SLOOPHOUT, STOUT, N Vraagt OTA'S, M. HIN, IAHDS DE SIOBDEB, EÏE C.B.SCHULMAIJER& C'., SPOORSTRAAT Q17. PUIKE NATUURBOTER uil 4e „Getooifle Valt" AMSTEHDAM-DORDRECHT. Wiei-Licifers. SALMIAK- PASTILLES, No. 153. W. J. BLITZ, Tandarts, Ruin 2550, iw Rui Twee Dnizsafl Vijffionflerö en Vijftig: 0NA BB MARIA TESSBLSGHADE Anna Worthman. DE DOCHTER YAN DEN BARBIER. tfi DAT KOMT ER VAN, DAT 's ENGELSCH, Mm SAIc T. C. GOVERS. Lood, Zink, Koper, Blik. G. J. DE JONG, OPENING VAN HET TABAK- EN SIGAREN-MAGAZIJN Weststraat LI 03. Brand-Maatschappij DE WERELDBEROEMDE Pfaff - Naaimachine. DE JAMS „Pomona," te Arnhem. VAN Smakelijk Versterkend Pittig VOLLENHOVEN'S Niet aangezet met Alcohol. Geregeld verbruik in de Hospitalen te PARIJS en ANTWERPEN. PIT* Wacht u voor namaak. RECHT EN LIEFDE. Deze fijne Lucifers zijn roniviü weigeren noi voorfieelic ia het Alleen verfcrïbaar hij j. de v r i e s, 10 cent per pak, bij eenige hoeveelheid iets minder. Koperslager, maakt aan zijne begunstigers en piaatsgenooten bekend, dat hij zijn winkel heeft VERPLAATST van den Kanaalweg No. 155 naar DE VR00LIJKE REISMAKKER. Tooneelvoorstelling op ZOVIIAG 6 FFIIRlltKI 1887, ten huize van den Heer IJ. BUIK Dz., te Koegras. I. Tooneelspel in vijf bedrijven, door C. 11. H. SPOOR. Bekroond bljjapel met zang in 1 bedrijf, door GERARD KELLER. Cnstnmes van den Heer MEIWEMILÏS, te Helder. Aanvang 7 ure. Lokaal „TIVOLI." daor de Onder-Offielers-Vareenitinff, VADERLAND EN ORANJE, op WOENSDAG 8 FEBIt. a. des avonds te 71/* ure. Blijspel met zang in één bedrijf, voorafgegaan door Tooneelspel in één bedrijf, door R O 8 I E R FAASSEN. TOT SLOT: Blijspel in één bedrijf. Entrée voor een neer f 0.4». Dame f 0.25. Militairen beneden den graad van Onder- Officier toegang k f 0.30 de persoon. Sorties worden alleen afgegeven gedu rende de pauze. Kaarten verkrggbaar bij Mej. de Wed. Jonker, HH. Wbber, de Jong, Gelder en aan het lokaal Tivoli. II. H. Leden toegang a f 0.25 de persoen. Het Bestuur. Bestellingen op FAKKELS voor de aanstaande Feestviering op 19 Februari, worden uitgevoerd door Monilers voorradig. De ondergeteekende houdt zich min zaam aanbevolen, tot het maken en repareeren van alle in bovenga- noemde metalen voorkomende werkzaam heden. Solide bewerking. Lage pr^jeen. Achtend, Zuidstraat 32, Loodgieter, Zinkwerker en Blikslager. Notaris OBREEN, te Wieringen, zal, op Woensdag 9 Februari 1887, des voormiddags 10 urete Wieringenaan den Oever, ten verzoeke van den Heer W. HERMANS, in bet openbaar ver koop e n een belangrijke partij afkomstig van bet Schoenerschip «de Hunze," en bestaande in: Mast, Boegspriet, eiken Dekbalken, Huidplanken, Palen en Brandhout, grenen Delen en Schroten, Schot- werk en Deuren, Watervaten, enz. 1 Juni 1887. Ondergetekende maakt haren geëerden stadgenooten bekend, dat zij het Tabak en Sigaren-Magazijn van Mej. de Wed. SIEBES beeft overgenomen. Hopende met dezelfde gunst en vertrouwen ver eerd te worden. Belovende een prompte en nette bediening. Hoogachtend heb ik de eer te zyn, J. HANTZSCH-BENDA. opgericht in 1790 te Amsterdam. Verzekert tegen billijke en vaste premiën HUIZEN, SCHEPEN, KOOPMANS GOEDEREN en INBOEDELS. Kosten van polis f l,5i, zonder meer. DE AGENT, voor Helder en