LIKDOORN-TINCTUUR
NIET'
ii witte en letlert FLANELLEI voor Ooflurgouflureii, fluor do wfleeligstu prijzen ie DE TLMHT
Grove EnguM
STEENKOLEN.
307e Staatsloterij.
DAHES-HA AR WERKEN,
f 1000
BIJBEL-DEPOT.
BIJ M. BUTTER,
D. BROEKMAM,
DIE ALTE TANTE.
TAS ÜIJN Co.
Ho müto Urtpaau.
li ld laai lis LiMiÉooi
A, GlAZER Jr,3 Coiffeur,
BERKHOUT Ca.
Muit! Dames!
VKAAG de roode en blauwe Vriesbaai, van 70 en 80 cts. en de buitengewone soorten van 120 en 130 cts., uit DE TIJDGEEST.
J. RIMER.
Solide Winkeliers
REGISTERS
ONTVANGEN:
Salvator
Oranje- Nassau
Charlestown
Inlandsche witte katoen Flanellen 10, 127» en 15 cents.
halfwollen 177», 20,25,30,35,40,45 &50ct.
gekeperde 25, 35, 45 en 55 ets.
wol 55, 60, 65, 70 en 75 cents.
Fransche krimpvrije 75, 90 en 100 ets,
Witte Lainsbaaien 5/4 breed 90, 110 en 130 Cts.
2 els breedte fl.OO, fl.40, fl.75, f2.00.
Gekleurde grijze, bruineen fantasie Beverbaai van f 1.20 tot f2 50.
geruite gestreepte Flanellen v. Overhemden 50 tot 100 Ct.
effen kl. grijs, blauw en rood voor Onderheinden 45tot70
Te Koop
600 Zweedsche Sparren, 16 tot 24 voet,
300 van 28 tot 33 voet, 9 Spieren,
60 voet. Voor uiterst billijken prijs.
Adres J. DE LIEFDE te Nieuwediep.
Te koop aangeboden:
voor billgken prijs, een
het huis kau daarbij voor een geschik-
ten prijs gehuurd worden.
Adres Berkhout Co.
Verkoophuis ,,De Roode Kous."
•zjjn weder in verschillende grootten
voorradig.
Bij den ondergeteekende zijn voor
bovengenoemde Loterij weder
heele en gedeelten van Lnten
te bekomen, Van een accurate ver
wisseling kan men verzekerd zijn.
M. A. GKUNWALD,
Vlootstmat, Helder.
Trekking der le klasse:
Maandag 29 Augustus a.s.
FEUILLETON.
99.
ROMAN
Uit 't Duitsch.
Waarom hebt gij dat voor mij verzwegen P"
„Ik wist niet, heer graaf," antwoordde
Heinrich, „dat de dame die ik in onmacht
uit het brandende théatre droeg, een gravin
Breitenbach was."
„En gij zijt dat ook later niet te weten
gekomen P"
„Tot het oogenblik waarop ik de gravin
voor weinige uren geleden weder zag, was
mij haar naam onbekend."
„üebt gij dan de door mijnen vader ge
plaatste advertentiën, waarin hij den redder
verzocht zich bekend te willen maken, ten
einde hem te kunnen beloonen, niet ge
lezen t"
„Neen. Is dat dan geschied P"
„Gedurende een week en langer heeft
het dagelijks in verschillende bladen gestaan.
Hebt gij dan in dien tijd toevallig geen courant
gelezen P"
„Ik werd kort na het gebeurde in den
schouwburg ziek eu heb gedurende een maand
niets gelezen."
„Dan ia het verklaarbaar. Nu verzoek
ik u, heer Schwarz, vertel mij nu ook nog
eens die reddings-geschiedenis en wanneer
gij mij pleizier wilt doen, tot in de kleinste
bijzonderheden."
„Heeft de gravin mij aangeklaagd?"
„Er is dan alzoo iets voorgevallen P"
„Ik heb mij zeiven veel te verwijten. Ik
heb iets gedaan, dat ik, als ik kon, te meer
su ik onder dit dak verblijf houdt, door alle
mogelijke middelen ongedaan zou willen
maken."
„Thans, nu, niet absoluut vroeg Albert
met gespannen blik.
„Oordeel gij zelve, heer graaf, of het
niet een misdrijf is. Onder de gegeven
omstandigheden handelde ik naar de ingeving
van mijn hart en voel mij daarover diep
beschaamd. Toen de gravin, aan wier
uiterlijk ik, terwijl zij in de loge vau den
Minister zat, zag dat het eene voorname
dame was na hare onmacht de oogeu
weder opsloeg, kon ik duidelijk bemerken,
Ruime sorteering van
KERKBOEKEN, van af f 0.50,
f 6.00 en hooger.
