KLEINE COURANT
't Mliegend Blaadje
De ven h den Spioi
voor HelderTexel, WIerIngen en Anne Peulowne
De Oorlog in het Oosten.
No. 3234.
Zaterdag 13 Februari 1904.
32ste Jaargang.
Bu 'esuSpoorstraat.
Telefoons0. 59.
BureauSpoorstraat.
Teiefoonn0. 59.
Atoonnement
Vliegend Blaadje p. 3 m. 50 ct., fr.p. post 75 ct., Buitenl. f 1.25
a i Zondagsblad 37* 45 >0.75
's Modeblad >>>55 80 0.90
Mnzik. Bloemlezing >>>60>>>>85> 0.90
Voor 't Buitenland bg vooruitbetaling.
VERSCHIJNT DINSDAG- EN VRIJDAGMIDDAG.
Uitgever»BSBKHOUT ft Co., te Helder.
Buihmu i Spoorstraat.
Aavertentlön
van 1 tot 5 regels25 Cent.
Ellce regel meer5
4 maal geplaatst, 1 maal gratis. Bewgs-ezemplaar 21/» CL
Vignetten en groote letters worden naar plaatsruimte berekend.
Advertentiën moeten uiterlijk des DINSDAGS- en VRIJDAGSMOKGENS vóór 10 uur aan het Bureau bezorgd zijn.
EERSTE BLAD
De krijg 'n het Oosten is ontbrand. De
eerste schoten zjjn gevallen, de eerste
torpedo's gelanceerd en deze schijnen hun
doel getroffdn te hebben. Drie Russische
schepen, waaronder twee moderne slag
schepen, zjjn te Port Arthur tgdeljjk buiten
gevecht gesteld. Twee kruisers de »Varyag«
en >Korietz« schijnen in een strijd bij
Tsjemulpo het onderspit gedolven te heb
ben. De Russische vloot in het Oosten,
die reeds zwakker was dan de Japansche,
heeft daardoor een gevoeligen slag gekregen,
maar het laatste woord in dezen oorlog is
nog niet gesproken. De Russische vloot
kan uit Europa belangrijke versterkingen
krjjgen, de strjjd te water kan hevig
worden. Het meesterschap ter zee zal
echter nog geruimen tijd bjj Japan berusten
Tot de lezers van dit blad behooren
zeer velen, die kennis bezitten van oor
logsschepen en met belangstelling de ver
schillende krijgsbedrijven ter zee zullen
volgen, te meer omdat het moderne ma
terieel nog niet deugdelijk beproefd is.
Het is daarom niet van belang ontbloot
zich een beeld te scheppen van den strjjd
tusschen moderne schepen en dit aan de
naderende werkelijkheid te toetsen.
Een Duitsch zeeofficier schreef onlangs
in een tijdschrift de volgende fantasie van
een zeeslag, welke wjj onzen lezers, vrg
vertaald aanbieden. Hierbjj zjj aangetee-
kend, dat de schrijver niet het oog had
op de vloten van eene of andere natie.
Een modern zeegevecht.
De draadlooze telegraaf van ons admiraal
schip is in volle werking. Voortdurend komen
er berichten van de kruisers, de oogen der
vloot, die uitgezwermd zjjn om de vijandelijke
vloot op te zoeken en deze thans hebben
verkend. De admiraal wil den vijand aantasten
om te trachten dezen den genadeslag toe te
brengen en het meesterschap ter zee tc ver
werven, het eenige middel om den oorlog
in het voordeel van zijne natie spoedig en
zeker te beëindigen. De vloot krjjgt bevel
volle kracht in de geseinde formatie te avan
ceeren. Dank zjj de waterpijpketels is men
spoedig in staat de bevolen vaart te stoomen.
Weldra moet men van koers veranderen, de
vijand namelijk heeft eveneens door zijne
kruisers voeling gekregen, hjj wil den strijd
voorloopig ontwijken, hoewel hij over vol
doende strijdkrachten kan beschikken en
tracht door koersverandering den aanvaller
het spoor bjjster te maken. Zijne kruisers
trachten die der tegenpartij te beletten de
vloot te bljjvcn verkennen, partiëele gevech
ten zjjn daarvan het gevolg.
