42
42.
STOUT
STOUT
SLOOPHOUT.
LAGER.
EeifatsoenHjieBirierWterT.il. P.
VERKOOPING
Zware etteiloitei DeMei, Bei-
leien, Hiilplaiiei, dik 3, 4 ei 5,
Breed 8 tot 15 Ansterd. deinen, lege
th 10 tot 30 Toet; Mouten, Verschan-
aiïstettei, alles paf ei gezond eiieihoit,
totalledoeleiifleipscMii; «Is: Platei,
Plaiiweri, Masten, Ra's, Steipi, alsmede
eei partü eiiei- en peiei Braidhoit, ei
wal Terder zal worden aaipMei.
OPENBARE TEBK00P1I
(förijgtale |§0uprm Jftaimadtme.
REPARATIËN spoedig ei met paraitie.
WINKEL GO. ApllHID.
DE KLEINE VERF WINKEL.
PRIHCES8E BIEREN in soorten.
TAN TOLLENROTEN G° •s Dordrecht.
TUSSGBHN KRUIS EN TEMPEL.
Registers voor Kooplieden, alsmede Nachtlijsten en Registers voor Logementhouders, zijn te hekomen Koningstraat I 511.
HUISHOUDSTER,
WOONHUIS.
„EENSGEZINDHEID",
G. KROEB Sr.,
AARDEWERK,
OVENTEGELS, PIJPEN
GLASWERK,
BEHANGSELPAPIER RANDEN
Zilveren Medaille.
CAFÉ POLAK,
UIT
DE GEKROONDE VALK
vervangt het buitenlandsch fabricaat.
FEUILLETON.
oud 27 jaar, zag zich gaarne geplaatst
tegen 1 MEI als
of ter Adsistentic in het Huishouden.
Brieven onder het motto A. M., bureau
dezer Courant.
T© KOOP
op een der beste standen in deze ge
meente, een zeer net
Adres Advertentie-bureau Stadermann.
op WOEXSDIG den 17n MAART 1886,
des morgens te half elf uren,
aan de Achterbinnenharen, ten overstaan
van den Deurwaarder
J. W. VAN DER WAL Cz
van een partij
afkomstig van het Nederlandsch drie-
mastschoonerschip
bestaande in
Alles te zien op den dag vóór de ver-
kooping.
ten overstaan van
Notaris OBREEN te Wieringen,
op Vrijdag 10 Maart 1886, des voormid
dags 10 ureaan de woning van COR-
NELIS de VRIES, op Westerland aldaar,
van
1 Kalfkoe, 1 2-jarige
Vaars, Hooi en Stroo,
'Boeren- en Bouwgereed
schap en een houten Schuur voor
afbraak.
Betaaldag: 1 Juni 1886, mits borg
stelling.
Deze overtreft alle bestaande Naaimachines zij neemt door deze groote ver
betering het lastige van weinig ruimte onder den arm weg, waardoor men er
gemakkelijk grootere stukken onder kan brengen.
Het onovertrefbare mechaniek, dat zich zuiver en geruischloos beweegt, is zoo
eenvoudig, dat een kind er mede kan werken. Beleefd wordt men verzocht, alvorens
tot den koop wordt overgegaan, eerst een origiaeele hoogarm Naaimachine te beproeven.
K A U A ALWE g-j
HVC. HILEBEIUa.
SPOORSTRAAT.
Alle soorten van Haastrichtscli-, Frlescta-,
Berggeit-, fiondsch- en Kealscb-
tevens een groote hoeveelheid
en alle soorten
van de voornaamste fabrikanten.
Stoomkunstververij, Drukkerij.
GhemischeWasscherij, zonder lostornen
Spéciale Inrichting voor het Ver
ven en oitstoomen van alle soorten
Gordijnen en Auieubleraentstoffen.
Vitrage en Tull^ Gordijnen worden
ook uitgestoomd (of crème geverfd)
en opnienw geapprêteerd (nieuw
systeem.) Kleine reparatiën aan ge
verfde of uitgestoomde Heerenklee-
dingstukken, worden niet extra be
rekend. Als vasten regel hebben
wij aangenomen, de verfgeederen
in elk seizoen bepaald in 14 dagen
af te leveren, de waschgoederen in
korteren t(jd. Mocht een stuk on
verhoopt niet op tijd gereedkomen,
zoo wordt hiervan den eigenaar in
tijds kennis gegeveu, zoodat onaan
genaamheden dienaangaande geheel
worden voorkomen.
