„DE TIJDGEEST," P. F. MARMELSTEIN Au bon Marché. HEEREN- EN OIILITAIRE-KLEEDING, Van af Men groote uitstalling in deze artikelen tot ie minst mogelijke prijzen. WRAAK. J. BUS, Kauaalweg. J.C.deBuisoDjB&Zaon. Be Giftmenger of het offer eens Vaders. Spoedige aflevering en nette beverling. PRIVAATLESSEN. NIEUWE AAMVOER. EdMoscle BALSEM. TARWEBLOEM KLEEDERMAKERIJ lOLENPLEiN HET NIEUWE MAGAZIJN IN MANUFACTUREN I 165. I 165. heeft uitsluitend het soliedst bestaande fabricaat en waarborgt al zijne Dekens, ANSJOVIS, J. M. WALGREEN, T' Spoor- en Koningstraat. 80 Cent per mud. 100 kilo puik ia verschillende formaten en prijzen. Vereeniging „ONTWAAKT BIJ TIJDS." LIEFDADIGHEIDS-VOORSTELLING op Donderdag 10 Januari 1884, P. F. MARMELSTEIN, levert tegen de minst mogelijke prijzen volgens de nieuwste modellen. 'maakt een hoofdvak of spe'cialiteit in alle soorten DEKENS, zoowel voor Wieg, Kreb, Kinder-Ledekant als e'én en tweepersoons Dekens en buitengewone afmetingen voor groote Ledekanten; LEIDSCHE en DUITSCHE wollen Dekens, zware katoenen of MOLTON SPREIEN. Machinaal bewerkte zwaar gevulde GESTIKTE katoenen Dekens tot in de fijnste soorten. Belgische en Engelsche witte OVERSPREIEN met en zonder franjes. REISDEKENS van af f 4.00 tot f 12.00, in prachtvolle kleuren. ZEEDEKENS in grijs en groen met zwarte streepen. LOKAAL TIVOLI Onderofficiers-Vereeni^lop der Zee macht ADMIRAAL DE RUIJTER. ZONDAG 6 JANUARI 1884 Tooneelstok in twee Bedrijven. II. Oymnastiels.. in. Een Sint Nicolaas-Cadeau. Blijspel met Zang in twee Bedrijven. IV. Gymnastlolï.. W.Na afloop BAL.~V8 ENTREE een Heer fO.49, eene Dame. f 0 25. ÉWZie verder de Programma's. STOOM VERVERIJ DRUKKERIJ, CHEMISCHE WASSCHERIJ van Zijden, Wollen en andere Stoffen. Kleine reparatiëu aan ge- r verfde uitgestoomde Hee- renkleedingstukk.zijn onder de billijke prijzen begrepen. Depot te Helder: |de heer W. CDRPORAAL, Spoorstr. Depót te Borg op Tessel Mej. de Wed. H. GERSSEN. Billijke prijzen. Spoedige aflevering. direct uit Noorwegen geïmporteerd, tegen de billijkst mogelijke prijzen verkrijgbaar bij voorheen SALVESEV BINNENHAVEN. 1W Men lette vooral op het merk )d Verkoopt en gaat voort te verkoopen tegen de bekende lage prijzen MANUFACTUREN en alle erti andere Artikelen. Wegens gevorderd seizoen worden enkele DAMESMANTELS opgeruimd, elegant en voordeeligBONTE PELLERINES, BOA'S, HAND MOFFEN, DAMESROKKEN en andere WINTER- dc [JWL ser g« W. K. LLE :ban erl: OU1 REI v ran cker eke I sf ARTIKELEN. Een ieder overtuige zich. is weder gearriveerd met een lading ligplaats aan het Nieuwe Kerkplein. verschillende merken No. 0. Bij partij minder in prijs. Voorhanden een fraaie collectie waarvan de opbrengst zal strekken gedeeltelijk ten voordeele van de Wed. C. MOLENAAR en hare zes jeugdige kinderen, wier man en vader zoo jam merlik bij het vergaan van bet barkschip »Jüdith" het leven verloor, en gedeeltelijk ten voordeele van twee brave bejaarde blinde lieden. OP TE VOEREN STUKKEN. No. 1. Oorspronkelijk Dramatische Schets in vijf Bedrijven. No. 2. HET GEHEIM VAN MEVBOUW. Blijspel met zang in een Bedrijf. Entree: 49 CENT. Aanvang acht uur. Kaartjes zijn te bekomen bij Mej. de Wed. Vbnnik, bij de HH. Holmbr, B. J. Bakinr, Beugeling, A. G. J. de Vries en aan het lokaal. FEUILLETON. De strijd om een millioen. ROMAN IN DRIE DEELEN, IA. NAAR 'T DÜITSCH VAN 1PWARD AUGUST Kö\I(i. eerste boek. „Schei uit, mijne gasten moet ge evenmin beleedigen als mij. Wij verkeeren slechts met de .