Omstreken, OUDENHOVEN, Makilaar. De nieuw geconstrueerde PFAFF-NAAIMACHINE voor trap- en handbeweging ingericht, heeft de grootste ruimte onder den arm, wat zeer doelmatig is bij het ver vaardigen van groote klee- diugstukkeu. Zoo ook haar fraai geornamenteerd trap- toestel, welk door haar nieuwe constructie alle bezwaren en moeielijkheden wegneemt, doordien de wrijfpunten van stalen veeren voorzien zijn. Tevens nemen wij de vrij heid U op de nieuwe PfafFs wettig gedeponeerde Naaldiu- zetting te wijzendeze inrich ting is zoo eenvoudig, dat ni en in donker de naald op haar juiste standpunt plaatst zon der de geringste inspanning. Met 't oog op het groote ver nuft, alsmede de onovertroffen soliditeit der Pfaff-Naaima chine, hetgeen trouwens in 't belang van eiken kooper is, zoo wordt men beleefd verzoehtde Pfaff-Naaimachines met alle andere Machines te vergelij ken ,waarn a men tot de overtui ging zalkomen,dat 'tin ieders belang is zich een echte PfafT- Naaimachine aan te schaffen. BETALEN. Drie jaar guarantie. DE GEMAKKELIJKSTE WIJZE VAN Volkomen gratis onderricht. Deze Machines ijju uitsluitend rerkrijgbaar roor Helder eu Omstreken bij Gaarne belasten wij 'ons met het repareeren van alle soorten van NAAI MACHINES, alsook tot het veranderen naar de laatste constructie. ln postvantjes, inbond 4 kil., 13.70, levert franco per »van Gend Loos," A. BRUNSTING Rzn„ Brinkstraat 2», Beiien. In vaatjes plm. II en 22 kilo ook verkrijgbaar. der Fabriek van Geconserveerde Vruchten Verkrijgbaar bij alle voorname winkeliers. Bekroond te PARYS, BORDEAUX, MARSEILLE en ANTWERPEN. Hoogste prijs MELBOURNE 1880. Eere-Diploma NICE 1884. Overal verIs.rIJglaaar FEUILLETON. 22. Novelle door Lbvin Schückin# XII. Slapeloos werd de nacht door Regina door gebracht. Eerst tegen den morgen was zij in onrustigen Sluimer geraakt, die hoe meer de ochtend verstreek, dieper en vaster werd, zoo dat het reeds vrij laat was eer zij wakker werd. Zij keek naar buitenhet was een som bere, nevelachtige dag; de wind, die flauw over de takken der boomen streek, was niet krachtig genoeg om de dampen te doen ver dwijnen en in plaats van er iets toe bij te brengen om het droevige weer te verbeteren, werd hot onaangename daarvan daardoor nog vermeerderd. Nauwelijks was llegina ont waakt, of reeds was haar geest weêr geheel vervuld met het door haar vastgesteld plan; zoodra zij zich gekleed had, haastte zy zich toebereidselen voor haar vertrek te maken. Daardoor werd zij gaandeweg zoo overspan nen, dat zy nu en da» moest gaan zitten om tot bedaren te komen en eenige afleiding te zoeken voor den stroom van gedachten, die haar dreigde te overweldigen. Zij zette zich aan het venster en tuurde naar- buiten tuurde, eij wist eigenlyk niet hoe lang en waarheen. Zoo vervloog de tyd, tot «ij hard hoorde kloppen aan de deur van de greote zaal, waarna zy opstond, om die open te doen. Het wat Andries, die met een bezorgd ge laat binnentrad. „Juffrouw Bertram", begon hij „ik werd ongerust over u. Het is al zoo laat geworden, en u kwam nog altyd niet. Ik heb al lang het ontbijt voor u klaarge zet, in de groote zaal, maar u hebt zeker niet gehoord, dat ik heb aangeklopt en nu ik het wilde opruimen, merk ik dat alles koud is ge worden wilt u dat ik een