Depöts
te Helder:
de HeerW. C0RP0RAAL, Spoorstraat.
Te Berg op Texel:
Iflej. de Wed. H. EERSSEN.
Te Helder: bij den Heer L. JEL-
GERSMA Gz., Apoth.Schagen:
W. A. HAZEÜ, Apoth.
Negentien jaren zijn verleden sedert
door den Heer W. H. ZICKENHEIMER
te Mainz de Rjjulandsche Drniven-Borst-
llonig werd uitgevonden en gefabriceerd.
Tal van namaaksels zijn gedurende dien
reeks van jaren ontstaan en weder ver
gaan, het echte fabrikaat alleen verheugt
zich thans nog in een uitgebreid en
steeds toenemend debietautoriteiten der
wetenschap en millioeneu verbruikers be
vestigen de goede ^eigenschappen van dit
uitstekende huismiddel. Tegen hoest,
heeschheid, verslljming, hals- en borst
kwalen, hoest der kinderen, vooral de
zoo gevaarlijke knehboest wordt 't steeds
met het gunstigste gevolg aangewend.
Door tal van aanbevelingen en getuige
nissen wordt dit gestaafd.
Alleen echt verkrijgbaar in flesschen a
f 2 met gele a f 1 met
roode en a 65 Cent met
witte capsulen, welke neven
staand fabriekstempel dragen,
te Nieuwediep bij W. V.
BRUINVIS; te Burg op
Texel bij P. J. SMITte Wieringen bij
J. BRUUL.
In d.© Middenstraat D 241,
is ruim voorzien van LOODWIT, ZINKWIT, KRIJTWIT, CROM. GROEN, van af
20 Cent per 1/3 Kilo. MENIE, GEEL OKER, ZWARTSEL, Gekookte en Onge
kookte LIJNOLIE, TERPENTIJN, STANDOLIE, alle mogelijke soorten LAKKEN
en VERNISSEN, alsmede van een zeer groote partij VENSTERGLAS, tegen
uiterst lagen prijsmen vrage voor deze de prijscourant.
van af de goedkoepgte prijzen tot in de beste kwaliteiten. Op verlangen worden
MONSTERS en STALEN aan huis bezorgd.
BillijlLe prijzen. Solide bediening.
Onder aanbeveling,
A. BREET Wz., Schilder, Glazenmaker en Behanger.
Middenstraat D £11, Helder.
Amsterdam 1883. Antwerpen 1885.
Chem. Fabriek van H. von Gimborn,
te Emmerik a. d. Rijn
en 's Heerenberg (Gelderland).
Universeel - Zuiverings -Zout.
In pakjes a 18, 33 en 60 Cts.
Medicinale Levertraan.
In fl. van 25, 40 en 75 Cts.
IJzer-Levertraan.
Een eetlepel bevat 0.15 gram ijzer
in een licht verteerbaren vorm,
a flac. 40 Cts.
Druiven-Rorstsiroop met Fenkel-Honig.
In fleschjes a 30, 60 Cts. en f 1.
BLanaal weg
Overheerlijk
Het Whistspel. 40 Voorschriften,
door M. J. t. Lbnkïp f 0.7b
Beknopte handleiding; tot het |fe-
makkeljjk en grondig leeren van
het Whistspel0.50
Regels voor het Omber-, Quadrille-
en Beziqnespel0.15
Beknopt overzicht van het Piket-
en het Whistspel0.25
Beknopte verklaring van Ombre-
en Quadrillespel0.10
Dammen-, Domino- en Trlctrak-
Spelen0.25
Korte handleiding ter beoefening
van het Skatspel0.30
Handleiding tot het .Schaakspel,
door Neuman0.60
Leiddraad voor Schaakspelers 1.50
In den Boekhandel van
BEKKHOUT Co., Zuidstr.
onderscheidt zich door aangenamen smaak, wordt door tal van geneeskundigen aan
bevolen, wegens rijkdom aan extract, d. i. voedende bestanddeelen, tegenover gering
gehalte aan alcoholismet ons PRINCES8E BIER vermengd zelfs voor
kinderen een uitnemend versterkende drank,
Een roman uit den tegenwoordigen tijd
van
34. H. WI G H A R T.
De verschrikte moeder boog zonder spreken
het hoofd.
