Tuinzaal. Tivoli.
„DeB Concurrent,"
RRRRR
1
E
Vlaamsche Linnenfabriek.
DE G0EDK00PE CONFECTIEWINKEL.
P. MOOLHÜIJSEN, Knrstraat.
Schoolboeken.
Na zwaren strijd.
o
IEÏfiN
A. J. MAAS,
BINNEN
NOG SLECHTS DRIE DAGEN.
D R I E
DAG
MOET
CO
W E G.
Spoed u dus naar den
Tijdelijken Verkoop der
§0ralem-, JtraM-, m gardatwli,
J. VAN WILLIGEN.
H.H. Rookers!
H. MANDEMAKER,
Café Restaurant „L0ND0N",
Kleine Oord, Ml Wever- en Oeverstraat,
H. L0ND0N.
Effecten.
A. ZOOMEN Jzn.,
C. TROOST, Spoorstr.,
Hoeden en Petten.
Wegens het gevorderde seizoen
OPRUIMING van alle Heeren
en Jongeheeren-COSTUMES,
BROEKEN, enz. enz., tegen ver
minderde prijzen, bij
Geen grijs haar meer!
JACQÜES VAN ROSENDAEL.
Maatjes netto 4 Kilo a f 4.00
C0
"5
Belangrijk bericht voor Dameswelke bij ons nog geene inkoopen gedaan hebben.
P<>k voor de Dameswelke zich in het huwelijk begevenbiedt zich thans een
bijzondere gelegenheid aanom zich van een huwelijksuitzet te voorzien.
Degelijker, goedkooper en mooier qoederen heeft men zich nooit te voren
kunnen aanschaffen.
Het is om publieken verkoop en daaraan verbonden kostenzoo ook transport
kosten te besparendat wij bereid zijnzelfs met opoffering van kleinë verliezen
de hier aanwezige goederen van de hand te doen.
De sinds 40 jaren bestaande Vlaamsche Linnenfabriek houdt slechts wegens
overlijden van een der oudste vennooten dezen tijdelijken verkoop om tot
eene vereffening te 1
i Wij achten het noodig er op te wijzendat de Vlaamsche Linnenfabriek niet
I ophoudt te bestaan, maar na de liquidatie opnienw wordt gecontinuëerd.
Men gelieve slechts onderstaande prijzen
evenredigheid zal verkocht worden.
raadplegenterwijl alles naar
O
bO
CS
"U
O
Dames, Huismoeders, doet uw voordeel!
Binnen clirïo dagen moet alles
De laatste Zakdoeken a I1/, Ct. per stuk.
De nog voorradige Batisten Doeken, 50 Ct. per dozijn.
Tafellakens, door elkaar, 22 Ct. per stuk.
Prachtige Linnen Servetten, per dozijn f 2.10.
Keuken Handdoeken, - 1.10.
Thee-, Stof- en Vaatdoeken, per stuk 4 Ct.
X-i 8*7. Weststraat. L 88. Weststraat.
SPECIALITEIT IN
voor huishoudelijk gebruik en luxe.
Complete stellen Wijn-, Madera-, Bitter-, Likeur-, Bier- en Groc-
Glazen en Karaffen, enz.
Grooto lteixze. Lage prijzen.
Ondergeteekende maakt u attent op de
biliyke prijzen der
geurige en goed brandende
SIGAREN.
Zeer netjes in kistjes van 100 stuks, verpakt.
Juno's f 1,15.
Old Smoking -1,30.
3Iini's -1,60.
Selutor - 2,00.
Trabuco's - 2,50.
Begalia's - 3,00.
En hooger, welke UwEd. toegezonden
worden onder Rembours, of na> ontvangst
van den postwissel.
Van üararastraat No. 20,
HAARLEM.
N.B. Wederverkoopers genieten ruim rabat.
W. JAG1EÜ GERL1NGS,
Firma J. H. ENSCHEDÉ,
Wijnhandelaars, Haarlem,
Depót en kantoor te Helder'.
Keizerstraat No. 103.
Vertegenwoordiger de Hr. S. C. RAVEN Jr.
Specialiteit in zuivere Wynen en Cognac.
met aparte zaal voor gezel
schappen.
