ZOUTEBOLLEN EN KRAKELINGEN,
W. V. BRUINVIS.
KIEVITSEIEREN,
mimi
4 a 10. N sigaren 4 alö.
WESTGRACHT HOI KEIZERSTRAAT, BELEER.
4 a 10. 4 a 10.
KIEVITSEIEREN,
W. JANSEN,
LACHENDE COLOSO,
60 Cent de 5 Hektogram.
h:. hbijbloh.
AFSGHEIDSVOORSTELLING op Zondag 22 April 1883, wegens vertrek n. Amsterdam,
DE 1GEBOO HE L D E.
PAKKISTEN
Aires J, TM. Moorman, Hieuwstr
"VIEiaiHITJTeiD
liaili
NAAR AMERIKA.
0 TÜ1SIER,
Stam-Struik-Rozen,
Alles tegen enncnrreerende prijzen.
Wed. DE JONG-VERBDOM,
FORNUIZEN,
Jb. BAKKER,
Voor hel wegnemen en bewaren van
KACHELS, beveel ik mij beleeid aan.
FËSÜ1* ginK ï'?or f'100 SSJjU
<\N
JK HIOR,
^/y
Zie d.e uitstalling tier
5 a 10 Cent en f 1.80 de 100 stuks.
Mede ontvangen: 'n geurige lekkere 1.
Dagelljlis versoHe
IiOEAAIj TIVQXjI.
Tereeniging: H>- IE3- C3r. (door eenvoud jyroot),
Beschirmheer de WelEdel Gestr. Heer J. YAN DER Y I N N E,
le Luitenaut-Adjudant der Infanterie.
Groot beroemd drama in 3 Bedrijven en een oorspel: de Noord in de
Slotgracht van het kasteel Caylns.
gevolgd door:
GYMNASTIEK, door de leden van bovengenoemde Vereeniging.
Entree voor een Heer f 0.49, voor eene name f 0.25
AANVANG 8 UUR. NA AFLOOP
Costnmes van de Wed. DAVIDSON. te 's Cravenhage.
Haartjes zijn te bekomen bij Mejuffr. de Wed. CAARLS, de Heeren
HENNING en J. VENNIK en aan het lokaal, alwaar tevens plaatsen
zijn te bespreken a 10 Cents extra.
HET BESTUUR.
T. TIMMER, Blll t) Tffll,
koopt
voor hoogen prijs, tot 5 Mei.
GEREEDSC H APPEN
voor de Schoonmaak.
De ondergeteekende
beveelt zich beleefdelijk
aan tot het leveren en
rcpareeren van alle soorten NAAI
MACHINES.
H. G. YOLMULLER,
Weststraat b/d Kruisweg.
BESTE
Mr-Mflliolaii.
Grove Haardstukken 85 Cent.
Grof en fijn 75 Cent.
ALLES VRIJ AAN HUIS.
Bij H. KLEUN, BinienliavBn 57.
Te Koop
met DEKSEL,
in verschillende afmetingen, van af
60 et. per stuk. Zeer geschikt voor
verhuizing.
worden tegen den lioogsten prijs tot
5 Mei opgekocht bij
M. W. VLAS, Burg op Texel
van de Yischmarkt naar de
icluraciil Mzilis 115,
naast de POSTHOORN. Hg bericht
hierbij dat hg steeds in hetzelfde vak
blgft voortgaan. Laat zich ook aan
huis ontbieden.
C. YAN YEEN,
ONTYANGENeen ruime keuze
nieuwste patronen BEHANG
SELPAPIER en RANDEN,
waarvan staalboeken op aanvrage
franco aan huis worden gezonden,
prgzen zeer voordeeïig.
J. Sz. DEKKER,
Tessel, (Borg,) SteenenplMta.
Kaarten van Amerika en Canada.
BOEKJES, om door eigen oefening
de Amerikaansche Taal aan te leeren,
worden op schriftelijk verzoek koste
loos toegezonden aan toekomstige
landverhuizers, door PRINS ZWA
NENBURG, Amsterdam, Rotterdam,
Groningin, Hardingen,
Passage-Agenten voor Nederland der
Nederl.-Amerik. Stoomv-Maatschappg
Directe wekelyksche lijn
ROTTERDAM
AMSTERDAM
De heer PRINS, van zijne jaarlgksche
reis naar Canada, Dacota, Jowa,Michi-
gan en andere Amerikaansche Staten
teruggekeerd, geeft kosteloos, monde
ling of schriftelijk, inlichtingen over 't
in eigendom verkrijgen van de regeering
van puike kleigronden zonder betaling.
Daar geteelde GraneD ter bezichtiging
bij Prins Zwanenburg, Amsterdam.
aan de X ,jea,
zfyn dagelijks te bekomen:
fraaieBouquetten,
Kamerplanten
en Versieringen.
