Vollenhoven s ™R Bier. „DE GEKROONDE VALK. PFAFF-NAAI1AGH1NE. HEERH-BOTTINES, BRUILOFTSLIEDEREN VOORDRACHTEN. G.B.SCHOLMAIJER&G0., SPOORSTRAAT Q17. SALONBLUMEN. MM KRUIS EN TEMPEL MARINE. KOPERVERF. L. F. F. SCHILLING. Zeldzaam aanbod Kiene en pMte HANDWAGENS 05 WAAS, Spoorstraat. Altijd voorhanden: De zuiverste co De eenvoudigste De gemakkelijkste E-* §3 De netste De goedkoopste Jb. BAKKER, CAFÉ POLAK, Overheerlijk HET MODELBOEK, 11 puike getapte Melk, Uitsluitend Mout en Hop. II I I BEIERSCH n- Gefabriceerd uit de beste grondstoffen, zonder eenige bijmenging. Uitstekende Kwaliteit. Zeer lage Prijzen. Amsterdam—Dordrecht. De W ereldberoemde mm MAATJES-HARING. Zilveren Medaille. FEUILLETON. Openbare Aanbesteding bij de Directie der Marine te Willems oord, op WOENSDAG den 28 JUNI 1886, des voormiddags ten 11 ure, onder nadere goedkeuring van Zijne Excellentie den Minister van Marine, voor de levering van 2,900000 Kg. Engelsche Steen kolen (Cardiff) en 2,400000 Kg. Engelsche Steenkolen (Oostkust), volgens bestekken, die andere bepalingen inhoudendan die voor de aanbesteding op 9 dezer werden vastgesteld. Deze bestekken liggen ter lezing bij het Departement van Marine te 's-Gra- venhage en by de Directiën der Marine te WillemsoordAmsterdam en Helle- voetsluis, alsmede bij de Provinciale Be sturen van Friesland, Overijsel, Gelderland, Zeeland, Noord-Brabant en Limburg, en ter Secretarie van de gemeenten Rotter dam en Dordrecht. Voor zoover de voorraad strekt zijn de bestekken gratis te verkrijgen ter Griffie der Marine te Willemsoord. Verdere inlichtingen kunnen verkregen worden ten bureele van den Hoofd-Inge- nieur der Marine te Willemsoord. De inschrijvingen op gezegelde bil jetten, vermeldende de aanneraingssom in cijfets en letters, met de namen van aannemer en borgen, zonder doorhalingen en bijcouditiën en door den inschrijver onderteekend, moeten vóór het uur der aanbesteding franco bezorgd zijn bij den ondergeteekende. De kosten voor het drukken van de bestekken en de advertentiën komen voor rekening van de aannemers, als: de helft voor hem die de levering der Cardiff- en de wederhelft voor hem die de leve ring der Oostkustkolen aanneemt, en worden bij het teekenen van de con tracten ter Griffie van genoemde Directie voldaan. Willemsoord, 11 Juni 1886. De Schout-bij-nacht, Directeur en Commandant der Marine, J. B. A. DE J. DE JONG. Hoogste onflersctioiiling: ZILVEREN MEDAILLE, van de Internationale Tentoonstelling te Antwerpen TARR WONSON'S Generaal-Agent voor Nederland Adres W. BREET, Middenstr., Helder. Amerikaansche Tabak. Onder schafttijd Posthoorn Groene pakjes Gele Premie Hollandia Turksche Durham Krul Varina's V irginie Shag- enz. enz. enz. Voor Slijters flink rabat. De de Nieuwe Vruchten boom over de Bellevue heeft ontvangen NIEUWE ZOUTEVTSCH. Dun gesneden 22 cent de 5 ons. Nieuwe Schotsche MAATJES HARING 12 cent per stuk. sterke e'legante eigengemaakte legen den bekenden lagen prij8 van 14,90 I. G. KffIST. Ulülmi Verkrijgbaar b(j: IJZERWINKEL. Molengracht. Biersteeg. üanaalweg; LAGER. en Vraag om in Ie zien. BERKHOUT k Co, fioilHL dagelijks aan huis te bekomen, 3 Liter 10 Cent en 4 Cent 1 Liter. lb. SNIIDS, Nieuwstraat. van 1 Cent per stuk en hooger. In pakjes van 50 of 100 stuks voor 25 en 45 Cent. In den Boekhandel van BERKHOUT 4 Cl, ZfflSlMl. De nieuw geconstrueerde PFAFF-NAAIMACHINE voor trap- en handbeweging ingericht, hééft