f 2.7®. VOORTZETTING •DE ™oSeSJ?"^ST~ ö),«e£ïS;rrr* A. SENDERMAK. MANUFACTUREN, EENPARIG OORDEEL. S^;SC DE CONCURRENT, Slatin Aia Paulovaa. f150.000. Fl. 1000. iin&iii! i Winter-Artikelen, Bij M. BUTTER, VERKOOPING I Zegt het voort. KARIKATUUR, RUHRKOLEN. 0okr»or,nL' Be*den fi .ïoa»e«Sl S?T ****Li£k'a' en uereü 221 _jj a a»e soorten De prijs der Leien of Aandselen in de Rotterdamsche Schouwburgieening is nu De trekking 1 December a.s. De hoogste prijs'is alsdan: 1 prijs van f 15.000, 1 a 5000, 1 a f3000, 1 a 1000, 8 a 100,24 a 75, 24 a 50, 24 a 25.—, 55 a 20, 150 a 10, 250 a 5 en 1000 a f3. De officieele aandeelen hebben wij ontvangenzeker worclt de prijs tegen den trekkingsdag booger. Helder, 27 October 1882. BERKHOUT Co. Een hoogst gewichtige uitvinding heeft de Scheikundige, Doctor L E- FRIES gedaan. Dezelve bestaat in een Eksteroogen Tinctuur, welke binnen drie dagen, zonder de ge ringste pijn, ieder Eksteroog met den wortel voorgoed verwijdert, waar voor de uitvinder voor zóóver garan deert, dat hij een ieder, die na het gebruik dezer Tinctuur nog Ekster- oogen heeft, een premie van fl. 1000 contant uitbetaalt. Met recht kan dan ook beweerd worden, dat dit het eenige middel is, dat met gunstig gevolg kan worden aangewend. Prijs per flacon, inclusief Penseel en ge bruiksaanwijzing fl 1. Te verkrijgen in de bekende Depots en bij den uitvinder Doctor LEFRIES, Westzeedijk 44, Rotterdam. nieuwe KOUSEN-WOL iu uitsluitend beste soorten, effen ,en de nieuwste Fantasiehleuren. Steeds in voorraad Krimprrije, leid- sche en Engelselie WOL SAJETTEX, Groote keuze ongebleekte en bruine BORSTOK li EX en PANTALONS. Nieuwe sorteering wollen BORSTROKKEN en PANTALONS in grijs, bruin en blauw. EERSTE ZENDING Avonddoeken, wollen Nntsjes, wollen Fichus en vele andere nieuwe Artikelen. Volkomen w de Bandage Régulateur Dr. Waersegers, gebreveteerd Breuk meester der Hospitalen, Commandeur en Ridder van verschillende Orden. Groenplaats 35, te Antwerpen. Buiten-Bantammerstraat No. 2, Amstertiam, worden gevraagd PLAATSVERVANGERS en NUM- MERVERWISSELAARS voor de lichting 1883. Tevens kunnen ge schikte personen voor Indische Dienstneming zich aanmelden. Gegadigden vervoegen zich in per soon, bij den Heer J. F. VOLKERING, Koningskroon," NIEUWEDIEP. DER op Woensdag 15 en Donderdag 16 November aanstaande, telkens des namiddags van 2 tot 's avonds 11 uur, in het lokaal van den Heer PirUgOP, Bassingracht 351te Nieuwediep van: een aanzienlijke partij uitmun tende Wollen en Katoenen BUKSKINGPILOWEngelscli LEER, Witte KATOEN, Rood- en Blauw- BAAI, BEVER, Wolleu FICHUS, KINDER-KAPERS en DAMESMUTSEN in alle kleuren, HEEL- eu HALFLINNEN, MEU- BELCHITS, groote gebreide MANS- en VROÜWENKOUSEN Wollen- en Tricot- BORSTROKKEN, Wolleu JACHTVESTEN, witte eu gekleurde FLANELLENZAK DOEKEN, AMERSFOORT, ROK- KENSTREEPJAPONSTOFFEN enz., enz. Gemaakte WINTER-KLEEDING- STUKKEN voor Heeren, en Kinderjasjes voor Kinderen van 4 tot 12 jaar. voorts ceu groote partij prachtige Tafel-, Schuif- en Hanglampen, enz, Te bezichtigen op deu Verkoop dag, vau af des morgens 10 ure. Alles afkomstig van een geliqui deerde affaire, wordende de tegen alle prijzen verkocht. 't in 't groot en klein. G-©1© Etiquetten. Per kist 1000 pak f 56.00. 500 f28.50. 200 f 11.75. 100 f 5.90. 50 f 3.00. 