STOUT.
NATIONALE MILITIE-VERZEKERING
L. ROOG,
GeWiS. VAN DAL
BANKET-HAMMETJES
Werving voor Oost-lndië.
HAARLEMMER-OLIE.
De Friesche Slagerij,
HET FORTUIN,"
EIKEN-, KIATEN- en
GRENEN HOUT,
BRANDHOUT,
HU h»
P. VAN WIJNGAARDEN, Coiffeir.
Clemiscle Wasscherü,
WINKEL C0.,
HANGLAMPEN,
P. 0ETELMANS,
J. N. PRINS,
voor (Handgeld bij zes-jarige verbintenis f300
Merkte j Aanbrengpremie- 10
Wed. B. POLAK,
BINNENHAVEN N 47.
Militieplichtigen 1887.
van de Weduwe J. MAAS.
De Bierbrouwerij
VanGiezen&C°.,
J. W. KAMPER,
MIES- en HEEREN-IETTINGEN.
Thee van E. Brandsma,
RECHT EN LIEFDE.
op Woensdag 19 Januari 1887,
voormiddag half elf uur,
aan de Achter-Binnenhaven te Nieuwtdiep,
ten overstaan van den Deurwaarder
H. K.WANTT,
te Helder, van
een aanzienlijke partij
afkomstig van het gesloopt wordende
Ned. schip >Bordeaux Pakket," bestaande
in Eiken tusschendek-BALKEN, Kiaten
en Eiken buitenhuids-PLANKEN40 v.
lang, Amerikaansche Grenen LIJFHOU
TEN, 6-12 voet lang, DEKDELEN van
verschillende lengte, Eiken en Kiaten
PALEN, benevens een groote hoeveelheid
EIKEN en GRENEN
en hetgeen meer ten verkoop zal worden
aangeboden. Alles te zien daags vóór
en op den dag der verkooping op het
terrein van verkoop.
Koopers, buiten de gemeente wonende,
kunnen het gekochte, ouder toezicht van
den verkooper, tot open water laten liggen.
VERZEKERING
Door deze geven wij ouders en voogden
van Militieplichtigen kennis, dat wij ons,
als zoo vele jaren, blijven belasten met
het stellen van
Plaatsvervangers en
Nummerverwisselaars.
Het nut eener vroegtijdige verbintenis,
zy ieder aanbevolen. Onze conditiën zijn
zeer billyk, vrijstelling door broederdienst
voor de opvolgende broeders, volgens
art. 40 en 50 der Wet op de Nationale
Militie van den 19 Augustus 1861 (St.bl.
No. 72) verzekerd, terwijl onze soliditeit
■edert 1853, van algeuieeue bekendheid
ie. Vraag s. v. p. reglementen en prijs
opgaven aan ons kantoor Keizersgracht
bjj de Hmdeuetraat 361, Amsterdam.
Geschikte personen
kunnen zich als Plaats
vervangers en Nummerverwisselaars
aanmelden bij M. VAN PRAAG, te
Helder en C. SWARTHOF, te Scha-
gerbrug.
HOOFDGRACHT No. 4».
LEVERWORST, TONGWORST,
SERVELAATWORST en BQTER-
HAMMENWORST.
Attentie
Van uitgevallen haar worden in den
kortst mogelijken tijd VLECHTEN ver
vaardigd tegen f Q,00 en hooger,
alsmede Paruiken, Toupets en Schei-
dings, tegen uiterst billijke prijzen.
Koninklijke
Stoomkunstververij,
Drukkerij,
APELDOORN.
Aflevering Verfgoederen altijd
14 ü*gen, Waschgoederen lu
korter t(jd.
Depót te Helder:
de Heer W. C0RP0RAAL,
SPOORSTRAAT.
Tevens berichten wij onzen geeerden
Clientèle, dat wij, na reeds sedert
jaren de Ameublementen der Konin
klijke Paleizen te hebben geverfd en
chemisch gewasschen, het recht ver
kregen het
Koninklijke wapen
te mogen voeren, en vleien wij ons
dat deze hooggewaardeerde onder
scheiding tot verdere aanbeveling
onzer inrichting strekken moge.
Op nieuw ontvangen:
een ruime sorteeriug
Bronzen SCHUIFLAMPEN van af f2.50,
met best groote branders f3.50. Verder
Union, Reichs, Sepiilchre, Nederlandsche
en verdere soorten met fraaie namen en
prachtig lichtgevende eigenschappen.
