KLEINE COURANT voor M Helder, Nieuwediep en Texel.
De familie Nolen.
'T VLIECEND BLAADJE.
3)
Dit Bijvoegsel behoort bij het nommer van Woensdag 2 April 1890.
Uitgevers: BERKHOUT Co.
Aan onze abonné's buiten
de gemeente wordt beleefd
verzocht het verschuldigde
Abonnementsgeld, Vliegend Blaadje", le
kwartaal, te willen overmaken per post
wissel of in postzegels, vóór 5 APRIL
1890. zullende anders daarover met 10
Cent verhooging per post worden beschikt.
DE UITGEVERS.
NIEUWSTIJDINGEN.
HELDER, 1 April 1890.
De Minister van Oorlog heeft be
paald, dat voor de bij het korps torpe-
disten in te lijven miliciens bij voorkeur
varensgezellen, schippers en visschers be
stemd zullen worden, en in de eerste
plaats die hun verblgf houden te Helle-
voetsluis, Willemstad en Den Helder.
Aan de koninklijke fabriek van
stoom- en andere werktuigen te Amster
dam zijn honderd werklieden ontslagen.
Er bestaat naar het schijnt geen gebrek
aan werk, maar aan kasgeld.
Door het provinciaal kerkbestuur
van Zuid-Holland is aan ds. B. Jelgers-
ma Gz., predikant bij de Hervormde ge
meente te Heenvliet, op diens verzoek,
uithoofde van voortdurende ongesteldheid
tegen 1 Mei a. s. eervol emeritaat ver
leend.
Door den boekhandelaar M. E. de
Grauw, te Ouderkerk a/d Amstel is uitge
geven »Waar de dubbeltjes van daan
komen," «door D. Stigter. Dit boekje,
behoorende tot de reeks der geschriften
die door de Mij. T. N. v. t. A. goedkoop
worden verspreid, bevat een uitvoerige
en tevens populaire beschrijving van ons
belastingstelsel.
Duidelijk toont de schryver aan, waar
om de belastingen op de verschillende
grondslagen dienen te rusten en wijst tevens
op de leemten, die er bij worden gevon
den. Daar de herziening onzer belastin
gen reeds lang een punt van overweging
uitmaakt, vermeenen we dat dit 't boekje
op zijn tijd verschijnt en door velen gaarne
zal worden geraadpleegd.
- Vrijdagnamiddag heeft men het op
de reede te Vlissingen gezonken Duitsche
stoomschip »Germania" met goed gevolg
doen springen. De ontploffing was zoo
hevig, dat er een waterkolom ter hoogte
van een scheepsmast werd opgeworpen.
Op het in het begin dezer maand
uit den Rijn naby Renen opgevischt lijk,
hetwelk, na te zijn ter aarde besteld
op last van den burgemeester aldaar ten
verzoeke der familie, van T. J. A. B.,
64 jaar, makelaar, laatst wonende te
Weesperzjjde (gem. Nieuwer-Amstel), se
dert 7 Jan. spoorloos verdwenen, opge
graven en voor dat van den vermiste
herkend is, werden vermist een blauw
duffelschen ratiné winterjas, een blauw
kamgaren zomerjas, een gouden anker
horloge, twee gouden trouwringen en een
zwart verlakte brieventasch. Bovendien
wordt beweerd, dat sedert zijn verdwijnen
verloren geraakt of ontvreemd zijn effec
ten tot een vry aanzien lijk bedrag. De
commissaris van politie in de le sectie
te Amsterdam verzoekt opsporing en be
richt.
Bjj den burgemeester te Nieuwe-
Schans heeft zich aangemeld en vrywillig
in arrest begeven: zekere A. Katotsky,
oud 24 jaren, Rus van geboorte, die 2ys
jaar geleden als korporaal bij het 8e reg.
infanterie te Deveuter is gedeserteerd.