12 f 0.75. per kist 1000 pak 500 id. 200 id. 100 f57.00. f 29.00. f 12.00, f 6.10. 50 f 3.15. L 87. WESTSTRAAT, L 88 Fr. CHOPIN, 6 Quatres Mazourka's 8 pag. 32 Ct. 10 Douze grandes Etudes 20 80 12 Variatons brillantes 12 48 15 Trois nocturnes 12 48 18 Grand valse brillante 8 32 26 Deux Polonaises No. 1 6 24 2 10 40 27 Nocturnes 1 6 24 i>2.. 6 24 24 Quatre Mazourka's 10 40 28 Vingt quatres Préludes livre 1 8 32 2 10 40 3 14 56 6 24 34 Trois valses brillantes No. 3 6 24 4 6 24 35 Sonate B mol 20 80 46 Allegro de Concert 20 80 52 Quatrième Ballade 16 64 53 Huitième Polonaise 14 56 8 32 R.SCHUMANN, 226 pag. f 9.04 Slechts nog weinig stellen van bovengenoemde muziek kunnen wij afleveren. Een enkel stuk hieruit wordt berekend tegen den zeer lagen prijs van 4 Ct. per pagina, maar zij, die het geheele stel wenschen, betalen hier niet meer voor dan vijf gulden. Men profiteere van deze zeldzame gelegenheid, welke hij niemand anders bestaat dan bij oudergeteekenden. Op aanvrage met bijvoeging van het bedrag in postwissel, zenden wij franco naar buiten. HELDER. BBR.K.HOTJT cfc Co. Ie wallteit Haardkolen, f 1.00 per Hectol. Kachelkolen, - 0.80 De medici»aalraad, Dr. RUST te Grabow in Mecklenburg, zoowel als vele andere uitstekende geneesheeren, roemen de echte Rijolandsche Druiven- borsthonig als een voortreffelijk huismiddel bij hoest, heeschheid, borst- en keelpijn, kinkhoest bij Kinderen, dat deze ongesteldheden in veel korter tijd doet verdwijnen dan elk ander middel. Z. E. mijnheer de graaf en mevrouw de graviu zu Leiniugen Billigheim, op het kasteel Billigheim, ambt Moosbach in Baden, vinden tegen hardnekkigen hoest en heeschheid geen geschikter middel, dan de echte RIJNLANDSCHE DRUIVEN- BORSTHONIG. De heeren Dr. M. FREYTAG, kon. professor te Bonn, Dr. GRAEFE te C h e m i t z, Dr. LANGE te B i t b u r g, bevelen dit onovertroffen, aangenaam preparaat uit persoonlijke overtuiging aan. H. E. mevrouw de gravin zu Sayn Wittgenstein te Berleburg in Westphalen, is verbaasd over de voortreffelijkheid en goede uitwerking daarvan bij verkoudheden. Mijnheer de Baron v. Ditfurth, Haupt- mann a. D. op het kasteel Theeris bij Obertheeres te Beijeren verklaart, dat zijne familie met den besten uitslag gebruikt beeft gemaakt vau den echten Rijnlandschen Druiven-borsthonig tegen keelpijn, hoest, enz. en met dit oordeel komen de betuigingen van erkentelijkheid en dankbaarheid van vele dnizende genezen personen van alle standen volkomen overeen. Alleen echt verkrijgbaar in flacons a 65 Cent met witte, a fl.met roode, en a f2,met gele capsulen welke nevenstaand fabrieksstempel dragen, te Nieuwediep hij W. Y. BRUINVIS; Burg op Texel bij P. J. SMIT; te Wie- ringen bij J. BRUUL; te Schagen bij J. GROOT Tzn. FEUILLETON. Hoogmoed komt voor de val. Roman naar 't Duitsch, van FRIEPRICH FRIEDRICH. S. III. „Waartoe moet gij daarvoor in de gele genheid zijn," vervolgde het neuswijze meisje. „Wat doet zij hier in huisP" Ik laat mij door haar niet onderwijzen." Polier trad op dit oogenblik dö kamer binnen. De „genadige vrouw," welke op een di van lag, keek zeer verwonderd op en Selma zag haren vader met een zoo trotschen blik aan, alsof zij wilde vragen: „Wat doet gij hierP" „Ik heb uw laatste woorden gehoord, her haal die nog eens," zeide Polier met kalme, doch vaste stem. Selma draaide zich half om en