J. N. QUERELLE,
Kanaalweg 139.
Heden weder ontvangen:
eerste kwaliteit
liü de Nieuwe brug.
.De ondergeteekende
bericht de ontvangst
van een
aanzienlijke partij
Binnenlandsch gezaagde
J
als: 7s> 8A' lVa duims; alsmede
Inlandsch geschaafd met en zonder kraal.
Grenen GOOTRIBBEN, enkele «n dubbele
LATTEN, TENGELS, PLINTEN, verders
alle soorten Baitenl&ndsche Houtwaren,
KOLDERS, SPARREN iu soorten tot
50 voet lengte, KANTDELEN, SCHRO
TEN en SCHALEN, Grenen en Eiken
SLOOPHOUT; voortdurend dagelijks ver
krijgbaar aan het Pakhuis Spoorgracht hoek
Jonkerstr. en Binnenhaven 76, van af 's
ruorg. zeven tot een uur en van twee tot zes
uur 's namiddags. Bestellingen per brief
kaart worden direct bezorgd, franco aan
boord of spoor. Tevens te koop 2 solide
IJzeren MASTEN, 1 MOLENPOMP, van
de laatste constructie, geheel compleet.
Voorts nieuwe en gebruikte ZEILEN,
TROSSEN, COMPASSEN, DAG- en
NACHTKIJKERS, ANKERS, KETTINGS
in alle afmetingen bij
Scheepsslooper, Nieuwediep.
Zij, die zich willen verbinden, moeten zich aanmelden bij een der Plaatselijke
of Garnizoens-Commandanten of bij den Commandant van het werfdepot.
Inlichtingen kunnen gevraagd worden aan alle Burgemeesters en, ongefran-
keerd, aan het Departement van Koloniën. Zij worden kosteloos gegeven.
De ©out©
Depót in
KOPPEN'S VERKOOPHUIS.
Slijters fabrieksprijs.
LEVERANCIER DER MARINE,
maakt bij deze aan hare stad- en landgenooten bekend, dat zij zich
hier heeft gevestigd als Slager, en verzoekt een ieders gunst en
recommandatie. Eerste kwaliteit RUND- en KALFSVLEESCH, volgens
onderstaande prijzenRibben, Boeuff, Rollade en Klompstukken f 0.90
per kilo. Biefstuk en Ossenhaas a f 1.30 per kilo. Buulje'e, Lappen
Gehakt, Hutspot a f0.80 per kilo. Rundvet f 0.60 per kilo. Tevens
puike kwaliteit Rookvleesch en Rooktongen, bij de
De firma der bovenstaande Militie-Verzekering heeft hij deze de eer aan be
langhebbenden ter algemeene kennis te brengen, dat zij zich evenals vorige jaren
blijft belasten met het stellen van iPlBtStSV©X*X7"en
INT ummorvorwisselaars. De gunst en het ver
trouwen, haar gedurende ruim vijftig achtereenvolgende jaren zoo ruimschoots te
beurt gevallen, zoowel wegens soliditeit als aannemelijke betaling en voorwaarden,
doen haar ook ditmaal zich minzaam aanbevelen.
Belanghebbenden worden aan het nut eener vroegtijdige verbintenis herinnerd
waartoe dagelijks gelegenheid bestaat aan het kantoor: St.-Jüassuat 73, tegenover
het Gouvernementsgebouw te HAARLEM.
Gelieve wel op het adres te letten.
Personen geschikt om als Plaatsvervanger en Nnmmerverwisselaar
in dienst te treden, kunnen zich aanmelden bij
W. C. CALTENBACH, hoek Trechtersteeg, Achtergr.-Zuidzijde, Nieuwediep.
AlKmaar,
firma:
levert
met steeds
klimmend succes
op fustjes
van minstens
10 liter,
het gunstig
bekende
De bekende scheikundigen de HH.
Dr. Boeke, te| Alkmaar, en Dr. van Hamel
Roos, te Amsterdam, legden van ons Stout
de getuigenis af, dat 't met elk binnen-
en buitenlandsch fabrikant kan concur-
reeren en door zuiverheid en kracht
uitmunt.
IJZEREN LEDEKANTEN, WIEGEN,
VUURMANDEN, LUIJERMANDJES,
in grooten voorraad in 't Bedden-fiagazijn
van
hoek Spoorgracht, Nieuwstraat.
Goud- en Zilversmid.
Zilveren
33. WESTSTRAAT 33.
trade mark
Kalverstraat 158, Amsterdam.