élite der stad en kunnen we ook al niet verhinderen, dat hier eenige tafelschui mers binnen komen, dan mogen die toch in geenendeele strekken als maatstaf tot beoor deeling van al de vrienden, waarmede wij ver keeren. En over hen met wien wij omgaan hebt gij geen oordeel te vellen. Ik vraag zelfs niet eens met welke vrienden gij om- gaat!" „Slechts met Heinrich Frieser." „Daartegen kan niemand iets in 't mid den brengen, doch beter ware het in ieder geval voor u, wanneer ge in voornamer krin gen conversatie zocht." „Daarin schep ik geen behagen!" „Gij zult het u later berouwen," zeide de koopman, de schouders ophalende, „maar voorschriften kan en wil ik u op dit punt niet geven. En nu heb ik genoeg van onze familie-aangelegenheden. In den tijd dien ik aan de behandeling mijner zaken gewijd heb, latie' laat ik mij niet gaarne door dergelijke din- au" gen storen, want dan heb ik wat anders en n beters te doen, dat mijn geheele denkvermo- lier 8en 'n beslag neemk Wanneer ge geld noo- t dig hebt, ga dan slechts naar den kassier c „Dank u, mijne kas is, dank zij uwe ^^vrijgevigheid, nog ruimschoots voorzien." 661. „Nu, maak u er dan ook niet bezorgd over of dit zoo blijven kan en zal. Ga nu eerst ontbijten alvorens de terugreis aan te nemen." Feodor drukte zijn vader de hand en be- 8teeg langzaam de met tapeten heiegde trap. Verdwenen was zijn bezorgdheid niet. De lichtvaardigheid waarmede zijnen vader over 't eeu en ander gesproken had, deed die eer toenemen dan verminderen* Niet dat hij vermeende als zou zijn vader het kapitaal hebben aangesproken, waarvan hem het beheer was toevertrouwd, want daaraan had hij tot heden nog niet gedacht, doch wel beangste het hem, dat 't beheer niet met de vereischte nauwkeurigheid ge voerd was, dat mogelijk de renten van het kapitaal in de kantoorkaa zijns vaders ver dwenen waren, om de hooge kosten van dien huishouding te dekken. De oude trouwe boekhouder toch had in zijne tegenwoordigheid reeds bedenkelijk ge noeg het hoofd geschud en zich uitdrukkin gen laten ontvallen, om vrees te kunnen koesteren. In het salon kwam Paula hem tegenzij was verrast door zijn onverwacht bezoek, naar de oorzaak waarvan zij met bezorgdheid vroeg. Hij deelde haar in korte woorden mede het geen was voorgevallen en een klein glim lachje speelde om hare schoone lippen, toen hij den indruk schilderde, die de schoone dochter van den vermoorden koster op hem gemaakt had. „Ik zal haar zien en leeren kennen als de oude boekhouder ze hierheen brengt," zeide zij, haren broeder met hare donkerblauwe oogan schelmsch aanziende. „Zij moet inder daad betooverend zijn wanneer zij op u, den vrouwenhater, door baar verrukkelijke schoon heid zulk een indruk heeft gemaakt." „Dat alleen was het niet," zeide hij hoofd schuddend, „op dat punt zou zij de verge lijking met u „Nu, geene vleierijen, beste broeder, ik wil c niet verleiden al te zeer buiten uwen rol aIs vrouwenhater te gaan. Maar in allen ernst, Feodor, neem u niet al te veel voor en handel niet onoverlegd, want mama zou een streep door uwe rekening kunnen halen en de vrede van ons huis moet u dierbaar zijn." Feodor zag haar verwonderd aan. „Dat versta ik niet," zeide hij. „Gij moet u duidelijk uitdrukken, tot raden heb ik heden geen 'tijd, want ik wil dadelijk weer vertrekken. Kunt gij mij een glas wijn eu een koud ontbijt verschaffen, dan zal ik u daarvoor zeer dankbaar zijn." „Oogenblikkelijk", antwoordde zij, op den knop van een electrische schel drukkende, „wilt ge niet tot den middag hier blijven f" „Ik kan niet. De rechter, die een onder zoek moet instellen, zal mij zeer gaarne hoo- ren en in ieder geval wil ik den ouden man vergezellen, dien het noodlot zoozeer heeft terneergeslagen." „Den derden grond verzwijgt ge mij," zeide Paula lachende, „doch ik kan die raden. Feodor fronste het voorhoofd en schoof, terwijl zijne zuster een bediende de noodige bevelen gaf, een stoel bij de tafel. „Waar is mama?" vroeg hij. „In geen geval voor den eten te spreken," antwoordde Paula. „Wij hadden gisteren avond een musicale soirée en de muziek die gemaakt is schijnt hare zenuwen te hebben