LOGEMENTHOUDER,
Bniten Bantanj nierstraat Xo. 2,
Amsterdam
wordt een nette en geedkoope be
diening verzekerd.
middenstraat, Helder, is ruim voor
zien van
compleet stel a f 19.00.
e-a Woensdag 34 Augustus,
Jm DANSLES
^"ïHop de BOVENZAAL, aanvang
's avonds 8 nre, vervolgens alle
WOENSDAGEN.
Jb. VERMEULEN.
worden gevraagd voor
den V O Tr lÜ OOP van
Machinale - Beschuit.
Brieven franco of in persoon bij
J. GROENE WOUD, op de Laat te
Alkmaar.
dat zij met hare gedachten nog niet in de
werkelijkheid was teruggekeerd, maar zich
nog in het rijk der droomeu bevond. Een
gelukkig lachje speelde om hare lippen
terwijl zij daar zoo lag, uitgestrekt op de
sopha, kwam zij mij voor als Doornroosje,
die zoo even uit haar honderdjarigen slaap
ontwaakt was. Ik was overtuigd dat zij mij
nooit terug zou zien. Ik wilde iets ter
herinnering aan dat uur raijus levens mede
nemen en ik nam het bouquet viooltjes
van hare borst; ik wilde ook. een belooning
voor de redding hebben en ik kuste haar
op de schoone rozeroode lippen, daar ik geen
andere belooning, onder welken vorm ook,
wilde hebben. De gravin sprong niet ont
zet op, doch liet mij mijn gang gaan, daar
zij nog droomde. Daarna verliet ik de kamer."
„En is dat alles?"
„Op mijn woord van eer, alles."
„Nu," zeide Albert, dat is een zoo groote
misdaad niet en was ik in uwe plaats ge
weest, ik geloof dan zou ik mij aan een
gelijke zonde hebben schuldig gemaakt. Eeu
jong meisje denkt daarover wellicht anders.
Rosamunda heeft mij meermalen verteld in
welk gevaar zij verkeerd heeft, doch van
die episode nog geen woord gerept. Zij
heeft u ook niet aangeklaagd, doch zij ver
keert in een buitengewone spanning en nu
kan ik mij, na hetgeen ik van u vernomen
heb, zeer goed begrijpen, dat zij, geheel en
al tot bewustzijn gekomen, zich het loon
dat gij geroofd hebt, herinnerde en ook,
dat zij zelfs dien roof had geduld."
„En dat de roover, zooals zij tot haar
schrik zal bemerkt hebben, iemand was die
in maatschappelijke positie verre beneden
baar stond."
„Ja, indien gij een prins waart, zouden
de zaken wellicht anders staan. Nu, maar
dat zal alles wel terecht komen. Mijne
zuster moet u echter nog in persoon voor
uw moedige daad haar dank betuigen. Komt
daarbij een soort van schaamte in 't spel,
verschoon dan Rosamnnda's teer gevoel en
spreek over het punt in quaestie geen enkel
woord. Ik zelf wil intusschen uwe verde
diging op mij nemen en haar zeggen dat
gij, betooverd door haar schoonheid en in
de stellige overtuiging haar Himmer weder
te zullen zien, u die vrijheid veroorloofd
hebt; dat gij er echter zeer veel spijt van
gevoelt en u winnige wensch is dat zij u
DAMES!
tijdelijk gevestigd SiHIl©n.lia.Veil ISJo. 5, bericht
dat hij ruim gesorteerd is in alle
Paruiken, Toupets. Ghignons, Vlechten en Diadeems van af f 1.50,3 verreis
Vlechten f 3.00, els Vlechten van af 13.50, Bandeaux (2.60 en honger.
CIVIEL, ELEGANT EN SOLIDE
voor Goud- en Zilver-Kashouders,
te bekomen bij
C. DE BOER Jr., Spoorstraat.
Muziek van Morritz Penschel.
Duitsche en Hollandsche Tekst.
Prijs 30 cents; naar buiten wordt
deze melodie, na ontvangst van 33
cents, verzonden door
Depót rail roedkoope Muziek run
GQRRESPONDENGE NIUSIGALE.
De ondergeteekende is ruim jfesorteerd
in DiadLeemsvan
f 2.~. Lange Vl©OHt©n,
van f4.alles zeer solide bewerkt.
