P. F. MARMELSTEIN. kachel-prenten. V 7*-;, cacaopoeder ^3» Au bon Marché. ioe aflewii 1 nette winterjas of mantel HIT GODSGERICHT Spoorstraat, Koningstraat, KLEEDERMAKERIJ 1884. 1 ATTENTIE s. v. p.ü MARINE. Schouwburg Tivoli. BUITENGEWONE UITVOERING MISDAAD EN VERGELDING. Nim ii ook pel! kerstfeest. VAN SANTEN, ïmstraat 342. VAN SANTEN. DE VINK PUINBROEK, r&dto per uroe. C. DE BOER Jr., Spoor- en Koningstraat. DE TREKKINGSLIJST s lui 11 uu s ve^urrn^rt"' te amsterdam. P. F. MARMELSTEIN, levert tegen de minst mogelijke prijzen HEEREN- EN HILITAIRE-KLEED1NG, volgens de nieuwste modellen. BEEKHOUT Co., Oe anderieteekende, Oud-Kweeke- ling van het Blinden-lnstituut te Amsterdam, beveelt zich bij zijne leichte plaatsgenooten aan tot het leven van LESSEN in Piano- en Orgelspel. P. de Boor, KANAALWEG No. 91. OPENBARE HERBESTEDING bij de Directie der Marine te Willems oord op VRIJDAG den 28 DECEM BER 1888, des voormiddags ten elf ure, van: Het weghalen van MOT en KRULLEN van 's Rijks Marinewerf te Willemsoord, gedurende het jaar 1884; en OPENBARE AANBESTEDING ter zelf- der plaatse en gelegenheid, van Het LEDIGEN en RUIMEN der Vuilnisbakken op 's Rijks werf, bij de Marinierskazerne, het Marinehospitaal en de in dienst zijnde oorlogsschepen, gedurende het jaar 1884. De voorwaarden en modellen- inschrjjvingsbiljetten liggen ter inzage bg de Directie der Marine te Wil lemsoord. Verdere inlichtingen kunnen ver kregen worden ten bureele van den Hoofdingenieur der Marine te Wil- limsoord. De inschrijvingen op gezegelde biljetten, bevattende de prijzen die geboden worden in cijfers en let terschrift en de namen van Aannemer en Borgen, zonder doorhalingen en bjjconditiën en door den inschrijver onderteekend, moeten vóór of op den dag der aanbesteding, des voormid dags ten elf ure, vrachtvrjj bezorgd worden bjj de Directie der Marine te Willemsoord. Willemsoord, 20 December 1883. De Schout-bij-nacht, Directeur en Commandant der Marine, W. K. VAN GENNEP. met en zonder garnituur, 30 en 40 ct. Berkhout&Co., Boekhandel. door de Dilettantenvereeniging, onder de Zinspreuk: »T H A L I A," op Woensdag26 Deeember (2e Kerst dag) a.s., des avonds te achturen. PROGRAMMA of Tooneelspel in 5 bedrijven of 6 tafe- reelen, vrij gevolgd naar bet Engelsch. DE TWEE HUISKNECHTS of DE BEDRIEGER BEDROGEN. Kluchtspel met zang in één bedrijf. INTRODUCTIEvoor een Heer f 0.49. Dame-0.25. Na afloop Bal. Introdnctlën zijn te bekomen bij de bh. BAKKER, BEUGELING, mej. de Wed. CAARLS en op den avond van uitvoering aan 't bureau. Van af 24 dezer tot 1 Januari 1884, extra prijsvermindering: BITTERKOEKJES, 70 oude Centen HEEREN-BANKET. 65 idem HelderieheMOPPEN 55 idem THEE- en PALEIS- BANKET 65 idem Echte WEESPER- MOPPEN 65 idem KQNINBSKRAKELINGEN 50 idem Voor lederen Gulden, aan deze ar tikelen besteed, heeft men kans naar een groot KERSTBROOD. Breestraat 342. VAN ALLE SYSTEMEN worden spoedig en nauwkeurig afgewerkt, M. HILDERING, Spoorgracht 263. Zoek je oude Centen op en baal ceii pond ALLERHANDE met een extra fijnen KERSTKRANS; vjjf eu veertig is genoeg, nieuwe zijn ook Attentie s v p! Bloemisten en Hoveniers te Nieuwediep, leveranciers van fraaie Bonquetteu en bloeiende Kamer planten, alsook Ver sieringen voor Brui loften en Partijen. Per Briefkaart wordt alles direct be zorgd. NB. Door den grooten voorraad Bloemen zijn de Bouquetten zeer laag in prijs. met gedrukt adres, van af KONINGSTRAAT. HELDER. Verkoopt en