PRIJSOPGAAF STOUT U|T STOUT l MOLENPLEIN MOLENPLEIN i VAN VOLLENHOVEN C°, van verschillende dagelijksche Artikelen, lies. uit het Magazijn en meerdere andere artikelen tot de goedkoopste prijzen Eene partij restanten in Witte Goederen, als: Kepers, Bazins, Piqués, eenige soorten Sloopen- en Hemden-Katoen, waarvan geen Magazijn- voorraad meer bestaat, worden uitverkocht, alsmede de nog voorhanden Karpetten in 12, 16 en 20 els, bestaande uit sluitend in de eerste kwaliteiten, van af t8.50, f II.en f14.—worden voor f7.50, f9.— en f12.— aangeboden zoolang de voorraad strekt, daar binnen veertien dagen reeds de nieuwe aankomen. Over drie weken houdt de Tijdgeest eene opruiming in JAPONSTOFFEN, voor al in beste kwaliteiten, zoo als nog niet is voorgekomen. Overheerlijk IDE BBTBBKKIIsraaiDS DE GEKROONDE VALK vervangt het buitenlandsch fabricaat. 2-Els bruine en grijze Beverbaai, solide Witte Flanellen, voor Ondergoederen Gekleurde Flanellen, voor Overhemden 2-Els wol Boezelgoed 2-Els effen gekleurde Dames-Lakens 2-Els zwart, blauw en bruine Mantellakens 2-Els zware Engelsche Bukskings 2-Els zware gebeel wollen Bukskings Halfwollen zware Tricots, extra kwaliteit Zwaar zwart gekeperd Rokken-Katoen Halfwollen zwarte Merinos Zuiver wol idem idem Zwart koord Rips, voor Meisjes-Broeken Zwart wol Moirée, voor Dames-Rokken 5/4 Zwarte Luster en Paramattas Zevenkwarts Engelsche zwarte Thibets 7/4 breedte zwart wol dubbel Luster Negenkwarts zwarte Rokken Merinos Zwart Fluweel van af 40 Ct. en gekleurd Effen kleuren, wollen Beiges, gekeperde Japonstof, prachtige kwaliteit Gekleurde en Paarsche katoentjes Oxfords, voor japonnen én overhemden Meubelkatoenen, v. Gordijnen en Dekens Wit en geel Damast voor Behangsel Gekeperde Crêtonnes, voor Gordijnen y Zwaar geweven Damast met rand. 2-Els br. s> Gestr. Gordijn-Neteldoeken met randen Vitrages, volle breedte Zwaar wit Sloopenkatoen, volle breedte Echte Madapolams v. Overhemden, 5/4 br. Iersch linnen, voor overhemden en sloopen» Wit zwaar Watertwist v. Lakeus vol 6/4 br. y echt haflinnen 6/4 y y y N.-Brab. Linnen v. Lakens en Hemden vol 6/4 breed Graslinnen, voor hemden en lakens y Wit Osnabrugs Linnen, voor Matrassen vai Ongebl. Keper, zware kwaliteit, p. 20 El 6/4 ongebleekt Katoen Gestr. Amersfoort, v. Broeken en Rokken y af 60 Cts. y 80 y 12 y 20 y 50 y 40 y 75 y 50 y 90 y 40 y 11 y 15 y 30 y 25 y 30 y 15 30 y 25 y 32 V, y 60 y 15 y 77. y 77, y 77, y 127, y 15 y 70 y 5 y 15 y 7 V, y 127, y 15 y 20 y 20 y 30 y 77, al 20 Cts. y 175 y 8 y 8 I ISi Witte Bazins en Piqués, voor Rokken y Piqué Moltonné, voor idem y Engelsche effen en gestr. Keper y Handdoek- en Luiergoed, zwaar y idem idem, fijn en breed y Servet- of Tafelgoed y zwaar halflinn. Handd. Luiergoed y idem Tafel- Servetgoed Afgepaste Handdoeken en Luiers idem Servetten idem Theedoeken 4 Ct. en Stofdoeken idem Tafellakens 25 extra groot idem Zakdoeken v.af 3ct., groote mans idem halflinnen groote, ongezoomd, per Va dozijn idem gezoomde, gekeperde Cachenez idem Vriesbonte Handdoeken 5/4 zware Bedden-Overtrek-bonten 7/4 gewone Vriesbonten, voor Boezelaars 7/4 zware Kettiugbonten, y 7/4 Zwitsersche Boezelbonten Vol 2-Els zwaar echt linnen Boezelbonten y 2-Els effen blauw