Nu, wij zijn klaar, uw zoon gaat de
kast in
O God, wat is dat? Deze gil deed den
slechten zoon vcrbleeken; hij sloeg de oogen
neder.
Hij heeft het gewaagd de eer aan te
randen van een onbesproken meisje. Bij nacht
en ontijd is de baron von Wölflingin het huis
eener dame geslopen.
Dagobert! riep zijne moeder op smarte
lijke n toon.
Na eene, zeker vruchtelooze, poging, is hij
waarschijnlijk door een liarer vrienden ge
snapt geworden zij zijn handgemeen ge
worden en de officier heeft zijn sabel verlo
ren.
Mevrouw von Wölfling zonk verpletterd op
een stoel.
U heeft mij niet laten uitspreken, an
ders had u vernomen dat het wapen heime
lijk door den ellendeling is weggenomen, na
dat ik het afgedaan had, merkte Dagobert op,
die door het byzijn zijner moeder wat voor
zichtiger geworden was.
Eene buitengewoon geldige verontschul
diging! lachte de kolonel toornig. Hebt gij
niet dikwijls genoeg gehoord, lichtzinnige
knaap, dat een officier alle omstandigheden en
plaatsen mijden moet, waar de eer van zijn
stand gevaar loopt.
Ik geef toe, dat het eene dwaasheid
was!
Een schurkenstreek was het, zeidc mijn
heer von Wölfling met verpletterende gestreng
heid, die u uwe positie kost, onzen goeden
naam met smaad overlaadt en mijne haren
vóór den tijd zal doen vergrijzen!
Mevrouw von Wölfling wrong vertwij
feld de handen. Niets van al hare pathos en
gemaaktheid was op dit oogenblik te bespeu
ren.
Het ongeluk had een even zwaren slag
van hare moederliefde, als aan haren gren-
zeloozen hoogmoed toegebracht zij beefde
als een veroordeelde voor de hydra der open
bare meening. Het kan niet waar zijn,
Gunhter, het kan niet! riep zij haren ver
bolgen echtgenoot toe. Bedenk welk een ver-
schrikkelijken afloop deze zaak kan hebben!
Gij kunt het niet aanzien, dat men onzen
eenigen zoon onteert en ons met hem! Gij
moet een middel vinden om de zaak uit de
wereld te helpen, gij moet het doen om on
zent wille. Uwe positie, uw invloed
Leggen mij den plicht op het recht zijn
loop te laten
Hij is uw eenige zoon, Guther, denk
hieraan
De kolonel kwam naar zijne weenende
vrouw toe en legde ernstig zijne hand op
haren arm. Ik ben vaak in opstand geko
men tegen de Voorzienigheid, omdat hij mij
maar één stamhouder had geschonken nu
wenschte ik, Bertha, dat wij zelfs dien eenen
nooit gehad hadden, dan ging onze goede
naam tenminste met eere onder!
Gunther o, Dagobert dan is alles
verloren.
Ja, als men zijne eer kwijt is, dan is
alles verloren! Ben ik ooit een liefdeloos,
hardvochtig vader geweest te gestreng of
te ongeduldig? Heb ik niet steeds alles ge
daan wat in mijn vermogen was, om den
kinderen voordeel of genot te verschaften
Kunt gij u een geval herinneren, waarin ik
mijn vaderhart verloochende?
Nu voor 't eerst zijt gij wreed! Al mag
het lot uwen zoon ook rechtvaardig bestraf
fen, dan moest gij toch aan de arme Wall-
t,raut denken? Gunther riep zij snikkend
Monts is kort aangebonden, ongenaakbaar
hij zal het niet dulden, als de storm boven
Dagoberts hoofd losbarst
Als hy een man is die handelt zooals
het behoort, dan zal hij een onschuldig meisje
niet doen boeten voor de fouten van haren
broeder, evenmin als ik hem verantwoorde
lijk zou stellen, zoo er in zijne familie iets
gebeurde. Dat zijn zaken die eene vrouw niet
goed beoordeelen kan.
Neen, neen, ik kan mij daar niet over
heen zettenriep mevrouw. Als gij niets wilt
doen voor zijne redding, dan zal ik het ten
minste beproeven! Spreek Dagobert, wie wa
ren getuigen van deze ongelukkige gebeur
tenis?
Voorshands niemand dan twee perso
nen, het meisje en nog een.