ARNHEM.
Ondergeteekende beveelt zich beleefd
bij zijne vroegere plaatsgenooten aan.
Verzoeke beleefd Diners vooruit te bestellen.
In- en verkoop van effecten en loten.
Inwisseling van coupons.
Nazien van loten.
Prolongatiën en beleeningen.
Lichtingen van couponbladen,
enz. enz.
Kanaalweg 169, ten kantore van den
Makelaar L. W. F. OUDENHOVEN.
worden bet goedkoopst geleverd door
A. BREET Wz., Weststraat 34.
Minstens 5 jaar guarantie.
IN
De grootste sorteering.
Tegen billijke prijzen
De nieuwe London
is de beste der Par
fumerieën om 't
grijze haar te doen
verdwijnen, is on
schadelijk voor de
huid, verft niet af en
is te Nieuwediep
alleenverkrijgbaar bij
Prjjs 85 Cent per flacon en f 1.50 de
dubbele flacon.
Boekhandel. Dijkstraat 392.
beveelt zich opnieuw beleefd aan
voor de levering van
levert franco rembours.
H. BRUNSTING Rzn., Kerkstraat, Beilen.
HUWELIJKSBRIEVEN, groot en klein
formaat, worden zeer spoedig, netjes
en tegen de laagst mogelijke prjjzen
afgeleverd ter Handelsdrukkerij van C. DE
BOER Jr., Helder. Modellen voorhanden.
Dagelijks versch te bekomen bij G. GE DE,
Achtergracht ZZ.
Wit 8 Ct., Gerezen 9 Ct., Zwart en
Zoet ROGGEBROOD, 12 Ct. per stuk.
Van de Haarlemsche Brood-
en Meelfabriek.
Goedgekeurd door Z. M. den Koning.
Kantoor: Plompetorengracht H 655.
Commissarissen de Heeren:
J. W. SCHUBART, Mr. H. WALLER,
Mr. D. J. VAN EEDEN,
Mr. J. J. METELERKAMP, te Utrecht,
Jhr. J. E. VAN HEEMSKERCK VAN
BEEST, te 'e Gravenhage.
Directie
K. A. MANSSEN, S. P. TEN HOLT.
De Maatschappij sluit verzekeringen
van kapitalen, uit te ietalen bjj over
lijden, bij leven, tjjdeljjke verzekeringen,
verzekeringen op twee levens, enz. enz.
Prospectussen en inlichtingen gratis
verkrijgbaar bij den Heer:
D. VIEJ0U, Correspondent,
of bjj den Agent C. J. ERNST.
Een greep uit het Engelsche leven.
4).
»God zegene u," was het eenige, dat zij ver
mocht te zeggen.
De deur sloot zich achter de beide meisjes.
Hij ging aan het venster staan en keek naar
buiten in den stormaehtigen nacht. Doch zijn
oogen zagen niets van den neerstroomenden
regen, van de natte straten, van de flikkerende
lantaarns, die hun zwak licht op de naburige
huizen wierpen en aan deze een spookachtig
voorkomen gaven vóór hem stond het beeld
van het jeugdige schepsel, dat zooeven de ka
mer verlaten had. Wat was zij schoon, hoe
lief en aanminnig! En zou de Schepper aan
zooveel bekoorlijkheden het licht des geestes
ontnomen en haar verstand met dön sluier
der duisternis omhuld hebben
Nogmaals liet hij de gebeurtenissen van den
nacht voor zijn geest voorbijtrekken, maar be
halve de buitengewone, deemoedige gehoor
zaamheid waarschijnlijk een gevolg van
haar langdurige gevangenschap vond hjj
niets dat op een storing van het verstand
scheen te wijzen. Had hjj goed gehandeld
met haar hier te houden of zou hij verstan
diger gedaan hebben met aan de gebeurtenis
sen den vrijen loop te laten Dat zou zeker
gemakkelijker geweest zijn, want daaraan
twijfelde hij niet of de verdere afwikkeling
van deze geheimzinnige zaak zij mocht
uitvallen zoo zij wilde zou hem meer on
aangenaamheden dan verblijden brengen. Edith
kwam terug.
