f
I GEUT Co.,
woonhuizen te km:
>«>1 ECHTE TYROLER
gemaaiie Heren,
NATIONALE MILITIE-VERZEKERING
GLACÉ HANDSCHOENEN.
lobaal TIVOLI.
„EENDRACHT M A AKT MACHT,"
HEM BURTOM,
DE VADERMOORDER.
DE EERLIJKE TURFBOER.
Na afloop BAL
Weiland te huur!
„OitoiU laarl Sist,"
Ontvangen
BAAI-TABAK,
de Wed. H.VANGETSEN,
f 1.50.1
jfl.50.
S. J. fflANHEIH,
in Diamanten, Gouden en
AMSTERDAM,
O.-Z. Voorburgwal 129,
3W BERICHT.
THEE m E. BRANDSIA,
bij B. RICHTER,
Cta. Fatal van S. von Mom,
van f* eb F. I«
Derde buitengewone voorstelling
te geven door
de Korporaalsvereeniging v.Land- Zeemacht
op ZONDAG 1 FEBRUARI 1885,
's avonds 71/s uur precies.
Op te voeren stukken
Nieuw, oorspronkelijk Tooneelspel, in
4 tafereelen en een voorspel, voor
Rederijkers, door A. A. van oer
Stempel Je., schrijver van »De
wraak van eenkleêrmaker,"»Een
kijkje in de keukeu," enz.
daarna
Blijspel met zang in een bedrijf.
Entrée voor een Heer 49 Ct., voor
een Dame 25 Ct., en voor Militairen,
beneden den Rang van Onderofficier,
30 Ct.
KAARTEN zijn te verkrijgen bij
de Heeren VISSCHER, (Diligentia);
DENIJS (Café Passage) Kauaalweg;
BAKKER, id.DE JONG id.BEU
GELING, LoodsgrachtDE VRIES,
Zuidstraat; Mej. De Wed. CAARLS,
KanaalwegMej. de Wed. KEUZE
KAMP, Weststraat; BERKHOUT
Co., ZuidstraatSTADERMANN,
Dijkstraat eu verder aan het lokaal,
alwaar ook plaatsen zijn te bespreken
a 10 Ct. extra.
In de NIEUWSTRAAT a f 12.50
en f 15.00 per maand, alsmede een
WOONHUIS 018 JANZ RNSTRA AT,
a f 2.50 per week en een idem, met
drie Kamers en Achterboet, aan de
SLUISDIJKSTRAAT O 14 a f2.25
per week. Te bevragen aan »DE
TIJDGEEST," Molenplein.
3s/4 Hectare goed onderhouden en
zeer gunstig gelegen WEILAND,
gedeelte vau het Brakkeveld, tegen
over het Fort »Dirks," een aantal
jaren in gebruik geweest bij R. KATER,
is voor geroimen tijd te huur.
Te bevragen aan DE TIJDGEEST,"
Molenplein.
iilel Cyeloo»,
YMUIPEN.
Ruitengewone Uitvoering der Too-
neel-Vereeniging
op ZONDAG 1 FEBRUARI 1885,
's avonds half acht uur.
Op te voeren stukkeu:
DE STORMEN DES LEVENS.
Oorspronkelijk Drama in zeven
Tafereelen, door H. di SAAN,
schrijver van Jeanne, de vrouw van
deu Diamantslijper," enz.
Daarna
Het bedrogen Drietal.
Blijspel met zang in een Bedrijf.
KTa afloop Bal.
Entrée voor een Heer f 0.49,
voor een Dame 10.25.
Dames zonder geleide van een Heer
worden niet toegelaten.
HET BESTUUR.
T© Huur
het zeer net ingericht WOONHUIS,
naast 't Centrum, thans nog bewoond
door Mevr. de Weduwe A. C. BOON-
ZAJER, met Vestibule, zes Kamers,
grooten Kelder en Keuken, Bergplaats
en Tuin, geheel afgesloten, met vrije
achteruitgangkan met 1 Mei of
naar verkiezing éérder aanvaard
worden.
Adres »DE TIJDGEEST", Molen
plein.
