leóii Badpaviljoen „HUISDUINEN", 53-54. Hoofdgracht. 53-54. Zoid-Afrikaansche Wijnen en Cognac. Tli. ESSELAAB, Binnenhaven No. 4. De Bazar, De familie Nolen. MARINE. Ruim gesorteerd P. VISSER, Waarschuwing. 1,500.000 kilo Engelsche Steenkolen (Cardiff.) UITSTEKENDE gelegenheid tot het gebruiken van ZEE- en BIN NENBADEN is dagelijks geopend. JOHAN M PRILLEVITZ Co., KAAPSTAD. LONDEN. AMSTERDAM. PRETORIA. P. VERNIMMEN, Hotel „Bellevue." Schoenen en Laarzen. J. HEESTERS, Weezenstraat Ho. 3. PoÉKEIt. - Q BERKHOUT Co. A. SENDERMAN, Kanaalweg 118-119. |attM in Mijnen, Juku^n, §mnw- kitplandst[h Specialiteit in COGNAC. Mr. Timmerman, Keizerstr. A. BRÜMNG Rzn., Beilen. BINNENHAVEN. Gebrs. Nas. gen" Ten strengste is het verboden hout af te snijden uit de Plantsoenen, gelegen aan liet Groot Aoord-Holl. Kanaal of in deze beschadiging aan te richten. Overtreders worden gestraft volgens de wet. De Schout-bij-Nacht, Di recteur en Commandant der Marine te Willemsoord maakt bekend, dat in den Texelstroom een VLOTJE is verankerd, waarop een schijf wordt gezet voor schietoefeningen met revolverkanonliggende het VLOTJE in de navolgende peiling Kijkduin" (vuurtoren), iets bezuiden hef Meteorologisch Observatorium en den toren van den Hoorn, midden tusschen de westelijke bakens der gemeten mijl", welk vlotje eenige weken zal moeten blijven liggen. Willemsoord, 6 Augustus 1890. De Schout-bij-Nacht voornoemd, C. H. BOGAERT. bij de Directie der Marine te WILLEMS OORD, op VRIJDAG den 15 AUGUS TUS 1890, des voormiddags ten 11 ure, van De bestekken, welke niet verkrijgbaar worden gesteld, liggen ter lezing bij het Departement van Marine te Gravenhage en bij de Directiën der Marine te Wil lemsoord, Amsterdam en Hellevoetsluis, als mede bij de Provinciale Besturen en ter Secretariën van de Gemeenten Rotterdam en Dordrecht. Verdere inlichtingen kunnen verkregen worden ten bureele van den Magazijn meester der Marine te Willemsoord. De inschrijvingen, op gezegelde biljetten, ingericht volgens art. 5 der algemeene voorwaarden van aanbesteding, vastgesteld bij resolutie van den Minister van Marine 2 Februari 1886 No. 63, moeten vóór het uur der aanbesteding franco bezorgd zijn in de bus, geplaatst in het Directie gebouw. Willemsoord6 Augustus 1890. De Schout-bij-Nacht, Directeur en Commandant der Marine, C. H. BOGAERT. Do Nieuwste ATaaimaolimes voor huishoudelijk gebruik uit de Fabrieken der Siiiger-Ufaat- schappij, zijn op 1 Augustus weder per stoomboot Werkendam van New-York te Amsterdam gearriveerd en nu ook weder alom verkrijgbaar door tusschenkomst van de bekende Depot houders te NIEUWEDIEP uitsluitend in het Hoofd-Depöt Wederverkoopers gelieven zich te adresseeren aan het Generaal Depót der Singer-IWaatschappij, Kal- verstraat 62, te Amsterdam. »S3t!eKl«!SSÏ3£)E3t3i3»a»SÏ3O3£)«WWS!e5(»£»0!a!ens[!saaï3tW»!ï3I)eïlO[« Scheikundig onderzocht. Heilzaam bevonden. Zilveren en Gouden Medailles. Verkrijgbaar bij den A gent voor Hélder en Omstreken De ondergeteekende be richt dat hij ruim voorzien is van alle soorten Reparatie netjes en sterk. Onder minzame aanbeveling, NDERWIJS. BOEKEN, benoodigd voor den nieuwen Cursus Middelbaar Onderwijs, zijn voorhanden in den Boekhandel van in alle soorten Garens, Band, En gelsche en Leidsche Sajetten, wit en gekleurd Breikatoen, Haak- en Bor- duurwol, Fioret-, Haak- en Machine- zijde en alle verdere benoodigd- heden voor Dames-Handwerken. Kxq.vUse soorten, TRADt HARK Kalverstraat 115, Amsterdam. Alleen in verzegelde pakjes, voor zien van naam, adres en bovenstaand ge deponeerd handelsmerk, verkrijgbaar te H E L D E R Binnenhaven P. OETELMANS. Hoofdgracht D. van