gaat voort te verkoopen tegen de bekende lage prijzen MANUFACTUBEN en alle andere Artikelen. Wegens gevorderd seizoen worden enkele DAMESMANTELS opgeruimd, elegant en voordeelig; BONTE PELLERINES, BOA'S, HAND MOFFEN, DAMESROKKEN en andere WINTER- ARTIKELEN. Een ieder overtuige zich. in meer dan ÏOO soorten in proza en poëzie met bouqnet. Prijs per stuk 3 Cent. der Tentoonstellingsloten 5 Ct. van GEBRS. KOSTER, met bon voor een Villa 25 Cent. BERKHOUT Co., BOEKHANDEL Die nu nog een G0EDK00PE en SOLIDE benoodigd heeft, kome te Scha- gen in het Kleêrenmagazijn van S. K E E T Dz. HUMORISTISCH SATI RISCHE 90 Cts. GEILLUSTR. HUMORIST. 125 ELEGANTE 90 APHORISMEN 150 VRIEND VAN DE HUIZE 30 en hooger. LAURILLARD 90 TEN KATE 90 MEMORANDUM 80 id. op Standaard 225 id. id. 490 CHRISTELIJKE 100 DE GENESTET 90 Ch. DICKENS 90 KATHOLIEKE 50 HUMORISTISCHE Thïd. BOM, uitverkocht. LANDBOUW 75 HUMOR., Gebr. KOSTER, met Villa-Bon. 25 Bovenstaande zyn alle Scheurka lenders, eenige van onze collectie. Hier niet-genoemden zyn ook ver krijgbaar. BOEKHANDEL. Zenden «p aanvragen naar bniten. FEUILLETON. De strijd om een millioen. ROMAN IN DRIE DEELEN, 8ehem *4ab 't Düitsch tak ,,lL IPffIRD AUGUST KÖNIG. ■"'k 7' EERSTE BOEK. Mcttouw Ommerborn was voortaan de gevierdste dame uit de stad; hare indrukwek kende gestalte, versierd met de fraaiste toi letten, verscheen overal waar de élité uit de koogere standen zich verzamelde, en haar echtgenoot was te trotech op de triomfen welke ■ij behaalde, dan dat hij het over zich bad kun- men krijgen aan de onzinnige spilzucht zijner vronw paal en perk te stellen. Geen wonder dat deze spilzucht en jagen naar genot zijn zoon Feodor het verblijf in het ouderhuis kon tegen maken. Dat hij en ■ijne zuster met al die pronkznoht niet inge nomen waren, had hunne moeder wel menig onaangenaam uur bezorgd, doch daaraan iets te veranderen was hnn onmogelijk. Zij moes ten zich nog tevreden toonen om niet den toorn hunner moeder over hunne hoofden te sien ontlasten. Over het testament van den ouden Anton was reeds dikwijls in den familiekring ge praat. Mevrouw Ommerborn had met al de rechtsgeleerden waarmede sij verkeerde daar over gesproken eu gevraagd of het niet on geldig verklaard kon worden, doch de chef van het huis haalde soo dikwijls zijne vrouw 1 hem daarover sprak, verachtelijk de schou ders op, alsof hij wilde zeggendat is alle maal onnoodig, daar niemand de nakoming van de bepalingen van het testament ver langt. Sedert eenige dagen echter en wel sedert den tijd waarop de neef uit Amerika was aangekomen, waarvan de oude boekhouder tegenover zijn broeder gesproken had, waren plooien in het voorhoofd van den koopman siehtbaar en was zijne vroegere vroolijkheid eensklaps verdwenen. De boekhouder had hem nog des Zondags avonds de onverwachte aankomst van den erfgenaam willen mededeelen, doch mev rouw gaf toen juist een soirée, de gasten waren reeds aangekomen en het feest mocht niet gestoord worden. Dientengevolge moest Burgraf met het doen zijner meaedeelingen tot den volgenden morgen wachten. Zijn hart klopte als 't ware hoorbaar, toen hij de kamer van zijn chef binnentrad en hij was liever onverrichter zake teruggekeerd, toeu hij het ernstige, zorgvolle gelaat van zijn patroon gezien had. De koopman was haastig uit zijnen ftoel opgesprongen, en zijne donkere als 't ware vuurschietende oogen hadden zich vol koorts achtige verwachting op den ouden boekhou der