Uitverkoop van Je Tijdgeest" wegens Likwidatie. VOLLENHOVEN'S Blkwbrk en Theebladen G. DE BOER Jr.. ttiuM, ENGELSCH JACHTWATER, A. BRUNSTING li, Bullen. A. BREET Wzweststraat L 34. en gij blijft het drinken. W. J. BLITZ, Tandarts, Op alle aanwezige Goederen, NIETS UITGEZONDERD, wordt bovendien TIEN PROCENT korting a Contant toegestaan. 3V Daar alle goederen van „DE TIJDGEEST" steeds met gewone leesbare cijfers geprijsd zijn geweest, zoo kan een ieder zich van de wezenlijke prijsvermindering overtuigen. Op alle courante en dagelijksche artikelen, NIETS UITGEZONDERD, als: Shirtings, Madapolams, Graslinnens, Halflinnens, Linnens, Tafel-, Servet-, Handdoek- en Luiergoederen, Bazins, Diemets, Piqués, zwarte Lusters, Merinossen, Koords, Moirée, Fransche Merinossen, Amerikaansche Thibets, Baaien, Bevers, Duffels en Flanellen. Wollen en katoenen Dekens en Spreien. Engelsch Leder, Pilows, Moltons, Voerings, blauw Katoenen, Boezel- en Beddebonten. Boezeloen-, Overhemden- en Kielstrepen, enz., wordt TIEN PROCENT KORTING voor Contant op de reeds zeer laag genoteerde prijzen toestaan. Doordien in de gepasseerde week alle voorhanden restanten of lappen Manufacturen aan een persoon zijn verkocht, zal aanstaanden Woensdagmiddag GEEN LAPPENDAG gehouden worden, maar wel wederom in de volgende maand. H. JANZEN Ez. R. MAALSTEED, te Helder. M. PONS. Wijnhandel W. JAGER GERLINGS, Keizerstraat, naUü 't HelflerscheKanaal R. MAALSTEED BOEK-, COURANT- EN HANDELSDRUKKERIJ Levering van alle voorkomende Drukwerken, tot de laagst mogelijke prijzen. eerste nieuwe Schotsche HARING en ZOUTEVISCH. J. TAAL, Spoorstraat. Goedkoop Verkoophuis. Allo soorten gelait, nescMM ei ilaï Goedkoop Verkoophuis, A. J. MAAS, BERKHOUT Co., BobükhéI. BEHANGSELPAPIEREN DRINK ééns (Licht Beiersch) LAGER Let vooral op het merk. Het goedkoopste adres voor alle voorkomende Timmerwerk is: Spoorstraat bij de Biersteeg C. J. KROON, 1. Timmerman. -Hoofd-Eau de Cologne van J. BIJLOOS, Coiffeur, Alkmaar. J. N. QUERELLE, Kanaalwei 139. Nieuwendijk hij den Dam, No. 241, Amsterdam, FEUILLETON. Oog om Oog-Tand om Tand. Het Magazijn „DE TIJDGEEST", Molenplein, zal einde dezes jaars op mijn Zoon overgaan. Daar deze met een geheel nieuw assortiment wenscht te beginnen, zoo worden alle aan mode en smaak onderhevige Manufacturen FINAAL uitverkocht, en zal de verkoop in die artikelen door belangrijke prijsvermindering geforceerd worden. Het even- tuëel daarin overblijvende, zal dit najaar ter publieke veiling gezonden worden. Voor winkeliers bestaat bijzondere gelegenheid om bij hoeveelheden tot zeer lage prijzen te kunnen inkoopen. De nog aanwezige wollen en katoenen Zomerstoffen voor Dames en Kinderkleeding, vooral in de fijnere soorten, hebben een belangrijke prijsvermindering ondergaan, even zoo worden de voorradige Kamgarens, Lakens en Bukskings tot zeer gereduceerde prijzen aangeboden. Door gevorderd seizoen zijn alle Gordijnstoffen, Neteldoeken, Vitrages, Embrassen, Franjes; evenzoo Karpetten, Tafelkleeden en Behangpapieren, beneden inkoopswaarde genoteerd. Een partij ongebleekte Kepers is door grooten voorraad zeer in prijs verlaagdook bieden wij een partij eerste kwaliteit echte garen Marseilles, voor onder goed, in de prijzen van f 6.00 tot f 9.00 (ouderwetsch fabricaat) f 1.00 tot f 1.50 per stuk minder aan dan den gewonen prijs en bovendien tien procent korting voor contant. Aan onze geëerde begunstigers wordt bericht, dat de JAMS en JELLY'S uit de Vruchtenmoes-Fabriek te Haarlem verkrijgbaar zijn bij den Heer Uw Dw. Dienaar, 1 CORNs. SIPKES. De ondergeteekende be- richt, dat hy het Bierhilig van P. VAN DER WIELE, aan de Weststraat L 39, heeft over genomen en beveelt zich beleefdelijk aan. Alle soorten van ververschingen zijn bij hem verkrijgbaar, als: KOFFIE, CHO COLADE, BIER, ZUUR, EIEREN, enz. van (firmaJ. H. ENSCHEDÉ) to Haarlem. Depót te Helder: J. E. DE J0NGH, Agent. uit de fabriek van CORNs. SIPKES, te Haarlem, is bij in de navolgende soorten te bekomen: AARDBEZIËN-, ABRIKOZEN-, BES SEN-, FRAMBOZEN-, KERSEN-MAR MELADE, BESSEN-GELEI en ORANJE MARMELADE. 