de grootste ruimte onder den arm, wat zeer doelmatig is bij het ver vaardigen van groote klee- dingstukken. Zoo ook haar fraai geornamenteerd trap- toestel, welk door haar nieuwe constructie alle bezwaren en moeielijkheden wegneemt, doordien de wrijfpunten van stalen veeren voorzien zijn. Tevens nemen wij de vrij heid U op de nieuwe PfafFs wettig gedeponeerde Naaldin- zetting te wijzendeze inrich ting is zoo eenvoudig, dat men in donker de naald op haar juiste standpunt plaatst zon der de geringste inspanning. Met 't oog op het groote ver nuft, alsmede de onovertroffen soliditeit der Pfaff-Naaima- chine, hetgeen trouwens in 't belang van eiken kooper is, zoo wordt men beleefd verzochtde Pfaff-Naaimachines met alle andere Machines te vergelij ken ,waarn a men tot de overtui ging zal kom en, dat 'tin ieders belang is zich een echte Pfaffl Naaimachine aan te schaffen. De gemakkelijkste wijze van betalea. - Volkomen gratis onderricht. - Drie jaar guarantie. Deze Machines zijn uitsluitend verkrijgbaar voor Helder en Omstreken bij i/&Gaarne belasten wij ons met het repareeren van alle soorten van NAAI MACHINES, alsook tot het veranderen naar de laatste constructie. Ontvangen: lp? nieuwe Schotsche J. REIS, Oesterput. Lmsterilam 1883. Antwerpen 1885. Ghem. Fabriek van H. von Gimborn, te Emmerik a. d. Rjjn en 's Heerenberg (Gelderland). Universeel -Zuiverings -Zout. In pakjes a 18, 38 en 60 Cts. Medicinale Levertraan. In fl. van 25, 40 en 75 Cts. IJzer-Levertraan. Een eetlepel bevat 0.15 gram ijzer in een licht verteerbaren vorm, a flac. 40 Cts. Druiven-Borstsiroop met Fenkel-Honig. In fleschjes a 30, 60 Cts. en f 1. Band XIX. Inhoud Premier Nocturne. J. Leijbach. Oberon Yalse. F. Burgmuller. Glöckchenspiel. Fr. Spindler. Songes a la Forêt. S. ömith. Pourquoi (op 54). J. Ascher. Rêverie de Marguerith. Yung. Qui vive W. Ganz. Boccacio Marsch. Suppé. Alle Banden voorhanden, voor zooverre niet uitverkocht. Per Band fl.— In den Boek- en Muziekhandel van BERKHOUT Co. Zuidstraat. Helder. Boekhandel. Een roman uit den tegenwoordigen tijd van 57. H. WIGHART. Beminde ja, ik bemin haar niet meer! Hij zag naar buiten, naar den schitte renden lentedag, die hem door zijn glans en licht een parodie op zijn vervlogen Eden toe scheen. Gij zijt door uwe vrouw beleedigd geworden, maar hare schoonste kroon, hare kuischheid, bleef onbevlekt. Dat is het wat u nu nog aan haar bindt, wat u nog hoop doet koesteren. Zij heeft niets misdaan wat niet meer goed te maken is. Ik heb nu zelf on dervonden men kan cene vrouw alles ver geven, maar dat niet dan gelijkt zy op eene bloem, die u geheel bekoort maar geen geur verspreidt. En hebt gij deze waarheid zelf onder vonden? Welke ongewone omstandigheid leer den Olga's verkeerdheden te vergeven? Gy, haar bitterste tegenstander, die haar kleinste zwakheden reeds onvergeeflijk noemde? De professor ging naar zijn broeder toe en gaf hem de hand. Ik verbeeldde mij toen, dat ik de kern van het leven begrepen had heden wan trouw ik mijzelven, u 'en de geheele wereld. Het zou mij volstrekt niet verwonderen, als iemand mij bewees, dat ik zooeven uit het dolhuis ontsnapt was. Het is zalig te bemin nen, maar als men bemerkt, dat de God der liefde zijne lippen tot een spottend lachje ver trekt, dan zou men hem willen verpletteren. Rachel, dat gij u van uw hoog standpunt in het slijk dos levens geworpen hebt, waar nie mand u uit kan