gevestigd. Het scheen alsof hij niet anders dan een onaangename mededeeling verwachtte, alsof hij plotseling voor zijne voeten den afgrond geopend zag, aan wiens bestaan hij tot dusverre niet had willen ge- looven. „Wat brengt gij mij voor nieuws P" vroeg Kïj- „Een Jobstijding," antwoordde Burgraf zuchtend. „Betreft zij mijnen zoon," viel de koop man hem heftig'in dereden. „Gij zijt giste ren bij hem geweest; ik had inderdaad reeds vergeten, dat gij hem den bond gebracht hebt; hum is toch niets overkomen P" „Goddank niet; hij was flink gezond, laat u hartelijk groeten en voor de aangename verrassing bedanken." „Goed, goed, als uwe Jobstijding niet hem betreft, dan kan ik die met alle kalmte vernemen." „Ook dan nog wanneer ik u zeg, dat de zoon van mijnheer uw broeder uit Amerika is aangekomen P" De koopman zag hem eenige oogenblik- ken strak aan en trok toen de wenkbrauwen te zamen. .Onmogelijk," bracht hij uit. "Dat kind is toenmaals, tegelijk met zijne ouders, door eene bende Indianen om het leven gebracht." jDat vermeende men. Hij zelf zegt ook, dat d« Indianen hem hadden medegenomen, doch dat hij hen later weer ontroofd is ge worden en men moet toegeven, dat zulks volstrekt niet onmogelijk is." „Hebt gij hem zelf gesproken P" „Neen, hij was gisterennamiddag bij mij nen broeder, kort voor dat ik dezen bezocht." De koopman nam weder plaats op zijn fauteuil en wees op een stoel, die naast zijn schrijftafel stond. „Als ik mij goed herinner, dan is uw broe der koster van de kerk in die stad, niet waarP" „Organist en koster van de Paulskerk." „Eu wat kwam die man bij hem doen „Raadt ge dat niet P In de Paulskerk werd Juliu8 Ommerborn met mejuffrouw Frieser in den echt verbonden en later werd daar ook de zoon van dat echtpaar gedoopt." „Nu begrijp ik het. Dat heer wil zich afschriften van die kerkelijke acten verschaf fen. Maar waartoe zonden deze hem die nen P De juistheid van die acten zal wel nie mand bestrijden, maar daardoor kan hij toch niet bewijzen, dat hij werkelijk de zoon van mijn overleden broeder is. Die voor- of om zichtigheid, ik weet zelf niet hoe ik het noe men wil, komt mij verdacht voor. U ook nietP" „Daarover is thans nog moeielijk een oor deel te vellen," antwoordde de boekhouder op bezorgden toon. „De jonge man heeft gezegd, in het bezit van papieren te sijn, welke de indentiteit van zijn persoon bewijzen zullen, papieren die hij bezit uit de nalaten schap zijns vaders." „Bah, bah, men kan papieren vervalschen, men kan ze stelen, dat toch is al soo dik wijls voorgekomen en ik zal niet zoo dwaas zijn op dergelijke bewijzen maar soo dade lijk iemand als mijn neef te erkennen, die even goed een uitgeslapen bedrieger kan zijn," zeide de koopman, terwijl hij met de hand door het weinige, doch met zorg gefri seerde hoofdhaar streek. „Het is hier niet een bagatel te doen," vervolgde hij, „maar om een vol millioen en als ik dat voor mij of mijne erfgenamen kau behouden, zal ik het bepaald doen." „Zeker," zeide de boekhouder, „ieder is zichzelf het naast en wanneer ook tegenwoor dig het geld nog vast staat, zoo kon dat toch later...." „En dat het niet lang meer vast zal staan, daarvoor zal ik zorg dragen, zoodra ik bewij zen kan, dat een bedrieger de hand daar naar heeft uitgestoken. Ik zon dat trouwens al lang gedaan hebben, wanneer het testa ment niet die bekende bepaling inhield, waarop ik vrees, dat de aanvraag om het niet geldig te vorklaren zal afstuiten, 't