'T VLIEGEND BLAADJE.
KLEINTE COURANT
VOOR HELDER, NIEUWEDIEP EN TESSEL
No. 1127.
Dinsdag U December 1883.
Elfde Jaargang
Verschijnt Dinsdag- en Vrijdagmiddag.
Atoonnoment
per 3 maanden binnen de gemeente 50 Cent.
>3 franco per post75
Afzonderlijke nnmmers2
Uitgevers: BERKHOUT Co. te Helder.
Barrasi: SPOORSTRAAT es ZUIDSTRAAT.
Advertentiën
van 1 tot 5 regels25 Cent.
Elke regel meer5
Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend.
Advertentiën moeten uiterlijk des DINSDAGS- en VRIJDAGSMORGENS vóór 10 uur aan de Bureaux bezorgd zijn.
NIEUWSTIJDINGEN.
HELDER, 4 Dec. 1883.
Volgens later ontvangen bericbt,
wordt van de lading en den inven
taris van het Nederl. schip Judith,
kapt. Visser, een gedeelte geborgen;
het schip is totaal verloren.
Van het Ned. barkschip »Cor-
nelis Wernard Eduard," kapt. Potts,
27 Juli van Pensacola vertrokken
heeft men sedert niets vernomen.
Door bemiddeling der Neder-
landsche Handelmaatschappij zijn we
der f20.000 overgemaakt aan de
plaatselijke commissie te Batavia voor
de ramp op Java, in 't geheel der
halve f470.000.
Men meldt van Terschelling:
Een smartelijke tijding werd Don
derdag alhier bekend gemaakt, nl. bet
verlies van een paar flinke, oppassende
zeelieden, broeders, in de Oostzee met
man en mnis vergaan.
De tien hoofd prijzen, ieder ter
waarde van fr. 10.000, Vrijdag in
de verloting der Internationale Ten-,
toonstelling gevallen op No. 168487,
bestaan uit het volgende: le serie:
een gedeelte van een zilveren servies
2e serie paar vergulde candelabres
3e serie salon-ameublement
4e serie idem. 5e serie een
broche met brillanten 6e serie
vergulde console met pendule enz.
7e serie: parure enz. van brillanten
8e serie armband, oorknoppen
enz. met brillanten 9e serie gouden
chatelaine armband enz.10e serie
diadeem en broche van brillanten.
De gevel van het Waaggebouw
te Alkmaar zal worden gerestaureerd,
waarbij gebruik gemaakt zal worden
van de voorlichtingen van den heer
Vosmaer. De thans bestaande schil
derij in dien gevel (een allegorische
voorstelling van den koophandel zal
worden vernieuwd in gebakken tegels,
waarvan teekening en schilderwerk
waarschijnlijk geleverd zullen wor
den door de heeren Gips en Rosse,
decorateurs te 's-Hage.
Het geheel zal niet bij aanbeste
ding, maar onder eigen beheer worden
uitgevoerd.
Twintig der voornaamste han
delaars in gedistilleerd te Amsterdam
en te Rotterdam hebben een adres
ingediend bg de Tweede Kamer der
Staten-Generaal, waarbij zij opkomen
tegen de voorgestelde verhooging van
den accijns op het gedistilleerd en
de nadeelige gevolgen aanwijzen, welke
huns inziens zoodanige verhooging
zou hebben, zoowel voor hunne bij
zondere belangen als voor het alge
meen.
Op afgelegen plaatsen vindt
men soms zeer kostbare oudheden.
Een sprekend voorbeeld levert het
eiland Terschelling. Daar heeft een
oude dame een drietal schildergen op
glas, prachtig fijn gekleurd. Reeds
ia voor die drie de som van f 450
geboden, voor welk bod men heeft
bedankt. Twee dier schilderijen stellen
landschappen voor, de een een dorps
kerkhof met toren en aangelegen
huizen, de tweede A vieuw on the
Hill near the Five Mile Stone on
the road to Streatham." Het derde
levert een prachtig havengezicht met
een zeer eenvoudige brug en oor
logsschepen van oud modelvan
twee dier stukken zijn de onder
schriften niet te lezen door de diepte
der lijst. Twee hebben eene lgst van
5 voet in omtrekde derde een van
6 voet. Kennelijk zijn de 3 stukken
van Engelschen oorsprongze zijn,
volgens geheugenis, meer dan 200
jaar in de familie van de tegenwoordige
bezitster.