ander ontbijt bren gen zal?" «Dat is onnoodig, Andries. Ik zal toch niet veel gebruiken en zoodra ik daarmee ge reed ben, heb ik plan om te vertrekken „Denkt u er over om heen te gaan? wilt u gaan vertrekken? ons voor goed gaan ver- laton! Ach! dat kan niet!" »Ik moet weg, Andries, ik wil voor den middag nog vertrekken. Ik ben daartoe vast besloten en heb alles al gepakt. Zorg ervoor dat ik zoo spoedig doenlijk een rijtuig krijg, om mij naar het station te brengen." Andries sloeg de handen in elkaar. „Och! och! ik kan u niet zeggen, hoe u mij daardoor doet ontstellenIk durf het niet aan den ouden heer te gaan zeggen, daar kan ik niet toe komen; door hem zoo iets mee te declen, zou het best mogelijk zyn, dat hij door ontroering «Het is ook niet noodig, dat gij het aan den Baron gaat mededeelen" viel Iieginahier tusschen in. „Ik zal zelve hem wel vertellen, waarom ik heenga. Zorg gy maar voor het rijtuig en wel zoo spoodig mogelijk." Andries bleef haar nog even aanzien, met een gelaat, zoo smee- kend, dat het treffend was om te zien, toen ging hij langzaam en gedrukt van haar weg. Goede, oude ziel!" zei Regina in zich zelve. De beste raensch hier in huis in de minste van allen: de huisknecht!" Zij ging naar de zaal en zette zich daar aan tafel, om iets van het ontbijt te gebrui ken; maar nauw was zij daarmeê gereed, of oen van de zijdeuren, die op de eoridor uit kwam, werd zeer behoedzaam opengedaan. Dora's kopje kwam een beetje bedeesd en een beetje bleek door een kier te voorschijn, en werd met angstige bedaardheid en beseliroomd- heid door Dora'» slanke gestalte gevolgd. „Freule Regina Freule nicht", begon? zjj erg hygende „mag ik binnen komen Ik wilde zoo gaarne, zoo héél gaarne, een paar woord jes met u spreken." „Gy, Freule Doraen met my?" „Ja Freule Regina! ach! gij moet weten, daarvan hangt voor het geluk van mijn gan- sche leven, zooveel, zoo onbeschrijfelijk veel af „Hangt dat -af, van een paar woorden die gy mij te zeggen hebt?" Kom dan meê in mijne kamer." Zij ging haar voor en Dora volgde haar. «Ga daar aan het raam zitten. Dora," zei Regina, „en deel mij nu meê wat ge te zeg gen hebt! Ik luister." „Hoor eens, Freule Regina", begon Dora, nu eens bleek, dan weder rood wordende en beschroomd opkijkende naar Regina, die voor haar was blyven staan. „Hoor eens, als gy onze nicht Regina Horstmar zyt,.... en dat is immers zoo, niet waar?" Dat i3 zoo. Ik ben Regina Horstmar. Welnu, wat dan?" „Dan zijt gy ook de erfgename en dan moet alles hier eens u ten deel vallenik heb wel niet veel verstand van die zaken, maar hoe moeder en nicht von Sander er over praten, dat men u dwingen moet, en schoon Damian en Sergius het daar ook mee eens zijn, zoo komt dat mij toch weinig af doende voor, want als men door dwang u noodzaakte „Meent msn dus waarlijk dat men mij zou kunnen dwingen?" viel Regina in, op ver bitterden toon. «Hoe denkt men dit aan te leggen Door slaan, of opsluiten, door mij te laten verhongeren of met den dood te bedreigen? Maar zoo iets is immers te dwaas om er over Ik weet het niet «zsi Dora, daartusschen," ik ben nog geheel van de wijs, door al die akeligheid en de booze plannen, die men. tegen u koestert! En ik blijf gelooven dat dit alles toch to<" niets