Deze persoon heeft in dien tijd een
leven vol afwisseling geleid. In 1887 in
het bezit gekomen van een niet onaan
zienlijk fortuin, besloot hij, op aanraden
van vrienden, den militairen dienst vaar
wel te zeggen en te deserteeren. Hij
doorreisde bijna al de Staten van Europa,
bezocht de badplaatsën, bracht een zomer
door te Rome, was later, naarmate zijn
vermogen verminderde, achtereenvolgens
koffiehuishouder, kellner, clown in een
paardenspel, vrachtrijder, enz., totdat hij
in geheel haveloozen toestand verkeerde
en besloot zich vrijwillig als deserteur aan
te geven.
Van Nieuwe-Schans is hij naar Gronin
gen en vandaar, onder militaire geleide,
naar Leeuwarden overgebracht, teneinde
aldaar, wegens desertie in tijd van vrede,
voor een krijgsraad te worden terecht-
Met ingang van 1 Mei ontstaat
voor de hulpkantoren der postergen, ge
legen tnsschen Alkmaar en Schagen, een
belangrijke wgziging. De bodeloop Alk
maar—Burger brug wordt opgeheven, en
in de plaats daarvan komen een bodeloop
SchoorldamNoordscharwoude en Bur-
gerbrug Schagen. De paketten voor
Schoorldam en Warmenhuizen zullen van
Koedijk moeten worden gehaald, over te
nemen van den bode Alkmaar Bergen.
De geheele gemeente Zype komt onder
het kantoor Schagen. Als een bewijs,
dat alle verandering geen verbetering is,
kan dienen, dat de bezoldiging van een
der betrokken brievengaarders met f 100
's jaars is verminderd.
De Singer-Maatschappij van New-
York heeft een nieuw stelsel van naai
machine in den handel gebracht. De
stand van den naald wordt daarbij door
de machine zelf geregeld, zoo, dat het on
mogelijk is een naald verkeerd in te zet
ten. Het schuitje der nieuwe machine
is niet meer van gaatjes voorzien, want
het lastige inrijgen van den draad is af
geschaft, het heeft een trillende beweging
en ronden vorm, ten einde het naaldbre-
ken te voorkomen. Buitendien werkt de
machine bijna onhoorbaar, daar de kam
raden zijn vervangen door toepassing van
een as.
Te Weerdingermond kregen twee
veenarbeiders, Bosma en Eekhof, die dea
vorigen dag in kameraadschappelijke eens
gezindheid hunne messen geslepen had
den, om daarvan een der aanstaande feest
dagen, als wanneer drink-, vecht- en
moordtooneelen in die streek traditioneel
zijn, gebruik te maken, onverwachts ruzie,
en gingen nu de kracht hunner wapenen
op elkanders gelaat beproeven, zeer ze
ker tegen de bedoeling van den vorigen
dag, en wel met zooveel verwoedheid,
dat een van hen, naar gezegd wordt, er
wel niet van zal opkomen, daar hij be
halve dat zijn oor nog slechts aan een
draad schijnt te hangen, een diepen houw
door den hals nabij den strot heeft be
komen, terwijl de ander onkenbaar is door
talryke steken en sneden over het gelaat.
Landverhuizing naar de Argentijnsche
Republiek.
Ónze consul te Buenos-Ayres, de heer
L. Yan Riet, deelt in de Staats-Courant"
een en ander mede in verband met
de landverhuizing naar de Argentijn
sche Republiek, waaruit o. a blykt, dat
de goede kansen voor landverhuizers daar
in den laatsten tijd aanmerkelyk vermin
derd zijns, deels tengevolge van den groo-
ten toevoer van landverhuizers (in het vo
rige jaar 280.000), deels tengevolge van
de financiëele crisis, waarin de Republiek
met een goudagio van ver over de 200
percent zich bevindt.
Voor ambachtslieden zy hier in 't bij
zonder opgemerkt, dat als een gevolg der
Uit het dagboek van een Chef der geheime
politie te New York.
