HOUTWAREN,
Café Passage.
PUIK.
PUIK.
Ie
INTERNATIONALE VARIÉTÉ TROUPE.
TABAK- EN SIGARENHANDEL,
ra extase partij SISAREN,
lagen FORHDIZEN,
TIVOLI. - HELDER.
GRAND CAFÉ CONCERT,
een Blazerschuit,
met Zeil en Treil,
Koffers, van af f 1.—
jj
A. C BAKKER,
KLEERMAKER, KANAALWEE 110,
UITVERKOOP,
M. H. VERBURGT, Laugestraat, Helder.
FEUILLETON.
Van af MAANDAG 7 tot en met ZONDAG
13 JULI 1884:
Directie G. STROOBER, Rotterdam.
Entrée 75 Cents. Na elf uur 50 Cents.
Wed. P. BRUIJN Wz.
[11]
C. DENIJS,
!=PHÜ
ÉSDUIVELSS W180 Cfilt.
Een Sigarenpijp, bekr. op de Tentoonstell.te Amsterd., krijgt men op den koop toe.
WestpacM. FASOL.
zijn tegenwoordig weder
goedkooper geworden.
van af flO.
Prijs per Pakje 8 Cent.
WED. XHAFLAIRE'S
ile PleiziBr-Tramway of UM
6 ZOMER-TRAMWAGENS,
Alhier gearriveerd ep de Kermis:
DE KLEINE ARTIST
J. P. QOAST, Bmslraat 3ll,
op ZATERDAG 12 JULI aanstaande,
des avonds 8 uur, in het Loge
ment Het wapen van Amster
dam," aan het Oosterend,
van een aanzienlijke partij nieuwe
alsBaddings, Deelen, Planken,
liggende gekaveld en genummerd op
het erf van den Heer IJSBRAND
KOPPEN a. h. Oosterend.
Betaling 1 November.
Voorts
liggende achter Oost, bevaren wor
dende door Schipper SIETS BAKKER;
2 Ansjoviskuilen.
en eindelijk
"01!
nader op te geven.
texel. De Deurwaarder,
K.ONIN C3r.
een nieuwe keuze in Hanglam
pen en Harmonica's. Ook ruim
gesorteerd in Hand- en Reis
koffers, alles tegen de goed
koopste prijzen.
bericht, dat gedurende de Kermis
alle Ververschingen
in zijn lokaal te verkrijgen zijn. Er
bestaat tevens gelegenheid om te
ontbijten en te dineeren.
Opruiming;
van alle nog voorhanden JONBENS-
STROOHOEDEN, tnt veel vermin
derde prijzen.
Wed. P. REMMERS,
KONINGSTRAAT.
beveelt zich minzaam aan, tot het
maken en leveren van
HEERENKLEEDINGSTUKKEN.
wegens verandering van woning, van
al het voorhanden zijnde
Solioenworli..
tegen veel verminderden prijs.
De strijd om een millioen
HOMAN IN DHIE DEELEN.
63. NAAR 'T DÜITSCH VAN
EPWARD AUGUST KONIG.
„Was die vrees ook gegrond, dan zou het
met den koopman slecht afloopen," zeide hij,
„maar hij zou datjj moeten dragen, want het
zon eigen schold zijn. Het eindje draagt de
last, dut moet men steeds voor oogen bonden."
„Ja het einde draagt de last," zeide Bur-
graf, de spreuk door Bonmaan geuit met
klem herhalende, „maar daarmede hebt ge niet
op den koopman te doelen. Voor eenige
dagen geleden uittet gij nog met overtuiging
de hoop, dat het u gelukken zou den bedrie
ger te ontmaskeren, en hebt ge heden die
hoop geheel en al verloren
„Niet geheel," antwoordde Boumann, iro
nisch lachende, „maar ik heb ingezien, dat
dit een van die wensehea is, waarvan men de
vervulling niet dwingen kan. De mogelijk
heid dat de heer in quaestie als bedrieger ont
maskerd wordt is nog altijd voorhanden,
maar
„En die ontmaskering zal eerst dan vol
gen, wanneer hij het geld ontvangen en wel
licht verkwist heeft," viel de boekhouder hem
in de rede.
„Ik kan er niets aan veranderen," zeide
Boumann, de schouders ophalende, „het is
niet mijne, maar de zaak van het gerecht, om
tt r
DOOR DE
Aanvang 8V> uur. Bureau geopend Tl» uur.
DE DIRECTIE.
SPOORSTRAAT Q 13.
De ondergeteekende bericht het geëerde publiek dat zij voorhanden heeft
van onderscheidene bekende merken, in gewone en uiterst nette verpakking.