zou leiden, want gij zoudt later kunnen verklaren dat men er u toe gedwon gen had en dan „Dan zou het toch niet geldig zijn" zei Regina, met bitteren spot. „Juist, dan was het ongeldig! Gij zijt slim en verstandig Dora, en gij ziet de zaken veel beter in, dan al die anderen, die, naar het schijnt, zoo iets van een krijgsraad schijnen gehouden te hebben. Doch maak u niet ongerustmen zal mij niet dwingen...." „O! reken daar zoo vast niet op, want.... „Omdat het niet noodig zal wezen, dat men daartoe overgaat," vervolgde Regina, zonder op die woorden te letten. „Ik wil van de gansche erfenis niets weten, zoo min als van de heele familie- of van de bloedverwant schap, ik Wil Dortenbach nimmer terug zien Dora keek heel verwonderd op, en schudde toen het aardige kopje met een sluw lachje. „Gelooft gij mij niet?" vroeg Regina. „Neen" antwoordde Dora beslist. „Wie zou het kunnen gelooven? niemand. Yan zoo iets doet men geen afstand. Waarom zoudt ge anders hierheen gekomen zijn? En waarom anders wilt gij nu, zoo op eens vertrekken? Als dat uwe wezenlijke bedoeling was, dan zoudt ge immers niets van iemand bier te duchten hebben, integendeel, dan." Rekeningen, Wissels en Kwitantiën worden goed koop en netjes geleverd door de Boek- en Handels - Drukkerij van C. DE BOER Jr.Koningstraat. Spoorstraat. Een algemeen nis goed erkend middel tegen Hoest en Verkoudheid zijn de oplossende en verzachtende van KRAEPELIEN IIOLM, Apothekers te Zeist. Prijs per fleschje 20 Cent. Te Helder bij den Heer: L. JELGERSMA Gz.Apotlieker. Te Scha.gen: W. A. HAZEU, Apotheker. Onder dankzegging voor het ge noten vertrouwen, beveel ik mijn nieuwe zaak aan. Jacob van Campenstraat 142, Amsterdam. Tandheelknndige operatie n en bet plaatsen van Kunsttanden wordt verricht in 't Hotel «DE TOELAST," Binnenhaven, iederen Donderdag van 1 tot 2 nre namiddags. Te Sc hagen Hotel «Vredelust" by den Heer BROERSMA, Donderdags- voorraiddags. Te Alkmaar maandags bij den Heer„van der WAL, Kaasmarkt,en Zaterdags bij den Heer J. SPIJKMAN, Hotel «den Burg." uitgezochte Annecdoten, Luimige Verhaaltjes, Geestige Gezegden, Kwinkslagen, Puntdichten, enz. enz.; de grootste en schoonste verzameling die ooit is aan geboden, zeer gunstig beoordeeld door verschillende Dag- en Weekbladen. VIER BUNDELS, PRIJS PER BUNDEL 30 CENTS, de geheele verzameling, ruim Tweeduizend Vijfhonderd en Vijftig stuks f 1.20. Verkrijgbaar bij M« E. DE GRAUW, te Oaderkerk a/d Amstcl en bij de Uitgevers dezer Courant. „Maar als ik het niet van plan was, waar om zou ik het dan voorgeven?" Ach! ge zegt maar dat gc dat doen zult, omdat ia omdat zij n dan met rust zouden laten, want daar Sergius aan u zeker wel verklapt heeft, wat zij met u voorhebben, zult ge daardoor benauwd geworden „Wat weet ge van Sergius? Weet ge dan, dat...." «Wel zeker, jufvrouw Diering heeft dat van morgen vroeg al aan onze kamenier verteld, dat Sergius van nacht, heel laat, nog bij uis geweest. En waarvoor kon hij bij u geweest zijn? Hij is verliefd op u, dat hebben wij al bemerkt en nu heeft hij zeker gedacht, dat het een heel slimme streek zou zijn, als hij stilletjes naar u ging om n te verklappen, wat er over u besloten was en dan te trach ten u voor zich te winnen, dan kreeg hij zoo