Cjroen 'ZwarL-Jexels in het harL,
Zaterdagavond groot turnfeest in Casino
Het vreemde trekt
door A
G. W. Oskamp
WOENSDAG 6 FEBRUARI 1952
TEXELSE
65e JAARGANG. No. 6602
COURANT
Uitgave N.V. v.h. Langeveld De Rooij
Boekhandel Drukkerij Bibliotheek
Den Burg - Texel - Postbus 11 - Tel. 11
Verschijnt Woensdags en Zaterdags.
Bank: R'damse Bank, Coöp. Boerenl.
Bank. Postgiro 652.-Abonn. pr. f 1,80 p.
kwart, -j- 15 ct. incasso. Adv. 8 c. p. mm.
ISO TURNSTERS EN TURNERS zullen
Zaterdagavond in Casinohun mede
werking verlenen aan een uitvoering,
welke door gymnastiekveieniging Texel
zal worden georganiseerd. Zij zijn alle
maal lid van onze gym, welke terecht de
moeder aller sporten wordt genoemd.
Door gymnastiek te beoefenen worden
immers alle spieren actief ingezet! Geen
v/onder dus, dat de turnsport zon uit
stekende naam geniet! Zij staalt de
spieren en bevordert de gezondheid.
Turnen en zwemmen kunnen wij gerust
op één lijn stellen ten opzichte van de
belangrijkheid voor ons lichaam. Op
Texel heeft de turnsport dan nog weer
dit op de zwemsport voor, dat we het
hele jaar door kunnen gymmen, terwijl
wij bij gebrek aan een overdekte zwem
inrichting onze zwembroek of badpak
een dik half jaar lang tussen de kam
fer moeten laten liggen.
Zaterdagavond zullen de gymnasten
weer in hun fleurige pakjes over het
podium marcheren: de entree bij ieder
nummer, dat zij ons ten beste hopen te
geven. Er zal aan alle toestellen wor
den gewerkt, zodat ons niet alleen ver
bluffende hoogstandjes op de brug zul
len worden gedemonstreerd, maar ook
„griezelige" toeren aan het rek met
reuzenzwaaien en zo meer. De dames
zullen elkaar de ballen weer met gra
cieuze bewegingen toewerpen, de he
ren zullen de staven weer in keurige re
gelmaat voor, boven, achter en terzijde
van zich doen flitsen. Kwiek en wèlbe-
heerst zal er weer over het paard wor
den gegleden en aller inspanning zal
weer worden vereist bij de oefeningen
aan de ringen, 't Wordt èn voor de tur
ners én voor de toeschouwers weer
een genotvolle avond.
HANDELSREGISTER
In ..Handelsregister" lezen we onder
„Wijzigingen": J. J. v. Wessem en Zoon,
Texel, Den Burg, Parkstraat 24. Tim
mer en aannemersbedrijf. Uittredend
vennoot: J. J. van Wessem;
en onder „Opheffingen": J. Parlevliet
Nzn., Texel, Den Burg, Weverstraat 71.
Handel in bloembollen en aardappelen
en commissiehandel. Ambtshalve opge
heven.
VISAFSLAG OUDESCHILD.
Aangevoerd van 28 Jan-3 Febr. 1932:
145 kg schol f 0,70-f 0,40; 16 kg tong
f 1,50-f 1,10; 2 kg tarbot f 0,70-f 0,70; 30
kg. schar f0,40-f0,40; 43 kg bot f 0,33-
f 0,33; 667 kg exportgarnalen f 1,59-f 1,06;
2875 kg pufgarnalen f 0,04-f 0,04; 157 kg
wulken f 1,35-f 1,35; 2425 kg kruikels
f 0,26-f 0,20.