't Voornemen bestaat om een
volgend jaar, bij gelegenheid der alge-
meene vergadering, voor de leden
der Vereeniging tegen de kwakzal
verij een tentoonstelling te houden
van al 't geen betrekking heeft op
de kwakzalverij met geneesmiddelen.
Het Bestuur bezit reeds een curieuse
verzameling reclames, prentjes, vlug
schriften enz.
Het Dagblad van Ned.-Indie
zegt, dat men bij de slachtoffers van
de ramp van Krakatau nog een 1500
personen mag voegen, die op het
eiland Sebesi woonden. Dit eiland
behoorde onder de Lampongsche dis
tricten en produceerde peper. Bij
de regeeriog te Batavia schijnt daarom
trent weinig bekend te zijn geweest.
Het eiland ligt geheel onder de asch
bedolven. Het ligt zeer dicht bij
Krakatau in de richting van het
ergst door de asch geteisterde deel
der Lampongsche kust. De toestand
van deze kust is oorzaak geweest, dat
het eiland eerst na vervanging van
den gewonden, doch nu herstelden,
controleur der afdeeling, waaronder
het behoorde, 14 dagen na de ramp
is bezocht. Slechts enkele boomtop
pen steken er boven de asch nit, en
dit eiland heeft met zijne bewoners
het lot van Pompeji ondergaan.
Voor eenige dagen is door de
maréchaussee van Maastricht te
's-Bosch binnengebracht de aldaar
gearresteerde persoon, die zich in de
vorige week te dier stede heeft schul
dig gemaakt aan mishandeling van
een meisje van 8 jaar, dat hij mee
gelokt had naar de Werken."
Het kind herkende hem dadelijk,
en hij werd geboeid en verge
zeld van de gemeentepolitie en
vau het kind, naar de plaats geleid,
die de onverlaat voor zijne misdaad
heeft uitgekozen: hij blgft echter
ontkennen.
Hij is genaamd J. H. W., heeft
meermalen met politie en justitie
kennis gemaakt ea reeds eenige jaren
tuchthuisstraf achter den rug. Het
is een sujet, dat zeer Biecht staat
aangeschreven.
De volksmenigte, die bij den tocbt
naar de plaats der misdaad tegen
woordig was, toonde zich zeer ver
bitterd, en hadde de politie den ver
dachte niet beschermd, dan ware hij
ook ongetwijfeld niet heelhuids er af
gekomen.
Het scbjjut in de hoofdstad van
Brazilië al zeer slecht gesteld te zijn
met de openbare veiligheid. Althans
een daar verschgnend blad verhaalt
het volgende
Sedert eenige dagen liep te Rio de
Janeiro het gerucht, dat de eigenaar
en redacteur van den Corsario, de
Heer Apulchro de Castro, met den
dood bedreigd werd, wegens een be-
leedigend artikel tegen een officier,
dat in zijn blad was geplaatst. De
redacteur riep de hulp der politie
in, deze nam verschillende maatregelen
tot zijn bescherming, maar toch werd
de beraamde moordaanslag uitge
voerd.
Toen de bedreigde man, onder ge
leide van een ambtenaar van politie
naar zgn woning reed, werd hg door
een beude met pistolen en dolken
gewapende mannen aangevallen. Hij
kreeg zeven schoten in den rug, een
in den mond en een in de zijde. De
politie-beambte, die hem trachtte te
verdedigen, werd aan den arm ge
kwetst. Apulchro werd stervend uit
zijn rijtuig gedragen, en hg overleed
binnen weinige minuten op het politie
bureau.
