DE LIJST, „DE VLIJT." J.G.deBuisoojé&Zgon, Het BEDDEN-WIN aan de HoofipcDt, Koningstraat I No. 511. V. L. 1E1JTS, V. T. BRUINVIS. S.J. DE BOEK-, GODRANT- EN HANDELS-DRUKKERIJ a 5 Cent. RIJTUIGKAARSEN EN KOPPEN'S VERKOOPHUIS. PRINS HENDRIKKADE No. 66, EN IJZERWINKEL, BERKHOUT Co., Boekhandel, Boekbinderij. 5, BE BABBAKSOM BINDWERK. in Diamanten, Gouden en Zilveren Werken, bericht de ontvangst van een groote partij WOLLEN en WATTEN DEKENS, O. DE BOER Jr., Wordt beleefd aanbevolen voor de levering van alle soorten van DRUKWERKEN, tot de bekende billijke prijzen. J. VAN DEN ENDEN. 3 ten 3 uur, zal de Makelaar J. F. VON GLAHN in het Verkooplokaal FRASCATI in de Nes te Amsterdam, presenteeren te verkoopen: Drie TJALKSCHEPEN met in ventaris, zooals ze van heden af ter bezichtiging liggen aan de Prins Hendrikkade, over deSchipperstraat te Amsterdam. Te Koop genaamd _De JEE. 2TCt"tOïl in gebruik voor Danszaal, Oudezijds Armsteeg, No. 29, te Amsterdam. Te bevragen bij B. Emmering, Le- prozengraeht, No. 23, Amsterdam. Te» ISLOOP) voor billijken prijs, een partij SCHROOTEN en SLIPPERDELEN. Binnenhaven No. 62. Eenige perceelen BOUWTER REIN, gelegen aan de Keizer- en Weezenstraat, worden tegen billijken prijs, per perceel te koop aangeboden. Adres P. DUINKER, aannemer, Nienwediep. vermeldende de uren van ver trek en aankomst van het spoor, de stoombooten en andere reis- of vervoermiddelen, benevens den dienst op het Post- en eenige andere kantoren, is ver krijgbaar op gewoon papier FEUILLETON. GE TISOTT'WID. Novelle van H. Wild. 16. (Naar het Hoogduitsch.) „Mijne zuster is geene weduwe," zeide zij daarop. „Haar mau leeft, maarhelaas! leeft van haar geschëiden." Walter verbleekte. Op zulk eene mede- deeliug was hij zeker niet voorbereid. „Ten tijde van haar huwelijk," vervolgde de barones met eeue gedempte stem, „be vond mijne zuster zich met haar vader iu Italië. Ge weet, hoe het vóór eenige jaren daar toeging. Het huwelijk werd op het platteland voltrokken, maar nauwelijks was de plechtigheid afgeloopen, of de kerk werd door eene bende struikroovers overvallen: mijn stiefvader werd iH het gewoel over hoop gestoken en Lucia geroofd en naar het gebergte gesleept; den jongen echtge noot liet men gaan, om voor zich en zijne vrouw het losgeld te halen. Ongelukkiger wijze was het ons niet mogelijk, de zeer aanzienlijke som dadelijk bijeen te brengen, en toen Lucia na verloop van eenige dagen aan haar echtgenoot teruggegeven werd, weigerde hij, haar in zijn huis op te neme De barones bedekte haar gelaat met hare handen en barstte in een hevig Bnikken uit. „Schandelijkmompelde de professor. Zij schudde slechts ontkennend met het hoofd. „Hij handelde volgens beginselen; hij meende, dat zijne eer dit offer van hem vorderde," hernam zij treurig. „Zijne eerDie ellendeling, die zulk een engel zoo ongehoord kon beschimpen!" „Ge vergeet, dat ge gisteren een derge lijk oordeel over het u toevertrouwde meisje geveld hebt." „Dat was een geheel ander gevalBe denk, welk een ruw, gewetenloos mensch die Melazzo was, en overigens, voerde hij deze ongelukkige reeds sedert maanden met zich mede." „Dan was die ongelukkige des te be klagenswaardiger. Overigens staat het vrij wel gelijk, of de ellende acht weken of slechts acht dagen geduurd heeft. Wat echter de gewetenloosheid betreft, zoo zal die Signor Geronimo, of hoe hij zich anders noemen moge, bij dien Melazzo wel niet veel achterstaan en tegenover ruw geweld zijn wij vrouwen toch allen weerloos." „Maar Lucia nietWie slechts een blik in hare reine oogen geslagen heeft, weet