KLEINE COURANT
't Vliegend Blaadje
voor HelderTexel en Wieringen-
Slim tegen slim.
No. 2997
Woensdag 6 November 1901.
29sto Jaargang,
Bureau
Zuidstraat 72.
Bureau: Spoorstraat.
Telefoons0. 59.
Vit het Buitenland.
Het was te verwachten, dat hot gosprokeno
door minister Chamberlain, toen hjj voor
eenige dagen te Edinbnrg eene redevoering
hield, en daarin tot verschooning van do
gruwelen der Engolscben in Zuid-Afrika, sprak
van wreedheden van andere Europeesche
volken in de door hen gevoerde oorlogon,
dat er toen een storm van verontwaardiging
zou losbreken. In eenige Duitsche nieuws
bladen valt men o. a. den Eng. min. heftig aan,
en ontzegt men hem het recht, om zóó over
de naburen te spreken. Een dier bladen
schrijft»Zjjn in Engelsch - Indië, nè het
dempen van den opstand niet duizenden in
boorlingen door de Engolscho kanonnon weg
geblazen Heeft niet een der Engelscbo
bevelhebbers, ,de beul van Jamaica* genaamd,
honderden negers, als slachtoffers van bet
Engelsche wanbestuur op dat eiland, schuldig
of onschuldig, doen terechtstellen, en heeft
hy daardoor niet de hulde der Engelsche
aanzienlijken dames en heeren inge-
oogst? Heeft iemand er ooit van gehoord,
dat de Russen in Polen, óf de Franschen in
Tonkin, of de Oostenrijkers in Bosnië vrouwen
en kinderen als schilden gebruikten en onder
de armen der vrouwen door op haar mannen
schoten, zooals door de Engelschen in Zuid-
Afrika is gedaan Is er een voorbeeld in
de moderne geschiedenis bekend van wat nu
in Zuid-Afrika gebeurt, dat men weerlooze
vrouwen en kinderen gevangen neemt, en die
kinderon op een geraffineerde manier langzaam
doodmartelt Naar aanleiding van de aan
tijging, dat de Duitschers in den Fransch
Duitsche oorlog Tan 1870-71 zooveel wreed
heid hebben bedreven, wordt Chamberlain
de raad gegeven, eens te onderzoeken, welk
oordeel door een der Engelsche staatslieden
in die dagen over de Duitsche oorlogvoering
werd uitgesproken. Uit een der Engelsche
nieuwsbladen van dien tjjd wordt het volgende
aangehaald »De Duitschers eigenen zich op
bnnne marschen zelfs geen appel van een
boom toe. Een ander aanzienlek Engelsch-
man uit dien tijd schreef in een gepubliceer -
den brief«Ik heb de Duiiacbers op ver
schillende tijdstippen en onder verschillende
omstandigheden waargenomen en steeds gezien,
dat zjj kalm en bedaard hun werk deden,
zonder de minste neiging om de bovolking,
waarmede z\j in aanraking kwamen, te be-
leedigen of te krenken.
Ik was herhaaldelijk bjj de voorhoede zoo
wel als bij de achterhoede en ook in streken,
die slechts gedeeltelijk door hen waren bezet,
naar, met uitzondering van een enkelen dron
ken cavalerist, heb ik van niemand eenig
wangedrag bemerkt." En verder: .Wjj
hebben overal gebrek en ellcndn van allerlei
aard gevonden, maar een geval van geweld
pleging, hetzjj jegens de vrouwen, of ter be-
rooviDg van landhoeven, ja, al was het maar
het medenemen van eeu kip of van eenige
vruchten, hebben wjj nooit te zien of te hoo-
ren gekregen. Te midden der verschrikkingen,
die wjj vaak zagen, spraken wjj, als wjj te
zamen zaten, dikwyls over de vriendelijkheid,
de toegeeflijkheid en de merkwaardige eerlyk-
heid, waarmeê de Duitschers, in weerwil van
de omstandighedon, de bewoners der steden
en landen op hunnen weg behandeldon."
En na het aanvoeren van deze welsprekende
feiten wordt don brutalen Engelschen minister
de vrasg gesteld: .Welk oupartydig blad zal
eens kunnen worden aangehaald, dat zal heb
ben gesproken van „de vriendelijkheid, de
de merkwaardige toegeeflijkheid" der Engel
schen in Zuid-Afrika?"
John Morley, een der Engelsche staatslieden,
hield in de vorige week eene redevoering,
waarin hij op schitterende wyze te velde trok
tegen de wyze van oorlogvoeren door de En
gelsche generaals en tegen de Engelsche pro
clamaties, in Zuid-Afrika uitgevaardigd. De
wreedheid der Engelschen, zeide hy, is de
oorzaak van het voortduren van den oorlog.