Anders niemand? viel zijne moeder in
de rede, terwijl zij vol hoop de handen vouw
de. Zweert gij dit, Dagobert auders nie
mand? En zouden deze menachen er niet toe
over te halen zijn hun mond te houden?
Het meisje zal trachten te waken, dat
het geval niet aan de groot» klok komt
mompelde Dagobert.
Dus is er nog maar een getuige? Dan
is het misschien nog niet onmogelijk -er
moet een middel te vinden zijn, om de zaak
dood te doen zwijgen! Gunther, keerde zij
zich met smeekende stem tot haren echtge
noot, geef dezen eenen keer wat toe, ter wille
van uwe familie, bedenk dat een spoedige,
gelukkige stap ons alleen behoeden kan voor
den eeuwigen kommer onzen zoon als verlo
ren te beweenen! Schik u in het noodzake
lijke doe uw best.
Gij vordert het onmogelijke, Bertha,
maar als moeder vergeef ik u deze dwaling
gaarne! Zoo ik in deze zaak iets in het ver
borgene deed, zou ik eveneens gevaar loo-
pen voor den raad van eer te worden ge
daagd, want ik ben, behalve zijn vader, ook
zijn meerdere, op wien de verplichting rust
dergelijke zaken te doen onderzoeken.
Goed, goed, dan zal ik trachten of ik
hem over kan halen. "Wat is een stil, dee
moedig verzoek tegenover den kouden spot
der groote wereld o, ik zou het niet kun-
verdragenNoem mij den naam van dien
man, Dagobert eene moeder kan men het
niet kwalijk nemen, als zij het uiterste waagt
voor de eer harer familie!
Bertha, riep de kolonel gebiedend, be
grijpt gij niet, dat gij door dit voorstel uwe
familie nog meer compromitteert dan door een
slechten zoon te bezitten? Ik verbied u
Zijn naam, Dagobert, alles kan nog in
orde komen! riep mevrouw ven Wölfling, vol
angst naar haren zoon gaande.
Professor Goldstein
Mevrouw von Wölfling gaf eenen zwakken
gil en ging achteruit zij zag, dat het ge
laat van haren man vuurrood werd.
Welken naam noemdet gij? vroeg hy,
heesch van drift.
Ik was bij eene bloedverwante van Ma
nnel Goldstein!
Heeft Manuel Goldstein uw sabel afge
nomen? De hooge gestalte van den kolo
nel boog zichtbaar. Manuel Goldstein!
Een bitter lachje speelde op zijn open gelaat.
Dit moest er nog bijkomen! Onder alle
menschen moest juist hij de schande van een
Wölfling zienDe man dien ik met al de
kracht van mijn zedelijk en sociaal overwicht
tegentrad, dien ik dwong mijn beter recht te
erkennen, die mij met machteloozen haat ver
liet, mijn bitterste vijand, heeft de eer van
mijn zoon in handen. O, dat lot is bitter!
Dagobert schroeide de grond onder zijne
voeten; hy verwenschte zijn inval om zyn
vader tot vertrouwde to maken.
En dezen man wildet gij als smeeke-
linge naderen, Bertha? Wij ontnamen hem
zijne vrouw en gij wilt voor uw zoon bij hem
gaan bidden? Dat zou een fraaie daad zijn
voor den ouden Wölfling; en toch, te moeten
weten dat mijn eer in handen is van Manuel
Goldstein, van zijne gunst af te hangen, voor
hem te bevenMijn God, ik schiet mij
nog liever een kogel door den kop
Zoo ver is het dan gekomensteende
mevrouw von Wölffling, haar man nastarend,
die, in diepe gedachten verzonken, de kamer
op en neder liep; haar zoon durfde zij niet
meer aanzien.
Ik heb geen vader gehad die mij lei
den kon tot ik meerderjarig was, zeide de
kolonel, als sprak hij tot zichzelven. Mijn
devies was: zorg voor uzelven, dan zijt gij
niemand rekenschap verschuldigd! Niettegen
staande dit durf ik trotsch en zonder berouw
achter ray te zien. Maar mocht ik eens ge
struikeld hebben, zooals Dagobert, dan zoude
schaamte het te moeten bekennen mij den
goeden weg gewezen hebben. Het grieft mij,
dat ik mij zoo in mijn eenigen zoon vergist
heb. Het is hard, als men aan het einde
niet verder is dan aan het begin; als men
een ruïne vindt, waar men een trotsch gebouw
verwacht had. Maar er zijn zaken waar men
naderhand niet over spreken moet, of men
zou er onder bezwijken, en ik vrees dat wij
onze krachten nog veel te veel zullen moeten
gebruiken.