De politie kwam ter plaatse, maar
zij kon niets doen tegen de talrijke
bende, die na het volbrengen van de
daad uiteenging.
Een paar dagen later beging het
gepeupel nieuwe ongeregeldheden.
Het mishandelde verscheidenepersonen
rolde brandende tonnen door de stra
ten en bestormde, met stokken en
revolvers gewapend, de militaire wacht
van het eerste district. In het gevecht
daarbg werden een burger en een
sergeant gewond. Eerst na een unr
kwam hulp vau politie en militairen
opdagen, waardoor de orde hersteld
werd.
Weer een Amerikaansche stad
door brand bijna geheel vernield. Het
is Albany, in Wisconsin. De brand
brak in den vroegen morgen uit. De
vlammen breidden zich, door een he-
vigen storm aangewakkerd, metgroote
snelheid uit door de houten gebouwen.
Drie menschen verbranddentwee
personen werden door instortende
muren gedood en zeven anderen ge
wond.
De ongelukkigen, die zoo plotseling
van onderkomen en alles beroofd zgn,
verkeeren in grooten nood, daar zij,
aan de vlammen ontkomen, thans
aan strenge koude zija blootgesteld.
De bevolking bedraagt ongeveer
10,000 zielen.
De kassier van de River Plate
Bank te Londen, die ongeveer een
bedrag van V/3 »iillioen verduisterd
heeft ten nadeele der bank, is door
het gerechtshof te Londen tot twaalf
jaren tuchthuisstraf veroordeeld. Ook
zijn medeplichtige, de wisselagent
Watters, moet dezelfde straf onder
gaan.
Londen, 1 Dec. Het proces
tegen O'Donnell, den moordenaar
van den kroongetuige Carey, is heden
avond afgeloopen. Het verdict der
jury luidde ^schuldig" en O'Donnell
is daarop ter dood veroordeeld.
Onlangs hebben drie Engelsche
oorlogsschepen twee steden der inboor
lingen op de Westkust van Afrika,
Ijah en Aboh, aan de Niger, plat
geschoten. Nadere berichten daarom
trent vermelden, dat de inwoners van
Ijah, bij het aan wal komen van de
kapiteins, een vijandige houding aan
namen en op hen schoten, en dat
men eerst na herhaalde waarschuwing
tot het bombardement overging. De
stad werd platgeschoten en later door
een afdeeling troepen geheel verbrand.
Op den terugtocht kwam, bij het
voorbijvaren van Aboh, een Engelsch-
man klagen over mishandelingen, die
hij ondergaan had, Men liet den Ko
ning verzoeken, al de stamhoofden
bijeen te roepen en een onderzoek
in te stellen. Al de hoofden ver
schenen, op den schuldige na, en de
Koning verklaarde hem voor een op
roerig onderdaan, die strenge straf
verdiende. Daarop werd. na vergeef-
sche waarschuwing, de stad gebom
bardeerd. De inboorlingen waren
ongeveer 4000 man sterk, en kwamen
de Engelschen tegemoet toen deze
landden. Zij waren van vuurwapenen
voorzien, alsook van vergiftige pijlen.
Na een hardnekkig gevecht leden zij
eindelijk de nederlaag. Hun verlies
was zeer talrijk; de grond was be
dekt met dooden. Yan de Engelschen
sneuvelden drie man.
Het politie-toezicht is in den
laatsten tijd te St. Petersburg bui
tengewoon streng. Er moet ze"
volgens een berichtgever die echter
misschien wel wat al te sterk kleurt
voor elke drie huizen een bijzonder
agent aangesteld zijn, die het doen
en laten der bewoners nauwlettend
moet gade slaan.
Drie loten, zegt het Hbl. van
Antwerpen., reeds sedert jaren uit
gekomen met een premie van 100,000
francs der leening van Brussel van
76 millioen van 1874, zgn nog niet
ter uitbetaling aangeboden. Er zgn
dus menschen, die een papiertje in
bezit houden, dat een schoon fortuin
waard is, maar het niet weten! De
drie bovengemelde loten zgnNo.
