ALKMAABSCHE VEEMARKT.
60IDEK1M El VEE,
De goedkoop Mok
Irak in de Tuintjes.
GORDIJN-MEUBELSTOFFEN,
tóiael® wollen Dekens, Machinaal bewerkte watten Dekens» Dnlfscbe Piqué
Overspreien ei Belgische Molton Dekens»
LEEUWIN
Spécialiteit in wollen Fantaisie Einder- en Bed-DEKENS en fijne Fransche Creton en Satin DEKENS.
VOORLOOPIG BERICHT.
Ter gelegenheid van de ALKMAARSCHE
KOEMARKT, zullen er op Zondag den
6«" N o v e m b e r een of meer VEE-STOOM-
BOOTEN van TEXEL naar ALKMAAR
vertrekken, en op Maandag den 7en
November weêr van ALKMAAR naar
TEXEL.
VAN LEEUWEN l SWEBVER.
^ÉÉi-
ViaNlEöff BDIEP, ALKÏA1R, PUHIEEEND ei de ZAARSTREEK
Dt rechte Irlpiaai
PLAATSVERVANGERS
VRIJWILLIGERS,
van KOKSMA,
ruim 80G nummers,
J. C. OE HSONJÉ ZOOI.
Maal Ja Li mis baai"
Muziek voor den Dans.
Wollen Wieg-Dekens P/4 El lang 1 El breed 85 ets en P/2 bij P/8
Kreb-Dekens 21/4i P/a El breed
Eenpersoons-Dekens 23/4 El lang en 2 El breed
Tweepersoons-Dekens 3 El lang en 21/s El breed.
Ledikants-Dekens 31/» lang en 23/4 breed
zware groene of zee-Dekens, 3 El lang en 2J/4 breed,
Wollen met Koehaar vermengde Dekens, 2s/4 el lang en 2 El breed,
Witte Piqné Kinderspreiën met Franjes, l3/4 El lang en P/4 El breed,
Witte Piqné O verspreien met Franjes, 3^/^ El lang en 2 Va El breed,
af f 1.20.
- 3.50.
- 3.50.
- 5.50.
-12.00.
- 5.00.
- 2.00.
- 0.75.
- 2.00.
G=J
e—
Machinaal bewerkte, gestikte Katoeuen Wieg-Dekens P/3 El lang P/4 El breed fl.50.
EenpersoonsDekens, 23/4 El lang, 2 El breed - 3.00.
idem grooter 28/4 2J/43.50.
Tweepersoons-Dekens 3 21/*4.00.
idem grooter 3 El lang 21/3 El breed - 4.50.
idem extra 3Y4 El lang 2Va El breed - 5.00.
Ledikant-Dekens, 3V4 El lang en 23/4 El breed - 6.00.
t> idem extra groote 3VS El lang 3 El breed - 7.00.
Molton Dekens van af 60 Cts., in alle afinetiugen tot in de fijnste kwaliteiten.
Alle LEIDSCHE WOLLEN DEKENS uit „DE TIJDGEEST", zijn uitsluitend gesponnen en geweven in de gerenommeerde fabriek van de Heeren GE Bil. VAN WIJK Co.
te Leiden en worden van af de minste soorten, ouder waarborg van solide Wol, tot de minst mogelijke prijzen afgeleverd.
Alle GESTIKTE KATOENEN DEKENS uit „DE TIJDGEEST", zjju voortaan uit-sluitend gefabriceerd in de Koninklijke Stoomfabriek van Machinaal bewerkte en gestikte
Katoenen Dekens der Heeren VELTMAN Co. te Amsterdam, zijn met machinaal gezuiverde en gekaarde witte Katoen gevuld, prachtig met de machine gestikt, met best
Duitsch Meubelkatoen en puik solide echt Zwitsersch overtrokken, en worden in die prijzen door geen ander fabrikaat geëvenaard, veel minder overtroffen; men leze
over deze bewerking het Handelsblad" en »de Tijd" van 25 Maart, en sedert dien tijd zijn nog verschillende verbeteringen in dit fabrikaat gebracht.
Hoofdvereischten zijn, bij het door stoomkracht machinaal fabriceeren
Itens dat men niet anders werken kan dan met zuivere, gekaarde katoen, van alle zand, schillen, enz. gezuiverd, waardoor de dekens zachter en lichter worden.