BOOM-HEESTER
GEWASSEN.
Aalteen- en Aardbeziën-Planten, enz.
BLOEM- EM TUINZADEN,
in alle soorten.
Ontvangen
alle soorten Rollen MATTEN, DEUR-
en GANGMATTEN, en CANAPÉ
KLEEDJES, KARPETTEN en BED
KLEEDJES, in alle afmetingen;
GANGLOOPERS, VLOERZEILEN,
TAFEL WASDOEKEN- en TAFEL-
KLEEDEN, SCHOORSTEENZEIL-
TJES en stukken alle mogelgke
keuze in BEHANGSELPAPIER, van
af 10 cent per rol. Yan het Marmer
Staalboeken verkrijgbaar bij de
ZUIDSTRAAT 33.
Vlootstraat B 72, Helder, bij wien
in de 208ste, 209de on 210 Staats-
Loterij verschillende hooge prijzen
zgn getrokken, zgn in de 211de
Staats-Loterg alweder onderstaande
prijzen getrokken
op No. 7581 f1000.
7748 1000.
12591 1000.
16392 1000.
16305 400.
16320 400.
16368 400.
16400 400.
Allei onder handteekening van den
Heer M. L. VAN GELDER.
Bij den ondergeteekende zgn voor
de 212de Staats-Loterg weder heele
en gedeelten van Loten te bekomen.
Van een accurate verwisseling kan
men verzekerd zjjn.
Trekking der le klasse 16 April a.a.
M A. GRUNWALD.
Kooktoestellengeëmailleerde
Pannen, Ketels, bruin-koperen
Ketels, Trommels en verdere
huishoudelijke artikelen.
Molenfracht. Bleriteeg.
Onder dankzeg-
iWMffrMT' ruimschoots on-
Onder dankzeg-
ging voor de zoo
ruimschoots on- 1
dervonden medewerking heeft de on
dergeteekende de eer zijne geacht»
clientèle mede te deelen, dat hg de
VLEESCHIIOUW ERIJ, vroeger uit
geoefend door F. G. TIKGRATH,
heeft overgedragen aan den Heer
JACOB DE BEURS Pz.
Zgn opvolger beleefd aanbevelende,
teekent hg zich UEd. Dw. Dr.
J. L. FEUCHT.
Ondergeteekende heeft de eer, onder
verwijzing naar het bovenstaande zich
beleefd aan te bevelen, verzekerende
een allezins solide bediening.
Met de meeste achting noemt hg zich,
UEd. Dw. Dr.
JACOB^DE BEURS Pz.
FEUILLETON.
Hoogmoed komt voor de val.
Roman naar 't Duitsch,
48. vak
FRIEDRICH FRIEDRICH.
Verschrikt zag de „genadige vrouw" om
en het bloed week uit bare wangen toen
zij Fedor'a vader aan de deur zag staan.
„Tegen mijn wil heb ik de laatste door
u gesproken woorden gehoord, en ik gevoel
mij werplicht de verloofde van mijnen zoon
tegon dergelijke beschuldigingen in bescher
ming te nemen," vervolgde de oude heer
Sentis. „Of wilt ge mij zeggen waarin 't
onwaardig gedrag van de jonge dame bestaat P"
De „genadige vrouw" zweeg j zij was te
verward om iets te kunnen antwoorden,
want zij had bepaald verwacht dat de rijke
koopman zulk een sohoondochter trotsch zou
hebben teruggewezen.
„Mijn zoon heeft mij alles verhaald,"
neide Sentis, toen hij geen antwoord ont
ving. „Niet de juffrouw heeft zich onwaar
dig gedragen, maar ik vermoed dat zij hier
ongepast behandeld is en kom ze daarom
leive afhalen. Mejuffrouw Frida, moet ik
nu nog zeggen dat ik u gaarne in mijn
huis zal ontvangen," zeide hij, zich tot de
gouvernante wendende en haar de hand toe
stekende.
Frida was bij het binnenkomen van den
heer Sentis opgestaan. Baar gelaat was
beurtelings rood en bleek geworden. Thans
greep zij de rechterhand van den waardigen
ouden man met haar beide handen en zy
had wel aan zijne voeten willen nederknielen
om hem te danken. Hare stem werd door
tranen verstikt.
„Volg mij mijn rijtuig wacht ons
voor de deur," zeide Sentis geruststellend.
„Dat dat in mijn eigen huis," bracht
ie opgewonden vrouw stotterend en met
moeite over de lippen.
„Ik moet inderdaad om versehooning ver
zoeken, dat ik uw huis betreden heb, mev.
Polier," antwoordde de koopman. „Bij een
andere gelegenheid zou dat wel nooit ge
beurd zijn."