»Hoe heb je haar verlaten vroeg
Walther.
»Zij beloofde rafl, dat zij zou trachten te
slapen, maar ik vrees, dat dit niet spoedig
zal gaan, want de gebeurtenissen van dezen
avond hebben haar sterk aangegrepen."
»Je bent herhaaldelijk met haar alleen ge
weest, Edith. Is zij je met eenig bewijs van
wantrouwen te gemoet gekomen
iiIk kan mij niet herinneren, dat zoo iets
heeft plaats gehadmisschien ligt het daar
aan, dat ik er volstrekt geen aanleiding toe
heb gegeven, want ik wil je niet verzwijgen, dat
ik ternauwernood mijn vrees kon overwinnen,
toen ik hoorde, dat zij uit Bedlam ont
vlucht is."
»Heb je niets aan haar bemerkt, dat reden
gaf om te denken, dat zij niet in het bezit van
haar volle verstand is
«Neen, Walther, ik heb zoo iets niet bemerkt.
Al haar denken en doen scheen verstandig,
zooals je zelf ook wel zult gezien hebbenook
toen wij samen waren, was er niets aan haar
te bespeuren."
«Het blijft mij een raadsel, hoe ik ook peins
over de soort van waanzin, waaraan zij lydt.
In ieder geval zijn de voorstellingen, die men
mij over haar toestand maakte, zeer overdre
ven men sprak er van, dat zij voor haar
omgeving gevaarlijk kon worden."
«Je doet mij schrikken, Walther. Ik
kan onmogelijk met haar op dezelfde kamer
slapen."
z/Hoe kan een meisje van jou hulpvaardig
heid en met zoo'n goed hart tegenover een
ongelukkige vrees koesteren, Edith dat be
grijp ik niet. De vrees van onze goede mama
schijnt op je overgeslagen te zijnanders zou
je niet aan vrees gedacht hebben."
z/Houd haar niet terug, broederlaat haar
morgen gaan, als zij morgen begeert te ver
trekken. Zij heeft dezen avond reeds oneenig-
heid in ons gezin gebracht en Goddankwy
zijn aan geen twist gewoon. Mama is zeer
boosje zult je weder met haar moeten ver
zoenen."
wik verzoek u, dat nu nog te doen vóór dat
je ter ruste gaat, als je mama nog ziet. Ik
moet je bekennen, dat haar ruw optreden mij
eenigermate gekwetst heeft. Bedenk slechts,
Edith, hoe haar woorden je zouden smarten,
als je in dien zelfden, ongelukkigen toestand
verkeerde als dat beklagenswaardige schepsel,
dat geen andere toevlucht heeft dan het gek
kenhuis, dat geen medelijdende harten of trou
we vrienden kent, die zich over haar ellende
ontfermen. En dan zoo'n minzaam en lieftal
lig wezen."
«Laat haar gaan, Walther, laat haar gaan!
je hebt haar te diep in de oogen gekeken,
zonder er aan te denken, dat haar toestand
niets anders van je vordert dan haar te bekla-
Sen-"
«Maak je niet noodeloos bezorgd, Edithje
vreest dingen, die in de gegeven omstandighe
den onmogelijk zijn. Morgen zal zij je hart
geen bekommering meer veroorzaken, want
het is niet te denken, dat degenen, die haar
vervolgden en haar verblijf ontdekt hebben,
haar ongemoeid bij ons zullen laten."
"Kom, ga nu slapen kind, het is waarlijk
hoog tijd, en vergeet niet mama verstandig en
bedaard toe te spreken, opdat de arme onge
lukkige de weinige uren, die zij bij ons zal
doorbrengen, in vrede geniet."
III
Walther was de eerste, die den volgenden
morgen de ontbijtkamer binnentrad. Van moe
der of zuster geen spoor en de logée liet zich
ook niet zien. Hij begon daarom alleen te
ontbijten,, zonder op de anderen te wachten,
want hij moest precies op tijd op zijn kantoor
in de City zijn. Hij zou heden echter niet on
gestoord zitten ontbijten; het dienstmeisje kwam
binnen en bracht een kaartje, met het bericht
dat de heer, die het haar overhandigd had,
een onderhoud met mijnheer Lund wenschte
te hebben.