2deDs de katoen ter vulling machinaal gekaard en uit één blad bestaande, is gelijkvormig dik, zoodat de dekens overal hetzelfde zijn, waardoor bij het stikken de prachtigste vormen ontstaan.
3dens de katoen tot overtrek en voering benoodigd, en dit is wél een hoofdzaak, MOET van solider fabrikaat zijn dan benoodigd voor de met de hand bewerkte Dekens, wil de fabrikant tot
zjjn eigen nadeel niet ondervinden dat de machinale stikkerjj te groote gaten maakt, waardoor zoowel het onder als bovendoek afbreekt, waarmede meerdere fabrikanten te kampen
gehad hebben; dit is echter thans overwonnen en men zal geen éléganter en netter afgewerkte, tevens solider dekens vinden dan deze.
De nog voorhanden met de hand gestikte Dekens worden door het Magazijn „DE TIJDGEEST" tot veel verminderde prijzen aangeboden, en wel EENPERSOONS voor
-f 2.40 en TWEEPERSOONS of 3 El lang, bjj 21/* El breed, a f3.00 enz.
De ondergefceekende bericht zijn geachte cliëntelle door
deze de Ontvangst eener mime sorteering
zooals: lerlandaises Damasten, etc.
w.
tot het vervoer van
TUSSCHEN
rpTrry "J71X TpTVT A ■R/rQrPTPT?"n A TVT
in directe correspondentie te ALKMAAR, met den gerepeldenStoombont-
dienst naar ROTTERDAM, via Haarlem, Alphen, Boskoop, Waddinxveen en Gouda.
Van TEXEL eiken Maandag 's morgens vroeg.
1IEUWEDIEP ongeveer 8 uur.
AMSTERDAM Woensdag 'snamiddags 4 uur.
ROTTERDAM Donderdag 's morgens vroeg.
Tn fOT»m a,t1 omtrent dezen dienst zjjn te bekomen
op TEXEL bp den Agent A. DE RÜIJTER.
te NIEUWEDIEP L. SMIT, aan 't Hoofd.
AMSTERDAM DALMEIJER, aan 't Westerhoofd.
ZAANDAM E. VAN BLIJ PRINSZEN.
GOUDA N. WIEZER.
ROTTERDAM P. BREDERODE, Visschersdjjk
en te ALKMAAR aan 't Kantoor der Onderneming.
FEUILLETON.
ROMAN
85. Uit 't Duitsch.
„De zekerste weg is de beste. Gij weet
toch dat ik hem nooit bemind heb, dat ik
alleen uit verveling dien kleinen roman heb
aangevangen, en dat ik hem met zijne ge
lukzaligheid reeds lang moede ben. Wilt
ge mij nog niet toegeven, dat het juist van
mij gehandeld was, om na hetgeen in het
huis mijns vaders had plaats gegrepen, mij
quasie weder met hem te verzoenen?"
„Neon het ware beter geweest toen
voor eens en altijd een einde aan de zaak
te hebben gemaakt."
„Dan had hij niet gezwegen, maar mij
ontwijfelbaar bij zijne kameraden gecompro
mitteerd. Neen, dat was niet te wagen.
Ik had mij door mijn toorn laten'verleiden
en hem hard en bitter bejegend, dat moest
weder goedgemaakt worden. Ja, had ik
maar alles zonder nw weten gedaan. Gij
kwaamt echter dadelijk nadat hij het huis
had verlaten, ik vertelde u zijne onhandig
heid, beschreef het domme gezicht dat hij
daarbij gezet had gij zelfs dicteerdet
mij den brief dien ik hem schreef en hield
u in de kerk verborgen, toen ik hem daar
's avonds ontmoette. Ik vraag u, ia hier
nu reden om jaloersch te zijn?"
„Ik ben niet eer gerust alvorens gij met
den sukkel uw gevaarlijk Bpel geëindigd
hebt."
„Ik heb reeds een plan. In de eerst
volgende veertien dagen zal ik hem niets
van mij laten hooren, en dan denkt l ij
reeds dat er niets goeds gebeurd is. Na
dien tijd bestel ik hem weder in de kerk,
gij verbergt u op dezelfde plaats en onder
jammeren en weeklagen zeg ik hem dat ik
door mijnen vader gedwongen werd mijn
hand aan een ander te schenkenwij nemen
dan voor altijd een roerend' afscheid van
elkander en voor zijne indiscretie, voor zijn
wraak ben ik gevrijwaard,"
„Graaf IJ. wilde nog een antwoord geven,
doch de dans was ten einde, eenige paren
naderden, mijn chef en de gravin stonden
op en verlieten het geïmproviseerde prieel.