2 van NETTE UITVOERING. SPOEDIGE AFLEVERING. Ontvangen: HIDDEKSTRA4T 213. uitstekend in bet gebruik als Hoofd-Eau de Cologne, prijs 40 Cent. Verkrijgbaar bij JACQUES VAN ROSENDAEL. Abonnementen op TIJDSCHRIFTEN, MODE-JOURNALEN, COURANTEN, enz, voor het a. s. nieuwe kwartaal, worden aange nomen door BOEKHANDEL en BOEKBINDERIJ, DIJKSTRAAT 392. Wegens grooten aanvoer lever ik heden 4 kilo beste BOTER a f 3.00. Franco. - Rembours. De meest praktische tot dusver verschenen met kaart, afrijs ia1/, Cent, loJJ Wegens vorderend seizoen worden alle uitverkocht met 10 percent korting; alsmede groote opruiming van R-BlSTAIVTEISr, ver beneden fabrieksprijs. N.B. SCHOONMAAKTRAPPEN in diverse grootte en prijzen. Reparatiën spoedig. Aanbevelend Deze Hoofd-Eau de Cologne doodt on- middelijk en onfeilbaar, tot zelfs de onzicht baarste kiemen. Dezelve is door haar werk- dadige kracht geheel onschadelijk en uiterst billijk in prijs. Onovertrefbaar. Prjjs per flacon 50 en 35 Cents. Verkrijgbaar alleen bij Tandheelkundige operatien en het plaatsen van Kunsttanden wordt verricht in 't Hotel» DE TOELAST," Binnenhaven, iederen Donderdag van 1 tot 2 are namiddags. Te Schagen Hotel »Vredelust" bij den Heer BROERSMA, Donderdagg- voormiddugs. Te Alkmaar Maandags bij de Wed. KOETSVELD, Kaasmarkt, en Zaterdags bij den Heer J. SPIJKMAN, Hotel »den Burg." Roman van Ha.ns Heinrich Schefsky. 80. Bewerkt door AMO. Vollmar gaf een teeken met de hand en zei: „Doe mij liet genoegen, eerwaarde lieer, laat die oude eens binnenkomenik stel veel belang in die merkwaardige verschijning." De geestelijke gaf het meisje een wenk en een oogenblik later stond de oude Lize in de kamer. Ouder gewoonte was zij in lompen ge huld het hoofdhaar was verward en het gelaat nog bleeker en meer ingevallen dan gewoonlyk. De waanzinnige uitdrukking was uit haar oogen Terdwenenzij drukten nu groote smart en die pen weemoed uit. Met holle stem begroette zij den geestelijke. „Zoo, Lize! je komt zeker afscheid nemen, nu je ergens geplaatst wordt, waar je beter en doelmatiger verpleegd zult wórden." „Ik kom afscheid nemen, eerwaarde heer," zei ze somber, „omdat ik gevoel, dat ik weldra de groote reis zal aanvaarden, van waar nie mand terugkeert. Ik dank God, dat Hy mij nog eenmaal mijn verstand heeft teruggegeven." Verschrikt deed de geestelijke een stap terug en Vollmar stond op en trad aan het venster. „Zou 't mogelijk zijn?" riep de eerwaarde heer uit. „Zou de genade van den goeden God zich zichtbaar aan u betoond hebben Maar ik bemerk rede en orde in uw woorden geloofd zij Hij, die uw verstand van de duisternis heeft bevrijd!" „Amen!" viel Lize in. „Maar ik kom bij u, eerwaarde heer, om u vóór myn sterven een ge heim toe te vertrouwen, dat ik niet in het graf' kan raedenemen. Misschien gelukt het u, het duister op te klaren, dat als een wolk uit het verleden tot den huidigen dag iets bedekt hield." „En wie betreft dat geheim?" luidde de vraag. „Mij zelve, mijn ongelukkig kind en iemand, die nooit de ellende der armoede gekend heeft." De geestelijke voerde de