Walther bekeek het kaartje. Het was een
gewoon visitekaartje, waarop niets te lezen
stond dan: -A. Carringshliff, advokaat".
«Laat den heer in de spreekkamer," zeide
hij, «en verzoek hem eenige oogenblikken te
wachten; ik kom spoedig bij hem."
Het meisje ging heen om haar last te vol
brengen en terwijl Walther zijn ontbijt bespoe
digde, bedacht hij, dat hij nu hoogstwaarschijn
lijk den man zou zien, wiens terugkomst hij
den vorigen avond had uitgelokt.
Hij stond dus onmiddellijk voor de beslissing
van de vraag, of hij Alice aan haar vervol
gers van gisteren uitleveren, dan wel haar nog
langer onder zijne bescherming houden zou.
TT ij kon tot geen besluit komen en dit was
met het oog op de omstandigheden ook het
natuurlijkste.
Toen Walther in de spreekkamer kwam,
vond hij een bejaard, tamelijk lang en mager
heer, met zwaar gerimpeld voorhoofd, die met
een uitdrukking van argeloosheid op het gelaat
zich bezig hield met de beschouwing der schil
deryen aan den wand. Hy was gekleed in
onberispelijk zwart gezelschapskostuum en had
een zwartzijden cylinderhoed van het nieuwste
model in de hand.
«Vergeef mij, mijnheer Lund! dat ik op
zulk een ongewoon vroeg uur reeds voor zaken
by u kom, maar ons samentreffen in den af-
geloopen nacht rechtvaardigt zeker mijn wensch
om u dezen morgen te spreken vóórdat uwe
eigene zaken uw aandacht vereischen."
Dat was alzoo de man, met wien hy reeds
gisteravond had te doen gehad. Al ware dit
niet bevestigd geworden door de woorden, die
hij zooeven gehoord had, zou Walther hem
uit duizenden herkend hebben aan zijn stem
geluid.
„Bekommer u niet over het vroege uur,
mijnheer Carringshliff," sprak Walther. „Om
een onaangename zaak uit den weg te ruimen
is het vroegste nur nog niet te vroeg."
„Zeer verplicht," antwoordde Carringshliff
met een buiging. „Onder zulke omstandighe
den hebben wy geen lange inleiding noodig.
Laten wij dus ter zake komen, als u het goed
vindt, mijnheer Lund!"
„Het eerste woord is aan u, mijnheer Car
ringshliff! Spreek vrijmoedig uw wenschen uit;
ik luister!"
„Het verlangen, dat ik bereids in den af-
geloopen nacht uitsprak, vervult mij ook nog
op dit oogenblik, mijnheer Lund. Wees u zoo
goed, de jonge dame uit te leveren, die u voor
mijn oogen in huis hebt opgenomen. Mijn ry-
tuig wacht hier voor de deur, zoodat ik haar
op staanden voet kan medenemen."
«U vindt mij bereid aan uw verzoek te voldoen,
alleen heb ik daarbij eenige voorwaarden te
stellen."
«Laat hooren, waarin die bestaan. U zal
mij bereid vinden om u in alle opzichten dienst
willig te gemoet te komen."
„Het geval is zeker zeer eigenaardig, dat
zal u niet bestrijden kunnen, mijnheer Car
ringshliff. Het is daarom geen ongepast ver
langen, als ik afdoende inlichtingen wensch
te ontvangen omtrent de bestaande verhoudin
gen, voordat ik een besluit neem."
«Uit den mond van de kranke zelve zal u
wel reeds menige mededeeling ontvangen heb
ben," zei de advokaat met een loerenden blik
«en daardoor wordt mij het geven van eene
uitvoerige beschrijving van de daarmee in
verband staande verhouding bespaard."
«In deze onderstelling dwaalt u, mijnheer
Carringshliff. Het meisje hield elke ophelde
ring zorgvuldig terug en het eenige wat zij
ons mededeelde was haar naam."
Wordt vervolgd.
Boek-, Courant- en Handels-Drukkerij
van C. DE BOER Jr,