En daarbjj schetste hy de laagheden, door de
Engelschen op hot oorlogsveld en in de con
centratie-kampen bedreven. Vervolgens richtte
hy zyne aan- en opmerkingen tegen de re
geering, door wier handelingen het crediet
des lands en zyn staatkundige invloed in
Europa naar den keldor worden gestuurd. De
regeering laat dus deed spreker opmerken
't regelen der zaken in Z. Afrika aan de solda
ten over. Dit beteekent, volgens hem, dat men
gebrek heeft aan bekwame staatslieden, die
op flinke wijze het bewind nitoefenen. Daarom
hoopte hij, dat Koning Eduard naar an lere
ministers zon omzien, die beter begrypen, hoe
de gevaarljjke toestand, waarin het land ver
keert, onder de oogen moet worden gezisD.
Eenige dagen geleden werd door de nieuws
bladen medegedeeld, dat door de Boeren-aan-
voerders in Zuid-Afrika, onder de leiding van
den vice-presidont der Zuid-Afrikaansclio Re
publiek Schalk Burger, krijgsraad was ge
houden. Bij de mededeeling van dit boricht
word, terwyl het doel der samenkomst niet
bekend was, en dus ook het resultaat niet
kon vermeld worden, de onderstelling uitge
sproken, dat een en ander wel spoedig zou
blyken. Een berichtgever van 't geen hierop
gevolgd is merkt op, dat de inkt, waarmede
deze voorspelling was geschreven, nog niet
recht was opgedroogd, toen een kabelbericht
in Europa de resultaten van den Bóeren-krijgs
raad reeds kwam mededeelen. Blijkens ach
terstaande tijdingen, hebben do Boeren zich
weer terdeeg laten gelden, en zyn den En
gelschen gevoelige verliezen toegebracht.
Wellicht dat de bladen in Engeland, wrevelig
over den geleden nederlaag, de beteekenis
er van zullen trachten te verkleinen niet
onmogelyk, dat zij zelfs zullen beweren, dat
dit een overwinning moet heeten. Reeds heb
ben enkele nieuwsbladen te Londen de neder
laag by Bethel vermeld onder het opschrift:
Boeren-aanval afgeslagen*. Doch nevens
zulke onware mededeelingen staat de uitspraak
van een der Engelsche legerbevelhebbers, dat
zulke ,overwinningen* der Engelsche troepen
den Boeren nieuwen moed geven om de
worsteling voorttezetten. Dat zulke gebeur
tenissen op het oorlogsterrein in Eugelaod
een diepen indruk teweeg brengen, is licht
te begrypen het werkt daar ontmoedigend.
Jl. Zaterdag kwam de Engelsche troonopvol
ger, de hertog van Cornwallis, met zyne ge
malin, van zyne reis naar de overzeesche
bezittingen in Engeland terug. De aankomst
moest feestelijk zyn, en er stond te Londen
dan ook wel eene dichte menigte op de kaden
en langs den weg, doch deze betoonde zich
blykbaar zeer onder den indruk van het pas
ontvangen oorlogsnieuws.
AJMttUWSTlJDlftOHiV
HELDER, 5 November 1901.
De heer C. Schagen, geboren te
Helder, ia Zaterdag jl. te Amsterdam ge
slaagd als arts.
Mejuffrouw A. C. H. van der Nagel,
onderwijzeres aan school 7b alhier, komt
ala No. 1 voor op de voordracht van on
derwijzeres aan de meisjesschool te Amers
foort.
De heer J. Zwanenburg is benoemd
tot onderwijzer aan de School met den
Bijbel alhier.
Vrijdagavond trad het tooneelgezel-
schap van de heeren Stoel en Spree in
Casino" op voor een flink b'ezette zaal.
Als stuk werd gegeven De Kinderen van
Kapitein Grant", drama door M. Spree,
bewerkt naar den roman van Jules Verue.
Had het gezelschap in Amsterdam veel
succes behaald met de opvoering van dit
stuk, hier voldeed het ook buitengewoon.
Het herhaalde applaus bewees hoe zeer
de toeschouwers het spel waardeerden.
Vooral de heer Spree in de rol van Bob
kreeg een ruim deel van de toejuichingen.
Hij was dan ook eenig als kamenier en
zong als een lijster. Maar ook mevrouw
Mijtelaar als de zenuwachtige tante Ara-
bella, de heer Eylders als de ongelukkige
Kapitein Grant, de heer Kluizenaar als
de verradelyke luitenent Ayrton, de heer
Stoel als de verstrooide aardrijkskundige
geleerde Paganel vervulden hunne rollen
op flinke wjjze en droegen veel by tot
het welslagen der voorstelling.