ook, In voorraad effen, gestreepte en fantasie WOL, in drie kwaliteiten. Zwarte, grijze, Nassau, bruine en paarsche SAJETTEN, in diverse prijzen. Grijze, bruine en blauwe BORSTROKKEN-WOL. Krimpvrije LEIDSCHE en SPAAN- SCHE WOL, in alle nummers. bevelen zich aan voer Solied werk. Lage prijzen. bericht zijnen geachten begunstigers, dat hij Maandag en Dinsdag a.s., (5 en 6 Nov.,) te spreken is ten huize van Mej. de Wed. Manheim, Langestr. IJzeren Turfbakken, van af 2.25 IJzeren Steenkalenbakken -1.20 IJzeren Steenkolen- scheppers „-0.16 IJzeren Wiegen en Vuurmanden - 3.25 IJzeren Emmers Tijlen - 0.65 IJzeren en Blikken Akers „-0.5D IJzeren blauwe Pannen en Ketels, Zeepkoppen, Theebladen Zeefjes, Houten Staven van af 277. Ct„ enz. Allee zeer lage prijzen. tegen tolllljlie prijzen HIOLZTVCTJLXjElie. VAN is tnans gevestigd ln de dat zij duizendmaal de voorkeur aan den dood zou geveu boven een gemeene ver nedering. Immers hield zelfs de gevangene van Melazzo haar kwelgeest door de be dreiging, zich om het leven te zullen brengen, zegevierend van zich, en de ellendeling zwoer mij, dat zij in staat was, het te doen, hoeveel te meer dan Lucia „Ge behoeft mijne zuster tegenover mij niet te verdedigen," antwoordde de barones met eenigen trots. „Ik ken Lucia, ik weet, dat wij haar, indien er zich voor haar een beschamende herinnering aan dit treurige voorval verbond, nimmer meer zouden gezien hebben, maar niet allen denken er zoo over „Omdat zij de macht van vrouwelijke zedelijkheid niet begrijpen „En toch veroordeeldet gij dat onge lukkige meisje zoo onbepaald," antwoordde de barones niet zonder bitterheid. „Omdat ik blind, omdat ik onrechtvaardig was. Maar wat kan dat meisje ons thans scheien, thans, nu „Zeer veel. Want juist die onbepaalde veroordeeling is het, die mijn arme zuster zoo vreeselijk geschokt heeft. Zij zag in dat meisje, wier lot met het hare zulk een zonderlinge overeenkomst heeft, haar eigen beeldzij zag, dat zelfs door de besten, waaronder Lucia u bepaald rekent, haar ongeluk haar als schuld toegerekend zal worden en dat zij daardoor voor immer buiten den kring van menschelijke deel neming en vreugde gesloten zal zijn. „Maar ik loog immers, ik loog riep Walter, geheel bniten zich zelf uit. „Wat moet ik meer zeggen P Dacht ik dan wel aan dat meisje P Het was toorn, die uit mij sprak. Men zegt, dat de mannen niet ijdel zijn, geloof dat niet, mevrouw de barones In ieder van ons schuilt een stukje van dit erfelijk kwaad, dat zoo oud is, als het menschelijk geslacht. Ik was verbitterd, gegriefd, wat weet ik het P door de kalmte, waarmee uwe zuster een bekentenis aanhoorde, waarbij mij het hart in stilte bloedde. Neen, dat meisje heeft in geenen deele een harde beoordeeling verdiend, zij heeft integendeel in haar moeielijken toestand en op haar jeugdigen leeftijd een kuischheid en tevens eea vast beradenheid aan den dag gelegd, die men van zulk een kind nauwelijks kon ver wachten. Iedereen, die haar gezien heeft, was met haar ingenomen; zij had zelfs de ruwsten als beiooverd en zelfs ik, die haar noch gesproken, noch ook maar ge zien heb, neen, mevrouw de barones ik was nog onverschillig, noch ongevoelig voor haar. Maar liefde had zij mij niet ingeboezemd. Liefde ken ik eerst, sedert ik uwe zuster gezien heb; maar een Boort van broederlijke genegenheid lag er toch in datgene, wat ik voor het vreesachtige kleine ding gevoelde. De toekomst aan hare zijde boezemde mij geen afgrijzen meer in, ja, ik begon zelfs te hopen, dat zij zich ondanks alles misschien aan ons beiden noch vriendelijk