435436, 456506 en 620401. Daarop
volgen nog talrijke loten, uitgekomen
met 30,000 fr., 25,000 fr., 5000 fr.,
3000 fr., 1000 fr., enz. eu duizenden
uitgekomen met 125 fr. En dit alles
blgft in de schatkist der stad Brussel
liggen en de rechthebbenden komen
er niet om
Eenige visschers te Otterndorf,
bij Cuxhaven, hebben onlangs een
reusachtigen paling gevangen. Het
dier moet niet minder dan 8Vs voe^
lang en 557a pond zwaar zgn ge
weest. De kooper liet het vel op
vullen. Het vleesch werd tot gelei
gemaakt.
Als een »teekeu des tijds" wordt
uit Canada bericht, dat de daar ge
bruikelijke eedsformule, waarbij alle
bruidjes strikte gehoorzaamheid
zwoeren aan hare aanstaande echt-
genooten, als verouderd," is afge
schaft.
Met de Amerikaansche ijzer-
nijverheid is het treurig gesteld.
Verscheidene fabrieken in den omtrek
van Pittsburg hebben, wegens slapte
in den handel, moeten sluiten. Daar
door zijn ruim 8000 arbeiders zonder
werk. Een andere fabriek te Sohn-
stown, in Pennsylvanië, heeft aan
hare werklieden medegedeeld, dat zij,
van 1 December af, de loonen met
10 pCt. zal verminderen. Ook de
Pottstown IJzermaatschappij in het
Schnykill-dal, met 700 werklieden,
ziet zich tot een dergelijke loons
vermindering gedwongen.
KOUDE VOETEN.
Tegen koude voeten wordt het
volgende eenvoudige middel aan
geraden, dat in deze en volgende dagen
te pas kan komen. Men moet lang
zaam en met aaneengesloten enkels
op de teenen gaan staan, zoodat het
geheele lichaam daarop rust, in die
houding blijft men zoolang als men
het kan uithouden, laat zich dan
langzaam weder zakken en herhaalt
de beweging verscheidene keeren.
Zoo komen al de spieren van den
voet in beweging en wordt de bloeds
omloop versneld.
FEUILLETON.
De strijd om een millioen.
ROMAN IN DRIE DEELEN,
7. NAAK 'X DÜITSCH VAN
EPWARD AUGUST RöNIG.
EERSTE BOEK.
„Van dreigen is hier geen sprake," zeide
de oude vronw, „ik wil u slechts een goe
den raad geven. Hoor die aan en volg hem
op. Ik ken uwe bloedverwanten en weet
ook dat er hier nog menschen genoeg zijn
die n als een klein kind gezien hebben.
Men zou twijfel kunnen opwerpen, terwijl
ik alleen in staat ben te beslissen.
„Dan zoudt gij toch zeker die beslissing
^jrel tot nw eigen voordeel doen strekken."
-tgil Wiï ■liiTje weet dat Er zouden mij ook van
jT1 zijden aanbiedingen kunnen gedaan
tfzeide Paal wrevelig.
d aj9pQs ~n« die u 't hoogste
'i" het mij daarmede
y Aan mijne zijde
..eb geen omgekochte
niet zoo trotsch, jonge-
LTJ^w Lamm spottend. „Wacht
^^gij het millioen in nw zak
dan is het meer gepast
P^rorden. Met mij zult gij
iet kwaad maken ik kan
^riden al nw hoop vernietigen,
^-tingen als een kaartenhuis
00 storten. De broeder van
Cd nog niet gezien, doch ik
ondere kenteekenen opmerk
te gij nog heden aan uw
{^den
„Welke f"
„Ik zal ze u zeggen, wanneer gij ver
standig geworden xijt. Met uwe papieren
richt ge niet veel nitpapieren kan een
ieder zich verschaffen en het valt ten slotte
moeielijk om te beslisten of zij al dan niet
echt zijn."