„Hetgeen iklondervond, terwijl ik den
luisteraar speelde, is niet in woorden te
beschrijven, en wanneer gij, heer organist,
bij het vervaardigen uwer novelle aan deze
plaats gekomen zijt, moet ik het aan uwe
fantasie overlaten het gevoel, dat mij toen
beheerschte, juist te schetsen. Had ik op
dat oogeablik een moordwapen bij mij ge
had, ik zou het in mijn eerste woede te
voorschijn gehaald en beiden vermoord
hebben. Gelukkigerwijze wist ik wat ik
deed. Als weggewaaid was mijn liefde
voor het valsche, afschuwelijke wijf, dat
ik tot dusver zoo grenzeloos, zoo waan
zinnig bemind had en een diepe verachting
trad daarvoor in de plaats. Tegen mijn
chef ontwikkelde zich in dat oogenblik een
baat, waaraan ik, dat wist ik zeker, op de
eene of andere wijze lucht moest geven,
bijaldien iic mij geen ernstige ziekte op
den bals wilde halen. Wraakwraak riep
het in mijn binnenste en plotseling schoot
mij een gedachte te binnen, op welke wijze
ik die wraak het best zou kunnen nemen.
De dans begon andermaal; het tot priëel
ingericht vertrek bleef gelukkig ledig,
zachtjes kwam ik uit mijn schuilplaats te
voorsohijn en verliet zonder van iemand
afscheid te nemen, het gebouw waarin ik
mij bevond. Den volgenden morgen begaf
ik mij in de eerste plaats naar de eenige
bloedverwant, die ik op deze wereld bezat,
i iet was een nicht, die met een ambtenaar
gehuwd was. Wijield hen veel van elkan
der en haar verhaalde ik hetgeen mij over
voor nazaken en geschikte per
sonen als
worden ten allen tijde aangenomen bg
M. B U T T E R,
Buiten Bantammerstraat Mo. 8,
AMSTERDAM.
zijn voorhanden bij
Zondag a. s.
Entree vrij, Aanvang 7 nnr.
Jb. VERMEULEN.
Zondag a. s.,
AANVANG 3 UUR.
J. V. HOOLWERFF.
komen was, en 't geen ik voor had. Ik zeide
haar, dat elke verstandhouding met mijn
chef voor 't vervolg tot de onmogelijkheden
zou behooren, dat ik mijn ontslag wilde
nemen en naar Amerika gaan. Ik vroeg
baar of zij mij tot dat doel eenige hon
derden thalers voorschot wilde geven. Zij
verliet mij eenigen tijd om met haren man
te spreken en kwam met een bevredigend
antwoord terug. Nu begaf ik mij direct
naar den kommandeerenden generaal,[verzocht
hem mijn ontslag en op gronden, die ik
niet noemen mocht, mijn verzoek om ont
slag nog veertien dagen geheim te willen
houden. Hij beloofde mij zulks. Een won
derbare rust ondervond ik nu; ik kou mij
zelve niet .begrijpen, dat ik eene zoo ern
stige catastrofe zoo koelbloedig tegemoet
kon gaan.
„Na verloop van veertien dagen kwam
de verwachte rosékleurige en Jekker rie
kende brief van gravin Louise, waarbij zij
mij verzocht in de kerk te komen, daar
zij mij iets zeer gewichtigs had mede te
deelen. Op het bepaalde uur begaf ik mij
naar de afgesproken plaats. Zij ontving mij
jammerende en weeklagend, doch ik gaf
daar geen acht op, maar bracht van onder
mijnen mantel een dievenlantaarn te voor
schijn en liet het licht in de kerk vallen.
„Wat moet datP" riep zij onthutst.
„Ik zoek naar den graaf IJ," was mijn
antwoord. „Ah, daar staat hij achter de
pilaar verssholen, evenals voor drie weken."