verlossen, waardoor niemand u beklagen mag en waardoor ik u verachten moet! Er lag een onbeschrijfelijke smart op gesloten in dien plotselingen overgang van woeste drift en onderdrukt klagen. Mannel wilde naar hem toe komen, maar slechts met moeite sprak hij de woorden uit: Bekende zij u, dat zij een ander beminde? Willem zag hem verbaasd aan. Denkt gij dat ik gek ben? Deze spanning is onverdragelijk ver klaar u toch! Willem kwam naar hem toe, legde zijn mond aan Manuels oor en fluisterde met koort sige haast een paar woorden zij klonken sissend, als gloeiend ijzer dat in het water komt, woorden die den spreker door het hart sneden en die Manuel een onderdrukten zucht deden ontsnappen. Nu, ben ik nu nog de ellendeling die eene onschuldige vrouw verwensclxt om zijne gekrenkte eigenliefde? Wilt gij haar nog ver ontschuldigen Maar ik ben nog niet heele- maal klaar met mijn drama de slotacte speelde ik alleen, als nar! Voorloopig speelde Rachel de rol eener boetende; zij was aller liefst openhartig. Vloekte zy hem die haar zoo diep ge krenkt had? Willem bespeurde niet hoe doodsbleek zijn broeder was geworden en lette ook niet op de matheid van zijn toon hij lachte bit ter. Had zij het maar gedaan! Had zij het gansche mannelijke geslacht om dezen enke len veracht, zooals zij hem vroeger bemind had, ja, had hare droefheid mijne smart slechts overtroffen, dan zou mij een pak van het hart gevallen zijn. Nu echter vond mijn beleedigd gevoel geen weerstand, ik genoot door hare stille tranen, ik vond mijn trots weer, toen ik den hare verachtte. Gij deedt dit? Gij hebt eene onschul dige veracht! zeide Manuel hartstochtelijk, nwe dwaze liefde Hetgeen mij met afschuw voor myzel- ven vervult, is dat ik, in het volle bewust zijn van mijne eer, den ellendeling nog be nijdde die hare oogen nu nog nu nog tra nen van liefde en hartelijkheid ontlokte. Ja, net als gij nu, staarde ik voor my en wachtte of' de Hemel my eindelijk uit dien onmoge- lijken droom zou doen ontwaken, toen de trouwelooze hare handen in elkander sloeg: Ik zegen en bemin hem, nu evengoed als toen! O een heilige kon er niet deemoediger, gelooviger, reiner uitzien! Manuels lippen trilden zenuwachtighij trachtte zichzelven meester te blijven. Ja, ging Willem meer en meer opge wonden voort, zelfs op dit oogenblik gloei ik van waanzinnige jaloezie jegens dien bevoor rechte en haat hem. Welk een wonder van een man moet zij ontmoet hebben, dat zij zoo kon beminnen, zoo kon vallen! Niet haar beminde, hare liefde is een wonder. Ik wil naar haar toe! riep Manuel, met ontwaakte energie. Zij is nog dienzelfden avond vertrok ken, zonder een enkel teeken achter te laten ik vernam het vier en twintig uren later. Dus is het te laat? Ik zal haar weten te vinden. Dwaasheid, help mij liever den ellen deling zoeken die mijne wonderbloem knakte, opdat ik hem vervolgen kan en Haten viel Manuel bevend in de rede. Neen liefhebben! schreeuwde zijn broe der men kan iemand wel uit liefde doo- den! Zoo dood dan mij Het woord was er uit dat Manuels borst van een grooten last bevrijden moest en dat hij in het bewustzijn zijner schuld zonder vrees noemde, al moest hij er ook den niet te vervangen schat van broederlijke liefde door verliezen. Willem, die eenige oogenblikken als aan den grond genageld staan bleef, of ieder deel van zijn lichaam plotseling versteend was, stootte een slecht onderdrukten, woedenden gil uit en