Te koop voor billijken prijs
PLANKEN, SCHROTEN, mooie
SLIPPERDELEN, RIGA SPARREN
en KOLDERS, bij
H. KLEIJN, Binnenhaven 57.
«ie Beste Blanüe
verpakt in pakjes van een half pond,
30 Cent,
In depót verkrjlrbuarhij
KONINGSTRAAT.
Witte, gekleurde en zwarte Dames, getamboureerd met 3 knoopen, extra fijn.
Witte, gekleurde en zwarte Heeren, getamboureerd met 2 knoopen, zeer solide.
Specialiteit in Uniform Officieren-Handschoenen in Wildleer.
ADRES:
Molenplein,
Zilveren Werken,
bericht zijnen geachten begunstigers,
dat hij Dinsdag en Woensdag a. s., (3
en 4 Febr.) te spreken is, ten huize
van Mej. de Wed. Manheim, Langestr.
Commissionairs in Effecten,
belasten zich met den in- en verkoop
vau effecten en premieloten
tot den koers van deu dag, tegen
billijke provisie. Sluiten prolongatiën
en geven voorschot op Effecten.
IEL EICHTBE,
Spoorgracht bij de Vischmnrkt,
knopt met recht van wederinkocp,
voor de hoogste waarde.
Zij die zich in den loop dezer
maand bij de Boekhandelaren
BERKHOUT Co. abonneeren op
het Humoristisch Weekblad met tal
van illustratiën
I)
kunnen de tot heden verschenen
nommers nog ontvangen. Na, dien
tijd kan daarvan geen zekerheid wor
den gegeven. De prijs voor 52 weke-
lijksche nommers bedraagt:
door de Boekhandelaren BERK
HOUT A Cê. bezorgd, f 2.00.
TRADE MARK
Kaiverstraat 158, Amsterdam.
Alleen in verzegelde pakjes,
voorzien van bovenstaand gedepoieerd
handelsmerk, verkrijgbaar té Helder
bij J. KORVER, Zuidstraat; Mej.
C. ZUNDERDORP, Kouiugetraat;
Mej. J. CAARLS, Kauaalweg; Mej.
L. SCHRöDER, Hoofdgracht; W. H.
BURGERS, Middenstraat; G. OTTO,
KauaalwegMej. KORVER, Spoor
straat; »DE THEEBOOM," Spoor
straat; M. TISSING, Spoorgracht; T.
STEEMAN,Middenstr.; B. WEIJENS,
Middenstaaat D 233-234J. HON-
DIUS, Kauaalweg.
Te Texel bg J. M. DEKKER; Mej.
de Wed. JOH. ZIJM; Mej. ANNA
BAKKER.
In het bgzonder wordt de aaadaebt
gevestigd op SOUCHON THEE h
f 1.30 per 5 ons.
Zeer beleefd wordt
allerlei
X3indwerls.
gevraagd. Nette en so
lide aflevering binnen
4 a 5 dagen.
Goedkoope prijzen.
STAALMAN,
Hoofdgracht. Spoorstraat.
FINALE UITVERKOOP
van
Spoorgracht bij de Viachmarkt.
te Emmerik a. d. Rijn.
„Twievoudig bikboomd Amsterdam 1883."
Haarbalsem of Eau Ephiocome,
in flacons a 45 en 90 Ct.
Eau capillaire de quinine,
in flacons a 60 Ct. en f 1.
Anatherin-mondwater
flacon 75 Ct.
Eau de Botot,
in flacons a 75 Ct. en fl.25.
Sallcylzuur-mondwater,
in flacons a 75 Ct. en fl.25.
Salicyzuur-tandpoeder,
a doos 60 Ct.
Engelsche Tandpoeder,
in elegante doozen a 25 en 45 Ct.
Verkrijgbaar bij W. V. BRUIN
VIS te Nieuwediep, en J. T. SMIT,
te Texel.
VAM H&Ëse
Aan Ouders en Voogden van Militieplicbtigen voor de lichting 1885,
wordt herinnerd, dat wij ons Kantoor, hetwelk bestaat sedert 1850, weder
geopend hebben tot het sluiten van contracten voor het stellen van
PLAATSVERVANGERS en NUMMERVER WISSELAARS voor genoemde
lichting. kantoor
Heeren gracht bij de wyde Heisteeg i\o. 357, Arasterdam.