De Muziek- en Tooneelvereeniging
>Thalia en Euterpe" gaf Zaterdagavond jl.
in »Casin'o" een uitvoering. Zeer verdien
stelijk en tot algemeen genoegen werden
opgevoerd de blyspelen >Tooneelstudiën"
van Justus van Maurik en »De Bedrogen
Politieagent" van K., terwyl de komische
voordrachten van De Sergeant en Re-
cruut" en »Naar de Congo" eveneens in
den smaak vielen ea herhaaldelijk de lach
spieren in beweging brachten. Fraaie mu
zieknummers, goed uitgevoerd, brachten
aan het geheel een aangename afwisseling.
Kamers van Arbeid
Verscheidene leden der Tweede Kamer
waren, blijkens het onderzoek der Staats-
begrooting in de afdeelingen dier Kamer,
van oordeel, dat met oprichting van Ka
mers van Arbeid het beoogde doel tot dus
ver niet is bereikt.
Enkelen weten dit hoofdzakelijk aan het
veelvuldig voorkomend gebrek aan samen
werking tusschen patroons en werklieden,
inzonderheid aan de huns inziens dikwerf
vijandige houding van eerstgenoemden. De
onwil der patroons, zoo merkten zy op,
houdt niet zelden de behoorlijke samen
stelling van Kamers van Arbeid tegen. Ge
vallen hebben zich voorgedaan dat werk
lieden wegens hunne optreding als lid ee-
ner Kamer door hun patroons ontslagen of
met ontslag bedreigd zyn.
De pogingen zoo gingen zy voort, die
in verschillende gevallen door verzoenings
raden in het werk zyn gesteld om geschil
len tusschen patroons en werklieden uit
den weg te ruimen, zyn het blykt ook
uit de verslagen van de inspecteurs van
den arbeid voor het meerendeel mis
lukt.
Wil men dat de hierbedoelde instellin
gen eenig nut afwerpen, dan zal een ingrij
pende herziening der bestaande wet, waar
bij door strenge bepalingen den werklieden
de vereischte waarborgen worden gegeven
tegen misbruiken van de zyde der patroons,
volgens deze leden, niet kunnen uitblijven.
Meer andere leden, hoewel erkennende
dat zich gevallen hebben voorgedaan, waar
in de medewerking der patroons veel te
wenschen overliet, waren van oordeel dat
er geen termen bestaan om in het alge
meen de patroons aansprakelijk te stellen
voor de teleurstellende resultaten, met de
Kamers van Arbeid verkregen. Huns in
ziens zijn die uitkomsten te wyten aan an
dere oorzaken, die aan de deugdelijke sa
menstelling der Kamers en daardoor tevens
aan een vruchtbare werkzaamheid van de
ze in den weg staan. De instelling, zoo
als hare regeling in de wet is nedergelegd,
wekt niet genoeg belangstelling.
Buitenlandsche berichten.
Volgens opgave van Bureau Veritas
zyn in de maand September verongelukt
38 zeilschepen, als: 5 Amerikaansche, 15
Engelsche, 1 Oosterijksch, 1 Deensch, 4
Fransche, 1 Nederlandsch, 1 Italiaansch,
7 Noorsche en 3 Russische.
In dezelfde maand verongelukten 11
stoomschepen, als1 Duitsch, 1 Ameri-
kaansch, 3 Engelsche, 2 Chineesche, 1
Fransch, 1 Noorsch en 2 Zweedsche.
Uitvoeriger berichten over de Itali-
aansche aardbeving toonen aan, dat vooral
de aardschok te Salo aan het Gardameer
erg heeft huisgehouden. Door zes opeen
volgende aardschokken werd een scheur
in den bodem getrokken, evenwydig loo-
pende aan den oever van het meereen
geheele huizenrij loopt nu gevaar in het
water te storten. De bevolking is weenend
gevluchttwee inwoners zyn gedood en
twee zwaar gewond. De badgasten loopen
geen gevaar, omdat de hotels nieuw en
stevig gebouwd zijn en de aardschokken
niet zoo krachtig schijnen te zyn deze
gebouwen te kunnen beschadigen.
Een rentelooze schat.
De Berlijnsche bladen meldden, dat door
een commissie, bestaande uit een lid van
den Rijksdag en een hoofdambtenaar het
jaarlijksch bezoek gebracht is aan denJu-
liurtoren in de citadel van Spandau, de
bewaarplaats van den >Rijkskrijgskas." Zij
hadden zich, volgens wettelijk voorschrift,
te vergewissen, of in den toren alles in
orde was en de kas geen gevaar loopt
door inbrekers te worden weggehaald.
De kas bestaat uit niet minder dan 120
millioen mark aan gemunt goud, welk be
drag in 1874 uit de 5 milliard, welke
Frankrijk als oorlogsschatting had te be
talen, werd afgezonderd om by opkomen
den oorlog in de eerste behoeften te voor
zien. Het geld wordt bewaard in 1200
vakken, die elk 100,000 mark bevatten.