Alleen in verzegelde pakjes, voor
zien van bovenstaand gedeponeerd han
delsmerk, verkrijgbaar te Helder bij J.
KORVER, Spoorstraat; J. KORVER,
ZuidstraatMej. C. ZUNDERDORP, Ko
ningstraat W. IJ. BURGERS, Midden
straat; J. VAN ZWEDEN, Spoorstraat;
J. W. KAMPER Jr., Spoorgracht; T.
STEEMAN, Middenstraat; B. WEIJENS,
Middenstraat D 233-234; Werklieden-
VereenigingKoningstraat; P. VAN DER
OORD, Laan hoek Pijlsteeg; J. HONDIUS,
Kanaalweg; E. LABOUT, Vroonstraat;
B. DE KLERK, Kanaalweg; J. HOEF
MAN, id L. A. MOS, Weststraat 84
T. KIESSEWETTER, Keizerstraat.
Te Texel bij J. M. DEKKER; Mej. de
Wed. JOH. ZIJM; Mej. ANNA BAKKER.
In het bijzonder wordt de aandacht ge
vestigd op SOUCHOX THEE k fl.30
per 5 ons.
FEUILLETON.
17. Novelle door Levin S c h ck'ing.
Bij het uitstappen aan het station in de stad,
had hare tante hem verzocht, of hij haar den
anderen dag nog eens wilde komen bezoeken,
om te zien hoe hst met haar was.
Daaraan had hij voldaan en sinds had hij
zyne bezoeken telkens herhaald, tot Regina
hem het recht had gegeven voortdurend daar
aai» huis te komen.
Doch hoe vaak hij ook bij hen geweest was,
nooit had hij met een enkel woord er gewag
van gemaakt, dat hij uit Dortenbach afkom
stig was, noch dat hij met de geschiedenis van
hare ouders bekend was. Daardoor was hij
in de oogen van Regina onherroepelijk ver
oordeeld.
Dat was geheel d# handelwijs van een ge
slepen intrigant, dïe haar spoor gevolgd was
en zich op listige manier een plaats in dezelfde
coupé, waar zij gezeten was, had weten te
bezorgen, waarbij het toeval hem verder heel
gunstig was geweest
Eerst lang daarna, kort nadat zij hem het
jawoord had gegeven, wat zij beiden goed
meenden voorshands nog niet bekend te doen
worden, had hij tegen haar, schijnbaar zonder
bedoeling, gesproken over Dortenbach, en toen
zij hare verwondering te kennen gaf, dat hij
daar bekend was, had hij gezegd, dat hij daar
geboren was en haar verteld van zijne ouders
en van zijn broeder Edwin, en dat zijn vader
bontvestcr en opzichter van de bosscheu ii
de Dortenbachsche heerlijkheid was.
Daarna waren zij hoe langer hoe vertrou
welijker in hunne gesprekken geworden, en
toen had zij aan hem de noodlottige geschie
denis van hare ouders medegedeeld, en hij had
daarnaar geluisterd, alsof hij er nooit iet3 van
gehoord had zoo was zij geëindigd met hem
toe te vertrouwen, dat zij besloten, zeer vast
besloten was, nooit in de geringste aanrakinj
mot de familie van hare moeder te komen.
Hij had dit noch goed, noch afgekeurd, had
er alleen een twijfelaehtig%gebaar voor over
gehad hy was slim genoeg geweest om
haar niet zoo dadelyk tegen te spreken
maar van lieverlede was hij er toe gekomen,
eerst om er meer bepaald over te lachen,
toen om er met een spotachtige onverschillig
heid over te praten, tot hij op zekeren dag
bij haar gekomen was en haar vertelde, dat
hij, als dokter, bij haar oom geroepen was
na zijne terugkomst van dat bezoek had hij
besloten een tweeden beslissenden stap te doen,
en was hij geslaagd in zijne zoo weldoordachte
pogingen, om haar over te halen, van naar
Dortenbach te vertrekken.
Dat alles werd thans aan Regina klaar en
duidelyk. Elke twijfel daarover was bij haar
geweken, nadat zij zooveel vernomen had van
zijne moeder, die hij, onverstandig genoeg,
slechts gedeeltelijk had ingewijd in al de stre
ken van zijn overlegd speldaardoor was zij
tot de ontdekking van die afschuwelijke samen
spanning gekomen.