kon voordoen. Ik leed onder hare vlncht, onder de gedachte, dat zij zonder vrienden, misschien van het noodigste verstoken, haar jeugdig leven eenzaam in den vreemde zou moeten eindigen, ik zon ieder offer gebracht hebben, om althans haar lot te kunnen verzachten, en Hij zweeg. De bijna vergetene gewaar wording was plotseling zoo levendig en scherp teruggekeerd, als op dat eerste nur, toen de ontvluchte hem als het ware voor de oogen ontsnapt was. „Van dat alles zeidet ge ons gisteren geen woord," zei de barones, die hem op merkzaam gadesloeg. „Omdat ik er niet aan dacht, omdat ik geheel en al onder den druk mijner pijnlijke, onverdraaglijke omstandigheden verkeerde, die mij voor een oogenblik ook tegen de onschuldige oorzaak daarvan ver bitterden. Was het dan ook wel de reehte tijd, terwijl al mijn deuken en gevoelen op uwe zuster gericht was, haar over mijn gevoel voor een andere te spreken, al was dit gevoel ook niets anders dan een diep medelijden P Maar hoe vaak heb ik in de laatste jaren aan de arme verlorene gedacht Hoe dikwijls heb ik den zachten druk van hare kleine hand, toen ik haar in het rijtuig hielp, in den droom nog eens gevoeld en op straat naar een gestalte gezocht, die in hare bewegingen en de sierlijkheid harer kleine voetjes maar eenigszins aan haar gelijk was Ja, zelfs uwe zuster, hoe dwaas het klinken moge, herinnerde mij aan haar. De toon harcr stem, de kleur van heur haar deden mij gedurig weder aan dat arme kind denken in mijne verbeelding, lach niet, mevrouw de baronesnam zij tegen mijn wil, ondanks alle redeneeringen van mijn verstand, telkens en telkens weder Lucia's trekken aande beide gestalten vereenzel vigden zich letterlijk met elkander en, als ik de volle waarheid moet zeggen, terwijl ik uwe zuster beminde, heb ik dat sohaduwbeeld der verdwenene insgelijks in haar bemind. Hij boog het hoofd gedurig dieper, ter wijl hij sprak, en zijne stem klonk treurig en had een roerende tecderheid. De barones stond met de hand voor het gezicht, als wilde zij hare oogen tegen het te heldere licht der lamp beschutten; maar wie achter deze hand had kannen zien, zou tot zijn verbazing bemerkt hebben, dat de barones glimlachte. De professor richtte het hoofd op. „En thans," vervolgde hij kalmer, „nu ik zulk een volledige verklaring voor u afgelegd en niet eens mijn eigen zwakheden verzwegen heb, verzoek ik u, mij ook uwe gewone goedheid te betoonen, den zondaar vergiffenis te schenken en mijne voorspraak te zijn bij de engel, die ik, zonder het te willen, beleedigd heb." „Dat wil ik gaarne doen," antwoordde de barones vriendelijk, „en ik hond er mij van overtuigd, dat ook Lucia n van harte vergiffenis zal schenken. Eigenlijk boos is zij niet op n geweestslechts haar eigen ongelukkig lot golden hare tranen. Zij kan onmogelijk verstoord zijn over iets, dat zonder eenig boos opzet gesproken was." „En is dat alles P" riep Walter teleur gesteld uit. „Wat wilt ge nog meerP Ge zijt ge bonden mijne zuster is het ookwat laat zich dan nog verder zeggen P" „Maar ge zeidet toch eene enkele maal, ik meende althans te verstaan, dat ge een nieuwe verbintenis „Zeker, en dat is ook mijne meening. Maar zooals de zaken na staan, moet ik er aan twijfelen of Lucia wel ooit in een scheiding zou bewilligen." i,Maar, groote GodIs het dan mogelijk dat zij dien man nog kan liefhebben P" „Liefhebben P Liefde is een veelomvat tend begrip, beste vriend De hoofdzaak is, dat zij vreeselijk, dat zij onbeschrijflijk ge leden beeft. Ik hield haar voor genezen, ik verheugde mij daarover, maar aan hare diepe