Het gewelf is afgesloten met drie ijzeren
deuren, die slechts met zes slentels kunnen
worden geopend. Dag en nacht wordt de
toren door een militaire wacht bewaakt en
eiken dag moet een officier den keldermuur
rondgaan om zich te overtuigen dat geen
sporen van ondermijning aanwezig zyn.
De Krygskas is dus goed bewaakt. Het
»Berl. Tageblatt" vraagt echter of het wel
verstandig is, nog langer zulk een groot
bedrag renteloos te laten liggen, dat elk
jaar ongeveer 4 millioen mark kon afwer
pen. Bij een mobilisatie zou het kapitaal
in weinige dagen zyn opgebruikt en het
krediet van het Duitsche Rijk is thans
zeker genoeg bevestigd.
NEW-YORK, 1 November. Rijke Hol
landers alhier hebben schikkingen getroffen
voor de vesting van eene kolonie van
Boeren en Hollandersin den staat Wyoming.
Zy hebben zich den eigendom van 300.000
acres land verzekerd en opmetingen laten
doen voor een reusachtige kanaalirrigatie-
stelsel, waarvan de uitvoering onmiddellijk
ter hand zal worden genomen als de kolo
nisten zyn overgebracht om het werk te
doen. De bodem is geschikt voor de sui
kerteelt en een groote beetwortelsuikerfa
briek zal worden opgericht.
Nationaal Bnrean van Vrouwenarbeid
Ingezonden
Het (Nationaal Bureau van Vrouwenar
beid", dat na volbrachte installatie 1 No
vember e.k. in eigen lokaliteit (Jacob van
der Doesstraat G8, den Haag) zyn werk
zaamheden officieel gaat beginnen, verzoekt
ons het volgende te willen meedeelen.
Een der eerste bemoeiingen, waarvan de
uitvoering reeds is vastgesteld, is het openen
van een cursns over coöperatie, uit
gaande van het Bnrean en te honden door
mej. C. P. v. Asperen v. d. Velde, die
haar opleiding genoot aan de Opleidings-In
richting voor Socialen Arbeid te Amsterdam.
De cursus, die in hoofdzaak op de praktijk
gericht zal zyn, bedoelt een algemeen over
zicht te geven van de geschiedenis der coö
peratie en zal verder de eischen behandelen,
aan hare toepassing verbonden. Do pl. m. 10
besprekingen zullen plaats hebben in hot Bu
reau Jacob v. d. Doesstraat 68, om de
14 dagen, Dinsdugsavonds, van 81/»9Va uar»
te beginnen Dinsdag 10 December. Het
Burean wensebt, om deelname voor iedere be
langstellende raogelyk te maken, do to heffuu
contributie zeer laag te stellen, hoofdzakelijk
slechts tot dekking van de kosten voor vuur
en licht; het hoopt die contributie nader vast
te stollen in overleg met de deelneemsters.
Aanmelding aan het Bureau, schriftelijk, liefst
vóór 15 November.
De Directie van het Bureau wenscht ver
der hier uiting te geven aan haar erkente
lijkheid voor do welwillende wyze, waarop
pers en autoriteiten de voorbereidende werk
zaamheden reeds steunden.
Aan eenige der grootste dag- en week
bladen, benevens aan de vier vrouwenbladen
en aan verschillende vakbladen, werd door
het Bureau een gratis abonnement aange
vraagd. Nog kwamon niet alle antwoorden
in, maar reeds werden verscheiden toezeg
gingen ontvangen, terwyl alle bladen, die
antwoord zonden, zich bereid verklaarden de
berichten, van het Bureau uitgaande, op to
nemen.
De heeren Inspecteurs van don Arbeid,
daartoe aangezocht, stonden de respectieve
■arbeidsverslagen hunner iospectie aan het Bu
reau af en toonden gelijke welwillendheid
als voor de Tentoonstelling van Vrouwen
arbeid ook in de beantwoording van enkele
gestelde vrager. Niet mindor hulpvaardig
bleken verschillende andere autoriteiten op
ander arbeidsgebied, aan wie reeds by her
haling vry uitvoerige inlichtingea werden
gevraagd, die ten zeerste gcwenscht en noodig
waren, ten einde voorloopig althans eeniger-
mate te kunnen voldoen aan de talrijke vra
gen om advies, tot het Bureau gericht. Want
behalve de ruim 80 aanvragen van den meest
uiteonloopenden aard, om directe plaatsing of
praktische hulp (ingevolge punt 2f, bjjlage II Bu
reauplan), die tot ons kwameD, werd een begin
vun uitvoering gegeven aan een 12-tal be
moeiingen vau meer omvangryk karakter;
enkele daarvan betreffen een op aanvraag in
gesteld onderzoek omtrent beroepsopleiding
voor tuinbouw, massage en heilgym
nastiek, kunstnijverheid, schei- en
natuurkundige vakken; verder een
vraag om steun van eene uitvindster, met het
doel zich do voordoelen harer uitvinding ver
zekerd te zieneen poging tot het verkrijgen
van verwarming der vertrekken van closet-
bewaarsters in enkele stations onzer groote
steden; een onderzoek naar loon en arbeids
toestanden in een onzer groote confectiezaken
van witte goederen, op verzoek van een con
sument, die haar uitzet slechts wenscht ge
maakt te zien in een zaak, waarvoor deugde
lijkheid dier voorwaarden kan worden inge
staan.
