te maken hebben, zuller het weten: deze kwestie was een langt 1 lijdensweg. De regering was niet scheu -0i tig en slechts op aandringen van de Ka- "eI mer deed zij iets voor haar oude diena- e€ ren. Maar een feit was, dat deze pensi- oenen ver ten achter bleven bij de ge- IV' stegen kosten van levensonderhoud. Hei loc vorig jaar werd er iets bereikt, maai rS' daarmede was de Kamer echter niet te- :ri, vreden. Alle gepensionneerden kregen at een bijslag van f 50 per jaar. Zij, die er: voor 1 Januari 1947 met pensioen wa- ren gegaan kregen echter f 40 extra om- lk: dat zij van verschillende loonsverhogin- e gen met hadden geprofiteerd. Het wets- ra; ontwerp, dat nu ingediend was had d( eb bedoeling om de f 90 bijslag te verhogen n tot f250 als men minder dan f 1500 pen- ID sioen heeft, tot f 300 als het pensioen lo beloopt tussen de f 1500 en f3000 tot pe f 350 als het pensioen hoger is dan toi f 3000. Voor de gepensionneerden van na ee 1 Jan. 1947, die dus een bijslag van f 50 on ontvangen hadden, werd dit bedrag resp el verhoogd tot f150, f200 en f250. Dit er foorstel ontving een gunstig onthaal in tr de Kamer. Alle fracties verklaarden llf zich er voor. Wel werd aangedrongen oe om iets te doen voor hen, die zeer lage pensioenen genieten. Dat was wel no- dig, want het vong jaar werd geregeld ei dat de bijslagen niet meer dan 20 pet. et van het pensioen mocht bedragen. Ie- 'et mand die dus een pensioen had van 'n f 450 per jaar kon eenvoudig niet meer dan f 90 krijgen, hetgeen gelijk was aan ?n de toe te kennen bijslag. De grens van e 20 pet. bleef echter ook bij deze nieuwe ie regeling bestaan. Van een verhoging 'e: van f 90 tot bv. f 250 kon dus geen spra- 0 ke zijn. Een dergelijke verhoging zou in en vergelijking met de andere pensioenen e< ook onevenredig hoog zijn. De Minister ,2 diende op aandrang van de Kamer een A wijziging in, waardoor dit maximum )e van 20 pet. verhoogd werd tot 30 pet. - Om nu verdere technische details te la ten rusten geven we hieronder een I- staatje van de overheidspensioenen zo als ze voortaan zullen zijn. In deze be- dragen zijn de bijslagen van f 90 en f 50 verwerkt. 1( Gepensionneerd voor 1 Jan. '47 a Pensioen: tot f450 30 pet. 'e f 451,f 675,— f 135,— 11 f 676,f 1250,— 20 pet. le f 1250,f 1500.— f250,— a f 1500,f 3000,— f 300,— ai f 3000,en meer f 350, Gepensionneerd na 1 Jan. '47 Pensioen: tot f251,30 pet. a f 251,f 375,— f 75,— )c f 376.f 750,— 20 pet. P; f 750,f 1500,— f 150,— lu f 1500,f3000,— f200,— ,v f 3000,en meer f 250,n >r maal een beetje anders, omdat ik nu a mijn eigen brood moet verdienen. Hemel! ontplofte nu Herma, doe e met zo blasé! 1U Helemaal niet! Maar jullie kunnen allemaal prettig bij jullie ouders thuis blijven en ik moet in een orkest zitten en cello spelen. Mijn ouders hebben zich met mijn dubbele studie financieel uit- y geput. Nu moet er gewerkt worden en dien ik op mijn eigen voeten te staan. Wat hebben jouw eigen voeten eigenlijk met Lo te maken? vroeg Fne- da spottend. Niets. Maar ik zie het misschien n een beetje anders dan jullie. Omdat ik mij niet de weelde kan veroorloven om ;1 aan de school terug te denken. Ik moet vooruit zien. En daarom herinner ik mij helemaal niet meer, dat wij met Lo overhoop gelegen hebben. Wil dat misschien zeggen vroeg Lydia scherp. Gertrud stond op. Ja. Heel juist. Neem mij niet kwa lijk maar ik doe met mee. Voor mij is de zaak-Lo afgehandeld. Goede nacht! Voor Gertrud nog de deur bereikt had was Irmgard haar nagesneld. Zij gaf haar een arm en zei geheel van streek: Ik ben zo blij, dat je niet meedoet, Ger trud. Ik durfde het niet te zeggen. Maar ik wil ook niet meedoen. Gertrud trok de tollende Irmgard beschermend tegen zich aan. Nu, ga dan mee! Je behoeft je hele maal niet te schamen. Integendeel! (Wordt vervolgd). (Nadruk verboden)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1951 | | pagina 4