AMESFOORT. Kanaalweg Wed. J. HALBRUGGE. C. KOK-Stellema.n. J. JONKER. Keizerstraat T. KIESEWETTER. Koningstraat Wed. C. ZUNDERDORP. Werklieden- Vereeniging. Laan hoek Pijlsteeg P. van der OORD. Langestraat Wed. R. GEUS. Loodsgracht W. RAN. Middenstraat W. H. BURGERS. F. STEEMAN. D 233-234 B. WEIJENS. Spoorstraat J. KORVER. P. DE GEUS. Westgracht 327 E. PRINS. Weststraat H. DITO M. DE KLERK. Zuidstraat J. KORYER. J. WINTER. Op Burg den Hoorn Oosterend Oude Schild Waal TEXEL: J. EELMAN. D. B. LAP. C. G. KUIJPER. D. VOS Dz. H. ROEPER. Op VLIELAND: S. W. DEKKER. Op TERSCHELLING R. A. BAKKER. In het bijzonder wordt de aandacht ge vestigd op SOUCHON THEE af 1.30 per 5 ons. recommandeert zich speciaal voor het ma- keil en repareeren vau Ophaal-Jalousiën. Prijs voor nieuwe Jalousiën f 2,75 per vierkanten Meter. Beveelt zich tevens beleefd aan voor alle voorkomende In vaatjes van 4 kilo a f3.70, in vaatjes van 11 en 22 kilo a f0.80 per kilo. Zendt franco rembours: Nï B. Agent te HELDER: de Heer M. TH. DE HAAS. Uit het dagboek van een Chef der 41) politie te New York. «Castellani, de juwelier zeide de rechter. «Dien winkel ken ik wel. Daar werd ver leden jaar mevrouw Tunstall bestolen." Dupee beet zich op de lippen. Maar hij moest in zijn rol blijven, en hij kon de ver zoeking niet weerstaan om den rechter een hatelijkheid naar het hoofd te werpen. «Juist zeide hij, het was de diefstal waarvoor Percy Nolen werd gearresteerd." „Ja, hij werd er voor gearresteerd," her nam de rechter ernstig, «maar het is later gebleken, mr. Grush, dat de diefstal het werk van een ander was. De ware dief is bij de politie bekend en zal zijn straf niet ontloopen. Maar ter zake. Waarom moest het geld aan u uitbetaald worden, in plaats van aan de fir ma Dat komt mij toch vreemd voor." «Wel, ziet u, ik ik ben geïnteresseerd bij de zaak en heb volmacht om persoonlijk gelden te ontvangen." Ah zooDoch daar de zaak uit een fi nancieel oogpunt de firma betreft en niet u, zult gij er wel geen bezwaar tegen hebben, dat ik eerst bij Castellani laat informeeren, voordat ik u e#n nieuwe cheque schrijf. Daar ik u niet persoonlijk ken, zult gy mijne voor zichtigheid billijken." «Ik beschouw de zaak uit een ander oog punt," antwoordde Dupee, die van zijn stuk begon te raken, «ik ben niet verantwoordelijk voor de firma. Ik heb de goederen verkocht en verzoek u daarom het geld aan mij te betalen." Er lag een boek op de schrijftafel, en op dit oogenblik stiet de rechter, schijnbaar door een onwillekeurige beweging van zijn elleboog, tegen het boek, zoodat het met een harden slag op den grond viel. «De zaak betreft mevrouw Ketelle eigenlijk meer dan mij. Ik zal er haar over spreken, en als zij geen bezwaar maakt, zal ik u be talen. Op dit oogenblik werd de deur van het kantoor juist geopend. «O, daar is mijn vrouw juist, nu kan ik het haar dadelijk vragen. Inderdaad, het was Pauline. Haar gezicht was bleek en ernstig, maar haar oogen schit terden nog meer dan anders. Dupee wist niet wat hij van haar plotselinge verschijning moest denken, en de manier waarop zij hem aanzag, stelde hem alles behalve gerust. Maar hij raapte al zijn moed bijeen en besloot tot het uiterste vol te houden. «Vrouwtjelief," zeide de rechter, toen Pau line naast zijn stoel kwam staan, «deze per- soonzegt, dat de cheque, die ik hem op uw ver zoek gegeven heb, niet geaccepteerd is, en nu vraagt hij een andere." «De wissel is op mijn bevel niet gehono reerd," zeide Pauline, met haar blik op Du pee gericht. «Het geld zal u niet uitbetaald worden." «Waarom niet?" vroeg Dupee. «Wilt gij ontkennen dat gij het schuldig zijt «Ik ben u niets schuldig," hernam