Hij vatte Frida's hand en nam haar, koel
voor de verbaasde mevr. Polier b.„^énde,
net aioh mede.
„Het is ontzettend ontzettend," riep
de „genadige vrouw," terwijl zij zich vol
komen afgemat als zij was op een stoel liet
vallen. Wat zij eigenlijk zoo ontzettend
vond, werd door haar niet gezegd, doch een
grooter ergernis, dan door zelve Frida af
te halen, had de rijke koopman haar wel
nooit kunnen berokkenen.
Zelfs Selma was door Sentis beslist en
kalm optreden zoo schuchter geworden, dat
zij nog steeds op dezelfde plaats bleef staan,
die zij had ingenomen na de kamer te zijn
binnengetreden.
„Mama, ons zal het toch wel volkomen
hetzelfde zijn, wanneer Sentis die persoon
huwen wil," zeide zij.
„O, dat ik haar nooit gezien hadde. Ik
ben te goed voor haar geweest," steunde
de moeder.
Polier trad in de grootste opgewonden
heid de kamer binnen. Hij was, daar zijne
tegenwoordigheid elders vereischt werd, niet
tegenwoordig geweest in den tuin, toen de
daarin door ons verhaalde gebeurtenis plaats
greep. Hij had zich echter gehaast terug
te keeren om opnieuw te trachten Fedor
voor zich te winnen, aangezien het vermo
gen van den rijken handelsman hem van 't
grootste nut kon zijn, en alstoen spoedig
van den baron vernomen hetgeen gebeurd
was. Met zelfvoldoening had von Meppen
hem medegedeeld, op welke wijze de „ge
nadige vrouw" den jongen koopman en zijn
geliefde van haar toorn had doen blijken.
Hij sidderde van woede, want de hoop,
die bij op Sentis gevestigd had, was nu
voor altijd vernietigd.
„Wat hebt ge uitgericht f" vroeg hij
heftig.
De „genadige vrouw," welke geen denk
beeld had van de verbittering van haren
man, richtte het hoofd half op.
„Polier, gij zult mij genoegdoening ver
schaffen," antwoordde zij.
„Waarvoor P"
„Dat dit dit in mijn huis geschied
is," vervolgde de „genadige vrouw." „Ik
heb intusschen zoowel hem als zijnen vader
doen gevoelen, hoe onwaardig ik zulk een
verbinding beschouw. Ik zal nooit
nooit
„Zwijg," viel Polier haar driftig in de
rede, terwijl hij op dreigende wijze zich
voor haar plaatste. „IJ u alleen treft
de schnld gij hebt Sentis beleedigd en weet
niet hoe zwaar wij uwe dwaasheid wellicht
zullen moeten boeten."
Hij snelde weder de kamer nit.
„Hahariep Selma, het hoofd achter
over werpende. „Mijnheer Sentis is niets
meer dan wij."
De „genadige vrouw" stond langzaam op
vau de opgewondenheid van haren man be
greep zij nietszij gevoelde zich echter
zeer aangedaan en verlangde derhalve naar
haren divan.
Toen zij met Selma de kamer verliet,
werd de deur van een tegenover liggende
kamer geopend en de door de jicht gekrom
de gestalte harer moeder verscheen op den
drempel.
„Hebt gij ook die arme gouvernante
weder verdreven riep de oude.
De „genadige vrouw" wendde trotsch haar
gelaat afzij had niet eens een vriendelijk
woord voor hare moeder over.
„Haha, uw hoogmoed zal nog gewroken
worden," vervolgde de oude. „Die zijne
ouders niet eert, kan het ook nooit goed
gaan. Uwe trots zal gewroken gewroken
gewroken worden."
De „genadige vrouw" greep de hand
harer dochter en snelde zoo spoedig zij kon
de trap af. De woorden van de oude vrouw
deden haar pijnlijk aan en zij gevoelde zich
eerst weder op haar gemak, toe* zij zich
in hare kamer bevond.
„Mama, ik begrijp niet hoe u znlk een
moeder hebben kunt," zeide de neuswijze
Selma.
De „genadige vrouw" wierp zioh op den
divan en zweeg, want. zij begreep het
ook niet.
Een geheel ander tooneel greep er gedu
rende den tijd waarin het bovenstaande
voorviel ten huize van Sentis plaats. Fedor
had zijnen ouders openlijk zijne verloving
medegedeeld hij wist dat zij die volkomen
zonden billijken, daar zij genoeg vertrouwen
in hem stelden om overtuigd te zijn, dat
hij zich geen onwaardige tot levensgezellin
zonde kiezen. Dat Prida arm was kt>d bij
ben geen oogenbiik bedenking opgewekt,
want het gelnk hans zoons telden zij on
eindig hooger dan rijkdom.
