:o
Enveloppen
De Bazar.
Ruim gesorteerd
POETSPOMMADE,
Badpaviljoen „HUISDUINEN",
Th. ESSELflflR, Binnenhaven Nn. 4.
ffiaaiiaÉiie.
Zuid-Afrikaansche Wijnen en Cognac.
Timn- en Metselwerken.
ZniYere GRASBOTER.
De familie Noten.
W. J. BLITZ,
P. VISSER,
Groote voorraad STEEN,
Vertier alle soorten van Bonwmaterialen,
Schoenen en Laarzen.
J. HEESTERS, Weezenstraat No. 3.
J. LAK,
BERKHOUT Co.
A. SENDERMAN,
Kanaalweg 118-119.
J. v. WILLIGEN,
UITSTEKENDE gelegenheid tot
het gebruiken van ZEE- en BIN-
NENBADEN is dagelijks geopend.
|andtl in lötijwn, Jlpp, ginnfn- ^n
kit^nlandsi[h ê^istilkt[d.
Specialiteit in COGNAC.
voor den HANDEL en voor DIENSTZAKEN zijn in
groote sorteering voorhanden en worden
HET GOEDKOOPST
geleverd door de Handelsdrukkerij van
C. DE BOER Jr., te Helder.
Df-
Voordeelen der ECHTE PFAFF-NAAIMACHINE:
Deze Machines zijn uitsluitend verlrïtar voor Helder en Omstreken hii
C. B. SCHÜLMAYER Co.,
ENVELOPPEN
GELDVERZENDING.
Groote sorteering, zoowel
in de gewone als LINNEN
soorten, voorhanden bij
C. DE BOER Jr., tl
JOHAN M. PRILLEVITZ Co.
P. VERNIMMEN, Hotel „Bellevue."
BINNENHAVEN.
Gebrs. Nas.
Mr. Timmerman, Keizerstr.
A. BRUNSTING Hbl, Beilen.
HÜWELIJKSBRIEVEN en KAARTEN,
HOOFD-EAU DE COLOGNE,
van J BIJLOOS, Coiffeur, Alkmaar.
Maats
Tandarts,
Amerikaansche en Duitsche behandeling,
volgens de Nieuwe Wet.
Eiken Donderdag van 12 tot 1 uur, in
het Hotel DE TOELAST te Nieuwediep.
Adres te Amsterdam, Nieuwendijlc b. d.
Dam No. 214.
lage prijzen.
tegen concurreerende prijzen.
AdresH. WIJKER.
Aan hetzelfde adres nog een partijtje
oude Straatsteentjes te koop.
De ondergeteekende be
richt dat hij ruim voorzien
is van alle soorten
Reparatie netjes en sterk.
Onder minzame aanbeveling,
Handel ixi
droge en bereide Verfwaren (in alle
kleuren), Lakken, Vernissen, Venster
glas, Borstelwerk, Kwasten, Pen-
seelen, Terpentijn, Was, Potlood
en vele huishoudelijke artikelen.
J. LAK, Spoorgracht
OEKEN.
NDERWIJS.
BOEKEN, benoodigd voor den nieuwen
Cursus Middelbaar Onderwijs, zijn
voorhanden in den Boekhandel van
in alle soorten Garens, Band, En-
gelsche en Leidsche Sajetten, wit en
gekleurd Breikatoen, Haak- en Bor-
duurwol, Floret-, Haak- en Machine-
zijde en alle verdere benoodigd-
heden voor
Dames-Handwerken.
wereldberoemd, van A. V. Co.
f27.00
-14.00
- 3.00
1000 Doosjes
500
100
24
L. 87—88 WESTSTRAAT. L 89—90.
Exquise soorten.
Uitgebreide monster-collecties worden op aanvraag ter inzage gezonden.
De algemeene bijval, waarover de echte
Pfaff-Naaimachine zich mag verheugen, is zeker
wel het beste bewijs van hare soliditeit.
De gang der Pfaff-Naaimachine is geheel en al zouder gedruiscli.
Elke Pfaff-Naaimachine is met den nieuwen exentrischeu draadhevel voorzien.
Aan het werk der Pfaff-Naaimachine zijn alle wrijvende declen, zooals scheepje,
transporteur, spoelhouder, trekstang, kamrad, enz., uit best staal gesmeed, niet gegoten.
Alle Machines hebben een lielite naaldstaug met lange leiding; het hart schuift
op beide kanten van de voorplaat en verhindert zoodoende elke draaiende beweging
der naaldstang, waardoor de houdbaarheid van hart, hartrol en naaldstang bevestigd
wordt.
De gepatenteerde sckeepjesuitwerper is aan alle Pfaff-Machines aangebracht.
Elke Pfaff-Naaimachine heeft den vliegwielafzetter, alsmede den onovertreffelijken
zelfwerkenden garcnopwinder.