Voor vele bezoeken houdt zij zich minzaam aanbevolen.
Voor Slijters voordeelige merken en veel keus.
Gedurende de Kermis
met medewerking van den Hollandschen Komiek H. VAN SLUYS,
Mlle BUZIAN, Mlle DELAUCHARD, Frl. LOUISIANA, Mme RESSEIJK.
(veorheen Wed. C4ARLS.)
Wie met de kermis 'n goed brandend, geurig en goedkoop
Sigaartje wil rooken, koope in het Sigaren-Magazijn „De Klok"
POSTPAKKET 16 Cent booger.
IS
OOSTEREND, TEXEL.
Eens in gebruik, altijd in gebruik,
Ter besparing van ZEEP en SOD A
om het Linnen te wasschen en te
bleeken, zonder hetzelve te verslaten,
wordt door het groote gemak en be
zuiniging, hierdoor verkregen, bij
zonder aanbevolen.
Verkrijgbaar te Nieuwedlep
BIJ H. RIESSELMANN.
LET WEL. LET WEL
Van dit jaar op het VVOSttplOlll-
tot heden de eenigste in Europa op do Kermissen, alwaar zullen loopen
gedurende de Kermisdagen, tot vermaak van het geëerd publiek, in
eene welingerichte gedecoreerde TENT:
3 rechts en 3 links, gedreven door 4 paarden, bjj dag verdeeld in 1ste
en 2de klassen, kunstig ingericht en de moeite waard om te zien.
ENTRÉE bij dag Iste klasse met een vrijen rit 15 cent;
2e 10
Kinderen beneden 10 jaar half geld.
Voor de niet rijdenden zijn op de 1ste klasse aparte zitplaatsen.
Bjj dag is de 2de klasse van de 1ste afgesloten. Des avonds zjjn alle
plaatsen geiyk tegen 15 cent entrée met een vrijen rit; iedere rit meer
10 eent, hij dag 5 cent, zoolang de plaatsen het toelaten.
De Tent is voorzien van een flink Buffet en goede Muziek, zjjnde een
Orchest Militair Concert-Orgel; het wordt niet gedraaid maar getrokken.
Het grootste en beste orgel dat vervoerbaar is, alléén het geld waard om
te zien. De Directrice,
WEL. XHAPLAIBE.
StandplaatsMOLENPLEIN,
tegenover 't Café Van Wijngaarden.
van Bodeng-raven,
zonder henden en voeten, is alhier op
de Kermis werkzaam, om zijn belang
wekkende toeren te loten zien.
Ie Rang 85 Cts. 8e Rang 15 Ctg.
Kinderen 10 Cents.
AanspreHer
Bediening per lijk f 2 a 3.
de bewijzen die de eifgenaam tot erkenning
zijner rechte,i overgelegd heeft te bewijzen.
Gij kunt overtuigd zijn, dat ik alles gedaan
heb wat in mijne krachten lag en niemand
heeft mij in mijne pogingen ondersteund."
„En thans kan er niets meer gedaan wor
den P" vroeg Burgraf.
„Ik weet het niet, ik heb er nog altijd het
oog op gevestigd iets te bereiken, doch of ik
dat zal kunnen blijft nog steeds de vraag."
Voor den ouden man was dit een slechte
troost en hij had een veel betere verwacht.
Zuchtend stond hij op, blijkbaar door het on
geduld dat hem beheerschte.
Na een korten groet gewisseld te hebben
verwijderde hij zich en liet het aan Boumann
over de flesch leeg te drinkenhij zelf scheen
geen behoefte aan geestrijke dranken te heb
ben want zijn hoofd was hem zwaar genoeg.
In zijne woning trof hij Feodor aanden
jongeman hadden de zorgen omtrent zijnen
vader naar B. gedreven.
„Gij kunt mij niet kwalijk nemen dat ik
hierheen gekomen ben," zeide hij, toen Bur
graf zijne bevreemding liet blijken, „ik weet,
dat morgen het geld gestort zal worden en
voor korten tijd geleden liet gij u woorden
ontvallen, die wel in staat waren mij onrast
in te boezemen. Ik moet weten boe de zaak
staat, mijn vader wil ik in moeielijke oogen-
blikken ter zijde staan en hij is thans geheel
alleen
„Uwe tegenwoordigheid zal hem waar
schijnlijk een troost schenken," viel de boek
houder hem op vasten toon in de rede. „Het
geld moet bepaald morgen gestort worden,
en ik hoop dat deze zaak in 't reine zal
komen; er is nog geen enkele grond voor
handen om vrees te koesteren."