„Ik ging direct op hem toe, liet het
licht, op zijn verbleekt gelaat vallen en
vervolgde
„De arme sukkel kan wel door een jong
meisje, dat blind en harstochtelijk bemint,
schaamteloos gedupeerd worden, wanneer hij
eebter een man tart, zal ik revanche nemen!"
Dit zeggende, gaf ik hem een oorvijg, die
klonk als een klok.
Woest sprong hij naar voren, en ware hij
niet iu burgerkleeding geweest, dan had hij
mij wellicht met zijn sabel doorboord. Nu
schreeuwde hij echter met van woede ver
stikte stem„Gij weet zeker niet, dat hij,
die zijne meerdere slaat, streng gestraft
wordt P"
„Gij zijt mijn meerdere thans niet meer;
sedert heden morgen heb ik mijn verzocht
ontslag in den zakik ben thans burger
en verwacht morgen meer van u te hooren.
En mij tot de op een bank gevallene en
zich het gelaat met de handen bedekkende
gravin wendende, zeide ik„Weerloos, ver
raderlijk wijf, u wil ik bij het afscheid nemen
den raad geven, met uwen nieuwen bemin
de niet een gelijk spel te spelen als met
mij; gij zoudt er wellicht niet even goed
afkomen als thans; voor wraak mijnerzijds
zijt gij zeker, omdat ik u uit het diepst
mijner ziel veracht." Na deze woorden ge
zegd te hebben, verwijderde ik mij.
„Nog denzelfden avond werd het offi
cierscorps te zamen geroepen, het gebeurde
met graaf IJ voorgelegd en men verklaarde
algemeen dat hij met mij moest duelleeren.
Het duel vond den volgenden morgen
plaats. Het geluk was mij gunstig. Ik be
kwam slechts een licht schampschot, mijn
kogel trof echter mijn tegenstander in 't
gelaat, zoodat hij levenloos ter aarde
stortte. Ik moet bekennen dat ik zonder
berouw den strijd verliet een uur later
was ik reeds op weg naar Parijs. Van daar
begaf ik mij naar Bordeaux, vanwaar ik mij
naar Amerika inscheepte. En hiermede
sluit mijne novelle."
„Voortreffelijk! Uitstekend! Het slot
was prachtig," riep de schoolmeester geest
driftig uit, „een zoo heerlijke stof zou ik
zelve niet hebben kunnen bedenken; hoe
dankbaar ben ik u, dat gij mij veroorlooft
haar te verwerken."
„Als titel zet gij daarboven: Faltehood,
thy name is woman
„Zeer goed: Valschheid, uw naam is
vrouw," vertaalde heer Fiedler, die daar
door wilde laten zien dat hij Engelsch ver
stond. „Heden avond nog zal ik aan het
eerste hoofdstuk beginnen."
Arme organist, badt gij dat besluit maar
niet genomen, deze geschiedenis maar niet
gehoord, want zij zou uw verderf worden.
De kastelein braeht volle flesscken, de
glazen werden opnieuw gevuld en men dronk
op het welzijn van de beide Amerikanen.
Heinrich en de jonge Tanner voerden
thans een halfluid gesprekzij schenen elk
ander iu den geest te vallen.
Nadat het onderhoud zich voor korten
tijd op algemeen gebied bewogen had, vroeg
de pastoor:
„Is het u, mijnheer Tanner, daar ook als
zoovelen gegaan, namelijk, dat gij van de
onderste sport af aan begonnen zijt.
„Die zonder vermogen, zonder aanbeve
lingen naar Amerika gaat, moet dat altijd.
Duizenden gaan in den stroom des levens
onder, slechts eenigen maken fortuin. Mij
heeft het geluk van het begin af aan ge
diend. Ik was toenmaals een vroolijk, flink
mensch en aan mijn uiterlijk heb ik zeker
zeer veel te danken gehad. Het schip,
wasrop ik mij te Bordeaux inscheepte, voer
naar Montevideo. Nadat het overschot van
mijn contant geld was verteerd, gelukte
het mij in een hotel een betrekking als
kellner te verkrijgen, waarin ik twee jaren
bleef. Ik kreeg twist met den eigenaar
van het hotel en ging naar Buenos Ayres,
waar ik bij een advocaat een onderkomen
vond als copiïst. Van daar, waar het mij
in het geheel niet beviel, kwam ik in de
Argentijnsche Staten, in Cordova, terecht.
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk van C. DE BOER Jr.