zweeg. „Herhaal ze, zeide de bouwheer heftiger. „Lieve Polier ik geloof inderdaad een misgreep gedaan te hebben" zeide de „ge nadige vrouw", die den toon van haren man vreesde, op geruststellende wijze. „Het meisje is te jong voor Selma, gij zult zelve moeten toestaan „Heeft zij u niet schriftelijk haren ou derdom gemeld," viel Polier zijn vrouw in de rede. „Ik heb daarop niet gelet." „Dan is het uwe schuld. Ik kan in de jonkheid van de juffrouw geen hindernis zien en gij zelf hebt mij medegedeeld, dat de door baar overgelegde getuigenissen zeer gunstig waren," „Die alleen hebben mij dan ook bewogen haar in dienst te nemen." „En wat hebt gij tegen haarP" „Haar geheele doen en laten bevalt mij niet," antwoordde mevrouw Polier aarze lend, terwijl zij van den divan opstond. „Zij spreekt niet eens Engelscli," viel Selma in. „Gij kunt zwijgen tot ik vraag," riep Polier zijn dochter toe. „Welk doen en laten P" vroeg hij, de woorden zijner vrouw herhalende. „Ik geloof dat gij de juffrouw nog niet meer kent dan ik, daar zij eerst hedenmorgen in huis gekomen is en naar den indruk, welken ik van haar gedurende den maaltijd bekomen heh, moet zij een zeer bescheiden en stil meisje zijn." „Ik vermeen haar toch beter te kennen," zeide mevrouw Polier op spotachtigen toon, en naar 't scheen had zij dat niet te rechter tijd gedaan, want de wenkbrauwen van ha ren echtgenoot trokken te samen, even als de wolken, wanneer er een onweer op han den is. „Gij weet dat ik mij tot heden niet in die aangelegenheid gemengd heb," zeide hij op schijnbaar kalmen en beslisten toon. „Ik heb tot heden niet onderzocht aan wie de schuld ligt, dat geene gouvernante 't hier nog een maand heeft kunnen uit houden, doch mij was de opmerking van een mijner vrienden, dat ge met de gou- vernautes al zeer ongelukkig zijt, minder aangenaam." „Wie heeft dat gezegd?" vroeg mevrouw Polier. „Dat komt er niet op aan, want het is de waarheid," antwoordde Polier. „Ik wil zulke opmerkingen niet weder hooren. Voor hoe lang hebt gij de juffrouw in dienst ge nomen. „Voor een jaar," antwoordde de „gena dige vrouw" aarzelend. „Dan zal zij alzoo minstens een jaar lang in mijn huis blijven." „Gij zult mij toch wel het nemen van een beslissing toestaan," viel mevrouw hem ontsteld in de rede. „Neen, in dit geval zal ik zelf beslissen," onderbrak Polier zijne vrouw. „Ik laat mij van die persoon niet onder wijzen," zei Selma trotsch. „WatP" vroeg Polier. Hij deed deze vraag zoo driftig, dat Sel ma verschrikte en angstig een schrede te rugweek. „Ik wil jou, onopgevoed meisje, eens mijn meening zeggen," vervolgde Polier, ter wijl de toon waarop hij sprak al luider en heftiger werd. „Wanneer gij uw tong niet in acht neemt en gij u tegenover de jonge dame trotscb aanstelt of haar op de ee ne of andere wijze beleedigt, dan zal ik u naar een kostschool zenden, doch let er wel op, dat ik zelf een school zal kiezen, want ik ken er eene, waarin de naarste kin deren tot rede gebracht worden, al moest ditook door slaag en hongerlijden geschie den „Polier," zeide mevrouw vermanend. „Gij hebt mij niet te vermanen," ver volgde hij opgewonden. „Wat ik zeg, zeg ik na rijp overleg. Ik meen het en gij weet dat ik gewoon ben uit te voeren wat ik eenmaal gezegd heb. Daar gij geen macht bezit om het hatelijke kind te doen veran