oude vrouw nu in een ander vertrek, zoodat Vollmar alleen bleef. Deze liep onrustig heen en weer. Die zonder linge vrouw had door haar geheimzinnige woor den een storm van gedachten in hem wakker geroepen. Hij gevoelde bij instinct, dat hij stond vóór de oplossing van een raadsel, waar hij be lang bij had. Na een kwartier kwam de geestelijke met Lize uit liet andere vertrek terug. Het gelaat van den eerwaarde verried de grootste aandoe ning. Hy vatte Vollmar's hand en sprak be wogen. „Mijnheer, de Voorzienigheid heeft u in mijn huis gevoerd en uw taak aanmerkelijk lichter gemaakt hier kan geen misverstand zijn. Deze arme bardbeproefde vrouw is Elise Leo- nore Von Thalau, de moeder van het meisje, dat gij zoekt om aan haar te vergoeden, wat de zonde des vaders aan haar en haar moeder misdeed." Een kreet van de grootste verbazing ont snapte Vollmar's lippen. De oude vrouw stond daar als een marmeren beeld, zonder beweging, zonder geluid zonder tranen. Vol eerbied traden beide mannen terug; deze vrouw was door zooveel ongelukken getroffen, dat het Vollmar voorkwam, alsof hy zelf en de geheele menschheid haar om vergiffenis moesten smeeken. Deze in lompen gehulde, door ouder dom en ziekte vervallen vrouw scheen hem een volmaakt beeld der menschelijke ellende. Eindelijk opende de oude vrouw de bleeke lippen. „Hij is dus dood? dood dood!" zei ze zacht. „En hij heeft aan mij gedacht en mijn kind gelukkig willen maken Gezegend zy zijn nagedachtenis, en als nu uw geest op mij neerziet, mijn geliefde, roep ik u toe„Ik schenk u vergiffenis Tranen stroomden langs haar wangen en de mannen voelden ook hunne oogen vochtig wor den. Had de oude in vele jaren geen traan ge stort, nu dat haar leed zich lucht kon geven nu stroomden die zilte tranen rijkelijk, on ophoudelijk. In haar onmachtigen toestand moesten de beide mannen haar naar de sofa dragen, waarop zij de arme vrouw zacht neer legden. Toen zij eindelijk weer kalm was geworden, vertelde zij Vollmar, dat zij toen ter tijd door een naamloozen brief kennis had gekregen van de ontrouw van haar geliefde. Door onmiddellijk ingewonnen narichien was zij van de treurige waarheid overtuigd geworden en dienzelfden avond had zij de stad verlaten, waar zij geluk kig geweest en zoo ellendig geworden was. Met het weinige, dat zij bezat, verschafte zij zich een onderkomen bij eene arme weversfamilie, even over de grenzen en daar wachtte zy haren tijd af. Zij kreeg een meisje, dat Dora genoemd werd. Een ziekte, uit het kraambed gehouden, verslond haar laatste bezitting. Toen zy niet meer betalen kon, zetten de onbarmhar tige mensclien haar buiten de deur, zoodat zij met haar kind aan de bitterste ellende ten prooi werd. Hier hield de oude vrouw een poosje stil. Men kon zien hoeveel inspanning haar het spre ken kostte en de herinnering aan haar vreese- lijk lijden overmeesterde haar. Niet bij machte een woord te spreken en diep bewogen luister den de beide heeren. In stilte noemde Vollmar den ouden graaf gelukkig, dat hij niet kon zien welke rampen en hoeveel ellende die óénige misstap ten gevolge had gehad. „Zoo dwaalde ik met mijn kind zonder doel rond, levende van het medelijden der men- schen," ging Lize voort, „maar liever had ik een eind gemaakt aan mijn leven en aan dat van mijn kind, dan iets te berichten aan hem, die ons in die ellende had gedompeld. In Ham burg, waar wij bij onze omzwerving kwamen, woedde toen een vreeselijke epidemie. Dage lijks stierven er wel honderd menschen en nog meer werden er ziek. Ook ik werd aangetast; op straat zonk ik neer en de menschen