Een reis begint eerder dan bij het stap
pen in de internationale trein. Eerst
reeds het maken van plannen, het uit
zoeken van het land dat bezocht zal wor
den en dan het uitzoeken van het dorpje,
dat zolang uw hoofdkwartier zal wor
den. En als ai deze plannen stroken met
de beschikbare financiën, dan worden
de reisbiljetten gekocht, plaatsen in de
treinen gereserveerd, hotels besproken
enmet ongeduld de dag van afrei
zen afgewacht.
Over het algemeen komt die toch nog
vlugger dan men zich eerst had voorge
steld en, voordat men het weet, reist men
langs vreemde steden en dorpen. Men
hoort vreemde talen en heelt zelf weer
enige moeite, zich uit te drukken in de
taal van het land.
Zo is het mij ook gegaan, toen ik half
December voor enige weken ons eiland
verliet. Mijn reis voerde mij door Duits
land, dat er nog steeds erg vernield bij
ligt. Een verschil met de meeste steden
en dorpen van Oostenrijk, waar men
energiek aan de wederopbouw is gesla
gen. De verklaring die ik hoorde, waar
om de Duitse steden nog niet werden op
gebouwd zou zijn, dat de Duitsers eerst
a! hun aandacht besteedden aan de we
deropbouw van hun handel en industrie,
daar dit van groter levensbelang voor
het Duitse volk blijkt te zijn, dan de we
deropbouw van de vernielde steden.
In München, waar eens het trotse,
grootse plein lag, waar de monumenten
stonden van de eerst gevallen Nazi's
(1921), logeerde ik in een neel groot, heel
hoog en heel duur hotel. Ik moest daar
alleen voor een kamer betalen 8 mark,
wat in Hollands geld wil zeggen plm. f 7.
Daar een mens nu eenmaal nog ontbijten
moet, kwam het nachtverblijf dus op on
geveer f 10,
Het passeren der diverse grenzen was
dit jaar veel gemakkelijker dan ik
n de jaren 1948 en later heb meege-
hoogstand op de brua
MEVROUW KOENS OVERLEDEN
Mevrouw Koens-van de Nieuwenhui-
zen is te Utrecht overleden in de leef
tijd van 37 jaar. Na de dood van haar
man, dr. Koens, die in 1946 het slachtof
fer we d van een motorongeluk bij Oos
terend, vestigde mevrouw Koens zich in
Utrecht, waar zij benoemd werd tot
Conservatrice aan de Vétérinaire Facul
teit van de Rijksuniversiteit te Utrecht
VOORVORK VAN RIJWIEL BRAK
De wielrijder A. Heerschap kwam
Vrijdag op de Oosterender weg lelijk te
vallen door het breken van de voorvork.
Hij liep daarbij enige hoofdwonden op.
De automobilist C Drijver verleende
hem de eerste hulp.
HOOG WATER TER REDE VAN TEXEl
Aan het strand is het ongeveer 1 uur
eerder hoog water.
6 Feor. 5,50 en 6.20. 7 Fcbr. 7,07 en
7,33. 8 Febr. 8,04 en 8,32.
maakt. Passen werden vlot gecontro
leerd en koffers practisc'n met bekeken.
Tot München reisde ik met de grote
internationale trein, maar daarna moest
overges'.apt worden in de electrische,
kleinere wagens. Een sterke locomotief
zorgde er voor, dat in vlot tempo de
Oostenrijkse grens werd bereikt en ik,
na nog drie uur sporen in het alleraar
digste dorpje Reith (vlak bij Seefeld in
Tirol) aankwam. Als je zelf werk
zaam bent op toeristisch gebied, interes
seer je je vooral voor de inrichting der
Jiverse hotels, de wijze waarop de gas
ten ontvangen worden en de algehele
sfeer in de dorpen. Ik moet zeggen, dat
cie ontvangst, als van ouds, weer prima
was. Aan het station stond een bediende
van het hotel klaar met zijn slede, om
mijn bagage in ontvangst te nemen en
mij de weg te wijzen naar mijn tijdelijke
woning. Aan de ingang van het bedrijf
stond de hoteldirecteur en kwam me da
delijk met uitgestrekte handen tegemoet
om me hartelijk welkom te heten .Ik was
natuurlijk nieuwsgierig hoe mijn kamer
er uit zou zien, want, per brief kan men
zoveel vertellen, wat uit de verte met te
controleren is.