Boezelkatoen Bengaal of Overhemdenstreepen Zware Boezeloenstreepen, echte kleur Echte Brabantsche grijze Voering Bruine Pilows Grijze Diemet, voor Voering Vol 5/4 zware gek. grijze Moltondiemet Echte Duivelsterk, volle breedte Groote Molton-Dekens idem gestikte katoenen Duitsche Dekens idem Leidsche wollen Dekens, 3 bij 21/* Lakensche en Linnen Tafelkleeden Kinder wollen Omslagdoeken Groote wollen Vrouwen id. Zware gemaakte, solide Rokken Zwarte, gevoerde Luster Damesrokken Ongebleekte Tricot-Borstrokken Wollen gekleurde id. id. Gebreide gekleurde wollen Mans-Kousen idem idem idem id. Borstrokk. 12l/, 30 17 Va 9 10 11 12 V, 17 V, 8 10 10 40 121/. 40 12 7, 10 10 127. 20 20 25 177. 10 127. 7 127. 10 15 277 50 250 350 100 30 175 75 250 77. 40 45 100 Alle bovengenoemde artikelen zijn geregeld voorhanden in alle in den handel voorkomende breedten, zoowel van de meest gewone tot in de beste kwaliteiten. n*|^flP^De algemeene lusteloosheid in den handel, de toenemende concurrentie, zoowel tusschen Fabrikanten als Winkeliers en Magazijnhouders, die re'aliseeren moeten, hebben in het Manufactuurvak prijzen doen ontstaan, die men tot dusver niet gekend heeft. Niettegenstaande bovenstaande lage prijsnoteering, waarborgt het Magazijn DE TIJDGEEST, dat zelfs tot de goedkoopste hier aangegeven prijzen, niets dan |j^^"beproefd solide fabrikaaf^jg geleverd zal worden. Kanaalweg. BEVAT DAGELIJKS alle vacante betrekkingen en aangeboden werk in ons geheele land. PrUs f 1.50 per kwartaal, per nomnier 27. Cent. Kan in geen Koffiehuis of Herberg ontbreken. Overal AGENTEN gevraagd tegen hooge provisie. Uitgever: C. J. LANGENDAM, UTRECHT. Springweg E 163. onderscheidt zich door aangenamen smaak, wordt door tal van ge neeskundigen aanbevolen, wegeus rijkdom aan extract, d. i. voedende bestanddeelen, tegenover gering gehalte aan alcohol, is, met ons PRINCESSEBIER vermeugd, zelfs voor kinderen een uit nemend versterkende drank, LM 8* AMSTERDAM. DORDRECHT. FEUILLETON. Een onverbiddelijke Vijand. V ertali ng 36.) van GERRIT J. „Vrees niets," reide ze trotsch, ik ben wel in auat me zelf te beschermen. „Maar, beloof me, wanneer bij te lastig wordt of als je in moeielijkheden mocht ko men, me te zullen schrijven oftelegrafeeren. Hier is mijn adres, zoowel ten huize mijns vriends als te Trouville, waarheen ik zoo spoedig mogelijk zal reizen. Belooft me, mijn engel, dat je me zult waarschuwen, als je me noodig hebt." Marie beloofde 't. „En geef me 't kruis, waarover we gespro ken hebben; ik zal 't bewaren als mijn oog appel en denk, dat 't me bij mijne nasporin gen van dienst zal kannen zijn." „Morgen, bij 'tantbijt, zal ik 't je geven." Daar Emma naderde, werd 't gesprek afge broken. Den volgenden morgen gaf Marie hem 't kruis en nam hij afscheid van haar, nog voor dat hij zijne grootmoeder goeden dag gezegd had. De oude dame was blijde, toen hij bet buis verlaten had. Zoo was dan Robert alleen achtergebleven in't gezelschap van zijne tante en hure jeug dige gezellinnen. Mevrouw von Holtzendorff kwam gewoonlijk tegen den middag in den salon en om dien tijd verscheen ook haar neef. Ze vonden elkanders gezelschap aangenaam en ouderhoudend. Gewoonlijk bleven ze al leen, want de jonge dames deden