Regina was in een allerdroevigste stemming,
het was om te twijfelen! Hem te moeten
beschouwen als een slecht mensch, als een
snoodaard, die alleen liefde voor haar had ge
huicheld, met het oog op haar erfenis, die
allaen waarde aan het bezit van hare hand
hechtte, omdat daarmede het bezit van een rid
dergoed zou verbonden zijn, dat viel haar te
smartelijk, dat was meer dan zij dragen kon,
daardoor verdween al het schitterende en heer
lijke van het leven, en was het haar of alles
rondom haar .in somberheid en duisternis
gehuld werder bleef voor haar op aarde
niets meer, wat helder schoon of grootsch
mocht heeten, en het was dwaasheid, te
verlangen, om nog langer te blijven leven,
onder menschen, van wien zij van geen enkele,
niemand uitgezonderd, meer zou kunnen ge-
looven dat hij goed en braaf was, sinds zij
had ondervonden, dat zelfs hij vol leugen en be
drog was.
Regina begon, als laatste uitkomst, voor
de haar overweldigende smart, 't redmiddel te
beschouwen, waardoor eens hare moeder ge
meend had zich rust te verschaffen.
Vermoeid en geheel verslagen kwam zij op.
hare kamer terug, en vond op tafel een brief
liggen, van hem. Hij schreef
/Regina, ge zijt geheel en al vrij om van
uwe aanspraken afstand te doenmaar gij
hebt geen vrijheid, gij hebt geen recht om
mij te verdenken of argwaan tegen mij te
koesteren, en ik ben veel te trotsch, om my
daartegen, zelfs met een enkel woord te verde
digen.
Doch al liadt gij ook daartoe het recht ge
had, dan had dit, bij eenig nadenken, dan
toch geheel moeten onderdoen voor de macht
der liefde. Liefde voor het huis, waar uwe
moeder geboren is en als kind vroolijk gespeeld
heeft, liefde voor den grond, die sinds eeuwen
aan uwe familie heeft toebehoord, liefde voor
den oom, die u niet meer missen kan, liefde
voor mij, aan wien gij uw woord en uwe
trouw verpand hebt. Ik ga heen, Regina, en
zal alleen terugkomen, als gij, die ik als ziek
beschouw, mij als dokter laat roepen
„O mijn God riep zij ontzet en veront
waardigd uit. wHij verstout zich nog te spre
ken over het aan hem verpande woord. Hij
durft mij te trotseeren.
X.
Tegen den avond kwam Regina tot een
eenigszins bedaardere stemming. Zij besloot
weer naar den ouden heer te gaan, die haar
zeker met ongeduld zou wachten, want het
was de gewoonte, dat zij, als de lampen waren
opgestoken, binnenkwam, om hem een of ander
voor te lezen en zij wilde dat ook thans niet
nalatenmisschien zou het haar wel tot eenige
verstrooiing dienen en afleiding geven aan die
vreeselijke gedachten, die haar onophoudelijk
vervolgden, zoodat haar hoofd gloeide, hare
polsen bonsden, en hare handen beurte
lings warm en koud waren. Zij was van plan
nog gedurende een paar dagen, op de gewone
manier, met den zieken man te blijven omgaan
en dan een voorwendsel te zoeken, om op een
geschikte manier Dortenbach te kunnen ver
laten, ten einde dus alle aanleiding te voor
komen, om Leouhard nog weder te ontmoeten.
Hem toch wilde zij in geen geval meer terug
zien. Hij was in hare oogen onherroepelijk
veroordeeld.
Toch trad zij met zekere schroomvalligheid
de woonkamer van haar oom binnen.
Zij twijfelde er wel niet aan, of de zacht
aardige en zoo fijn gevoelige oude man zou
verstandig genoeg wezen om niet terstond met
haar te gaan spreken over zyn plan, om haar
als kind aan te nemen, daar zij dat zoo stellig
van de hand had gewezen; even zeker was
zij er van, dat hij zich niet dadelijk als haar
oom zou doen gelden, daar Leonhard hem wel
gewaarschuwd zou hebben, dat zy daar niets
van wilde weten en het ook niet zou dulden.
Doch deed hij het daarentegen, dan zou zij,
bij hare zoo verbitterde stemming, zeker tot
zeer scherpe antwoorden en gezegden gedreven
worden, hoezeer het haar ook reeds zwaar
geworden was, om bij haar besluit te volharden,
want het deed haar leed den ouden man te
moeten grieven en zij deinsde er voor terug
nu zij een ernstigen, onderzoekenden blik op
hem wierp.