Wel, mijn gastheer had zeer zeker niet
overdreven: de kamer was groot, helder
en ruim Een prachtig balcon gaf uitzicht
op de hoge, besneeuwde bergen, terwijl
iets naar rechts het brede dal lag, waar
de Inn zijn kronkelende weg zocht naar
de stad Innsbruck.
Maaltijden enz. waren keurig en goed
verzorgd, terwijl de inrichting van eet
zaal en verblijf voor de gasten, eenvou
dig doch goed was.
Een van de prettige dingen van een
verblijf in een hotel is wei, aat je zoveel
verschillende nationaliteiten bij elkan
der hebt. In de weken gedurende welke
ik in Reith was, waren er in de zaak Fin
nen, Denen, Fransen, Amerikanen, Duit
sers, Italianen en Oostenrijkers. U kunt
begrijpen, wat een verschillende talen er
gesproken werden. Amusant was, dat
twee verschillende nationaliteiten zich
bedienden van één taal, die zij beiden
kenden en zo met elkander spreken kon
den. Met de Deense gasten sprak ik o.a.
Duits, wat ook gedaan werd met de Fin
se familie. Met de Italianen werd Frans
gesproken. Dat de gesprekken op deze
Zo danste wee in onze tied
INGEZONDEN
M. de R.
Ut is r-ag maar 'n klem tiedje let
dot ik in de Tesselse Krant leze hew d
ze weer beginne wowe mit ouwe dan
Dót liekt mee erg aardig toe want d-
ouwe danse benne feu! mooiei ós dót gt
spring en geloop vón teugeswoordi
Ruum seufetig jaar leeé leerde wf
danse bee de Vlessings. Flip en El
maakte meziek en hun zuster Jet d
leerde ons de pósse. Dót gebeurde in c
zaal van de Kikkert. Os je begon dó
danste Jet eerst 'n paar keer mit je, e.
dón sei ze je moet altied maar telle d'"
gaat 't feul beter.' Geweunlik begon
eerst mit de polka Eerst dwórsweg I
twie drie vier, en dón weerom ien ty
drie vier, en dón in de rente, ien tv
drie vier vijf zes en zo maar deur. Pi
beer het. maar mit 't wien Neerlansblo;
dót is 'n mooie polka.
Dón moste we wölse lere. Dót is
dnepós wier er seit, je telt maar
twie drie, ien twie drie en zo maar de
Dón 'n dubbel Duise polka. Deer soi
we óltied bee: Ien twie Jrie vier vijf
ien is zes. Dón weerom ien twie drie v
vijf en ien is zes en dan nag vijf en
is zes weerom, vijf en ien is zes en
in de rondte, we reeje foor de waage
de bonte en de bles. En dón maar w
ien twie en zo maar deur. Wót wós
mooi en wót wós 't gezellig. N. W.
OMWISSELING PREMIEKAARTEN
1951-1952 van het Bcdrijfspensiocn voi
de Landbouw
Aangezien zeer binnenkort door de
Sociale Verzekeringscommissie een aan
vang zal worden gemaakt met de zittin
gen ter omwisseling van de premiekaar-
ten 1951-1952, waarvoor de arbeiders i
een schriftelijke oproep ontvangen, wor
den de werkgevers, die zulks tot nog toe
nalieten, met klem verzocht de zegelbla
den over het 4e kwartaal 1951 met spoed
gereed te maken en de strookjes aan de
arbeiders ter hand te stellen
De arbeiders wordt in hun eigen be-
lang aangeraden er op toe te zien, dat
alle strookjes over 1951 in hun bezit ko
men en voorts deze op de premiekaart te
plakken. Een volledige verificatie op het
Hoofdkantoor van de door de werkgevers
betaalde premie aan de hand van de pre
miekaart is anders niet mogelijk.
