2-CtliS Slim
OESTERPUT."
Depot van WIJNEN.
Cafliosiro-Ttater Tan Professor Heriana,
J. VAN WILLIGEN,
W. V. BRUINVIS.
NOORDJOLLAND.
Ert Bant 15, Tweede Eai 50, Derde fiai 30 Ct.
GASBALLÖNS
NATIONALE MILITIE.
Baron ti ttorsüiw.
Bij de ingevallen vorst recommandeert het Magazijn DE TIJDGEEST deszelfs grooten voorraad in beste Leidsche wollen
Dekens, machinaal gestikte katoenen Dekens en molton Dekens. Wollen gebreide Heeren-, Dames- en Kinder-Gndergoederen.
Bouffantes, Cachenez en andere wollen Artikelen, tot de bekende goedkoope prijzen.
Schouwburg TIVOLI, Helder.
BINNENHAVEN 9.
IJS SP OREN
VILT-PANTOFFELS.
BINNENHAVEN 9.
Nationale Militie.
liiiati
Bij S. v. Amesfoort,
ONTVANGEN:
NIAGARA-
STEENKOLEN.
Een net Kaartje
BERKHOUT Co.,
Verzekering-Maats chappij
BROUWER VAN DAL,
u.it iBorlJJn.
ZONDAG 23 JANUARI a. s., des avonds ten half acht uur, groote Voor
stelling in Physiek, Magie, alsook groote Geestverschijningen, en de Droom
van een Schilder, in een acte. 2. De Vliegmachine, de geheimzinnige kasten, enz.
Kinderen eerste en tweede rang li a 1 f g e 1 d.
NA AFLOOP BAL.
Plaatsen aijn te bespreken van 12 tot 3 unr. Kaartjes zijn te beko
men aan den Schouwburg, bij den Heer VISSCHER.
Hoogachtend,
HERMANN, uit Berlijn.
Onderstaande WIJNEN op heele en halve Flesschen
tegen de volgende prijzen verkrijgbaar
Roode Bordeaux-Wijn 50, 00 en 70; Méiloc 65 en 75; Pauillac Médoc
75 en 80; 8t.-Julien Médoc 00; Petit Bourgogne f 1.15; Mapon f 1,00;
Boutgogne Volnay f3.00; Witte Hermitage f3.00; Madera 90, f 1.00 en
fl.50; Malaga f 1.50Witte Bergerac 90; Mersteiner 90; GeisenUeinier
fl.35; Boode Port a Port fl.30; Witte Port a Port f350; Champagne
wijn van fl.50 en f2.50.
zeer geurig en goed hrandend.
EN
Prachtige KOUOESTERS (geen Zeeoesters) 8l/s Cent.
Prima qualiteit Texelsche PLAN'l'OESTERS 7
Bestellingen worden ook elk uur van den dag aan
genomen door J. BAAS, Weststraat L 84.
F. J QTJAX,
firma M. TELLEMAN,
Nienwe Sloot B 128, te Alkmaar.
Gaat, evenals vorige jaren, voort met
het leveren van PLAATSVERVAN
GERS en NÜMMERVER WISSE
LAARS voor de Nationale Militie
voor de lichting 1881.
Tevens brengt hg ter kennis van
belanghebbenden, dat personen, ge
schikt en genegei om als PLAATS
VERVANGER of NUMMERVER-
WISSELAAR zich voor de lichting
1881 te verbinden, zich knnnen aan
melden bij W. QUAX, in de Posthoorn
te Schaffen, iederei werkdag van 10 tot
2 uur. lederen Maandag te
spreken bij OVERTOOM, in de Spoor
straat en D i n s d ag 8 bij P. NEUVEL
te Anna Paulowna, van 10 2 uur.
SZeer nette
worden tegen billijke prijzen
vervaardigd aan de Snelpers-
Drukkerij van
C. DE BOER Jr., Spoorstraat.
Langestraat, zijn van af heden te
bekomen
Eiken Kachelblokjes,
a, 1.en voor f 0.50 per 100 stuks
vrij aan huis. Ook worden bestel
lingen aangenomen bjj D. VAN
AMESFOORT, boek Bierateeg,
Nieuwediep.
een buitengewone groote partij
tot ongekend lage prijzen.
A. SENDEBMAN.
geven veel meer en zachter licht dan
alle andere soorten. Het gasverbruik
is daarbij eea derde minder. Ze
kunnen op alle Gaslampen gebruikt
worden, en de kosten voor verande
ring zijn zeer gering.
Omtrent de goede hoedanigheid
derzelv» kau men zich ten mijnent
komen overtuigen.