Is een zeer zeldzaam document en beter ware het geweest, indien mijn vader toen der tijd een gedeelte van die som uit het venster geworpen had, doch mij ten aanzien van het andere gedeelte de handen niet gebonden had. Hij had het aan mij kunuen overlaten met den erfgenaam te onderhandelen, wan neer deze zich later aanmeldde." „Mijnheer uw vader was er een voorstan der van in alles secnur te werk te gaan en hij wilde ook in deze aangelegenheid niet van zijne gewoonte afwijken. Wanneer hij slechts eenige jaren te voren toagegevcn en de hand die hem ter verzoening gereikt werd aangenomen had, dan was alles anders en reel beter uitgekomen." „Beter P" vroeg de koopmaB, zijn schou ders ophalende. „Wie kan dat wetenDoch laat ons daarover niet verder spreken. Gij zijt altijd een trouw vriend van ons huis ge weest. Ik hoop dat gij dit ook blijven zult." „Zoolang ik leef," zeide Burgraf op leven- digen toon. „Welnu, dan zullen wij afwachten het geen zal geschieden. De jonkman zal zich heden of morgen hier wel voorstellen en dan zullen wij meteen wel zien hoe het met hem geschapen staat en op welke wijze bij behan deld moet worden. Als hij zijne papieren vertoont dan zullen wij die onderzoeken en bovendien overtuigende bewijzen van hem vorderen, dat hij werkelijk de zoon mijnB broeders is." „Zijn oude min zon hem, zoo mijn broe der meende, reeds herkend hebben." ,Dat weet ge ook reeds P" vroeg de koop man, blijkbaar getroffen, terwijl hij het gou den potlood, waarmede hij een paar aantee- keningeu had gemaakt, nederlegde. „Die min leeft dus nogP" „Ja, en wel in zeer kommervolle omstan digheden. Om een ondersteuning uit de armenkas te krijgen, verzocht zij mijnen broeder om diens voorspraak en het toeval voerde haar juist op denzelfdeu tijd in zijn huis toen hij, die zegt uw neef te zijn, zich daar eveneens bevond. „Het toeval, zegt ge Ik zie in dat toe vallige te samen zijn heel iets anders dan een toeval. De min is oud en arm, de jonge man zal haar wanneer hij de groote erfenis krijgt schitterend beloonen en dat zulk een loon haar aangenamer zal zijn dan een ondersteu ning uit de armenkas, laat zioh licht begrij pen. Dan loont het reeds de moeite comé- die te spelen; voor de hoofdrol vindt men licht een geschikt sujet, en de papierep, waaruit men zijn recht wil bewijzen, zijn misschien reeds in hun bezit. Mijn broeder kan toenmaals zeer goed de noodige papie ren uit een of andere oorzaak aan de min ter hand gesteld hebben. Als een trouwe dienst bode in tijd van nood, bezat zij zijn vertrou wen en tegenover een persoon op wier aan hankelijkheid men zich verlaten kan, onder zoekt en overlegt men niet lang." In 't vuur van zijn gesprek was da koop man weder opgestaan; hij liep op het dikke perziaohe tapijt met groote stappen heen en weder en zijn geest was volkomen in beslag genomen om verdere gronden voor de waarheid van het plotseling bij hem opgekomen ver moeden te vinden. „Gij ziet dat ik over dit toeval heel anders denk," zeide hij met triomfeerend gelaat, „het te samen zijn van die twee in het huis van uwen broeder was slechts het voorspel van de com&lie. Natuurlijk moet bij die erkenning van den erfgenaam het oordeel van de min als hoofdbewijs gelden, doch ik laat mij daardoor ntet vnn den weg brengen, ik doorzie reeds dit net van logen en be drog en hoop dat 't mij gelukken zal het te verscheuren." tferdt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1883 | | pagina 4