„Gij wordt beleedigend."
„Ik wil daarmede slechts zeggen, dat
een echt bewijsstuk kan worden gezegd
valsch te zijn, vooral dan wanneer de op
steller daarvan niet meer leeft. De ken
teekenen, waarvan ik u zooeven pprak, zijn
de stelligste en onweerlegbaarste bewijzen."
De jonge man zweeg eenige oogenblikken
en daarna hoorde de luistervink hem spot
tend lachen.
„Het zijn flauwsjes, waarmede gij mij
denkt beet te nemen," zeide hij vervolgens.
„Gij gelooft dat de grond onder mijne voe
ten niet zoo zeker is als ik wel denk, maar
ik weet dat beter en stoor mii niet aan uw
praatjes. Wanneer gij werkelijk een zoo
groote macht bezit als ge vermeent, noem
mij dan de bijzondere kenteekenen, maar
tot nn toe hebt ge mij praatjes verteld, die
mij in het minst geen vrees aanjagen. Wilt
gij u als vijandin tegenover mij plaatsen,
in Godsnaam, doe het, maar vraag dan eerst
den koopman welk loon hij u daarvoor aal
betalen."
Paul Ommerborn wilde het vertrok ver
laten, doch een scherp en gebiedend uit
gesproken „halt" van vrouw Lamm bewoog
hem te blijven.
„Gij moet in ieder geval afreizen, zoo
spoedig gij de papieren van den koster in
uw bezit hebt," zeide zij, „eu ik kan u
niet dadelijk volgen, want dat zou argwaan
wekken. En toch zon het noodig zijn, dat
ik aan uwe zijde bleef, opdat gij geen on
voorzichtigheid begaat, die alles in duigen
zon kannen doen vallen. Hoe denkt ge
daarover P Wilt gij als dankbare erkenning
mijner vroegere diensten mij thans reeds
een zeker bedrag per jaar uitkeeren, of mij
als uwe huishoudster in dienst nemen P
Daarin kan niemand iets vreemds vinden
en gij zult dan in het vervolg steeds een
getrouwe raadgeefster aan uwe zijde hebben."
„Beide voorstellen moet ik afwijzen,"
antwoordde Paul, „ik heb thans noch de
middelen n een jaarlijksch bedrag uit te
keeren, noch die om een eigen huishouding
op te zetten."
„Gij wilt alzoo niet P" vroeg de vrouw
dreigend.
„Ik wil mij houden aan hetgeen ik be
loofd heb, doch dwingen laat ik mij in geen
geval."
„Morgen znlt gij daarover wellicht anders
denken."
Op dit oogenblik- verscheen de koster, die
tot dusverre geluisterd hed, in de kamer.
Paul deed bij deze «nverwchte komst
van schrik een pas terug, terwijl de oude
Katharina een nijdigen blik op den binnen
tredende wierp.
„Ik kwam om mij te overtuigen of gij
werkelijk ondersteuning noodig hebt," zeide
Burgraf, met moeite zich zeiven meester
blijvende, „en daar gij vergeten hadt uwe
deur te slaiteo, zoo ben ilc getuige geweest
van bet ondorhond, dat mij maar al
te duidelijk laat raden hetgeen hier zsl
afgespeeld worden. Gij weet meer dan ge
zeggen wilt, vrouw Lamm, en slechts snoode
hebzucht verleidt u het afleggen van een
valsche getuigenis aan te hieden. Doe de
waarheid recht, onbekommerd of de gevol
gen daarvan al dan niet nadeelig zijn; het
is beter dat ge in kommer en zorgen leeft,
dan dat gij nw ziel schade doet."
„En wie zou denken, dat ik het laatste
zon willen doen P" vroeg de oude vrouw
op bijtenden toon. „Ik heb steeds d
waarheid bemind, en wil ook thans geen
valsche getuigenis geven. Niemand kan mij
beletten een man, op wien ik betrekking
beb, een goeden raad te geven."