Sommige kruisers zinken, andere drjjven
vleugellam rond, hetgeen niet verhindert,
dat de overblijvenden hun taak blijven vol
voeren en de vloot van slagschepen niet uit
het oog verliezen. Aan de lmlpelooze vaar
tuigen laat niemand zich gelegen liggen, ook
niet de naderende slagschepeu van den aan
valler, die zich geheel voorbereiden voor den
komenden strijd. Alles wordt gereed gemaakt
voor het gevecht, het geschut is geladen,
munitie bij de hand en de aanvoer geregeld,
de torpedo's zijn geplaatst in de onderwater-
lanceerinrichtiugen, do waterdichte deuren en
schuiven gesloten, de vollo stoomspanning
wordt gehouden, pompen zijn gereed voor
brandblusschen en lenspompen. Alles wat
brandbaar is en splinters kan veroorzaken is
reeds vroeger van boord verwijderd. De offi
cieren van gezondheid hebben de verband-
plaats onder het panlserdck in orde gebracht.
De admiraal heeft de bemanningen een
Hinken maaltijd doen geven, want in den
komenden strijd zal veel van het physiek en
moreel gevergd worden. Iedereen is nu op
zjjn post volgens de alarmrol. Bjj het na
deren van den aanvaller beginnen de vijan
delijke kruisers zich te verwijderen, de be
vriende keeren naar hun admiraal terug, de
verkenningsdienst is afgeloopen, men ziet
duidelijk de zwarte en grijze pluimen en
strepen van den rook boven de kim. Een
weinig later ziet men de schoorsteenen en
toppen der masten zich door elkaar bewegen,
de vijandelijke admiraal verandert blijkbuur
de formatie. Ook onze admiraal doet. een
paar vlaggcscinen en onmiddellijk daarop heb
ben de schepen zich in de vlootorde gerang
schikt, die de admiraal thans wcnschelijk
acht voor de inleiding van het gevecht.
Door de superieure snelheid en krachtsin
spanning onzer vloot zijn de partijen elkaar
weldra tot 5000 Meter genaderd. Beide ad
miraals willen nu trachten elkaar te schokken
door eenige gocdgericlite treffers en tevens
de bemanningen gelegenheid geven hunne
zenuwen te ontspannen. Het zwaar- en mid
delbaar geschut opent een langzaam, be
daard gericht vuur. Veel uitwerking heeft
het aunvankelijk niet, er staat tameljjk veel
zee, het opstellingsvlak is niet stabiel en de
doelen bewegen zich vrij snel. Onze schepen
hebben succes met eenige treffers van het
middelbaar geschut in den bovenbouw van
de vijandelijke schepen, dank zij de gunstige
positie, die onze admiraal door de meerdere
snelheid zijner vloot kon kiezen ten opzichte
van de zon en de zee. Doch de vijand heelt
eenige commandeurs, die de zon in liet ge
zicht niet bijzonder schijnt tc hinderen, want
verscheidene projectielen treffen. Een zware
granaat raakt, na eerst op het water aan
geslagen te zijn, een commandotoren en
springt in - stukken zonder schade uan te
brengen. Al doorboren de projectielen op
dezen gevechtsafsland geen pantser, zij kun
nen toch schade genoeg aanrichten in liet
ongepantserde gedeelte en den bovenbouw,
de masten doen vallen, schoorsteenen be
schadigen, ventilators, davits, kranen, het
onbeschermde lichte- en machinegcschut, zoek
lichten enz. vernielen. De vallende zware
voorwerpen kunnen de bediening van ge
schut beletten, het uitzicht uit den comman
dotoren wegnemen. De seintoestellen cn sei
ners staan er aan bloot weggeschoten te
worden.
Een en ander kan grooten invloed uit
oefenen op het moreel der bemanning. Vau
daar, dat een kalm, goed geleid vuur bij
den aanvang van het gevecht zeer is aan
te bevelen, gelukkige treffers zullen eene
ontspanning geven aan de zenuwen en eene
opgewekte stemming veroorzaken, welke niet
genoeg kan gewaardeerd worden. Immers,
ieder weet, dat slechts enkele oogenblikken
hem scheiden van overwinning of ondergang.