P. Van Wijngaarden, Coiffeur.
ontvangi diegene, die na hei gebruik van K R I E G E R'S
nog Likdoorns heeft.
Deze Tinctuur verwijdert binnen 3 dagen, geheel pijnloos, iederen
Likdoorn met wortel. Duizenden zjju reeds genezen. Dit is het eenige
middel, hetgeen met het grootste succes bekroond wordt. Tegen inzending
of rembours van f 1,ontvangt men een fleschje met penseel en ge
bruiksaanwijzing.
Alleen echt te hekomen hg KRIEGER te Amsterdam, Kerkstraat 62.
het gebeurde zal vergeven."
„Wanneer de gravin het mij vergeven kon
„Alle berouwvolle zondaars mogen op
vergeving hopen Rosamunda zal niet
haatdragend zijn."
Na eeu kleine pauze zeide Albert: Komt
het u nog heden gelegen P Wellicht na het
dinerP"
„Wanneer u het beveelt?"
„Ik ben zeer ongednldig uw oordeel om
trent m;jn toestand te vernemen. Het is
mij alsof een stem in mijn binnenste fluis
tert, dat ik door uwe hulp weder gezond
zul worden. Ik heb dokter Rank verzocht,
wanneer het diner aanvangt, mij in de eet
kamer te rijden; verdrijf u den tijd tot zes
uur zoo goed mogelijk en kom dan weder
bij mij terug."
Heinrich verwijderde zich en trad op den
bepaalden tijd de kamer van den jongen
graaf weder binnen.
„Ik had gelegenheid na het diner mijne
zuster een oogenblik alleen te spreken,"
zeide Albert, nadat met den zesden klok
slag de secretaris zijn kamer was binnen
getreden, „en heb haar niet alleen uw diep
berouw geschilderd, maar haar ook namens
u vergeving verzocht. Onder afwisselend
blozen en verbleeken verklaarde zij mij
dat zij gedroomd had Doornroosje te zijn
en dat hij, die naast haar stond, een prins
was, gekomen om haar door een kus te
bevrijden."
„Hoeriep Henrieh uit, „zij zelve hield
zich voor Doornroosje en mij voor den
koningszoon, terwijl zij ook mij in hetzelfde
oogenblik voorkwam als Doornroosje, die
door een kus te bevrijden was. Dan heeft
er op dat oogenblik een wonderbare over
eenstemming tu8schcn onze gedachten be
staan."
„Wellicht zijt gij wel een vermomde prins,
mijnheer Schwarz wat uw uiterlijk be
treft, kunt ge best een vorst representeeren
en zult gij op nieuw hier gekomen zijn,
om het u ontloopen Doornroosje weder te
hernemen."
„En wanneer dat nu eens zoo was, wat
zou uwe genade er dan vau zeggen, dat
ik mij als bediende hier toegang heb willen
verschaffen. Zoudt gij alle onwaarheden, die
ik dan als zoodanig gezegd heb, kunnen
vergeven
„Wanneer wij zoo voortgaan," zeide
Albert lachend, dan stellen wij hier den
schoonsten roman snmen. De hoofdzaak is,
dat Rosamunda zich door betgeen ik ge
zegd heb, gerustgesteld schijnt te gevoelen.
Doch nu moeten wij onze phantasie aan
banden leggen," zeide hij „en ons aan ern
stiger zaken wijden."
„Begin nu met mij te onderzoeken."
„Veroorloof mij een paar vragen, heer
grasf. Hoe is uwe ziekte ontstaan P"
„Heb ik u nog niet gezegd, dat ik uit
een boom gevallen ben."
„Neen."
„Het is omstreeks drie jaar geledenop
een warmen en zonnigen dag als heden,
bevond ik mij in het bosch, om in de strui
ken en de boomen Baar vogelnestjes te
zoeken, ten einde hier en daar een ei weg
te nemen, om die aan mijn eierverzaraeling
toe te voegen. De kleine dochter van den
houtvester, die mij geregeld op mijne stroop-
tochtjes begeleidde, maakte mij op eeu
groot nest in een hoogen boom opmerkzaam
dat naar zij meende, een baviksnest was.
Een haviksei had ik nog niet; de sterke
begeerte van een verzamelaar maakte zich
van mij meester en ik moest het ei in
ieder geval hebben. Ik was een zeer vlug
gymnast en in een oogenblik zat ik boven
in den boom, haalde het gewenschte ei uit
het nest en liet mij weder zakken. Op den
terugweg had ik slechts eeu hand vrij,
daar ik met de andere behoedzaam het ei
vaat hield, opdat het niet zoude kneuzen.