zij. «O, dat zullen wij eens zien Moet ik aan uw man vertellen waarvoor ik die tachtig dollars moet hebben «Ik ben u niets schuldig en zal u niets be talen, was haar antwoord. «Gij zijt een be drieger en een dief. Uw naam is niet John Grush, maar Horace Dupee. Ik heb al lang op u gewacht.'' «tiet doet er niet toe hoe mijn naam is of wat ik ben Ik weet wat gij zijt eu wat gij gedaan hebt! En als gij mij op staanden voet niet tachtig, maar achthonderd dollars betaalt, zal uw man er ook alles van weten Ik zou u raden niet zoo'n hoogen toon aan te slaan," zeide de rechter. //Ik geloof niet dat gij mij iets van mevrouw Ketelle kunt vertellen, wat ik niet reeds weet. Maar als gij meent van wel, beu ik bereid u te hooren, als mevrouw Ketelle er niets tegen heeft." Pauline knikte verachtelijk met het hoofd, «Laat hem spreken," zeide zij. «Welnu, ik zal sprekenriep Dupee uit, buiten zich zei ven van woede en vrees, want hij kon zich geen rekenschap geven van de vastberadenheid van Pauline. «Ik zal spreken, en wat ik te zeggen heb zal niet alleen door uw echtgenoot gehoord worden, die u voor een deugdzame en eerlijke vrouw houdt, maar door geheel New-York, of waar gij ook heen moogt gaan. Ik zeg u, rechter, hoe eerder gij die vrouw op straat zet, hoe beter het voor uw reputatie zal zijnZij heeft u bedrogen zoolang zij met u getrouwd isLaat zij maar ontkenuen als zij kanLaat zij maar ontken nen, dat zij er een minnaar op nahoudt en dat zij met hem in het Park uit rijden gaat Zij ziet hem iederen dag. Hij is jonger en knapper dan gij, rechter, en zij noemen u een ouden gek als zij bij elkaar zijn. Zij spreken elk aar iederen dag. Ik zeg u, hoe eerder gij haar op straat zet hoo beter, of heel New- York zal u uitlachen. Ik heb de bewijzen in handen en ik zal ze bekendmaken ook «Durft gij volhouden," zeide de rechter op rustigen toon, «dat er iets ongepast is in de verhouding tusschen den heer van wien gij spreekt en mevrouw Ketelle Dupee lachte hoonend. «Kijk eens aan zeide hij spottend. «Breng hen maar bij elk aar, en vraag hun dan welke hun verhou ding is «Dat kan ik doen," antwoordde de rechter, «omdat de heer in kwestie toevallig dichtbij is. Ik zal hem roepen." En naar de deur van de achterkamer gaande, zeide hij «Kom binnen Het volgend oogenblik verscheen er een slanke jonge man op den drempel. Het was dezelfde die Dupee in het Park had gezien en later in de voorstad opgespoord had. Maar hoe kwam het dat hij hier wachtte Wat beteekende dit alles «Is dit de heer dien gij bedoelt-?" vroeg de rechter aan Dupee. «O, zij hebben u zeker den een of anderen leugen op de mouw gespeld," antwoordde deze hoonend. «Enfin, wat ik u vertel is de waar heid, en als gij het niet gelooft, zal de wereld het wel gelooven «Gij schijut zoo veel te weten, mijnheer," antwoordde de rechter; «dat ik u wel niet behoef te vertellen dat mevrouw Ketelle vroe ger mejuffrouw Nolen was, en dat zij twee broeders had. De oudste stierf aan de ge volgen vau een verwonding, die hem op ge heimzinnige wijze werd toegebracht, terwijl hij in gezelschap van een zekeren Horace Du pee was. De andere broeder, Percy, werd een jaar geleden beschuldigd van diefstal iu den winkel van Castellani. Hij verliet New- York en verdronk, zooals men zeide; maar dit was niet waar. Hij keerde tien dagen geleden naar New-York terug, maar zijn tegenwoordigheid werd stilgehouden, daar men den werkelijken dader van den diefstal nog niet had. Nu weet men echter wie het is, en daarom is het niet langer noodig dat mr. Percy Nolen zijn tegenwoordigheid geheim houdt." «Welnu, wat heb ik met dat alles te maken Wat gaat Percy Nolen mij aan «Ik