Begint men den strijd in zenuwachtigen over
spannen toestand, dan loopt men groot ge
vaar, dat in de meer beslissende phase van
het gevecht op korten afstand, slecht ge
schoten zal worden, dat commandeurs vuren
met de oogen dicht, sluitstukken niet ge
sloten worden enz.
Onze vloot is minder zwaar gepantserd
dan de vjjandeljjke. Wel zijn de vitale deelen,
het geschut en de muniticaanroer goed be
schermd, doch groote gedeelten van de romp
op de waterlijn hebben geen pantser.
De vijandelijke schepen daarentegen zijn
allen voorzien van gordelpantsers en sommi
gen hebben in het midden een middelbaur
pantser vrij hoog doorloopcud ter bescherming
van het in een kazemat geplaatste middel
baar geschut. Wegens de zee, die er staat
beschermt het lage gordelpantser betrekke
lijk weinig, treffers juist boven den gordel
laten veel water binnen, doch Onze schepen
ondervinden meer nadeel van de projec
tielen, die ter hoogte van de waterlijn treffen.
De admiraal acht het duarom wenscheljjk
den vjjand op korten afstand uan te tasten,-
hij kun dan do pantsers doorboren, het ver
schil in bescherming tusschen de beide vloten
wordt geringer. Bovendien «Ie munitievoor-
raad van het zware en middelbare geschut
is op moderne schepen niet zeer groot, de
admiraal wenscht eene beslissing en ieder
projectiel moet dus raak zijn. En deze maat
regel werd wenschelgk, want de groote gaten
in sommige Beliepen begonnen een depri-
meerendeu invloed uit te oefenen en het bloed,
dat reeds gestroomd heeft op andere, ver
wekte een onstuimig verlangen om den vijand
in do oogen te zien. Met gejuich volgen alle
schepen hun vlootvoogd, die koers zet op
den vijand. Deze ziet evenwel zijn voordeel
in den strijd op grooteren afstand, hij vreest
ook de torpedo's, waarvan hij zelf slecht
voorzien is en draait van defi aanvaller af.
Zijne positie wordt daardoor niet slechts
ongunstiger, maar het baat hem niet. want
door onze meerdere snelheid moet hij zich aan
den wil van onzen admiraal onderwerpen.
Weldra is de afstand der vloten verminderd
tot duizend meters, zij stoomen ongeveer
parallel en nu ontstaat een locstand die on
beschrijfelijk is en van 's mensehen zenuwen
bijna meer eisclit dan zij verdragen kunnen.
Een oorverdoovend leven door het geschut
vuur en de treffers; pantscrplaten, die door
boord worden zijn gloeiend, scherven vliegen
overalde spanning der gassen van sprin
gende projectielen doodt mcnsclien, vooral
de brisante springladingen richten vreese-
lijke verwoestingen aan. Commando's zijn
niet verstaanbaar, telegrafen en seintoestellen
onbruikbaar, de officieren geven de coinman-
denrs door gebaren aanwijzingen, zij zorgen
voor aanvulling uit de reserve: van eene ge
regelde vuurleiding is geen sprake meer.
Nu hangt het er van af, welke natie in
vredestijd zijn personeel het best geoefend
en vooral zelfstandigheid geleerd heeft.
Do commandant is in- of' nabij den com
mandotoren, indien daar buiten nog ccne
plaats is om te staan, want de bruggen 011
de geheele bovenbouw zijn in korten tijd
een verwrongen hoop stulcn platen en staven
geworden. Hij houdt het oog op het admi
raalschip en op de vijandelijke schepen ge
richt, hij bestuurt zijn schip, orders aan dc
commandanten der geschut- en torpedobatte
rijen zijn niet meer te geven.
In een goed gepantserden toren staat de
torpedo-officier, ziende door een spleet over
de richtmiddelcn en met den vinger op een
electrischen drukknop. De vloten naderen
nog ineer, hjj ucht het oogenblik gunstig,
drukt den knop neer cn twee torpedo's
toonen door aan de oppervlakte komende
luchtbellen dat zjj koers sturen naar een
vijandelijk schip. Dc officier vloektDe
eene gaat voorover, voorbij maar de tweede
treft. Een korte doffe slag, een waterzuil,
het getroffen schip slingert, bolt naar eene
zijde over, zijne snelheid vermindert plotse
ling, zoodat hij bjjna geramd wordt door het
achter hem stoomende schip. De torpedo
trof ter hoogte van «le machinekamer, sloeg
een gat van ongeveer 12 MJ. in de huid
en door den dubbelen bodem, de vloerplaten
vlogen door de machinekamer, het personeel
sloeg neer door den schok, schotten verbogen.