Uit het voorgaande blykt voldoende, dat
de meest uitgebreide hulp het Bureau van
noode is. Evenmin behoeft aangetoond, dat
dergeljjko opgaven geen haastwerk mogen of
kunnen zyn; gestreefd wordt naar strenge
inachtneming van het: elk zyn beurt, naar
volgorde der aanvragen.
Een beroep op de hnlp der Nederlandsche
vrouwen zal spoedig van het Bureau uitgaan;
in de eerste plaats zullen Plaataelyke Comitó's
en Correspondenten der Tentoonstelling op
nieuw worden aangezocht tot dadcljjken steun,
eigenaardig is het, hierby te kannen ver
melden, dat Wageningen reeds de vorming
van een dergelijk Comité berichtte, nog vóór
de officiëele aanvrage het bereikte.
In de Bureaulokalen, waar geregeld do
werkzaamheden na plaats hebben, stelt de
Directie zich voor, wekelyks twee spreek
tijden to houden cn wel: Maandagsmid
dags van 3—5 en Donderdagsavonds
van 8—10 uur.
De Oorlog in Zuid-Afrika.
In de »Moraing Leader" schrijft iemand
die zich teekent Englishman, dat hij zich
het genoegen heeft veroorloofd de Boeren-
verliezen op te teekenen, zooals de Lon-
densche morgen- en avondbladen die de
laatste vier maanden hebben gegeven. Daar
evenwel in dit tydsverloop de verliezen
der Boeren volgens die opgaven reeds over
de 100,000 bedroegen en daar de door de
Engelsche troepen buitgemaakte paarden,
runderen, schapen, wagens, enz. reeds een
getal van 7 cyfers vormden, is de man
met tellen opgehouden omdat bij vreesde,
dat zjjn rekenkunde tegen zulke getallen
niet lang meer zoude zyn opgewassen.
Beynolds's Newspaper berekende voor
een paar maanden de verliezen der Boeren,
volgens de Engelsche opgaven, reeds op
meer dan 300 000 en voegde er ironisch
aan toe, dat de geheele oorlog de Boeren
op deze wyze op meer dan een millioen
menschen zoude komen te staan. Hetgeen
Kitchener natuurlijk niet beletten zal zyn
waachlysten met zooveel doode, gewonde
en gevangen Boeren op te blijven sieren
als de behoeften van het Jingo-pnbliek
vereischen.
Volgens den Brusselschen correspondent
van de »Morning Post" moet onlangs te
Amsterdam in Zuid-Oosteljjk Transvaal,
onder leiding van Schalk Burger krijgs
raad door de Boerenaanvoerders zyn ge
houden. Botha, Steyn en De Wet, de
laatste in blakende n welstand, waren tegen
woordig. Waarom de krijgsraad gehouden
werd en wat besloten is, is niet bekend
doch de resultaten zullen, zooals gewoonlyk,
niet uitblijven
Het 2de regiment dragonders en het
7de huzaren, die de cavelerie-brigade te
A'dershot vormen, worden ingereedheid ge
bracht, om binnen 40 dagen naar Zuid-
Afrika te vertrekken. Met de huzaren ver
trekt de 18-jarige prins Arthur van Con-
naught, die als tweede luitenant bij het
regiment dient. Als deze regimenten En
geland verlaten hebben, zal er in het ge
heele Vereenigd Koninkrijk slechts één
regiment cavalerie overblijven, het 21ste
lanciers.
Tusschen nu en Kerstmis hoopt het de
partement vau oorlog te Londen sterke
detachementen infanterie te kunnen uit
zenden.
LONDEN, 1 Nov. Kitchener seint heden
uit Pretoria
Kolonel Kekewich rapporteert dat hg
na twee achtereenvolgende nachtelijk*
marschen, te Bee9tekraal by Rustenburg
het lager van Alberts heeft verrast en 79
gevangenen maakte, onder wie de comman
dant Klopper.
MASERU, 1 Nov: De Boeren in de buurt
van Ladybrand zijn den laatsten tjjd roe
rig geweest. Zy vielen een blokhuis aan
tusschen Ladybrand en Thaba'nohr, waar
bij zes hunner gewond werden.
GRAAF REINET, 1 Nov. Een lang#
militaire trein, die van een helling afreed,
liep uit de rails. De paardenwagens wer
den verbrijzeld en twintig paarden gedood,
maar er gingen geen menschenlevens ver
loren.