Voorts worden de arbeiders er nog op
gewezen, dat op de zittingen ter omwis
seling van de premiekaarten voorzover,
mogelijk tevens de mededelingen van
premietegoedschnjving over het tijdvak
1 Mei 1947 t.m. 31 Dec. 1949 zullen wor
den uitgereikt. Men verzuime dus voor
al niet op de zitting, waarvoor men
wordt opgeroepen, te verschijnen.
wijze niet steeds even vlot verliepen,
zult u zich in kunnen denken.
(En dan te bedenken, dat men na een
half jaartje studeren vlot Esperanto
spreekt. Red.)
Veel waarde heeft het reizen ook, in
dien men in contact kan komen met de
eigenlijke bevolking van de plaats, waar
men logeert.
Nu moet mij van het hart, dat je dit
contact hoe langer hoe meer gaat verlie
zen.
Wat mij deze winterreis vooral is op
gevallen, dat is een algehele vervlakking.
Toen ik in 1937 mijn vacantie doorbracht
in Seefeld, was daar ééns in de week
een Tiroler avond. De plaatselijke mu
ziekkapel, prachtig uitgedost in de lan
delijke costuums concerteerde en zong.
„Meneer Oskamp, krijgen we
een stukje over uw leis naar en
verblijf in Oostenrijk?!" zo vroe
gen wij de directeur van onze V.
V.V. „Ik ben er juist mee bezig!"
cnlwoordde hij, „over een uurtje
ligt het wel in de bus.als ik
het tenminste ongestoord kan uit
tikken!" beloofde hij.
Hierbij gaat het eerste deel van
zijn verhaal.
Schuhplatteln kon men gaan zien.
Kortom, men zag iets van het eigenlijke
kuituurloven.
Wel, dii jaar heb ik dat moeten mis
sen. Nu hing Seefeld volgeplakt met re
clamebiljetten, waarop stond: 5 Uhr
Tanz Thé; Samba-expresse. Enz.
Wat vroeger vooral zo interessant was
en wat ik vorig jaar in Karinthe nog be
leefde, was de rustige, ernstige viering
van de Heiligenabend. De avond voor
Kerstmis was voor de Zuid-Duitsers en
Oostenrijkers een hoogtij avond. Nie
mand ging de deur uit. De avond werd
in huiselijke kring, rondom de brandende
kerstboom doorgebracht. Om 12 uur ging
men dan naar de Middernachtmis en
speelde de dorpsmuziek het Stille Nacht,
heilige Nacht.
Ik had me dit jaar zeer verheugd, dit
bezinnende feest weer mee te maken,
doch hoe anders viel dat uit. Wel werd
aan tafel, door personeel van het hotel
„Stille Nacht" gezongen, doch geen uur
tje daarna gingen, op verzoek van een 40-
vloer 'i f I», en
ge-boegie-woogied. Toen het vijf voor
twaalf was, herinnerde men zich weer,
dat het Heiligenabend was en ging men
op een holletje naar het dorpskerkje om
toch vooral zijn kerkelijke plichten met
te vergeten.
Ik stond die nacht om half één op het
balcon van mijn kamer. Aan mijn voeten
iag het stille dorpje; heel in de verte
twinkelde de lichtjes van een ver berg
dorpje. Of en toe klepelden de klokjes
van de kerktorens. Hoog boven mijn
hoofd flonkerden duizenden en nog eens
duizenden sterren. Dit bracht de sfeer,
die men zo graag heeft en ziet in de
Kerstnacht. Vooral toen leden van de
dorpsmuziek vanaf een berghut de tonen
van het Stille Nacht lieten weerklinken.