aangedaan, 't Is inderdaad onbegrijpelijk dat mama daar eindelijk niet tegen kan. Na iederen avond, in gezelschap doorgebracht, moet baar arm hoofd voor dat twijfelachtig genoegen boeten en toch wil zij daarvan geen afstand doen." „Omdat zij altijd de eerste viool wil spe len." „In Godsnaam, ik wil baar dien roem gaarne gunnen, als ik maar niet gedwongen was aan die vervelende feesten deel te nemen. Veel liever zit ik eenzaam in mijn boudoir, om mij bezig te houden met de lezing van een goed boek; onder mijne klassieken bevindt zich beter gezelschap „Wanneer een jonge dame zoo spreekt...." „Dan moet zij al die genoegens meer dan overvloedig gesmaakt hebben, en dat dit bij mij werkelijk het geval is, daarvoor heeft mama gezorgd." De bediende bracht op dit oogenblik het ontbijt binnen en Paula zond hem weg, zeg gende dat zelve wel voor het opdienen zou zorgen. „Gij spraakt daareven van het gevaar, dat de vrede in ons huis gestoord zon kunnen worden," nam Feodor weder het woord, na dat hij een gebraden kip zeer netjes gesne den had, „ik wenschte daaromtrent wel eenige nadere opheldering te ontvangen." Paula legde haar hoofd met blonde lokken op den arm van Feodor en zag haren broe der ernstig aan. „Mama had gisteren avond een zeer lang cn druk onderhoud met generaal v. Somrner," zeide zij met zachte stem, „ik hoorde toe vallig eenige woorden, zij betroffen n en Biola „Biola v. Sommer, de dochter van den generaal P" vroeg Feodor onaangenaam ver rast. „Niit zoo luide, broeder, lk geloof dat mama u daarmede wil verrassen-, evenals gisteren met den Newfoundlander gebeurd is; gij weet dat zij van zulke verrassingen houdt. En van dit objectieve standpunt ge zien, is er tegen dese verbindtenis moeielijk iets in te brengen; Biola r. Sommer is wel geen schoonheid, doch hare adel, hare fami lie „En hare armoede, dat komt alles voor treffelijk te zamon om ook van de andere zijde die verbindtenis wenBchelijk te doen achten, viel Feodor haar verbitterd in de rede. „Wanreer ds schoonzoon van een koopman een millionair is, kan men zich best over deze me. aillance heenzetten." Zoo hard moogt ge toch niet oordeelen," vervolgde Paul», en er lag een lieht ver wijt in den toon dien zij nu aanslag. „Mag ook aan beide zijden een zekere berekening ten grondslag liggen daarom knnt toch niet loochenen dat Biola r. Sommer een lief meisje en wel waard is uwe gade te worden. Het voordeel dat in een verbinding met deze familie bestaat, dient in elk geval in aanmer king te worden genomen en daar gij gewoon zijt niet op een bruidsgift te rekenen „Zoo, denkt ge, dat die handel nog zon der iets meer, en met een hartelijke dank betuiging voor de voorzorgen door de oudera genomeD, kan worden afgesloten. Een derge lijk oordeel had ik van u't allerminst ver- wscht, lieve Paula, Reeds de omstandigheid, dat achter mijnen rug en zonder mijne toe stemming over mijne hand beschikt en een gade voor mij gekozen wordt, moet mij tot een sterken tegenstand aanzetten en zoo Biola,wat ik echter nog niet annnemen en gelooven kan, daarin aandeel mocht hebben, dan zou dit kunnen maken dat ik haar verachtte." „Neen, Feodor, zeker weet zij daarvan niets, want indien dat het geval ware, dan zou zij gisteren tegenover mij niet zoo onbe vangen gesproken hebben. Eu ik geloof ook, dat gij over dit onderwerp niet zoo grof zoudt oordeelen, wanneer ik het u vier en twintig uren vroeger medegedeeld had." „Ook dan, Paula...." „Laat ons daarover niet verder praten* het is strijd om niets. Wacht slechts gedul dig af, tot men u over het plan raadpleegt, dan kunt ge altijd nog doen en laten wat ge wilt; doch dit alleen wil ik n verzoeken, wees tegenover onze onders niet grof." Wordt vervolgd. Snelpersdruk va» O. DB BOER Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1884 | | pagina 4