Nederlaag der Engelschen.
LONDEN, 2 Nov. Lord Kitchener seint
uit Pretoria van heden
Ik heb juist gehoord dat een ernstig*
aanval gedaan is op de achterhoede van
kolonel Benson's colonne, ongeveer 20 mij
len ten noordwesten van Bethel by Berken
laagte gedurende een dikken mist. De vjj*
and, naar men zegt duizend man sterk,
nam stormenderhand de twee kanonnen di*
de achterhoede waren, maar het is on
zeker of hy in staat was, de stukken weg
te brengen.
Ik vrees dat de verliezen zwaar zyn. Ko
lonel Benson stierf aan zyne wonden. Een
ontzettingscolonne bereikte zyn troep heden
morgen.
LONDEN, 2 Nov. Een tweede telegram
van Kitchener van heden meldt:
Kolonel Barter bereikte Benson's colonn*
hedenmorgen vroeg zonder tegenstand t*
ontmoeten. Hy rapporteert dat behalv*
Benson, 8 officieren gesneuveld en 13 ge
wond zijn, byna allen ernstigverder 58
man gesneuveld en 156 gewond. Ik veron
derstel dat de twee kanonnen weerinonz*
handen zijn en dat de vijand afgetrokken
is.
Barter meldt, dat het gevecht met d*
achterhoede van zeer dichtbjj was en aan
beide zjjden met groote vastberadenheid
werd volgehouden. De vijand leed zwaar.
De Boeren trokken oostwaarts af.
Benson's nederlaag.
PRETORIA, 3 Nov. De aanval der
Boeren op kolonel Benson's colonne bjj
Bethel door Botha heeft geleid tot een van
de meest bloedige en verwoede gevechten
van den oorlog. Botha trok van de Zoeloe
landgrens naar het noorden terug met zjjn
mannen en vereenigde zich met een groot
commando dat daar was bijeengebracht.
Vervolgens wachtte hjj een gunstige ge
legenheid af om Benson's colonne te over
weldigen in een geïsoleerde stelling. D*
gezameuljjke boereumacht wordt op duizend
man geschat. De aanval werd eerst onder
nomen op Benson's achterhoede op 30 Oc-
tober, terwyl de colonne op marsch was.
De vyand beroofde de achterhoede van twee
kanonnen, maar het was hem onmogelyk
die stukken in zjjn bezit te krijgen. Ko
lonel Benson werd in den aanvang van het
gevecht doodelyk gewond. Majoor Woola
Bampson die als lntelligence Officer was
verbonden aan de colonne, nam het bevel
over en verzamelde dadelijk zyn trein,
waarin hy ten volle slaagde.
Vervolgens nam hy eene verdedigende
stelling in binnen 500 yards van eenige
schansen, die door de Boeren waren gereed
gemaakt. De beide kanonnen waren zoo
goed geplaatst, dat geen van beide partyen
ze kon bereiken, hoewel de Boeren wan
hopige pogingen deden om de geheele
macht te overweldigen door herhaaldelijk
storm te loopen op de Britsche linies. Zjj
werden even dikwijls met zware verliezen
teruggeslagen. De verdediging werd hard
nekkig en met succes den geheelen vol
genden dag en nacht volgehouden, totdat
kolonel Barter van Bushmanskop, na een
heelen nacht marcheerens in den ochtend
van 1 November ontzet bracht, waarop de
Boeren aftrokken.
FEUILLETON
SI)
Beste Thauret, hoe kan een man als jjj
bent aan zulke domheden als geluk gelooven
dat bestaat evenmin als het tegendeel. Ieder
mensch bereikt het een of ander, door zyne
meerdere of mindere behendigheid. Je benjjdt
my, omdat ik met Emillie geëngageerd ben,
maar Dora is even mooi en nog rjjker.'
Zeker, maar daarom heb ik nog geen kans
om met uitzicht op succes een aanzoek te
wagen. Maar wat bedoel je met de woorden
»nog rjjker?'
Dat zal ik je zeggen Emillie houdt zoo
veel van haar, dat zo haar 10.000 dollars be
loofd beeft bjj haar huwelijksvoltrekking, doch
op óéne conditie!'
,En hoe luidt die?'
,Dat Emillie ingenomen met Dora's kenze
zal zyn.'
«Welnu,* hernam Thauret, »alsdeeenigste
man in de familie zal je veel invloed kunnen
nitoefenen. Als ik nu eens aanzoek om miss
Dora deed, zou je dan een goed woord voor
me willen doen
,Nn, aan my zal do schuld niet liggen,
wanneer je een blauwtje zoudt loopen.'
,Dank je.' zeide Thauret, met kwaljjk
verborgen blijdschap*
Zoo stonden de zaken, toen de dag der
huwelijksvoltrekking aanbrak.