doende Dortenbach en alles wat er bij be hoort en wij, per slot van rekening, niets, niemendal. Het is wat goed, dat ge- Sergius de deur gewezen hebt en toen gebeld hebt om Andries bij u te laten komen.... niet waar, zoo is 't immers in zijn werk gegaan?" „Ja, 't heeft er al den schijn van, dat ver raad, tegen dit liefelijke komplot dat uwe familie tegen "mij beraamd heeft, Sergius be wogen heeft, om tot mij te komen" zei Regina, hoe langer hoe meer verontwaardigd, maar gij komt eveneens in stilte en heimelijk tot mij, zeker ook zonder medeweten van de anderen. Waarvoor? Wilt gij van uw kant zorgen dat de kans van de familie von Ransfeld beter komt te staan! «O! neen, neen! daar heb ik geen oogen- blik aan gedacht!" bracht het jonge meisje haastig hier tegen in, maar luister eens, nu Sergius alles verraden had, werd het mij hoe langer hoe angstiger; het staat nu bij mij ge noegzaam vast dat alles verloren is, want nu gij er op voorbereid zijt, zult ge er uwe maat regelen wel tegen nemen, en dan is er voor ons hoop noch uitzicht meer, om iets van de erfenis te verkrijgen,dan hebben wij daar van niet het geringste meer te verwachten. Benning heeft ons dat heel duidelijk uit een gedaan, en dan, dan blijf ik arm, en, o! dat zou zoo vreeselijk ongelukkig voor mij zijn, dan is al het geluk van mijn leven, voor goed en voor altijd vernietigd; ik weet niet wat wij dan beginnen moeten en waar wij blij ven zullen „Gy en uwe moeder?" Dora barstte los in snikken. „Ja, moeder en ik" jammerde Dora, ja, moeder, maar dan ook nogDora's stem stikte in haar angstig geween. „Regina lei have hand op Dora's schouder en sprak tot haar, doch zonder dat haar toon, door het zien van die hevige droefenis, eenig- sins verzacht was." „Wees getroost Dora; ik weet, wat gij my zoudt willen mededeelen maar wat u moeielijk moet vallen, om aan mij te zeggen. En ge hebt ook gelijk, dat gij dit voor u houdt. Dora. Ge behoeft er geen woord meer over te reppen. Dat zou even overbodig zijn, als eigenlijk al uwe bezorgdheid en uw leed is. Gij waart van plan om mijne deelneming voor u op te wekken en te trachten van mij de belofte te verkrijgen, dat ik, als aanstaande erfgename van Dortenbach, u liet uitzicht ver zekerde op eene schadeloosstelling voor uwe teleurgestelde verwachting, door u in staat te stellen tot eene verbintenis met Edwin Kling- holt, daar gij toch geheel uw levensgeluk in zoekt. Is het niet zoo? Zijt ge daarom niet bij mij gekomen?" Dora knikte toestemmend. „Welnu, dan kunt ge ook getroost weggaan! Ik heb u reeds te kennen gegeven, hoe ik er over denk. Ge gelooft dat ik liet niet ernstig meen, dat spijt mij, maar toch wordt daardoor niets aan mijn besluit veranderd. Gij kunt, alles, wat ik aan u gezegd heb, ook aan de anderen vertellen en er hun bij zeggen dat ik volstrekt zou weigeren, om daarover met hen in eenige bespreking te komen. Dat moet ge hun wel nadrukkelijk onder het oog brengen zult ge dit doen Zeg hen dat dit ten eenenmale overbodig is maar, 't is waar, ge zult niet willen weten, dat gij bij mij zijt geweest. Nu, ga nu heen Dora, ik moet ook weg Wordt vervolgd. Boek-, Courant- en Handels-Drukkerij van C. DE BOER Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1887 | | pagina 4