wankelde achteruit, om zich op het zelfde oogenblik op zijn onverwachten vijand te werpen. Manuel kwam hem tegemoet en sprak hem toe met de overtuigende kracht der waarheid, hij schilderde hij bekende Het uiterlijk van Willem werd echter steeds somberder en onverzoenlijker, uit ieder woord van zijn' broeder begreep hij meer en meer hoe zijne hoop in duigen was gevallen; hij slingerde de aangeboden hand als een giftige adder van zich af', zonder zich er aan te sto ren dat deze afwijzing zijns broeders hart den doodsteek kon geven. Ik kan u geene genoegdoening geven, die uwen toorn jegens mij zou kunnen uit- wisschen maar gij doet mij onrecht aan. Heb ik u iets ontnomen waarin gij u ver- heugdet? schonk Rachel mij iets wat gij ver wachten mocht? De liefde is despotiek, maar zij is ook een apostel der vrijheid, zij legt ons aan ketenen, maar stoort zich aan geen blind vooroordeel zij wil veroverd worden door het zwaard, door roem en glans, maar zij geeft zich ook over, onbewust, onnaden kend. Verdriet en zaligheid is zij, den een brengt zij geluk, den ander verdriet! Maar hetzij zij j nicht of weent, zij staat toch hoog boven alle menschelijke berekening, wie zich aan haar overgeeft om haar godde lijk beginsel, dat zonder berekening verheugt en meesleept, dien moet men achten, omdat hij een hoogere ingeving volgt! Ik geef er de voorkeur aan, in dit bij zonder geval, de stem van mijn geweten te volgen, die mij zegt dat ik hem verachten moet die zich onrechtvaardig goed toeeigende. Hebt gij geen liefde en geluk met volle teugen genoten, van een vrouw wier zonde ik een kinderstreek vind, in vergelyking van de uwe en de hare! Was het niet genoeg datgy my mijne uitverkorene ontnaamt, moest gij mij ook mijn broeder ontrooven. Gy zult begrij pen dat ik op het oogenblik aan het oprui men ben en de herinnering aan u zoowel als aan haar voor eeuwig uit mijne gedachten verban. Doe het, als gij niet begrijpen kunt, dat een oogenblik meegesleept te worden door zyn gevoel eerder te vergeven is dan een over dachte haat. Waarmede zoudt gij u tevreden stellen? Met mijn leven? Neem het vrij, ik geef er niet om; integendeel, het zal mij ont lasten van een onverdragelijke pijn, als ik Rachels lot niet aan het mijne kan verbinden. Willem lachte spottend. En Olga? Ik bemin haar en zal dit blijven doen, dit bewustzijn is onveranderlijk meer waarde dan mijn verlangen naar haar, heeft echter mijne eer hieraan offer ik mijne vrouw op Rachel heeft meer voor mij gedaan. Zwijg ik ben zoo arm aan geloof, dat ik uwe woorden wantrouw, zelfs zonder ze verstaan te hebben. Zoo teleurstellen als gij kon mij slechts iemand dien ik boven elke verdenking verbeven achtte. Manuel, Manuel, hoe kondt gij denken, dat ik dit verraad ooit zou kunnen vergeven? Bood het leven u niet genoeg? Moest gij met uwe gaven woekeren, om mij mijn bescheiden geluk te ontrooven? In één uur vertraptet gij overmoedig alles wat ik jarenlang vol hoop gekweekt had. Dat zij u beminde, was benijdenswaardig maar als gij haren kus hadt kunnen weige ren, dan zoudt gij u tot God verheven heb ben ik zou u dan vereeren, zooals ik u nu haat. Is dat uw laatste woord Willem? vroeg hij langzaam en somber. Mijn laatste! De bediende opende de deur en diende twee patiënten aan, die hem op den voet volgden. Willem greep naar zijn hoed. 0 Kunt gij mij niet vergeven? fluisterde Manuel meer dan hij sprak. Ga dan! Hij keerde