Al te zeer met de zorg voor mijn vondst
vervuld, verloor ik denoodige voorzichtigheid
uit het oog, ik stapte op eeu dooden tak,
deze brak en ik stortte vaa een vrij aan
zienlijke hoogte naar beneden. Ik was op
den rug gevallen en bleef buiten kennis
liggen. Wat nu in de eerste drie dagen na
mijn val geschied is weet ik niet, daar ik
eerst op den vierden dag mijn bezinning
terugkreeg. Later vernam ik dat Marianna,
toen ik voor dood op den grond bleef lig
gen, in haren angst haar vader bad gehaald,
dat deze mij op zijne armen naar zijn wo
ning had gedragen en dat ik van daar in
een draagmand naar het slot was overge
bracht. De spoedig ter hulp geroepen dokter
Hauser had het voor een hersen- en rugge-
rnerg beleediging aangezien. Spoedig bleek
dat een rug wervel gekwetst was, er ont
stond een groot gezwel, het aboès moest
WBTeraiieriBi
of ipriiBim
(geen machinaal bewerkte,)
Chitsen of Duitsche DEKENS,
goed met watten gevuld, l-persoons
f 3.00. 2-persoons f 4.00 en f 4.50,
LEDIKANTSDEKENS f5.50.
WOLLEN DEKENS,
3 el lang, en 2l/a el breed, voor f 6.
KINDER-DEKENS van af f 1.—
BEDDEN-MAGAZIJN, HOOFDGRACHT 85.
HOLSMULLER.
De fijne streng hygiënisch bereide
TAFELLIKEUREN van de firma
WAUTERS DE BUSSCHER
Hofleverancier te Mechelen,
Succursale Fabriek Rosendaal
B, SCHOOKHEYT,
mogen in geene restauratie of café
van beteekenis ontbreken, dezelve zijn
dan ook bereids in voorname koffie
huizen alhier voorhandenvolgens
Prijscourant te bekomen bjj:
J. DAARNH0UWER, Dijkstraat,
en J. DITO, Kruisweg,
alsmede bg den ondergeteekende
J. J. MEIJER, vertegenwoordiger,
ANKERPARK.
geopend worden en een jaar verliep eer
de wond zich sloot. Ik heb ontzettende pijn
moeten uitstaan en wat het ergste was, ik
moest voortdurend op den buik liggen. In
het begin kon ik mijn beenen nog eenigs-
zins verroeren; maar sedert de wonde is
dichtgegaan, zijn zij geheel verlamd."
„Trad de verlamming niet dadelijk in?"
vroeg Heinrich.
„Neen. Is dat een gunstig teeken?"
„Ja,"
„Heinrich vroeg thans na alle bijzonder
heden omtrent de behandeling, sprak daar
over dan met lof, dan met afkeer en ver
zocht daarna zijn roeester zich te ontkleeden.
Het onderzoek van het lichaam geschiedde
nauwkeurig en duurde vrij lang, Nadat de
nieuwe arts niet alleen den rug en de ver
lamde beenen, maar ook minuten lang de
borstorgauen onderzocht had, zeide hij:
„Tot mijn groot genoegen kan ik de
overtuiging uitspreken, dat het mij geluk
ken, zal, in niet al te langen tijd, uw ge
nezing te bewerkstelligen."
„Is het mogelijk!" riep Albert, terwijl
hem de tranen in de oogen schoten. „O,
dan wil ik u als mijn besten en trouwsten
vriend beschouwen."
Hij greep Heinrich's hand en drukte die
hartelijk.
„Wat ook gebeuren moge," zeide hij op
gewonden van vreugde, „aan dit uur, waarin
na een Jangen en droeven tijd voor de
eerste maal een straal van hoop in mijne
ziel dringt, moogt gij mij iedere minuut
en in welke positie gij u ook bevindt,
herinneren. Welken wensch gij ook uit
spreekt, ik zal hem, als het in mijne macht
ligt, vervullen."
„Wellicht herinner ik u eens daaraan,
heer graaf," hernam Heinrich met eigen
aardige stem, „en zal het dun wagen u
te verzoeken mij te bevestigen, dat ik als
man van eer, mijn plicht heb gedaan."
„Dit zal ik gaarne bevestigen, zelfs al
word ik daartoe niet speciaal aangezocht.
Naar ik hoop zult gij mij de gelegenheid
geren belangrijker verzoeken toe te staan."
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk van C. DE BOER Jr.