Toen wij deze verflakking bespraken
met de directie van ons hotel, zei hij, de
ze gang van zaken ook liep te betreu
ren, „maar onze gasten willen dat nu
eenmaal".
Misschien heb ik te veel gegenerali
seerd door te zeggen, dat de vervlakking
in Oostenrijk (en Zwitserland) algemeen
is, doch de indruk die ik (en vele an
dere gasten) dit jaar heb opgedaan is
toch wel deze, dat in ieder geval dit deel
van de wereld neiging to: vervlakken
vertoont.
Een Frans rechter, die tegelijk met mij
in Reith logeerde, vroeg mij eens: Waar
kunnen wij de echte Tiroler liederen nog
eens horen?
Dit soort mensen zullen de drukke,
mondaine dorpen in de toekomst gaan
mijden en het steeds verder gaan zoeken.
Daér waar het nog eenvoudig is, waar de
bevolking zich nog laat zien zoals ze
werkelijk is, zullen ze neerstrijken. In
steeds groteren getale zullen zij daar ko
men en genieten. Totdat de een of andere
„goocheme" jongen op de gedachte
komt om danstenten in te richten. Dan
herhaalt de geschiedenis zich weer!
Sylvesterabend.
Dat Sylvesterabend, de laatste avond
van het Oude Jaar, druk en rumoerig is,
och, dat is 's lands wijs, 's lands eer. Per
soonlijk mag ik deze wijze van uit fuiven
niet, maar kan me indenken dat er lan
den zijn, waar men dansend en drinkend
het nieuwe jaar inspringt.
houden de deelnemers liever geheim!
Maar ik kan u mededelen dat ik al ver
schillende groepen bij me heb gehad, of
vertegenwoordigers van hen en ook heb
ik al verscheidene individuele deelne
mers mogen inschrijven.
Vorig jaar telden we meer dan hon
derd gemaskerden en het jaar daarvoor
was de opkomst ook al goed. Er is een
Snackbar, een Champagnebar en de
deelnemers zullen met serpentines wor
den bevlochten. Moet u weten, dat u
voor vijftig cent als gemaskerde aan dit
grootse feest kan deelnemen! De com
missie heeft dat wel goed gezien: de
entrée zo laag mogelijk *e stellen, want
het feest moet een druk bezocht feest
worden, intiem en ongedwongen, een
soortement familiefeest, een soort feest
als van een bureton, zodat iedereen
spontaan vraagt en inhaakt. In tip-top-
stemming zullen ze weer langs de jury
defileren, een jury, die de schone taak
zal hebben om de prijzen toe te kennen,
ja er zijn weer alleraardigste prijzen be
schikbaar gesteld.
Feest in het jubileumjaar, want in
Mei bestaat de S.V. Texel immers 40
jaar! Dit gemaskerd 'bal mogen wij dus
tevens beschouwen als een jubileum-
balmasqué! De sportvereniging hoopt
dat het aantal gemaskerden een record
zal betekenen mede ter ere van de ju-
bilaresse, die zo'n prijzenswaardige leef
tijd heeft bereikt en ondanks dat nog
steeds met een jeugdig élan bezield is.
Er wordt (zelfs) beweerd, dat de voor
zitter dit keer ook van top tot teen ver
kleed zal zijn. Als grasshopper, sprink
haan dus zeggen ze. Of het waar is,
weten wij nog niet, rond dit op
handen zijnde feest wordt immers zo
véél gefluisterd en beweerd!
Als gezegd, de gemaskerden betalen
slechts f 0,50 entrée, de met-gemaskerden
f 1,25.
Onze fotograaf zal de groep of enke
ling of individuele deelnemer (deel
neemster) met zijn flashlight vereeuwi
gen en een mooi plaatsje geven.
TEXELSE MARKT
Den Burg, 4 Febr. 1952. Aangevoerd:
12 koeien f 600-f 850. 38 biggen f 45-
f 65. 4 schapen f 70-f 90. 15 n. kalveren
f 40-f 65.