Sentis had zioh dadelijk bereid verklaard
zelf Frida nit het hnis te halen, waarin zij
zoo onwaardig waa behandeld geworden.
Met een van angst kloppend hart stond
Fedor aan het raam on zag hij op de straat,
om de terugkomst zijns vaders af te wachten.
Zou Frida dadelijk met hem medekomen P
Nog had zij niet de verzekering gegeven,
dat zij hem beminde en hij was hare ver
klaring voor geweest, om het meisje tegen
over de opgewonden vrouw in bescherming
te nemen. De liefde legt een blinddoek
voor de oogen van verliefden hij had in
Frida's oogen nog niet gelezenen kon hij hare
schuchtere verlegenheid niet verkeerd be
grepen hebben P
Eindelijk kwam het rijtuig zijns vaders
voor de deur en Frida zat daarinals 't
ware juichende snelde hij de trappen af
en snelde haar tegemoet. Zij was gekomen
en nu behoefde hij van hare zijde ook geen
jawoord meer te ontvangen. In het voor
huis trof hij ze aan en sloot ze opgewonden
in zijne armen.
Op de liefdevolste wijze werd Frida
door Kate en hare moede aangenomen en
het meisje dat nog weinige nren te voren
zich zoo ongelukkig had gevoeld, was nu
eensklaps als 't ware in een hemel van ge
luk terecht gekomen. Nog waagde zij het
niet aan dat geluk te gelooven, nog hield
zij alles voor een droom en hare borst be
lette haar alsnog vrij adem te halen.
De van innige liefde getuigende woorden
welke Fedor tot haar sprak, stelden haar
echter al meer en meer gerust, het ver
leden verdween nit hare herinnering en voor
hare oogen stelde zich het beeld van een
gelukkige toekomst. Zij was nog stil en
in zich zelve gekeerd, doch zij vatte het
vaste onwankelbare besluit op, hen, die haar
zooveel liefde hadden betoond, met gelijke
maat te beloonen.
XVI.
De grootsche onderneming van Polier
baarde hem immer meer zorg. Al meer
en meer ondervond hij moeilijkheden om
het noodige geld te bekomen, maar al
naarmate die moeilijkheden toenamen,scheen
ook zijn eigenzinnigheid om do straat zoo
snel mogelijk gereed te hebben, aan te groeien.
De veelvuldige berichten, die dag aan dag
in de couranten over zijn onderneming
voorkwamen,deden zijn eerzucht den hoogsten
trap bereiken.
Hij had zich vaat in het hoofd gezet,
dat hij de gezamelijke huizen gemakkelijk
en spoedig zou kunnen verkoopen wanneer
maar eerst de geheele straat gereed was.
Indien hij zoover was gekomen, zon hij
van de zorgen, die hem thans kwelden,
bevrijd zijn.
Volgens de plannen van Tappert bouwde
hij verder en werd steeds nog niet gewaar,
dat de voortvluchtige bouwmeester alles
zoo duur mogelijk had aangelegd, om zijn
patroon des te zekerder te rnïneeren. Pol
iers soms zoo praktisch en scherp inzicht
was bij den omvang, die de onderneming
kreeg, lang niet voldoende meer, anders had
hij zelf tot de overtuiging moeten komen,
dat hij veel te dnnr bouwde. Daar kwam
intnsschen nog bij dat er een werkelijke
bouwwoede was ontstaan, want de geluk
kigen specnlatiën van enkelen hadden hon
derden bewogen langs denzelfden weg hun
geluk te beproevan. Het had Polier steeds
gevleid wanneer betaalde reporten over zijn
grooten rijkdom, welke hij zich door geluk
kige bouwspeculatiën verworven had, be
richtten plaatstendat hij echter daardoor
anderen verlokte zijn voorbeeld te volgen
had hij niet bedacht.
In alle gedeelten van de stad werd ge
bouwd en de huizen rezen als paddestoelen
uit den gronddaardoor werden de bouw
materialen niet weinig duurder en steeg
het arbeidsloon geweldig. Niemand onder
vond dit smartelijker dan Polier en toch
bestond er thans voor hem geen terugweg
meer. Hij moest het eenmaal begonnen
werk in zijn geheelen omvang voltooien,
om aan zijn crediet nog niet grooter knak
te geven.
Al de hem behoorende gronden waren
reeds met hypotheken belast, zijn bankier
verklaarde zich buiten staat hem nog meer
crediet te verleenen en zijne pogingen om
met andere bankiers relatiën aan te knoopen
leden schipbreuk, want in de stad had zich
reeds vrij algemeen het gerucht verspreid,
dat de rijke bouwheer zijn krachten over
schat en zich „verbouwd" had.
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk van O. di Boni Jjl.