deren zal ik het doen en het middel daar toe door mij aan te wenden, zal goede ge volgen hebben. Ik verlang dat de juffrouw fatsoenlek behandeld wordt, ik zal haar zelf vragen of dat geschiedt en ik zou wel eens willen zien wie zich tegen mijn wi[ durft verzetten." Na deze woorden gezegd te hebben ver liet hij de kamer. Selma gedroeg zich nu weder als een onopgevoed verwend kind; zij stampte met beide voeten op deu grondj huilde van woede, riep dat zij zich door die persoon toch niet zou laten onderrichten en wierp zich, als ware zij doodongelukkig, in een stoel. De „genadige vrouw" bleef eenigen tijd zitten, alsof zij geslagen was en haalde zwaar adem, daar hetgeen was voorgevallen haar zeer ontstemde. De overtuiging had zich van haar meester gemaakt, dat wanneer haar man sprak, zooals hij thans gedaan had, er geen uitweg bestond. Hij hield dan ook vast aan 't geen hij gezegd had, 't kostte wat het wilde. Zij kende hem op en top. Liet hij haar ook jaren lang haar eigen weg gaan, wanneer hij eenmaal „neen" zeide, dan moest daaraan ook gehoorzaamd worden, hoewel niet dan met grooten tegen zin, ook door haar. Zij trachtte hare dochter gerust te stellen en te bepraten, om het ten minste met de nieuwe gouvernante te probeeren. De beide kamers, welke Erida tot verblijf waren aangewezen, bevonden zieh in een naar den kant van den tuin gelegen voor uitstekend gedeelte van het huis. Onder andere omstandigheden zou zij zich geluk kig gerekend hebben die beide vriendelijke vertrekken te bewonen, want van uit het venster kon zij in den grooten en zorgvuldig onderhouden tuin zien, die bij het huis be hoorde. De geur der bloemen bereikte haar en het heldere groen werkte weldadig op haar oogen. Gedureude dezen eersten dag had zij op dat alles slechts een vluebtigenblik geworpen, want de wijze waarop zij in de woning ont vangen was, bad haar ergste verwachtingen nog overtroffen. Zij bevond zich in een vertwijfelde stemming. Hoe gelukkig had zij zicli gevoeld, toen zij de betrekking in de residentie gekregen had, en hoeveel had zij in de weinige uren die verloopen waren, reeds ondervondenIn gedachten verzonken, staarde zij strak voor zich heenweenen kon zij niet meer. Hoe zou alles afloopenP Had zij tot de grove, beleedigende behan deling, welke haar was wedervaren, aan leiding gegeven P Kon er haar een verwijt van gemaakt worden, dat zij eerst twintig jaren telde en geen Engelach sprak, iets waarvan zij toch van te voren kennis had gegeven. De avond was gevallen, zonder dat zfi daarop acht geslagen had. De bediende bracht haar het avondeten en zette het op de tafel neder. Hij bleef een oogenblik staan, als wensebte hij een gesprek met haar aan te knoopen, doch zij keek niet op. Zij verroerde zich ook niet toen hij de kamer verlaten had. Het waB wel een van de treurigste avon den, welke Erida ooit beleefd had, Zelfs toen zij hare ouders verloren had, was het niet in haar opgekomen do toekomst zoo donker in te zien of had zij zich zoo ver laten gevoeld, daar zij omringd was door hare zusters en vrienden, die aan hare smart deelnamen. Hier stond zij nu ouder hon derdduizenden van menschen alleen en ver laten in het groote Berlijn en dat bewust zijn vervulde haar met een onuitsprekelijk keu angst. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1882 | | pagina 4