«Dat zou ik hem met genoegen geven,riep
mevrouw Nolen uit.
wDaar twijfel ik niet aan, lieve," antwoordde
de rechter glimlachend. «Maar er is één ding
dat ik u byzonder op het hart druk. Voor
zijn eigen bestwil, om van het uwe nog niet
eens te spreken zeg ik ugeef hem geen geld
zonder mij eerst te raadplegen. Als gij deze
voorzorg niet ter harte neemt, kunt gij er ze
ker van zijn in moeilijkheden te geraken. Ik
ken de jongelui, en ik weet waarvoor zij hun
moeders houden voor toegevend en week
hartig genoeg om er hun voordeel mee te doen.
Neen, dit is geen cynisme het is de waarheid,
dat zult gij bemerken. Wat Percy noodig
heeft is de overtuiging, dat er hem geen keus
overblijft dan werken. Zoolang hij denkt dat
hij er zonder werken kan komen, zal hij lui
blijven. Het zal u misschien hard vallen hem
iets te weigeren, maar als gij het niet doet
is het tot zijn eigen nadeel. Gij zijt volstrekt
niet rijk, bedenk dat wel. Bartemus verloor
een groot gedeelte van zijn fortuin door ver
keerde beleggingals gij van het restant aftrekt
de som die als bruidsschat voor Pauline werd
vastgezet en gelukkig kunt gy, noch zij,
dat geld in de eerste drie jaren losmaken
dan blijft er nog juist genoeg over om fatsoen
lijk van te leven. Wat die twintig duizend
van Percy betreft, die zyn al zoo goed als
naar de maanhet is slechts een kwestie van
tijd, en heel lang zal het niet duren. Zoolang
het geld nog niet weg is, behoeven wij geen
moeite te doen om hem te veranderen.
z/Doch nu genoeg hiervan. En nu, beste
Mary," ging de rechter op een anderen toon
voort, //wensch ik u te spreken over eene an
dere zaak, voor u en voor mijzelf en voor
Pauline van groot gewicht."
H.
Huwelijkscandidaten.
Mevrouw Nolen's gelaat, dat een uitdruk
king van stil verdriet had gekregenhelderde
eensklaps op, toen zij den naam harer dochter
hoorde, en zij zag den rechter verrast aan.
//Pauline is nu achttien jaar," zeide deze.
»Als ik een jaar of wat terugga, kan ik het
mij niet voorstellen, en toch is het zoo. Ik
zie haar nog als een klein kind op uw armen,
en ik verbeeld me, dat ik zelf sinds dien tyd
niet veel veranderd ben. En toch is Pauline
nu eene vrouw, en zij heeft meer karakter en
flinkheid dan menige vrouw van dubbel haar
leeftyd."
wZij is het beste meisje dat er is," zeide
mevrouw Nolen teeder.
z/Ik ben het geheel met u eens."
z/Zij is zoo flink, zoo verstandig, zoo trouw
en oprecht," vervolgde de moeder. «En toch
is zij volstrekt niet koud of onsympathiek.
Als er iets is, dat haar treft, schijnt ze een
en al vuur en geest. Er is stellig geen zuster,
die zooveel van haar broeder en geen dochter,
die zooveel van haar moeder houdt, als Pauline
van Percy en mij."
«Ik geloof u graag. En hebt gij in haar
nooit iets van eene andere liefde bemerkt, be
halve voor haar broeder of moeder
*0, ik ben bang om er aan te denken,"
zeide mevrouw Nolen, terwijl zij haar witte
handen zenuwachtig tegen elkaar drukte. «Een
meisje kan zich zoo licht vergissen, en voor
haar zou een vergissing noodlottig zijn."
«Me dunkt dat zij te verstandig is om zich
ernstig te vergissen," zei de rechter«maar
aan den anderen kant ben ik ook weer over
tuigd, dat, als zij een man beminde, die harer
waardig was, zy zich niet door overwegingen
van zelfzuchtige voorzichtigheid zou laten
weerhouden om met hem te trouwen. Maar
ik wilde u vragen," ging hij voort, terwijl
hij moeite had een zekere onrust in zyn stem
te verbergen, «of gij ook soms bemerkt hebt
of gij eenige reden hebt om te denken
dat zij reeds iemand ontmoet heeft wien zij
de voorkeur zou geven boven iemand anders
«Ik heb er niet over gedacht het is mij
niet opgevallen zeide mevrouw Nolen, ter
wijl zij den rechter met groote oogen aanzag,
alsof zij iets vermoedde.