N.B. PLAATSVERVANGERS en NUMMERVERWISSELAARS kun
nen zich voor flinke prijzen aanmelden bij den Heer 3VE. TTfl.n
Praag, te dèn helder.
FEUILLETON.
Een onverbiddelijke Vijand.
V ertaling
34.) van GERRIT J.
Des namiddags begon ze aan een teekening;
ze wilde 't vertrek en den gebeeldhouwden
eiken leuningstoel, waarop Kurt gewoon
lijk zat, uitteekenen, en toen hare schets klaar
was, gevoelde ze lust de gestalte en't gelaat
des eigenaars op 't papier te brengen. Marie
teekende zeer goed en hare verbeeldingskracht
stelde banr de edele vormen en trekken van
Kurt duidelijk voor. 't Beeld kwam snel
vooruit onder hare bewerking, en toen 't
duister werd, zeide zo overluid
„Waarom beschijnt 't licht deze lieve trek
ken nog niet een oogenblik
Een licht gedruisch, dat in Knrts slaap
kamer ontstond, verschrikte haar; ze keerde
zich om en zag de oogen van den heer Hagen
op haar gericht. Met een zwakken gil sprong
ze op.
„Ach, mijnheer Hagen, u hier!'*
„Ja,'' zeide deze, haar de hand reikend,"
ik ben zoo even aangekomen. Mijne groot
moeder is erg verkouden; ze beval me door
een telegram dadelijk huiswaarts te kzeren,
omdat baron Robert onverwachts gekomen is.
Ik ben door de achterdeur de plaats opgereden
en daarom heeft u den wagen niet gehoord,
die roe van 't station hierheen heeft gebracht
ik begaf me dadelijk naar mijne kamer en was
verwonderd znlk een schoone gast in mijne
kluis aan te treffen."
„Ach", verklaarde Marie, vuurrood en ver
legen, ik ben bier omdat juffrouw Schmidt
meende dat mijne kamer niet niet
„Niet gezellig genoeg was," vulde hij
vriendelijk aan. „Ik ben er trotscb op u, zon
der 't te weten, gastvrijheid verleend te heb
ben."
„Welke lieve trekken hebben u zoo in ver
rukking gebracht? Die van Emma P"
Hij was de tafel genaderd en had zijne
hand op de teekening gelegd. Maiie herin
nerde zich hare domme woorden, slaakte een
lichten gil en trachtte Kurt de teekening te
ontrukken. Te laat! Hij had de teekening
gezien, en toen hij die weder had neergelegd,
greep hij hare beide handen en mompelde:
„mijn dierbare!"
Beschaamd en toch hoogst gelukkig, tracht
te Marie zich los te rukken, tuaar Kurt hield
vast. Hij trok haar tot zich, fluisterde haar
teedere en hartstochtelijke woorden in 't oor
en drukte een oogenblik zijne lippen op de
hare.
Eensklaps klonken in de gang de zware
schreden van juffiouw Schmidt. Kurt liet
Marie los, opende de denr en zeide
„Wel, juffrouw Schmidt, heb je een jonge
dame in mijne kamer gebracht P"
„Mijn beste heer Kurt," zeide de huis-
hondster, wie had gedacht dat u onverwacht
op zoo'n vreemde manier hier zondt aanko
men, zooals ik een paar minuten geleden
vernam P"
„Ja, ik ben hier al twee minuten," beves
tigde hij lachend.
„Als ik 't had geweten, dan had ik juffrouw
Trouville gewaarschuwd. U is zeker erg ge
schrikt P"
„Zeker ben ik verschrikt!" luidde 't sidde
rende antwoord. „Ik schaam roe over mijne
vrijpostigheid."
Met bevende baud schoof ze de teekening
in hare portefeuille.
„Ik bid u, laat ik u niet storen, juffrouw
Trouville," zeide Kurt; ik ga nu mijn neef
bezoeken, zal vragen hoe 't hem gaat en hem,
zij 't ook wat laat, welkom heeten. Ik bid
u, maak geen haast mijne kamer is tot uwe
beschikking."