ben Percy Nolenzeide de heer in kwestie, »en deze dame is mijn zuster." Dupee begreep nu op eens dat hij in de val was geloopen. De cheque was niet uitbetaald om hem te noodzaken naar het kantoor van den heer Ketelle te komen, en het was van te voren afgesproken dat mevrouw Ketelle en Percy bij de hand zouden wezen om zijne ne derlaag volkomen te maken. Er bleef hem niets anders over dan heen te gaau en stil letjes den aftocht te blazenHij maakte dan ook reeds eene beweging naar de deur, toen deze geopend werd en een breedgeschouderd heer vau athletische gestalte op den drempel verscheen. Hij werd vergezeld door een ver- loopen individu, dat niemand anders was dan mr. John Grush, de eenige wettelijke eigenaar van dien naam. De breedgeschouderde heer duwde Grush in de kamer en sloot de deur. Goeden morgen, mevrouw Ketelle en heeren zeide hij beleefd. «Wel, Horace, je ziet ik heb hier een vriend van je; John heeft zich ovor je beklaagd. Hij vindt het niet aardig dat je zijn naam hebt aangenomen en dat plannetje van die oplichterij alleen hebt uitgevoerd, en daarom heeft hij heel leelijke dingen van je verteld. Ik vrees dat je in een lastig parket bent ge raakt." Het is niet noodig daarover zoo'n drukte te maken, inspecteur," zeide Dupee zoo on gedwongen mogelijk. «Er is geen oplichtery gepleegd voor zoover ik weet. Het is waar dat rechter Ketelle mij een waardelooze cheque heeft betauld, dus kunt ge niet zeggen dat ik geld heb ontvangen. En wat dien man be treft, ik ken hem bijna niet." «Maar hij u zooveel te beter," antwoordde de inspecteur, «want hij weet alles van je. Ik heb al een jaar op je geloerd. Ik wist dat je hier terug zoudt komen, en heb je dus maar niet lastig gevallen in San Franciscomaar ik heb die banknoot van duizend dollars, en Grush heeft de ontbrekende schakels aange vuld. Houd op je handen De laatste woorden werden met zulk een verheffing van toon uitgesproken, dat Dupee schrikte en werktuigelijk zijn handen uitstak; in een oogenblik zaten de handboeien om zijn polsen. Maar toen schoen hij de beteekenis te begrijpen van hetgeen de inspecteur gezegd had. Hij keerde zich met een kwaadaardig gezicht tot Grush en zeide«Je zult me dit bewijzen mannetje «Je hebt die dame bestolen in den juweliers winkel en er hem voor laten opdraaien," ant- woorde Grush, op Percy wijzende. «Ik weet het, en ik kan het bewijzen. Je hebt mij g meen bedrogen en dus zal ik je wel krijgen Jij wilt bewijzen dat ik een zakkenroller ben zeide Dupee, met een valschen blik op zijn vroegeren vriend. «Goed, dat kunt doen of ge kunt het laten, net zooals gij wilt, want ik heb de vrouw bestolen, en het kan mij niet schelen wie het nu weet. Maar het zal je berouwen, John Grush, en je hadt wel eens eerst mogen bedenken, of ik ook iets van jou vertellen kan De inspecteur, die op het punt had gestaan een einde te maken aan het gesprek der twee schurken, begon er nu belang in te stellen en liet hen voortpraten. «Je kunt niets zeggen dat mij nadeel kan doen," hernam Grush. Dat zullen wij eens zien. Ik weet iets; ik heb 't al jaren lang geweten, versta je, John Grush Nooit heb ik er iets van gezegd, het was goed om te bewaren tot de tijd kwam. Het was een zweep, die ik altijd tegen je kon gebruiken, en nu heb je het zelf uitgelokt!" «Ik mag hangen, als ik wèet wat hij ba zelt zeide Grush, terwijl hij het gezelschap rondzag met een blik van verbaasde onschuld. «Het lijkt wel dat hij gek is geworden «Toen ik de gevangenis verliet, vrijgespro ken van den moord op Jerrold Nolen, of liever ontslagen wegens gebrek aan bewijs, was jij de eerste die zich bij mij aansloot en zeide dat nu de maatschappij