Eene groote hoeveelheid water stroomt bin
nen, dat moeilijk te bedwingen zal zijn door
liet gedeeltelijk defect raken van pompen en
leidingen. De strijd woedt voort, het ge
troffen schip bljjft achter uan zjjn lot over
gelaten. Daar doorboort een zwaar projectiel
de gepantserde kazemat van 's vijands admi
raalschip en springt, het middelbaar geschut
grootendeels buitendienst stellende en «le
bemanningen doodend, verstikkend of be
dwelmend. Gcljjktijdig schijnt een ander pro
jectiel of een torpedo dit schip ernstig ge
troffen tc hebben, dan wel er ontstaat oen
miichinegebrek, men ziet liet ten minste plot
seling stoppen en wegzakken. Dit brengt
een oogenblik don vijand aan liet weifelen.
Onze admiraal ziet zulks en wil daarvan
gebruik maken om bet vuur te concenlreu-
ren op «ie voorste helft van 's vijands sche
pen. Hij draait, de commandanten hun chef
en zjjn taktiek kennende, volgen de ma
noeuvre. De vijand ziel deze beweging te
laat, doch hij herstelt zich en wil door de
linie heen breken, maar onze vloot is tak-
tisch goed geoefend, zij verdeelt zich om
den stoot te ontwjjken en geeft een over
stelpend vuur uf op beide zijden van <lo on
gelukkige schepen, wier geschut geheel lot
zwjjgen wordt gebracht.
Nu is het de taak der groote torpedoboo
ten, die onze vloot vergezellen, om op tc
treden. Zij bleven onder dekking van krui
sers op zoodanigen afstand «lal zij niet bloot
gesteld werden aan bet vuur. Doch voor zij
de kuinppluats bereiken, beeft nog een scherp
loopond gevecht plaats van kruisers cn
torpedobooten met de kruisers des vijands,
die, to licht bewapend cn beschermd om aan
den strijd der slagschepen inet eenige kans
op succes deel te nemen, liet lichte csku'ler
observeerden. Twee derde van de torpe«Io-
bootcn wordt in den grond geschoten of
buiten gevecht gesteld, doch «le overigen
mengen zich in den hoojflstrijd, dood en ver
derf zaaiende, vier pantserschepen worden
doodelijk getorpilleerd, tegenstaml konden
zij niet bieden, hnn licht geschut was in het
gevecht weggemaaid.
De slag is beslist, onze vloot behanldu
«le zege. Ook zij heeft ernstig geleden, vier
schepen zonken, eenige zijn zoo beschadigd,
dat zij zich nauwelijks kunnen bewegen, geen
enkel schip kan meer dan de helft zijner
kanonnen gebruiken, liet lichte geschut is
vernield en weggeblazen, do helft der com
mandanten gesneuveld, alle overlevenden
zijn doodeljjk uitgeput Het is zeer «le vraag
of men in staat zal zijn de vijandeljjke sche
pen, «lic nog stoomen kunnen lo achtervol
gen. Zjjn er onbeschadigde gedeeltelijk ge
pantserde kruisers, dan kunnen deze de
artillerie der ronddrjjvende slugschepcn ver
der tot zwijgen brengen, hen torpilleeren en
rammen.
Deze naar het Duitsch bewerkte schots
geeft ccnig denkbeeld van een zeeslag in
«Ie toekomst, doch, zegt do schrijver, zal het
in «le werkelijkheid zoo goschicden? Mis
schien speelt dc torpedo een grootcre rol,
misschien ook geen als hel personeel niet
uitstekend geoefend is.
Hoe zuilen de moderne ketels zich hon
den onder de geweldige schokken en tril
lingen? ,De mensehen vechten en niet dc
schepen". Het personeel zal den doorslag
geven, alles liangl af van zijne vorming,
ontwikkeling en physiek, de geschiktheid
om het uit te houden.