Een-, twee- en drie-lichts Gaslampen
zijn in verscheidenheid voorradig,
benevens
alle soorten van Branders.
De ondergeteebende
bericht zijnen geachten
plaatsgenooten, dat hij
VERHUISD is van den Kanaalweg
naar de
en dat hij zijn vroegere affaire
VERPLAATST heeft. Zijn
Koffiehuis en Tapperij,
is van af heden geopend.
Hg beveelt zich in de gunst zgner
plaatsgenooten aanbelovende een
nette en solide bediening.
P.S. De IJZER- en BLIKWAREN,
worden tegen veel verminderde
prijzen opffernimd.
P. GORTER.
Ondergeteebende be
veelt zich beleefd aan
tot het leveren van
DINERS en SOUPERS, aparte FIJNE
SCHOTELS, PUDDINGEN, GELEI
EN, enz.
Ook levert hg tegen concurreerende
prijzen alle soorten van DRANKEN
in kogelflesschen en Siphon3 SPUIT
WATER, alles afkomstig uit de Duin
water-Ijsfabriek te 's Gravenhage.
P. H. MINDERMAN,
Kastelein der Marine-Club.
Nieuwediep, 8 Januari 1881.
Van af heden zuiver brandende
RUHR-KACHELKOLEN ad 75 Cent
per Heet. Droge GAS-COAKS ad 60
Cent per Heet. Alles vrij in huis.
Bestellingen bij den Chef van het
Station.
van bovengenoemde Provincie, in
kleuren gedrukt,waarop ook de kleinste
dorpen voorkomen, is verkrijgbaar voor
IS Cent.
Op bordpapier geplakt, voor kan-
toorgebruik
35 Cent.
Zuidstraat.
Qudezijds-Achterburgwal 162, Amsterdam.
Geschikte personen, die als PLAATSVERVANGER of NUM-
'MEItVERWISSELAAR voor de lichting 1881 wenschen in dienst
te treden, voor de hoogste sommen, vervoegen zich bij
M. VAN PRAAG, Laan 1181, Helder.
FEUILLETON.
Uit de crimineele rechtspleging.
7. Vertaling van Gerait J.
,,'t Zwakkere geslacht doet voor 't ster
kere niet veel onder. Men trekt zijn rok
uit en heeft daarmede zijn plicht ruim
schoots vervuld. Nietwaar, mama?"
De oude dame was met den baron na
derbij gekomen, zoodat laatstgenoemde die
woorden kon verstaan.
„Je moet niet onbillijk zijn, Wanda, de
baron kwam eerst hierheen, toen alle toe
bereidselen tot redding reeds gemaakt waren.
Om er zelf deel aan te nemen, daartoe kwam
hij te laat."
„Hartelijk dank voor uwe welwillende
verdediging, genadige vrouw. Ik wenschte
niets liever, dan dat ik op 't juiste oogen-
blik was gekomen, om, in plaats van dien
vreemdeling, mijne bruid 't bewijs te leve
ren, dat ik, om haar te redden, gevaar noch
dood vrees."
„Ik ben er van overtuigd," zeide Wanda,
zoo schsrp mogelijk, dat u, als 't mij be
treft, geen gevaar vreest. Twijfelde ik nog,
dan zou dit gevondene mij wel overtuigen."
Ze hield hem bij die woorden een zak
doek voor, waarin zijn naamcijfer was ge
merkt.
Doodsbleek strekte hij de hand uit om
den doek te grijpen.
freule Wanda trok dien haastig terug,
met de woorden:
„Vergun me dit vriendelijk aandenken
zelf te bewaren."
„Aan zulk een kleinigheid kan je onmo
gelijk waarde hechten."
In gewone omstandigheden niet; maar
deze dag is zoo rijk aan romantische
gebeurtenissen, dat zelfs de onbeduidendste
zaken waarde verkrijgen."
„Hoogstwaarschijnlijk heb ik den doek op
mijne morgenwandeling verloren."
,,'t Is mogelijk. Wil u zoo goed zijn
mama te vergezellen?"
,,'tls boog tijd, dat ik mijn redder bedank."
Met ongewone hartelijkheid had de,ba
ak rones Winter toegesproken. Maar, hoewel
erlit
hij oplettend naar de barones luisterde en
haar behoorlijk antwoord gaf, er ontging
hem geen woord van hetgeen er door de
beide verloofden gosproken werd. Deze
traden thans naar haar toe en de baron
zeide met de meeste vriendelijkheid:
„Heer Winter, ik grijp met vreugde de
gelegenheid aan u te naderen om...."