Aan geen Pfaff-Naaimachine ontbreekt de hoogst doelmatige, zelfwerkende span-
ninguitdrukker en draadsnijder.
De uitrusting van hulpapparaten bevat 10 stuks voetjesapparaten en 4 stuks Nic-
kelapparaten, waarbij 2 zoomers, 1 verstelbare zoomer en 1 verstelbare soutacheur,
welke zorgvuldig beproefd zijn.
Boven- en onderdraad^ worden ingesliiifferd en behoeven niet meer ingegrepen te
worden.
Het lakwerk is zeer houdbaar en mooi van glans.
Het handapparaat is, zooals alle overige apparaten, solied bewerkt, de kamraderen
zijn zeer breed en daardoor uiterst duurzaam.
Spoorstraat Q 17. HELDER.
VOOR
KAAPSTAD. LONDEN. AMSTERDAM. PRETORIA.
Scheikundig onderzocht. Heilzaam bevonden.
Zilveren en Gouden Medailles.
Verkrijgbaar bij den Agent voor Hélder en Omstreken
O «H
N 22
5 E
mm
o as
as
recommandeert zich speciaal voor het ma
ken en reparecren van
Ophaal-Jalousiën.
Prijs voor nieuwe Jalousiën f 2.75 per
vierkanten Meter.
Beveelt zich tevens beleefd aan voor
alle voorkomende
In vaatjes van 4 kio a f3.70,
in vaatjes van 11 en 22 kilo
a f 0.80 per kilo.
Zendt franco rembours:
Na B. Agent te HELDER: de Heer
M. TIL DE HAAS.
netjes en goedkoop,
bij
Koningstraat. C. DE BOER Jr
Deze Hoofd-Eau de Cologne doodt on
middellijk en onfeilbaar, tot zelfs de on
zichtbaarste kiemen. Dezelve is door haar
werkdadige kracht geheel onschadelijk
en uiterst billijk in prijs. Onovertref
baar. Prijs per flacon 50 en 35 Cent.
Verkrijgbaar alleen bij
J. N. QUERELLE,
Kanaalweg 139.
MAAGDENBURGER
Opgericht in den jare 1844.
Verzekering tegen brandschade van roerende
en onroerende goederen.
Billijke voorwaarden.
Generaal-Agenten voor Nederlandde H. H.
BURLAGE en SCHUMACHER,
te Amsterdam.
Agent voor den Helder de Heer
T. IMTOOTT.
TRADE MARK
Kalverstraat 115, Amsterdam.
Alleen in verzegelde pakjes, voor-
zien van naam, adres en bovenstaand ge
deponeerd handelsmerk, verkrijgbaar te
HELDER:
Binnenhaven P. OETELMANS.
Hoofdgracht D. van AMESFOORT.
Kanaalweg Wed. J. HALBRUGGE.
C. KOK-Stelleman. i
J. JONKER.
Keizerstraat T. KIESEWETTER.
Koningstraat Wed. C. ZUNDERDORP.
Werklieden- Vereeniging.
Laan hoek Pijlsteeg P. van der OORD.
Langestraat Wed. R. GEUS.
Loodsgracht W. RAN.
Middenstraat W. H. BURGERS.
F. STEEMAN.
D 233-234 B. WEIJENS.
Spoorstraat
Westgracht 327
Weststraat
Zuidstraat
Op
Burg
den Hoorn
Oosterend
Oude Schild
Waal
J. KORVER.
P. DE GEUS.
E. PRINS.
H. DITO.
M. DE KLERK.
J. KORVER.
J. WINTER.
TEXEL:
J. EELMAN.
D. B. LAP.
C. G. KUIJPER.
D. VOS Dz.
H. ROEPER.
Op VLIELAND:
S. W. DEKKER.
Op TERSCHELLING
R. A. BAKKER.
In het bijzonder wordt de "aandacht ge
vestigd op
SOUCHON THEE a f 1.30 per 5 ons.
Uit liet dagboek van een Chef der geheime
39) politie te New York.
«Neen, het is nog niet bewezenantwoordde
de detective hoofdschuddend. Voor een wet
telijk bewijs is meer noodig. Wij weten niet
dat de banknoot werd aangeboden door Ho
race Dupee en al wisten wij dat wel, dan
was het nog mogelijk dat hij het geld van
iemand anders had gekregen. Neen, mevrouw,
op zulke zwakke vermoedens kunnen wij Du-
pee niet arresteeren. Als wij een ander voor
wendsel konden vinden om hem te arrestee
ren, zou het misschien mogelijk zyn verdere
bewijzen te vinden. Maar ongelukkig kunnen
wij dat niet doen."