De koster schudde met het hoofd cn
klopte heftig met ziju spaansche rotting op
den grond.
„Ik kon wel voorzien, dat gij zulk een
antwoord geven zondt," zeide hij, „doch
denk niet, dat ik mij door u voor den gek
laat honden. Hier is menig woord geval
len, dat zeer veel te beteekenen heeft, en
wees er zeker van, dat ik al hetgeen hier
gesproken is, aan de belanghebbenden zal
mededeelen, omdat zij vooral hunne maat
regelen zullen kunneu nemen. Ga mede
jongman, met u wil ik buiten spreken."
Zonder eenigen tegenstand te bieden gaf
Paul aan die uitnoodiging gevolg en toen
de her. erg achter hen lag, gaf bij van zijnen
tegenzin omtrent Katharina in scherpe
- -
„Ik weet niet wa» ii»t wfjr *n, kcüio
hij, „zij liep mij na toen ik uw huis ver
liet, zij dwong mij in hare woning met
ba...' een samenkomst te hebben, daar zij
vermeende nog zeer gewichtige mededeelin-
gen te kunnen doen."
„Dio «y «t dan ook gedaan heeft," viel
de oude man hem in de rede.
„De hemel beware mij Wat zij zeide
bad voor mij niet de minste waarde en ik
erger cr mij thans over, dat ik haar nog
heb aangeboord. Zij gelooft thans, dat ik
aan de door haar gestelde eischen moet
voldoen, omdat ik haar raad en hulp niet
ontbceren kan."
„En mij komt het voor, dat dit geloof op
zeer gewichtige gronden steunt."
„Vermoedens, beste heer," zeikePaul.de
schouders ophalende en de toon, welke hij
thans aansloeg, klonk zoo onverschillig, als
of er slechts van een kleiuigheid sprake
was. „Met het oog er op, dat zij vroeger
mijne min geweest is, vermeent zij nu een
groote rol te knnnen spelen en de daartoe
leidende factor is geen eerzncht, maar zoo -
als gij daar straks reeds zeidet^ snoode win
zucht. Zij wil geld afpersen, dat is alles,
op dien grond tracht zij zich voor mij
onontbeerlijk te maken."
„En roeent ge werkelijk, dat ik dit ge
loof," zeide Burgraf, die was blijven staan.
„Ik heb het geheele onderhond gehoord en
weet zeer goed het ware van het onware
te onderscheiden de waarschuwingen van
de oude vrouw gronden zieh op daadzaken,
die schijnbaar onbeduidend, doch niet te
loochenen zijn. De oude Katharina is een
slimme, geslepen vrouw en zij zou zich met
de door u gedane belofte tevreden gesteld
hebben, als zij niet van het gywicht harer
dreigementen vast overtuigd geweest was."
„Ik zeg u nog eenmaal, d«< zijn enkel
Vermoedens," antwoordde de jfi'.:ge man ge-
ergeiü. Qew met hare
dwaasheden tegenover mij optri^Jt, dan zal
ik haar, wegens poging tot afzetterij, bij 't
gerecht ranklagen. Ik verzoek; u haar dit
te zeggen, opdat zij zich voor onovcrlegde
handelingen wachten moge." I
„Ik zelf zal n niets zeggen! joeh wel
zai ik mijnen broeder, aedert jaren boek
houder bij den koopman Ommerb<,rn, mede-
deden wat ik gehoord hebhij* kan dan
zelf onderzoeken, welke waarde de bewe
ringen van de oude Katharina Voor hem
hebben. U echter, jongman, geef ik den
goeden raad, wel te overleggen wat gij
doen wilt; mijn geloof aan de 'waarheid
uwer beweringen is sterk geschokt en ik
zal alles doen wat in mijne krachten ligt,
om mij zekerheid te versehaffent I)e oudé
Katharina heeft zich verbonden der Waarheid
recht te doen, wanneer beur bare toekomst
van wege de familie Ommerborn verzekerd