„Heer baron, ik grijp met vreugde de
gelegenheid ap.n me van u te verwijderen."
Er lag een onbeschrijfelijke minachting in
zijn blik, toen hij die woorden sprak. Met
een uitdrukking van de hoogste achting
keerde hij zich daarna tot de barones:
„Genadige vrouw, 't treft me, na een
leven vol harde beproevingen, weder eens
woorden van liefde en toegenegenheid te
booren." Daarna verwijderde hij zich met
Thomas en Graszier. Een oogenblik hield
hij stil en raapte de overjas des barons op,
o:n die nauwkeurig te bekijken. In zicht
bare spanning las hij in gestikte ietters
aan de binnenzijde: „Jules Ragellef, mar-
chand tailleur,. Paris."
Schijnbaar bedaard legde hij 't kleeding-
stuk weer neder en reeds wilde bij met
zijne vrienden verder (gaan, toen Wanda
naar hem toetrad en zeide:
„Mijnheer Winter, u heeft me 't leven
gored en ik kan dus niet boos op u zijn."
„Een vergiffenis, ontstaan uit beleefd
heid of dankbaarheid, kan alleen een on
nadenkend mcusch bevredigen. U beeft
recht boos op me te wezen, en ik verzoek
u, maak van dat recht gebruik."
Ik ben niet zwak genoeg om me dat
aan te trekken."
„Zooals u wilt."
„Goed, dan blijf ik boes, tot u zelf me
om vergeving vraagt."
„Dat zal ik doen, zoodra ik overtuigd
ben, dat de zondaar niet enkel uit dank
baarheid genade krijgt."
„Als die vergiffenis eenmaal door u kon
begeerd worden, dan moest u niet verlan
gen, dat ik boos bleef."
„Uwe boosheid kan niet. grooter zijn dan
de aanleiding daartoe, en die beteekent niet
veel."
„Ik ben boos, en over de oorzaak moogt
u nadenken."
Na deze woorden ging ze met bare moeder
en den baron naar 't rijtuig, terwijl Winter
zich weer naar zijne vrienden begaf.
„Wat moét er met 't touw gedaan wor
den vraagde Anton,
„Dat kunnen ze wel naar beneden ruk
ken, want 't breekijzer kan niet veel meer
honden, dan de zwaarte van een mensch."
„Zoo, dan zullen ze 't zonder ons wel
in orde krijgen. Daar komt de rechter
aan, gevolgd door twee politiedienaren.
De genoemde trad nader en richtte hoofdza-
lijk zijn vragen aan Winter, die eenvoudig
do toedracht der zaak meldde, zonder zijue
vermoedens te uiten of iemand te beschul
digen. Daarna verzocht de burgemeester
over de zaak te zwijgen. Hij zou er bij de
hooge regeering melding van maken.
„Onze baron kan in een leelijke positie
komen," zeide Anton. „Ik wil mijn best
wel doen om hem te doen hangen.
„Men moet voorzichtig zijn, Anton. Hoewel
ik voor me zelf vast overtuigd ben van
zijne schuld, zal ik toch wel oppassen er
tegen anderen van te spreken. We hebben
onzen plicht gedaan; 't overige is onze
zaak niet."
„Waarom heb je dan zijne jas zoo be
keken
„Ik wilde eens weten, wie de maker is."
„Ah, zoo, dat is tegenwoordig mode ge
worden. Iedere suijder, al heeft hij in de
drie maanden niet meer dan vier oude jas
sen te keeren, zet in die kleedingstukken
zijn geboortebewijs, zijn doopceel en misschien
later ook nog wel zijn vaccinebewijs; de
voddenkoopman kan dan later nog zien
aan wien hij iets verdient. Maar, Einil, ik
moet zeggen, jij bent eerst een kerel
„Waarom P"
„Dat behoef ik je niet uit te leggen.
Hier zijn we voor je deur. Maak dat je
binnen komt en rust behoorlijk uit. 't Is,
bij mijne ziel, geen gekheid, iederen keer
voor levensredder te spelen; gisteren op't
dak en van daag op de bergen. Ik ben
nieuwsgierig waar 't morgen zal zijn; mis
schien wel in de maan!"
Dat mocht de duivel uithouden. Ik zou
er geen kans toe zienVaarwel, Emil
Kom Heinrich, je gaat toch mee naar huis?"
„Jawel; 't wordt tijd. Vaarwel Emil!"
„Adieu!"
Winter trad zijne kamer in, die hij ver
laten had zonder te vermoeden wat hem
te wachten was.