mij had uitgestooten, ik het recht had om haar den voet te lichten en op haar kosten te leven. Maar als ik schuldig was verklaard, zou jij me hebben la ten hangen, liever dan een woord te zeggen om mij te redden, en toch was jijzelf de schurk die den dronken man heeft Houd hem vast, inspecteur Grush was inderdaad plotseling als een wild beest op Dupee toegesprongen. Maar de in specteur greep hem met ijzeren vuist in den kraagde schurk deed een geweldfge maar vergeefsche poging om zich los te rukken, en toen hij zag dat dit niet hielp, schikte hij zich in zijn lot. De inspecteur bracht een fluitje aan zijn lippen, er kwam een brigadier bin nen, en op een wenk van zijn chef deed hij Grush de handboeien aan en drukte hem te gen den muur. De inspecteur trok zijn man chet recht en zeide«Kom, Dupee, maak er een eind aan we kunnen toch niet den hee- len morgen hier blijden om te hooren hoe twee schurken elkaar uitschelden." Ik zeg," zeide Dupee zenuwachtig, «dat ik Jerrold Nolen tot aan de deur van zijn huis heb gebracht en dat ik hem, zoo waar ik hier levend heb verlatenmaar hij is op de stoep neergevallen en toen kwam die schurk en plunderde hem, en gaf hem een slag ach ter zijn oor, die zijn dood wa51 Dat zeg ik en ik kan het bewijzen En als hij het touw om zijn hals voelt, laat hij zich dan herinne ren, dat Horace Dupee hem aan de galg heeft gebracht «Neem ze mee, brigadier," zeide de inspec teur kortaf, «ik kom dadelijk op het bureau, 'tis een mooi stel, die twee, de galg is nog te goed voor hen Het kleine gezelschap, dat onwillekeurig ge tuige was geweest van dit stuitende tooneel, slaakte een zucht van verlichting, toen de deur achter de beide gevangenen gesloten werd. «Dat laatste nummer was een surprise," zeide de inspecteur, «het stond niet op myn programma. Ik geloof wel dat Dupee de waar heid heeft gezegd. Ge herinnert u, mevrouw, ik twijfelde er altijd aan, dat hij den moord zou begaan hebben. Enfin, we kunnen ons zeiven gelukwensehen, dat de zaak zoo goed is afgeloopen. Ge behoeft niet naar uwe ka mer in de voorstad terug te keeren, mijnheer Nolen. En als gij weer naar Mexico terug wilt, zal ik u alle vereischte papieren bezor- «Dank u, inspecteur," zeide de jonge man, en drukte hem hartelijk de hand. «Neen, gij moet mij niet bedanken, maar uwe zuster," zeide de heer Byrnes, terwijl hij glimlachend op Pauline wees. Aan haar komt de eer toe, dat de zaak tot zulk een goed einde is gebracht. Nog nooit, dat durf ik ge rust zeggen, heeft een zuster haar broeder zoo trouw bijgestaan als zij u. Ik heb haar alleen nu en dan maar wat geholpen, en ook zonder mij zou zij het wel hebben klaarge speeld En zonder verderen dank af te wach ten, maakte de chef-detective een buiging voor het geheele gezelschap en verliet het kantoor. «Dat is een manzeide Percy. «God zegene hemmompelde Pauline. Rechter Ketelle cn zijn mooie vrouw wonen nog steeds in New-York en zijn het middel punt van een kring van aanzienlijke vrienden mevrouw Nolen woont bij hen en verheugt zich in het geluk harer kinderen. Percy keerde naar Mexico terug en werd daar een rijk man hij kwam een paar jaar later in New-York om zijne aanstaande vrouw, de dochter van een minister, aan zijne familie voor te stellen. Mevrouw Martin is, naar men zegt, in En geland, en wendt nog steeds vruchtelooze po gingen aan om in het bezit te komen van het rijke landgoed. Dupee zit achter slot en gren dels, Grush is tot de galeien veroordeeld. In specteur Byrnes is nog steeds de schrik der misdadigers. EINDE. Boek-, Courant- en Handelsdrukkerij van C. DE BOER Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1890 | | pagina 4