„Moet ik daaruit begrijpen, dat als iemand
een aanklacht tegen hem indiene wegens een
ander vergrijp, u dan bewijzen zou kunnen
vinden van den diefstal
nik beloof u niet stellig dat ik dat zou kun
nen, ik zeg alleen dat het mogelijk is. Maar
in allen geval zou het niet kwaad zyn, als u
mij alles vertelde van uw onderhoud met Du-
pee."
Pauline staarde den inspecteur verbaasd
aan.
«Weet u dat ook al?" riep zij eindelijk uit.
„Waarom niet Is dat zoo'n wonder vroeg
hy bedaard.
„Ik geloof dat er voor u niets wonderlijks
is," antwoorde zij, maar ik wil wel bekennen
dat ik gedacht had u daarmee te verrassen.
Welnu, als u weet dat ik hem gezien heb,
zult u ook alles weten wat er tusschen ons is
voorgevallen
„Neen, neen," antwoordde de inspecteur la
chend, ik weet alleen dat hy u aangesproken
heeft. Wat er tusschen u beiden verhandeld
is moet u mij zeggen, als u wil dat ik het
weet."
„Het was juist om u dat te vertellen, dat
ik hier gekomen ben," zeide Pauline en toen
verhaalde zij hem het geheele geval, terwijl
de inspecteur aandachtig toeluisterde.
„Denkt u dat hij wist, dat u de zuster van
Jerrold en Percy Nolen is vroeg hij toen zij
geëindigd had.
„Hij moet het hebben geweten. Ik ben pas
kort geleden getrouwd, en hy heeft mijn naam
in de couranten kannen lezen."
„Komt het u niet vreemd voor, dat hij een
poging tot afpersing zou hebben beproefd tegen
een vrouw, wier broeder hij had vermoord
Moordenaars zijn gewoonlijk voorzichtiger. Ik
denk dat wij zullen bevinden, dat hy onschul
dig is aan die misdaad. Wat den diefstal
betreft, daar zeg ik niets van, maar ik heb
het altijd onwaarschijnlijk gevonden dat een
man als Dupee zoo koelbloedig een moord
zou begaan, en om zoo'n nietige aanleiding.
Maar als hij er ten onrechte van beschuldigd
is, is het heel goed te begrypen dat hij deze
gelegenheid te baat nam om zich te wreken
op een lid der familie, die zijn carrière ver
woestte."
'tKan zijn dat u gelijk heeft."
„Ik geloof dat het zoo zal uitkomen. Maar
er is nog een andere gevolgtrekking te maken
uit uw verhaal. Het is nu zeker dat hy uw
broeder niet kende, want anders zou hij hem
niet voor uw minnaar gehouden hebben."
„Ja, dat is duidelijk," stemde Pauline toe.
„Welnu, en die diefstal dan Volgens uwe
theorie zou hij den diefstal bedreven hebben
opdat uw* broer er voor gearresteerd zou wor
den. Maar daar hy uw broer zelfs niet van
gezicht kende, gaat die theorie niet op. Als
wy veronderstellen dat hij de dief ïb geweest,
is het louter een toeval dat hij uw broeder
er heeft laten inloopen. Uw broeder stond
met een dame te praten, en de zak van zijn
overjas was toevallig het meest geschikt om
er de beurs in te stoppen. Als de man van
mevrouw Tunstall er gestaan had in plaats
van uw broeder, zou de schijn tegen hem ge
weest zijn."
„Dat is logisch ik kan het niet ontken
nen," zeide Pauline. „Maar het bewijst zijn
onschuld aan den diefstal nog nietliet be
wijst alleen dat hij een ander motief had dan
ik veronderstelde. Het was geen wraakne
ming, het was eenvoudig zakkenrollerij."
»Nu, dat daargelaten, maar er is nog een
ander punt in uw verhaal, waarop ik uwe
aandacht vestig. U zeide dat hij aan uwen
man als zijn naam opgaf Grush John
Grush?"
„Ja, maar het was natuurlijk een verzonnen
naam."
Ongetwijfeld; intusschen is het vreemd, dat
hij juist dien naam heeft genoemd in plaats
van een anderen."
„Waarom dien niet even goed als een an
dere
„Omdat het de naam is van een man, die
gedurende eenige jaren een makker en intieme
vriend van Dupee is geweest. John Gruhs
ging met Dupee naar Californië en keerde
met hem terug. Hij was het, die u aan Du
pee wees in het Park, op den dag toen gij
het eerst uw broeder hebt ontmoet. Hy was
het, die Dupee op het idee bracht, dat hij
u gemakkelyk geld zou kunnen afpersen."
f/ Maar hoe weet u dat alles, mynheer Byr-
nes
i» Ik zou u kunnen antwoorden, dat ik er door
bijzondere slimheid achter ben gekomen, maar
de waarheid is eenvoudig dat John Grush het
mij verteld heeft." -ier blyde,
„Heeft hij liet u verteld Behoort liy dj r*
ook tot geheime politie? n lan
„Volstrekt niet! Maar hij heeft erbjftp. terwijl hy het geia v
een grooten dienst mee gedaan." 'j toch was gearresteerd.