Aan rust dacht hij echter niet. Nauwelijks
had hij zijne gehavende klecderen met an
dere verwisseld, of hij opende zijn bureau
en kreeg er een pak brieven uit, waarvan
hij cr een opende om hem tc lezen, 't
Begin las hij vluchtig, maar bij de laatste
bladzijde nam zijne opmerkzaamheid toe.
Er stond:
„Zelfs een eenvoudig politiebeambte had
de gronden voldoende gevonden. De gast,
die op de naastgelegen kamer gelogeerd
was, moet de duder zijn, want hij lieeft,
bij ziju vertrek, de bezittingen van den
vermoerde meegenomen, zooals de bediende,
belaas, te laat heeft opgemerkt. Zijn sig
nalement was volledig; zelfs als ik aan-
netm, dat hij een valschen baard droeg,
kan men hier niet op een dwaalspoor ge
bracht worden. Als voorzichtig man, heeft
hij aan 't eerste 't beste station een ande
ren weg genomen; maar men had her
kenningsteekenen, en 't zekerste, hoewel 't
niet dadelijk in 't oog viel, was de naam
van den kleermaker, aan de binnenzijde
onder den kraag van zijn overjas, dien de
knecht had opgemerkt, toen hij dat klee-
dingstuk afborstelde. Er stond „Jules Re-
gellcf, marchand tailleur, Paris. iermede
was 't terrein voor de nasporingen geo
pend. Maar, evenals gewoonlijk, hoorde
men mijne gronden en gevolgtrekkingen
met een minachtend lachen aan en zocht
in den blinde, tot men ieder spoor verloren
had en blijde was, te huis bij moeder van
de jacht te kunnen uitrusten. Mijn ver
blijf aan de academie geeft me zekere
meerderheid bij mijne kameraden en dat
verwekt nijd en daardoor meet ik ook, tot
mijne schade, tegen de vijandige gezindheid
vau mijne superieuren kampen. Men grijpt
elke gelegenheid aan om ine te ontmoedi
gen, me te blameeren en zoo te noodzaken
mijn ontslag te nemen.
Kommissnris Hagen, een neef van uw
politieraad, is de onverzoenlijkste mijner
tegenstanders; toch vrees ik hem evenmin
als de anderen. Ik doe alleen mijn plicht en
zal eens zien, wie het 't langste volhoudt."
Uw broeder.
Nadat Winter die regels nogmaals had
overgelezen, keek hij in diepe gedachten
over het papier heen, door 't venster.
Hij dacht aaiLde moeielijkhedeu, waar
mede de raan te worstelen heeft, die niet
door geld of invloed wordt gesteund, en
welk een moeite 't kost, zonder die hulp
middelen vooruit te komen. Zijn broeder
had op die manier tegen 't noodlot moeten
kampen. Deze was verliefd geworden op
de dochter van een zijner superieuren, en,
hoewel hij wederliefde gevonden bad, durfde
hij geen aanzoek doen om hare hand, voor
dat hij een hoogere betrekking verkregen
had. Daar men hem steeds dwarsboomde,
kou hij uioeielijk zijne geschiktheid doen
blijken, en daardoor lag zijn uitzicht op
de vervulling zijner wenschen nog ver in
't verschiet.
Sinds lang had Emil, met 't lot zijns
broeders begaan, gewenscht hem te helpen
en van dienst te zijnmaar hun ongelijke
positie en den verren afstand hadden 'i
hem onmogelijk gemaakt. Thans scheen
er een gunstige gelegenheid voorhanden, en
hij besloot dus daarvan gebruik tc maken.
Hij schreef eenige bladzijden vol, las 't
geschrevene nog eens over en zeide toen
met een glimlach:
„Dat is 't begin. God geve, dat 't hem
gelukke moge zijn doel te bereiken."
OP 'T SPOOR.
Er was reeds driemaal geluid. Drie sla
gen op de gong gaven 't teeken om de
wagens te sluiten. De schrille vraag, door
't fluitje van den conducteur gedaan, of
alles in orde was, werd door den machinist
beantwoord, en, na eenig steunen en schok -
ken, zette de trein zich in beweging.
„Halt!" schreeuwde een passagier, die
nog kwam aansnellen," ikke wil ook nok
mee 1
„Snel hierin 1" riep een conducteur, ter
wijl hij de naaste deur van een uaggon
opende.
Met een fiksehen sprong kwam de achter
blijver in een coupé terecht en stond voor
een jongman,die in de meening van de ruimte
partij te kunnen trekken, zich op de baak
had uitgestrekt.
Wordt vervolgd.
Bn«lp*r8tlnikk«rg van C. DE BOER Jr.