„Ik dank n, maar moet thans gaan," zeide
Marie, terwijl ze met een van vreugde klop
pend hart en hoogroode wangen naar hare
eigene kamer snelde; de achterdocht van
juffrouw Schmidt zou zeker gaande gemaakt
zijn, wanneer deze de verwarring van 't meisje
niet had toegeschreven aan den schrik, omdat
de heer Hagen haar in zijne kamer verrast
had,
Marie had zich dus niet bedrogen, Knrt
Hagen beminde haarDeze overtuiging door
drong haar geheel, want Marie beminde harts-
tochtalijk en had de natuur harer Spaanscbe
Moeder geërfd.
Na eenigen tijd kwam de reactie. Wat
zou mevrouw von Holtzendorff zeggen P" Hoe
verschrikkelijk, wanneer ze daarover met haar
kleinzoon in oneenigheid geraakteEn zou
den de woorden, die Kurt in een oogenblik
van opgewondenheid gesproken had, hem niet
later berouwen? Hare opgewekte vreugde
verdween bij deze gedachte. En zijMocht
ze dus misbruik maken van 't vertrouwen, dat
hare weldoenster in haar steldeP Mocht ze
de liefde van Emma daarmee vergelden, dat
ze zich in de familie drong? Zij, eeu vonde
ling op den Oceaan, die niet eens een naam
had, mocht zij hoop voeden op de hand van
een edelman als Knrt Hagen?"
De arme Marie werd moedeloos en 't was
geen onwaarheid, toen ze zich verontschul
digde, dat ze door ongesteldheid niet aan
't diner kon verschijnen. Vroeger dan anders
ging ze te bed, niet om te slapen, maar om de
zuchten over 't noodlot, dat haar onwetend
liet omtrent hare geboorte.
Toch geloof ik, zeide ze dat ik van edele
geboorte benmaar wat helpt me dat
De tranen, die ze stortte, verlichtten baar
bekommerd hart, totdat ze insliep.
XXIV.
Den volgenden morgen ontwaakte Marie
met een gevoel, alsof er iets bijzonders met
haar moest gebeuren. Duidelijker kwam haar
voor den geest, wat er gisteren in Kurts ka
mer had plaats gevonden en dat Kurt haar
zijne liefde had bekend. Ze gevoelde zich,
ondanks de hindernissen, die nog overwon
nen moesten worden, gelukkig. Ze aarzelde
nog of ze naar beneden zou gaan om te ont
bijten, toen een dienstmeisje haar uit naam
vau mijnheer Hagen kwam uitnoodigen. Ze
begaf zich naar de ontbijtkamer, waar Knrt,
toen ze binnentrad, haar toevoegde
„Wilt n zoo goed wezen, juffrouw Trouville,
Erama's plaats te bekleeden
Met een stomme buiging stapte ze naar de
tafel en begon thee te zetten. Bij 't inschen
ken gloeiden hare wangen en hare oogen
straalden met bnitengewoneu glans. Kurt
las, als gewoonlijk zijne brieven. Emma
schreef hem, dat grootmoeder in beterschap
toenam, maar nog niet in staat was om op
reis te gaan of hare hulp te ontberen.
„Zeg aan Marie," schreef ze verder, dat ik
haar morgen een brief zal sturen, omdat ik
na geen tijd heb, en dat ze m&ar goed voor
jou en je neef moet zorgen."
Dezen brief las Kurt in tegenwoordigheid
van den knecht luide voor, maar toen deze de
kamer verlaten had, zeide hij zacht op vroo-
lijken toon:
„Ze zullen niet knnnen denken, dat juf
frouw Marie hierin al uitmunt."
„Ach, mijnheer Hagen," zeide Marie, her
inner me niet aan de groote fout, die ik be
gaan heb. Laten we den dag van gisteren
vergeten."