lange wan delingen en kwamen meestal eerst tegen schemeravond thuis. Marie zong op Ro berts verzoek, totdat 't avondmaal gereed stond. De baron speelde dan schaak met zijn tante, terwijl hij luisterde. De tijd vervloog en nog steeds bleef Robert op 't kasteel, som wijlen door ziekte aan zijne legerstede ge kluisterd; herstelde bij een weinig, dan sprak hij van zijne afreis maar bleef tocb. Met 't Kerstfeest was bij nog niet vertrokken. Hij was bij zijne tante in gunst gestegen. Op zekeren namiddag, toen hij met de oude dame bij 't haardvuur zat, zeide hij ,,'t Wordt tijd, tante, dit gastvrije huis te verlaten; 't valt me zwaar, na de vreugde en genoegens van den huiselijkrn haard gesmaakt te hebben, in mijne eenzame kluis te moeten terugkeeren." ,,'t Doet me pleizier, Robert, datje 't bier naar genoegen gevonden hebt. „Waarlijk, 't is zoo, en als u me helpt, tante, kan dit bezoek de oorzaak zijn, dat er een nieuw tijdperk van mijnleven aanbreekt." Verbaasd keek mevrouw von Holtzendorff van haar breiwerk op en vraagde „Hoedat zooP" „Help me een vrouw uit dit huis in 't mijne overbrengen." „Een vrouw, Robert? Je kunt toch niet meenen dat Emma" „Emma niet. Ik ken te goed uwe wen- sclien omtrent haar en denk daar dus niet aan. Neen ik bedoel Emma's gezelschapsjuf frouw." „Haar gezelschapsjuffrouw? Marie? Maar, Robert, je schertst! Je kunt er tocb niet aan denken een meisje te trouwen, wier afkomst onbekend is? „Haar persoonlijke eigenschappen zijn me voldoende," merkte Robert meteen sarcati- scben laob aan. „Kon ik die maar voor me winnen. Ik zoek geen engelennatuur in juf frouw Trouville; zeis, geloof ik, niet beter dan de meesten van haar geslacht, maar ze heeft de macht mijne ellendige zenuwen tot rast te brengen, zooals geen ander. Ik kan een weinig jeugdige lichtzinnigheid toege ven, omdat ze mijne smarten weet te lenigen." Je behoeft haar geen lichtzinnigheid toe te geven, anders zou ze geen gezelschapsjuffrouw van Emma wezen, was de hoogmoedige tegen werping. Werkelijk, Robert, zulk een huwe lijk kan ik niet goedkeuren. Marie, dat arme kind, is maar een vondeling, die men aan vis- schers van Trouville heeft gegeven een verlatene, wier familie men niet kent. Ik houd veel van 't meisje, want ze is goed en lief en volbrengt hare taak uitmnntend maar ik zou haar niet gaarne nicht noemen." „Wel, ik betreur 't dat u iets tegen mijn huwelijk met haar hebt, dierbare tante, en hoop dat de tijd u met die gedachte moge verzoenen, wanneer Marie me't jawoord ge ven wil. Mevrouw von Holtzendorff keek ontevre den. Robert, „zeide ze," ik bid je wacht nog wat, eer je dat meisje zoodanig in verzoeking brengt. Ze iB te jong voor je en ook niet van je stand; ze past geheel niet bij je. Als je bij haar aanzoek doet, verkoopt ze zich misschien voor rijkdom en een titel." „U maakt me geen kompliment, tante von Holtzendorff," zeide de neef met een luiden lach. Acht u 't onmogelijk, dat een meisje me om mijn persoon bemint?" „NeeB, maar Marie is nog een onschuldig kind. Dat ze je niet bemint is duidelijk." „Is u er zeker van, de neigingen van dat meisje te kennen? Dikwijls wordt een liefdes- intrigne ander de oogen der ouders afgespeelt, zonder dat ze er iets van bemerken." ,,'t