Feodor hield zijn blikken vast op den boek
houder gericht.
„Zeg mij de waarheid," vroeg hij eenigs-
sins wantrouwend. „Gelooft gij dat het mij
verrassen zal wanneer gij mij zegt, dat ge be
zorgd zijt. Heb ik zelf niet dikwerf het ver
moeden geuit, dat de groote verkwisting in
het ouderlijke huis ten laatste spaak moest
loopen P Waar zijn de middelen vandaan ge
komen, om de enorme uitgaven te bestrij
den P"
„Zoo moogt ge niet vragen en niet reke
nen," antwoordde Burgraf, het hoofd schud
dende, „mag in dit of een ander jaar de huis
houding uws vaders meer gekost hebben dan
daarvoor bestemd was, mijnheer uw vader zal
toch wel geweten hebben hoever hij kon gaan."
„En gelooft ge dat dit iets aan de zaak
zon veranderen P Mijne moeder beheerschte
mijn vader en hetgeen zij wilde geschiedde.
Thans heeft zij mijn vader verlaten en ook
dat
„Ik verzoek u dringend niet zoo streng te
oordeelen," viel de oude man hem andermaal
in de rede. „Mevrouw en uwe zuster zullen
slechts eenige maanden in de residentie door
brengen en komen dan weder terug."
„Panlina heeft mij daarover geschreven,"
zeideFeodor, „zij zou liever heden dan morgen
de terugreis aanvaarden, doch mama heeft
haar verklaard, dat om gewiohtige oorzaken
de terugreis moet verschoven worden. En
waarin zal ik die gronden anders zoeken, dan
in de omstandigheden mijns vaders. Ik weet
inderdaad niets juist, doch ik verbeeld mij dat
de val van het huis Ommerborn voor de deur
staat, en wat er dan gebeuren zal mag God
weten. Mijn brave vader zal de schande niet
overleven, hij zal onteerd worden, uit de ge
zelschappen verbannen, veracht
„Dan zullen wij hem hier een nieuwe woon
plaats verschaffen, zeide Christine op harte-
lijken toon.
Burgraf stond op van zijnen stoel en wan
delde eenige minuten door de kamer, ter
wijl Feodor met zijn geliefde zachtjes praatte.
„Gij ziet de toekomst te donker in," zeide
de boekhouder eindelijk, „vertrouwen en
hoop moet men altijd behouden. Dat hier
een bankroet zal volgen, 't geen ge reeds als
zeker acht, is vooreerst niet te vreezenwij
zullen verpliehtingen nakomen, maar er is
slechts sprake van hoe de handelsvrienden
van uwen vader zich zullen houdenschen
ken zij ons hun vertrouwen, dan kan alles
nog goed terecht komen, doen zij dit niet,
dan zullen wij voor een moeilijke zaak staan,
dooh ook dan znllen wij alles doen wat in ons
vermogen is, om de eer van het huis Ommer
born op te honden. En het schijnt, dat de
groote meerderheid zich thans reeds aan onze
zijde schaart; twijfelt men ook al niet aan
de rechten van den erfgenaam, zoo acht men
het toch geen goed teeken, dat hij het proces
heeft ingesteld."
„Er is zeker wel niemand, die aan de mo
gelijkheid van een bedrog gelooft P" vroeg
Feodor.
Behalve degenen, die in hun eigen belang
wenscben, dat de bedrieger ontmaskerd wordt,
niemand," antwoordde Burgraf."
„Ook de geheime agent niet P"
„Ik heb daar straks nog met bem gespro
ken, maar kan niet recht wijs worden uit het
geen hij vertelt."
,.Ik geloof, dat hij een valsch spoor gevolgd
heeft; naar mijne meening had hij zijne na
sporingen anders moeten verrichten."
„Mijn beste mijnheer, daarover kunnen wij
niet oordeelen en wij mogen het ons ook niet
verhelen, dat in deze zaak het onderzoek zeer
moeielijk is, daar ieder punt van uitgang ont
brak. Ik geloof te mogen zeggen, dat hij de
zaak met veel krachtsinspanning heeft aange
pakt, doch daarbij op zwarigheden zal gestnit
zijn, die hij niet kon overwinnen. Bovendien
moeten wij ook nog altijd de mogelijkheid
laten gelden, dat de jonge Amerikaan inder
daad de erfgenaam is, en dan zal het onder
zoek natuurlijk geheel doelloos geweest zijn."
„Maar er werd ook nog naar iets anders
onderzocht.
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk van C. DE BOER Je.