vlucht ten van mij weg om zich niet aan de besmet ting bloot te stellen. Ik hoopte, dat mijn laatste uur gekomen was en de verlossing nabij zou zijn. Ik bad God, dat mijn kind in de handen van goede menschen zou vallen. Ik hing haar een dunnen ketting om den hals, waaraan een gouden ring met een grooten diamant; inden ring was een haarlok van haar vader verbor gen. Dat aandenken had ik altijd op mijn hart gedragen en de grootste nood had hij mij niet kunnen bewegen het te verkoopen. Toen voel de ik, dat ik het bewustzijn verloor; mijn hoofd zonk op de straatsteenen, alleen voelde ik de kussen, waarmee de kleine Dora mijn gelaat bedekte. Bij mijn ontwaken bevond ik mij in een ziekenhuis. In een groote zaal stond een rij bedden. Op ieder daarvan lag een zieke met den dood te worstelen en slechts weinigen kwa men er van op. Ik moest wel tot de gelukkigen behooren, die er het leven afbrachten, want de doctoren, die mij omringden, fluisterden met elkander over mijn spoedig herstel. Toch had ik viermaal een aanval van de ziekte doorstaan. Het werd mij niet vergund te sterven; iets erger dan de dood wachtte mij. In den nacht, die op mijn ontwaken volgde, werden mijn ge dachten verward, het lijden van de laatste ja ren bracht mij tot waanzin. Toen bracht men mij in een krankzinnigenhuis. Hoe lang ik daar geleden heb, weet ik niet, maar het zullen wel vele jaren geweest zijn, want mijne lotge- nooten kwamen en werden weer ontslagen of zij stierven en werden in stilte begraven. Ik alleen, de beklagenswaardigste van allen, ik leefde, ik bleef en de nevel, die mijn verstand omhulde, werd al dichter en dichter. Op zeke ren dag herinnerde ik mij mijn kind nooit te voren had ik aan haar gedacht en met deze herinnering verbond zicli een groot ver langen naar mijn Dora; ik besloot haar op te zoeken. Omdat men mij voor onschadelijk hield, mocht ik altijd vrij in den tuin rondwandelen; zoo was het mij gemakkelijk om over den tuin- mirtn»- te ontvluchten. Ik rende zoo vlug ik kon over het veld, al verder en verder, totdat ik uitgeput aan den rand van een sloot neerzonk. Daar vond Wagner mij liggen, hij nam mij in zijn huis op, niet uit meelijden, maar waar schijnlijk in de hoop op een hooge belooning, als hij mijn bloedverwanten zou hebben gevon den. Toen hij zich later in zijn verwachtingen bedrogen zag, werd bij hard en wreed tegen mij en nu wil hij zich van mij ontdoen, omdat hij mij lang genoeg te eten heeft gegeven, zegt hij. Hij sprak er in den laatsten tijd dikwijls van, mij in een gesticht te brengen om daar mijn verongelukt leven te eindigen." Elise Leonore von Thalau had aldus in kor ten tijd haar levensloop verteld. Vollmar boog zich en kuste haar de hand. „Het moge u in deze oogenblikken een troost zijn, dat graaf Hardenberg met vurig verlan gen aan u gedacht en oprecht berouw over den eenigen misstap van zijn leven gevoeld heeft. Tot een uiterlijk teeken van zijne gevoelens heeft hij my opgedragen naar uwe dochter on derzoek te doen en haar een erfdeel van onge veer vijf millioen mark te overhandigen, als ik haar gevonden heb. Maar waar zal ik haar vinden, aan wie deze rijkdom ten deel valt? Zal er geen licht komen in deze duisternis Het gelaat van Elise vertoonde een droe- vigen trek. »Ik zal mijn kind wederzien!" mom pelde zij, „een inwendige stem zegt het mij." „Nu, dan zullen wij ons vereenigen," zei Voll mar, „de moeder en de vriend zullen niet te vergeefs zoeken." Wordt vervolgd. Boek-, Courant- en Handelsdrukkerij van G; DE BOER Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1887 | | pagina 4