«Het is volstrekt niet te vroeg om de moge
lijkheid van zoo iets aan te nemen," hernam
hij. «Pauline is zeer ontwikkeld voor haar
leeftyd, en men mag gerust zeggen, dat zij
een der schoonste jonge vrouwen in Ncw-
York is. Zij komt veel met u in gezelschap,
en het kan niet missen of zij heeft reeds be
wonderaars gevonden."
«Ja, ja, gij hebt gelijk," zeide de moeder.
«Nu gij er van spreekt, begrijp ik dat zoo
iets kan gebeuren. Maar zy heeft mij nog
van niemand gesproken, en ik ben zeker dat
zij er mij over gesproken zou hebben, als
«Reken daar niet te veel op," viel hij haar
in de rede. «Een jong meisje, met een geest
zoo gezond en rein als de hare, vraagt zich-
zelve niet zoo dadelijk af of zij bemintzy
is misschien verliefd vóór zij het bemerkt, en
eerst de declaratie van den beminde zal haar
de oogen openen. Vóór dien tijd kunt gij niet
verwachten dat zij er over zal spreken. En dan,
als zij reeds haar besluit genomen heeft, zon
het te laat zijn om te spreken."
«Maar zoudt gij mij raden er haar naar te
vragen Zou zij daardoor zich niet dingen in.
het hoofd gaan halen, waarover zij anders niet
zou gedacht hebben?"
t Dat is niet onwaarschijnlijk. Maar waar
om de zaak niet van den anderen kant te
bezien Is er onder de jongelui die haar
kennen, niet een die bijzonder veel belang in
haar blijkt te stellen
«Zy schijnen haar allen te bewonderen,"
zeide mevrouw Nolen. Maar ik kan het van
niemand in 't bijzonder denken tenzy van
Percy's vriend, Mr. Martin."
ifYaletin Martin, de jonge Engekchman
«Ja. Percy brengt hem soms mêe. Maar
daar hij een vriend van Percy is, maakt hij
een onderscheid met anderen."
«Hoe zoo
«Wel, dat hij vaker bij ons komt. Ik meen,
als hij Percy's vriend niet was, zou ik denken
dat zijn bezoeken nog een andere bedoeling
hadden."
iïNu dat kan toch wel het geval zijn, zelfs
al is hij een vriend van Percy," zeide de
rechter met overtuiging. «Men kan bij voor
beeld aannemen, dat hij vriendschap met Per
cy heeft gesloten om gemakkelijker in aanra
king te komen met Pauline."
«Hij lijkt my zulk een open, oprecht jong-
mensch, niet iemand van wien men zou ver
onderstellen dat hij iets met bijbedoelingen
doet."
De rechter lachtehet was een welluiden
de, aangename lach, die iedereen dadelijk voor
hem moest innemen.
«Gij lijkt meer op een non, in uw argeloos
heid en onbekendheid met de wereld, dan op
een getrouwde vrouw, die altijd in de New-
Yorksche kringen heeft verkeerd," zeide hij.
Laat ik u eens even zeggen, beste Mary, dat
men een man die verliefd is, niet behoeft te
beschouwen als een misdadiger, of zelfs maar
als een huichelaar, wanneer hij de een of an
dere krygslist te baat neemt om met het voor
werp zijner genegenheid in aanraking te ko
men. Ik zou het Mr. Martin vergeven als
hij voor Percy een vriendschap veinsde, die
hij in werkelijkheid niet gevoelde, alleen om
daardoor op intiemen voet in uw huis te wor
den ontvangen. Maar weet gij iets van zijn
vroeger leven of van zijn maatschappelijke po
sitie in zijn eigen land?"
«Ik geloof dat hy een goede positie heeft.