Is mogelijk, Robert, maar ik ben er zeker van, dat Marie je niet bemint." „Denkt uf dat haar hart niet meer vrij is?" vraagde bij spottend. „Niet vrij BelachelijkZe komt uit een klooster en heeft nog maar weinig mannen gezien, Pilip von Renken uitgezonderd waarop ze zou kunuen verlieven. „Hoe staat 't met Kurt?" De tante wierp een blik van minachting op den spreker. „Vergeet niet, Robert," zeide ze, dat Kurt mijn kleinzoon en Marie in dit hnis dienst baar is." „Vergeef me, waarde tante, ik had verge ten dat de liefde zulke greuzeu niet kan over schrijden. Ik wil me echter voorbehouden een meisje naar mijn zin te kiezen, 't Spijt me, dat u er iets tegen hebt en ik u van hare goede diensten moet berooreumaar u znlt moeten toegeven dat u weinig recht hebt op mijne inschikkelijkheid." Mevrouw von Holtzendorff boog zich, daar ze begreep dat bij op baar testament zinspeel de. Maar kon ze niet, als hij Marie huwde, door te weigeren dat huwelijk te erkennen, hem voor Knrt onschadelijk maken? Een oogenblik later berouwde haar de ge dachte, dat se 't meisje zou willen opofferen aan een man, dien ze voor een moordenaar hield. Werkelijk ging de begeerte, Marie van dat huwelijk af te honden, zoo ver, dat ze be sloot in dat geval hare vermoedens omtrent hem aan 't meisje mede te deelen. Ze kon haar niet ongewaarschuwd 't jawoord laten geven aan Robert Hellwig. Toen de beide meisjes, met de rozen op de wangen, van hare wandeling teruggekeerd wareu, stond ze op, verzocht Emma met haar naar hare kamer te gaan en Marie, dat ze zoo lang baron von Hellwig gezelschap zou hou den. Marie, die meende dat ze moest zingen, trok hare handschoenen uit en wreef zich de handen warm. „Excuseer me een oogenblik, baron Hell wig, zeide ze," maar mijne banden zijn te koud. Ze stond recht nevens zijn stoel, toen ze naar 't vuur voorover boog. Robert vatte een harer koude handen en zeide hartelijk „Marie, laat me die haud inijn leven lang, dan zal niemand meer u iets te bevelen heb ben." Verschrikt keerde 't meisje zich om en trachtte hare hand los te rukken. „Vergeef me, heer baron, zeide ze met een trotscbe houding, die baar goed stond"; ik houd niet van die grappen." ,,'t Is geen grap zeide bij driftig, maar op ernstigen toon. „Luister eens, Marie, ik bied u mijn naam, mijn rang een groot vermogen en een tronwe liefde aan, zooals die in mijn aard ligt. Ik heb nooit bemind, Marie. Wilt u je afhan kelijke positie, 't loon van een dienstbare en uwe onzekere toekomst daarvoor ruilen „U is zeer grootmoedig, heer baron en ik dank u voor de eer, mij bewezen, hoewel ik die niet kan aannemen," zeide Marie op vasten toon:" Ik bid u, laat mijne hand los. „Nog niet. Zeg me, waarom u weigert. Is 't omdat ik ziekelijk ben of te ond voor u P" „O, neen, dat is 't niet! „Wat dan? Bemint u een anderP" „TJ heeft geen recht tot die vraag!" riep ze toornig en trachtte hare hand te bevrijden. Ik denk van wel, Marie. „Uwe grootmoe digheid kon mo znlk een bekentenis doen, want ik zou 't geheim bewaren. Is u ver loofd?" „Neen!" was 't bepaalde antwoord. „Ik ben niet verloofd en wil ook niet trouwen." Wordt vervolgd. Snelpersdruk C. DE BOER Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1885 | | pagina 4