zich om geen trek van zijn bleek gelaat verried welke zielepijn hem op dit oogenblik martelde. tiende hoofdstuk. Olga had zooeven haar laatste muziekles gegeven, voor heden was haar taak afgedaan. Met onvermoeid geduld luisterde zij dag aan dag naar de schalen en etudes, die de onge oefende kinderhanden met moeite uit de toet sen haalden en verheugde zich, als hare moeite niet geheel en al onbeloond bleef. Te midden van hare getrouwe plichtsbetrachting overviel haar echter vaak een heimelijk verdriet; het was geen trots of gekrenkte ijdelheid, oneen, Olga had geleerd dat arbeid de vreugd van het leven is, de staf zonder welke de mensch hulpeloos neer zou vallen, het schoonste, edel ste voorrecht van den naar Gods beeld ge schapene, maar het was het verlangen naar hetgeen zij verloren had, naar het paradijs dat zij voor eeuwig gesloten dacht. Het leven en de gebeurtenissen der groote stad drongen niet tot hare eenvoudige vrien delijke kamer door zij vermoedde niet dat dezelfde wind die hare wangen verkoelde, langs het voorhoofd van haren onder zyne zorgen gebukt gaanden echtgenoot waaide, dat haar voet uitgleed op denzelfden steen die hij misschien zooeven nog betreden had. Had zij het geweten, haar strijd zou er slechts zwaarder door geworden zijn. Nog altijd wa- er wonde plaatsen in haar hart, die het niet konden verdragen dat zij aan Manuel dacht, veel minder dat zij hem zou ontmoeten. Haar geheele bestaan was een bitter zelfverwijt, iederen dag opnieuw dacht zij aan het ver leden en vaak moest zij hare handen met ge weld tegen hare lippen drukken, om het niet uit te schreeuwen van smart en berouw. Met ieder uur waarin zij zichzelve veroordeelde, louterde zich haar gemoed van de slang die er aan geknaagd had; reiner en schooner kwam zij, als uit een zeebad, naar boven en verfrischt en moedig strekte zij dan hare armen uit naar den beminden man, dien zij meende dat aan de zijde van een ander gelukkig was. Olga sloot hare piano. Het was zoo heerlijk zoo zonnig buiten, de warmte en de zonne glans weerkaatsten zoo uitlokkend door het geopende venster, dat zij het hart der jonge vrouw deden trillen. Zij staarde naar buiten, in het drukke gewoel der wereld, dat haar zoo geheel en al vreemd geworden was. Toen zij haar hoofd voorover boog, viel er juist een schitterende zonnestraal op hare blonde lokken en verhelderde het toovcrachtig schoone gelaat, dat door de vele tranen mat en bleek geworden was. De eenzaamheid benauwde haar, zij moest menschen zien en deed een mantel om, teneinde naar buiten te snellen, naar de ontwaakte velden en tuinen. Nie mand lette op de slanke, eenvoudige juffrouw, die haar gelaat onder hare voile verborg zij kon gerust de menigte kruisen, om op eene bank plaats te nemen. Op dit afgelegen plekje zou het allerminst een nieuwsgierig oog haar begluren en Olga ontdeed zich dan ook van hare voile en beschouwde met zichtbaar wel behagen het frissche groen, de stille weiden én de tallooze bloemen die haar versierden. Medegesleept door hare gedachten, bemerkte zij niet dat zij door iemand die tegenover haar plaats had genomen, scherp werd aangezien. Eerst toen zij haren naam hoorde noemen en eene hand op hare schouders voelde drukken, zag zij verrast en onwillig op. Olga! Ik vergis mij niet! Wordt vervolgd. Boek-, Courant- en Handels-Drukkery van C. DE BOER Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1886 | | pagina 4