De steeds zachter wordende stem van den
kolonel wakkerde de hoop zijner vrouw weer
aan. O, ik wist wel dat gij u zoudt laten
verbidden; welke vader zou zijn zoon niet
eens in zijn leven kunnen vergeven!
Haar man bleef staan. Gij hebt gelijk,
Bertha; aan mijne toegevendheid zal het niet
liggen, hoe dikwijls heb ik niet toegegeven
Kom hier, Dagobert, als vader vergeef ik
n! Hij gaf den verbaasden jongeling de
hand en zag hem langen tijd aan, zoodat deze
langzaam het hoofd boog voor den bedroefden
blik van zyn vader. Mijn zoon, vele trot-
sche wenschen begraaf ik op dit oogenblik,
veel liefde Bertha, kom hier bij onzen
zoon. Wij zullen van de herinnering niets be
waren dan de zekerheid, dat ook de beste
mensch struikelen kan en dat er een berouw
bestaat, waarvoor steeds vergiffenis wordt ge
schonken.
Mevrouw von Wölfling luisterde begeerig
naar de woorden van de lippen haars mans.
Gij zult niet als een banneling voor de
uitspraak van den raad behoeven te beren,
die schande zult gy niet ondervinden, uwe
kameraden zullen u niet behoeven te mijden
en de groote menigte zal u niet spottend aan
zien Manuel Goldstein zal niet zegevie
ren over uwen val! 't Is goed dat gij uwen
vader vertrouwd hebt, hy zal u bijstaan de
verwijten van moeder en zuster te ontloopen,
hij zal u ook behoeden voor uwe eigene ver
wijten en voor de mijnen, want Dagobert
ik ben een mensch en gij hebt my diep ge
krenkt!
Zijn zoon werd doodsbleek.
Gij komt mijnen raad vragen. Ik ken
er slechts eenBehoef ik hem nog te noe
men? Een Wölfling kent zijn plicht!
Hij neen, o neen! Mevrouw von
Wölfling dreigde neer te vallen.
Haar man richtte haar op en zette haar
naast zich. Waar schrikt gij van, arme
moeder? Is zijn toekomstig lot beter dan een
vroege dood Nu hebt gij medelijden met
hem, binnen weinige dagen zoudt gij zijne
schande ondragelijk vinden. Geloof mij, ik zie
het vooruit, wij zouden het geen van beiden
kunnen verdragen, dat het brandmerk op het
voorhoofd stond van den zoon, die ons vroe
ger zoo dierbaar was. Hij greep Dagoberts
neerhangende hand en drukte haar hevig be
wogen. Morgen zal uwe eer hersteld zijn!
De nieuwsgierige verwondering zal weldra
plaats maken voor liefdevolle deelneming
ja, Dagobert, wij zullen met opgeheven hoofd
achter uw lijk kunnen gaan.
Gij zult mij met hem dooden, snikte de
moeder, toen zij haren zoon onarmde.
Maak hem niet week, er is geene keuze!
O, laat hem leven ik kan hem niet
verliezen, hij was mijn trots!
Des te meer moet hij zich haasten om
hieraan te beantwoorden.
Dagobert, ongelukkig kind. De hoog
moedige vrouw beefde van smart, toen zij ha
ren zoon met kussen overlaadde daarna
trok de kolonel haar met geweld terug.
Het is nu genoeg, Bertha zeide hy,
met gemaakte gestrengheid, hoewel een hel
dere droppel aan zijn oog hing Dagobert
heeft niet veel tijd meer. Mijn zoon, wij ne
men met smart afscheid van u, maar in het
vaste vertrouwen dat gij uw ouden naam in
eer zult houden. Vaarwel, myn zoon, vaar
wel! Hij ging naar de deur en opende haar.
Dagobert keerde zich sprakeloos om. Toen
hij zijn vader voorbijging, sloeg hij de oogen
oponverbiddelijk klonk het ten derden
male. Vaarwel, mijn zoon, vaarwel?
Wordt vervolgd.
Snelpersdrukkery vaa C. Dl Boir Jb,