5 b VP 1 .0, hoe gemeen
„Maar ik begrijp niet goed
„Het is iets zooals alle dagen gebeurt. John
Grush werd in den afgeloopen nacht op hee-
terdaad betrapt bij een poging om iemands
horloge te rollen. Het was niet de eerste
keer dat wij hem hier kregen, en hij begreep
dat hij nu voor een langen lyd achter slot
ging. Daarom besloot hij, eerst af te rekenen
met een man, die hem „te kort had gedaan,"
zooals hy het noemde. En die man was Ho
race Dupee."
„Hadden zij twist gehad?"
„Ja, en de twist was om u. Toen Grush
voorstelde u geld af te persen, had Dupee
het van de hand gewezen, maar dat deed hij
alleen om al het voordeel voor zichzelf te heb
ben. Toen hij Grush kwijt was, zooals hy
meende, hield hy u in het oog, en zoo kwam
hij de schuilplaats van uw broeder te weten.
Wat hij daarna deed, is u bekend. Maar
Grush had hem niet vertrouwd en bemerkte,
dat hij dubbel spel speelde. Daarom droeg
hij hem een wrok toeen vanmorgen vroeg
liet hij mij weten, dat hij mij iets te vertellen
had. Ik ging hem in zijn cel opzoeken. Hij
vertelde mij van Dupee's kwaden trouw, en dat
Dupee u geld had afgeperst. Ik deed »ll80^
ik er geen geloof aan sloegdaarp-so™^' j-j
verder en verklaarde, dat Djisind ;00° „a_
leden, een
een onschuldig ma«w gearresteerd.
mevrouw Ketelle.jor- P
vrouw Tunste'V- was.?.at 8°™
diefstal
Ja,
vrouw Tun»te%p' nel
Viorv, Kno v.ïï i*u, waarvan hij sprak, ik vroeg
k° \lo'dat wi8t) en hij zeide, dat hij in dien
n p-^t Dupee intiem was geweest, en dat
d«- gOje het uitgeschaterd had toen hij hoorde
adat Percy Nolen gearresteerd washij was
blijde, dat hij iemand van de familie INolen
een poets had kunnen bakken, en hij hoopte,
dat Nolen in de gevangenis zou wegkwijnen,
terwijl hy het geld verbraste, waarvoor Nolen
riep Pauline uit.
Aan Grush zeide ik," vervolgde de in-
specteur, „dat als Dupee iets met den diefstal
te maken had gehad, hij, Grush, naar mijne mee
ning, ook schuldig zou zijn. Eerst ontkende
hij dit, maar later zeide hij, in hoeverre hy
medeplichtig was. Hij had namelyk ontdekt,
dat mevrouw Tunstall gewoon was de stad in
te gaan met groote sommen geld bij zichop
den morgen van den diefstaf, had hij haar
aan Dupee gewezen, en buiten den juweliers
winkel gewacht, terwijl Dupee binnen aan
het werk was. Volgens zijn beweren had
Dupee ook bij die gelegenheid niet eerlijk ge
deeld maar Grush gaf niet dadelijk zyne
ontevredenheid te kennen, en besloot te wach
ten tot hij het hem met voordeel kon doen.
Hij gaf een aantal bijzonderheden, over
eenstemmend met de feiten zooals ik ze vroe
ger geconstateerd had, en daardoor overtuigde
hij mij van de waarheid van het verhaal."
„Goddank riep Pauline uit. «O mijn beste
broer
„Wacht nog even.!"- vervolgde de detective.
„We zyn er .Jfcaelijk! Toen ik naging welke
bewijs^ro^en wjj tot onze beschikking hadden,
kT,'am' het mij twijfelachtig voor, of het wel
veilig zou zijn Dupee te arresteeren op aan
klacht van dien diefstal. Als wy hem weer
los moesten laten zou hij ons voor altijd vaar
wel zeggen en nooit terugkomen. Maar als
wy van u eene bevestiging konden krijgen van
geldafpersing en vooral als u kon bewyzen dat
het geld hem betaald was, zou de zaak veel
eenvoudiger wezen. Wij konden hem op dien
grond arresteeren en vasthouden, en de rest
zou wel van zelf komen, of ik moest my al
zeer vergissen."
Zeker kan ik de betaling bewyzen, zeide
Pauline; niet alleen mijn man kan het getui
gen, maar de cheque is er ook."
„Uitstekend," zeide de inspecteur, en nu zal
ik een plannetje meedeelen, dat ik gemaakt
heb om den vogel te vangen.
Wordt vervolgd.