De bruid met hare familie en vrienden
waren reeds in de kerk, doch de bruidegom
was nog afwezig. Men begon reeds te fluisteren
en te vragen, en de toestand werd hoe langer
hoe pijnlijker. Sommige vrienden van Mitcbel
gingen naar de sacristy, maar de toegang
werd hun daar geweigerd,
Inmiddels had daarbinnen eene wol korte,
maar heftige scène plaats. Juist toen de
bruidegom en zjjn gevolg op hot pont stonden
de kerk binnen te treden, kwam er in een
jjleDde vaart een rjjtuig aanrollen, dat voor
de deur der sacristy stil hield. Barnes stapte
er uit en trad haastig binnen.
,Gode zjj dank,* riep bjj tot groote ver
bazing der aanwezigen uit, «dat ik niet te
laat kom
ffls u daar zoo zeker van?* vroeg Mitchel
met kwetsende kalmte.
,Ik ben gekomen om deze huwelijksvol
trekking te verhinderen en ik
Een oogeoblik, mr. Barnes, ik heb geen
tyd te verliezen, maar wil niet gaarne spreken
waar iedereen bjj is.'
Ze gingen naar een aangrenzend vertrek.
»U gelooft, mr. Barnes,* zoide Mitchel,
«redenen te hebben, om u tegen de voltrekking
van myn huwelyk te verzetten. Heb ik goed
geraden
,Dat heb ik reeds gezegd.*
«Als ik u nn bewijs dat gjj, door die
huwelijksvoltrekking te verhinderen, uw doel
niet bereikt, wil u dan uw plan opgeven.
(Natuurlijk, maar dat is onmogelyk.*
.Volstrekt niet mr, Barnes.*
Mitchel haalde een papier uit zyn zak en
ovehandigde het Barnes.
«Dat is een schandelijke streek, mr. Mit
chel,* riep Barnes uit, toen hjj een blik op
het stuk geworpen had.
«Gjj hebt uwe woorden gegeven niet meer
tusschenbeide te zullen komen. Aljuomtwee
uur ten mjjnent zoudt willen komen, ben ik
bereid u opheldering omtrent veschillende
zaken te geven. Ik geloof dat n my genoog
kent, om te weten dat ik een man van mijn
woord ben.*
«Nn, voorwaarts, heeren,' zeide Mitchel
tot zyne vrienden en ging de kerk binnen.
De plechtigheid liep nu verder zonder eenige
stoornis af, en een half nur later reden mijn
heer en mevr. Mitchel naar hot hotel in do
5e Avenue.
Barnes wachtte den afloop der trouwplech
tigheid niet af, maar verwijderde zich ter
stond.
Het papier, dat Mitchel hem ter inzage
gaf, was een van den vorigen dag dateerendo
trouwakte voorde wet van Mitchel met Emillie
Rerasen.
Het telegram van Sefton had Mitchel aan
leiding gegeven de huwelijksvoltrekking voor
den ambtenaar van den burgeljjken stand éón
dag te vervroegen.
Barnes kon dus de kerkeljjke huwelijks
voltrekking op geenerlei wjjze verhinderen.
XV.
Na zijne aankomst te New York begaf Bar
nes zich terstond naar zyn bureau, waar hjj
tot zjjne verwondering Lucette vond.
dk ben hier gekomen,* zeide ze, om u
spoedig een bericht te brongen, want er is
geen tjjd te verliezen, ik heb het meisje te
East-Orange gevonden. Mitchel heeft het gis
teren afgehaald, en bij de Remsens gebracht.*
^Bjj de Remsens Wat steekt daar achter
(Dat weet ik niet, maar Mitchel en miss
Remsens trouwen dezen morgen om 10 uur, in
de St. Patrichs-kerk.*
,Niet als ik het beletten kan,* riep de
detective uit, en spoedde zich naar genoemde
kerk.
Precies om twee uar waren Barnes en
Neuilly in het hotel 5e Avenue, en werden
terstond door Mitchel ontvangen.
(Komaan mr. Barnes," begon hjj opgeruimd,*
zeer aangenaam u te zien. Vanmorgen was
ik oen beetje gehaast, en daarom wat kort
aangebondon.*
,Ik heb geen lust tot schertsen, mr. Mitchel,
want de reden van mijn bezoek is hoogst
ernstig. Deze heer is mr. Neuilly nit New-
Orleans, die de verre reis van New-Orleans naar
hier, in het belang der gerechtigheid gedaan
heeft.'
,Zeer aangenaam met u kennis te maken,
mr. Neuilly,* zeide Mitchel ea reikte hem
do hand, ,ik ben werkelyk nieuwsgierig mr.