„Vergeten?" herhaalde hij, „zoolang als
ik leef niet. Kunt u dien zoo gemakkelijk ver
geten P"
Een stille zucht was 't antwoord. Kurt
stond op, naderde haar en fluisterde
„Lieve Marie. mijn liefkind, waarom ben
je zoo ontsteld f"
„Omdat ik vreeselijk ondankbaar gohan-
deld heb. Wanneer mevrouw von Holtzen
dorff alles wist, wat er gesproken was, ze zou
rust noch duur hebben. En ik mag haar
niet van baar kleinzoon berooven."
„Neen lieve, dat zal je ook niet," sprak hij
in ernst; maar we znllen onze aangelegen
heden later bespreken thans niet
Nauwelijks zat Kurt of hij hoorde voet
stappen in de gang; Frans trad buigend
binnen en zeide:
„Met uw verlof, genadige heer, de baron
verwacht een brief over zaken; is er ook een
voor mijnheer in den brievenzak
„Neen," zeide Kurt stroef; „als er een ge
weest was, zou ik hem den heer baron alreeds
gezonden hebben."
„Verder vraagt de baron aan den gena-
digden heer, of er ook bericht van mevrouw
von Holtzendorff gekomen is."
„Zeg den baron, dat mevrouw'vooruitgaat,
maar nog niet sterk genoeg is om op reis te
gaan. Hoe maakt de heer baron'tP"
Frans haalde de schouders op eu zeide
„Mijnbeer heeft weder een onrustigen
nacht gehad, daar hij door hoofdpijn werd ge
kweld. Hij hoopt echter aan 't tweede ont
bijt deel te nemen."
Met een buiging verwijderde Frans zich.
,,'t Is goed dat ik een sehorp gehoor heb,"
mompelde Knrt; daarna vervolgde hij Inide
„Die knaap is een spion. Zoolang hij en
zijn heer hisr vertoeven moeten we voorzich
tig zijn. Wil je kan je door die sneeuw
naar 't visschershuisje gaan, lieve f"
„Als u 't verlangt, ja" zeide Marie be
deesd. „Maar dat moet ons eerste en laatste
rendez-vous zijn, mijnheer Hagen
„Ik hoop 't niet," zeide hij zacht, „of
schoon ik wel wenochte dat een geheime
samenkomst, zelfs deze enkele maal, niet noo-
dig was. 't Is echter moeielijk 't spionneeren
van Robert ts ontwijken."
„Maar waarom zou hij of zijn knecht ons
willen bespionneeren vraagde ze blozend.
„Hij heeft je gezien en maakte me giste
renavond bijna nijdig omdat hij zoo onbehoor
lijk over je Bprak. Hij begeerde dat ik zou
eischeu dat je moest zingen."
„Maar, als 't hem nu goed doet, moest ik
't dan gewigerd hebben f"
„Zeker, ten minste zoolang grootmoeder
van hier is," zeide Kurt driftig. „Ik hen
bang dat mijn neef mijn geheim geraden
heeft, toen ik mijn misnoegen over zijne on
beschaamde vraag liet blijken."
Marie zweeg.
Kurt had zoo beslist en ruw gesproken, dat
ze evenzeer verwonderd als versehrikt was.
„Baron Robert zchijnt veel pijn te lijden,"
zeideze schroomvallig.
„Ja, hij lijdt. Zijne senuwen leggen hem
op de pijnbank; ze zijn zijne furiën, want,
Marie Robert is een slecht mensen."
„Is 't waarP"
„Ja, volgens mijne meening ja. Toen ik
zag dat je schoonheid hem verblindde en in
verrukking bracht, werd ik zeer ongerust. Hij
is gewetenloos genoeg om geen hinderpalen
op zijn pad te dulden."
maakt me bevreesd."
„Neem je voor hem in acht," waarschuwde
Kurt. Blijf hem zooveel mogelijk uit 't go-
zicht en pas op dat kij niets van onze liefde
vermoedt.
Marie stemde daarin toe. Kurt verzekerde
haar, dat 't hem smartelijk gevallen was haar
zoolang niet te kunnen zien en voegde haar,
zoolang 't ontbijt duurde, de liefdevolste woor
den toe.
„Om elf uur, liefste," fluisterde hij haar
toe, toen hij de kamer verliet.
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk O. DE BOER Jr.