smart gisteravond, aan haar on begrensde wanhoop heb, ik wel knnnen mer ken, dat de wonde slechts schijnbaar ge heeld was; en ik weet niet, of deze zich ooit voldoende zal sluiten, om in mijne on gelukkige znster ook maar het geloof aan de mogelijkheid van een nieaw geluk weder op te wekken." „O, als zij mij liefhad!" riep Walter vol vuur uit. „Als ik haar maar spreken mochtVerschaf mij slechts dit eene geluk, mevrouw de baronesdat zij mij aanhoore (q Binnenhaven N 25. Ij CÜ De ondergeteekende be- S -I richt zijnen geachten be- j* gunnstigers de ontvangst P 0 van een ruime sorteering 2 O FORNUIZEN, KACHELS P >en KACHEL-BENOODIGD-P 5 HEDEN. Deze Artikelen fl worden tegen concurree- P P rende prijzen verkocht. NB. Beveelt zich minzaam M aan tot alle reparatiën ij wat in het genoemde Pj vak voorkomt. maakt zijnen geachten begunstigers be kend, dat bij vertoniisa is van de CZAAR PETERSTRAAT No. 66, naar de bij de Korte Zeedijk, en blijft zich voortdurend aanbevelen tot de levering van UNIFORMEN en BUROERKLEEDING, UIT RUSTINGEN voor Oost- en West- Indië, HOEDEN, PETTEN, etc. etc. Amsterdam, Oct. 1883. W. L. NEIJTS. In den goedkoopen BINNENHAVEN No. 10. Ruim gesorteerd in alle soorten van Kachels, geëmailleerde Haarden.Kamer- kachels en Calerifères, Turf- en Kolen bakken, Haardstellen en Standaards. Alle soorten van Kachelbeunen en fijne zinken Platen. LAEE PRIJZEN. J. VAN MUIJDEN. Voor reparatiën houd ik my tevens aanbevolen. Tegenover n zijn mijne woorden zwak ge weest tot Lucia gesproken, zullen zij krachtiger zijn. Stel mij in de gelegenheid, haar voor 't leven, voor de vreugde, voor 't geluk, het hare en het mijne, weder te winnen en als het niet mag gebeuren, laat dan in mijne wanhoop niet ook nog den angel in de ziel, dat ik het althans niet beproefd beb." Een gedruisch deed zich in het aan grenzende vertrek booren. „Ik zal doen, wat ik kan. Wacht hier!" zei de barones en verwijderde zich in allerijl. Walter telde de seconden van hare af wezigheid naar zijne gewaarwordingen en elke daarvan kwam hem als een pijnigende eeuwigheid voor. Eindelijk kwam de barones terug. Zij was hevig aangedaan en de tranen stonden haar in de oogen. „Lucia bewilligt er in, u to zien," zeide zij, „maar sleehts in mijne tegenwoordig heid." „In tegenwoordigheid van de geheele wereld, als zij het verlangtantwoordde Walter terstond en onmiddelijk daarop bracht de barones haar zuster binnen. Was dat werkelijk de jeugdige vrouw, die er den vorigen dag nog zoo bloeiend had uitgezien P Hoe bleek, hoe versaagd, hoe beschreid zag zij er nu uitWat moest zij in deze weinige uren geleden hebben Walter vermocht geen enkel woord uit te brengen. Hij, die zich zoozeer be roemd had op de welsprekendheid, die hij tegenover zijne geliefde zon ten toon spreiden, vond, na kij haar voor zich zag, ook niet de armzaligste uitdrukking voor datgene, wat hij gevoelde. Zwijgend ging hij naar haar toe, legde hare beide handen in de zijne en viel sprakeloos op de knieën. Met een somberen, maar oneindig liefelijken glimlach keek zij een oogenblik op hem neer. „Sta op, beste vriendzeide tij toen met hare vriendelijke stem, waarin de door gestane smart nog zacht trilde. „Sta op I Zulk een houding past niet voor u." En terwijl Walter opstond, vervolgde zij blo zende „Ik heb uw gesprek met mijne zuster gehoordvergeef mij deze onbeschei denheid Walter wilde haar vol vreugde in de rede vallen, maar zij liet het niet toe. Wordt vervolgd. snelpersdruxxerij van C. db Bott& J».

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1883 | | pagina 4