Er sprak zulk een diep gevoel uit die wee
moedige trekken, zooals soms na een woesten,
stormaclitigen nacht een weldadige dauw weer
kaatsend over de weiden ligt uitgespreid.
Dc oude heer scheen ook niet het minste
plan te koesteren om haar een enkel hard of
onaangenaam woord te doen hooren en heel
bedaard voegde hij haar toe, terwijl Andries
de aangestoken lampen op de tafels zette en
het lichtscherm van den baron daarvoor plaatste.
«Ik lieb daar een boek gekregen, waaruit ge
mij van avond wat moest voorlezen, juffrouw
Bertram. Het heeft tot titel //De gangen naar
Canossa".
wDe gangen?" vroeg Regina. //Hebben we
al niet genoeg gehad, aan één zoo'n gang?"
//Jammer genoeg geeft de geschiedenis meer
voorvallen van dien aard op, en de vervaar
diger heeft daarvan een grap gemaakt om
daardoor te komen tot de oorsprong van zulke
Canossagangen en te kunnen bepalen, waardoor
zulk een vaste overtuiging in wil en handeling
moet wijken voor het algemeene
wEn heeft hij daarvan een verklaring kunnen
vinden?"
z/Naar 't schijnt, ja! Wij zullen dat later
wel gewaar worden. Hij wil als stelling aan
nemen, dat bij ieder geval, waar die over
tuiging niet gevestigd is op een lioogeren,
zedelijker grondslag, maar hoe vastgeworteld
en onwrikbaar, toch slechts een uitvloeisel is
van een persoonlijk belang, of van een een
zijdig en partijdig doel, het onvermijdelijk eind
zal zijn, de gang naar Canossa."
Zonder veel naar die woorden te luisteren,
had Regina het boek reeds opgenomen. Wat
kon het haar ook schelen, welke theorie die
scln'ijver daarover wilde verkondigen! Zij,dat
stond ten minste vast, zij zou er nooit toe
komen, om te herroepen.
Andries was inmiddels bezig met de blinden
voor de vensters te sluiten, doch hield op eens
daarmeê op, en zei, terwijl hij naar buiten
keek: /,Wat zou dat moeten beduiden?v
«Wat is er aan de hand, Andries?" vroeg
de oude heer. //Wel dat is een raar stuk werk,
dat de jonge lieeren daar uitvoeren" ant
woordde Andries, Daar zijn de Jonkers, met
de huisknechts, druk bezig om de bruggen op
te halen-
Zoo iets heeft al sinds jaren niet meer plaats
gehad en het schijnt dan nu ook moeielijk
in zijn werk te gaan.
z/Ach! laat hen hun gang maar gaan, als
zij er pleizier in hebben" hernam de oude
heer, al zuchtende. Andries keek nog eens
naar buiten en deed toen de luiken dicht.
wHet is toch raar", sprak hij daarbij, zy
zijn met de groote brug aan de voorzij van
middag ook al aan de gang geweest, zoodat
als zij die ook ophalen, geen schepsel hier
meer uit of in kan.
,/Mogelyk is er wel een praatje geweest
van een dievenbende in den omtrek," meende
de oude heer. Ge kunt nu wel gaan Andries
Andries ging, maar schudde zijn hoofd,
want hij kon er zieh nu maar weder nieti
tevreden gevoelen, dat zijn ouden heer en
meester, het zoo gelaten kan aanzien, dat men
in zijn huis zoo eigenmachtig handeldeWelk
een onbeschaamdheid was dat toch!
(Wordt vervolgd).
Een oude heer met een kaal hoofd, was op
reis met een boer en een barbier. Die drie
moesten in één logement overnachten. De heer
vond groot behagen in den eenvoud van den
boer en in de spraakzaamheid van den bar
bier, en zoodoende namen ze dien avond aar
dig het noodige in. Toen de boer vsn geen
toeten of blazen meer wist kwam de barbier
op den inval, hem al het haar van het hoofd
te scheren, welk arbeid volbracht werd, tot
groot vermaak van den ouden heer. Toen de
boer den volgenden morgen door den knecht
van het logement geroepen werd, om op te
staan, en nog half slaapdronken zijn hoofd
krabde, riep hy gemelijk uit
„Wat een ezel van een knecht, in plaats
van mij te roepen, heeft hij den ouden heer
wakker gemaakt
Boek-, Courant- en Handels-Drukkerij
C. DE BOER Jr.