Barnes, te vernemen of u iets omtrent mjjn
robijn uitgevorscht heht
(Daar heb ik niet Daar gezocht, maar u
zult zeer goed weten waarom ik de huwelijks
voltrekking wilde verhinderen.*
(Neen toch niet; welke redenen hadt u
daarvoor
(A1b n dat niet weet, waarom hebt u dan
het burgeljjk huwelyk gisteren reeds gesloten?*
(Omdat ik hoorde, dat u op de terugreis
waart. Ziet u, ik dacht zoou kon het zoo
eens in het hoofd krijgen, u hebt somstyds
zulke zonderlinge invallen om mjjn huwe
lyk te beletten, en ik ken n genoeg om te
weten, dat ge niets ontziet als 't erop aan
komt. Dat is de geheelehistorie. Wat was
nu uwe bedoeling?*
«U weet zeer goed dat zulks maar praat
jes zyn en dat ik miss Remsen als getuige
charge tegen n wenschte te stellen, wat nu
niet meer gaat, omdat ze uw vronw is!*
«Welnu, ja dat geef ik toe, iets dergeljjks
dacht ik mr. Barnes. En wat wil u nu doen?*
«In de eerste plaats arresteer ik u, wegens
ontvoering van een kind, uit de woning van
Roso Montalban.*
Als Barnes verwacht had, dat zjjn tegen
stander verschrikken zou, viel het hem tegen.
(Zóó?* zeide Mitchel kalm, ren vervol
gens
tEn vervolgens zal ik u dwingen het kind
uit te leveren.*
(Dat zou u moeielijk vallen, wanneer ik
niet toevallig bereid was aan uwe opeischiog
te voldoen.'
(Emiliel'
Op dit oogenblik kwam de jonge vrouw
binnon mot een lief meisje aan de hand en
bracht het bjj mr. Neuilly.
Rose zeide Mitchel dit is mr. Neuilly, een
goede trouwe vriend uwer moeder die do verre
reis van New Orleans gemaakt, heeft om je
te zien en een kus to geven, Niet waar mr.
Neuilly
Da oude man scheen zeer ontroerd te zjjn
daar de liefelijke verschijning die voor hem
stond hem in den geest naar iang vervlogen
dagon terugbracht. Zjj herinnerde hem aan
een ander klein meisje, wier jaren hjj met
teedere liefde beschermd had, want de groot
moeder van het kind dat nu voor hem stond
had hjj hartstochelyk lief gehad, doch zonder
wederliefde te vinden. Hy knsto het kind
harteljjk en bracht haar naar hot naburige
vertrek.
(Mr. Mitchel,* riep hjj uit, ,5f gy zjjt de
afschuwelijkste schurk die op de aarde be
staat bt wjj verkeeeeo in een vreeselijke
dwaling. Mensch, verklaar u, ik moet alles
weten.*
(Eerst moet ik u vragen, mr. Barnes, wat
dunkt u van de zaak?* zeide Mitchel.
«Dat zal ik n verklaren, als mevrouw uwe
echtgenoot zich zou willen rerwyren zeide
Barnes.
(Man en vrouw zyn één.* antwoordde
Mitchel, n kunt ge rust in hare tegenwoordig
heid spreken,*
,Welnu, als het dan niet anders kan hetzjj
zoo. Ik weet dat Rose Mitchel, die hier ver
moord is te New-Orleans onder den naam
Rose Montalban bekend, uw vrouw was. Ik
heb ook ontdekt, dat gjj een jonge Creoolsche,
de moeder van do kleine Rose, bedrogen hebt,
die later van hartzeer gestorven is. Verder
hebt gjj die vrouw Montalban toegestaan hel
kind toch zich te nemen en voor het hare
uit to geven, terwjjl gjj het later ontvoerd
hebt. Genoemde vrouw verdacht u, dat ge
een ander huwelyk wildet sluiten en wilde
dat verhinderen. Daarom kwam ze herwaarts.
Begrjjpt ge my nu Om veel geringer oor
zaken zjjn wel moordon begaan! Ik geloof
bjjgevolg dat ik toereikende redenen heb, om
uwe gevangenneming to rechtvaardigen.*
(U zou mjj op geringer verdenking kannen
arresteeren, antwoordde Mttchel, (dat komt
dageljjks voor, maar kan u mjj iets bewjjzen
,En waarom zou ik dat niet kunnen?*
«Om do eenvoudige reden dat al het door
u aangevoerde onwaar is."
«Zeer goed, mr. Mitchel, maar bewjjs mg
dat I'
(Daartoe ben ik volkomen in staat. Volgens
u heb ik hot kind ontvoerd, daarin heeft u
slechts ten decle geljjk. Ik heb het kind uit
het huis van Roso Montal weggevoord en wel
heimeljjk en met gewold, maar ik bad
daartoe het volste recht.'
»/Go geeft dus toe dat ge haar vader zjjt?»
(Wordt vervolgd.)