De eenige cn beste voorbereiding is daar
om oefenen en nogmaals oefenon in vre
destijd en daartoe moet zooveel mogelijk
personeel en materieel in dienst en activi
teit gehoudeii worden.
Nieuwstijdingen.
HELDER, 12 Februari 1904.
Nu de politie weder de hand heeft
gelegd op eeDige jongens die zich onledig
hielden met het wegnemen van allerlei
artikelen uit winkels en onbeheerde wagens
verzoekt de commissaris van politie ons,
daarop in ons blad de aandacht van belang
hebbenden te vestigen, aan welk verzoek
wjj bg dezen gaarne voldoen.
De Feestmarkt.
Officieele cjjfers van de opbrengst van
de Feestmarkt ia het Paleis voor Volks
vlijt te Amsterdam van 4G dezer gehou
den, kunnen, zegt het Hbld., thans nog
onmogeljjk worden verstrekt. De ontvang
sten, dat is zeker, hebben de stoutste ver
wachtingen overtroffen, maar de onkosten
en deze zjjn op het oogenblik nog niet
met zekerheid vast te stellen zgn ho"g.
Er bestaat echter reden aan te nemen, dut
bedrag der netto - ontvangsten tusschén
f 10.000 f40.000 zal beloopen. Het bedrag
der inschrijvingen per circulaire, afgeschei
den gehouden van de opbrengst van de
Feestmarkt, is tot heden f20.000.
Dinsdagochtend had in de werkplaats
van den bierhandelaar en mineraalwater-
labrikant, den heer Regeur, Nieuwe Rjju
82, te Leiden, eeu ongeluk plaats, waar
van de fabrikant het slachtofler werd. Er
was in de werkplaats een nieuwe machine
geplaatst voor koolzuurdruk, door een
Utrechtsche firma geleverd. De monteur
was met den eigenaar nog aanwezig en
men wilde het werktuig nog eens probee-
ren, toen plotseling een ontploffing plaat*
had, tengevolge waarvan de heer Regeur
onmiddelljjk ter aarde stortte.
De ontboden geneesheereD, de doctoren
Idzerdarda en de Jong, konden slechts den
dood constateeren. Men vermoedt, dat de
dood door verstikking is veroorzaakt door
ontsnapping van een groote hoeveelheid
samengeperst koolzuur.
Nederland's neutraliteit tegenover
Rueland en Japan.
Men meldt uit Den Haag
De afkondiging van de onzijdigheid voor
Nederland en zgn Indische bezittingen in
den oorlog tusschen Rusland en Japan kan
nog voor het einde dezer week worden
tegemoet gezien.
Uit Dodsville in den staat Missisippi
wordt weer van een lyngeval melding ge
maakt; een duizendtal burgers der stad
maakten zich van een negerpaar meester,
I«t beschuldigd werd een planter te heb
ben vermoord, en verbrandden het tweetal
op een brandstapel. De politie was intus-
*chen aan het zoeken naar nog meer schul-
digeu aan den moord op den blanke en
doodde ook twee negers, die zjj voor mede
schuldigen aanzag, doch die, toen het te
laat was, onschuldig bleken.
Meer en meer bljjkt dat met de ar
restatie te Utrecht van den Duitscher G.,
den zoogenaamde dr. in de chemie, wegens
den te Hengelo grpleegden hoteldiefstal,
waarvoor lig gisteren bjj verstek tot 3 j.
gevangenisstraf werd veroordeeld, een voor
de samenleving hoogst gevaarljjk individu
onschadelijk is gemaakt. Hg had nog veel
meer op zgn kerfstok. Men weet dat van
Duitsche zjjde zjjn uitlevering gevraagd
was wegens een diefstal van 10.000 mark.
Thans is tevens aan het licht gekomen,
dat hjj de vermoedelijke dader is van een
te Oldenburg in den nacht van 11 op 12
Januari gepleegden dubbelen vrouwenmoord
en van een brandstichtirg.
Met de bedoeÜDg om te stelen drong
hg de bewuste woning binnen.
Het ontwaken der beide vrouwen ver
hinderde hem evenwel zgn voornemen nit
te voeren en daarop volgde de afschuwe
lijke misdaad. Met een strjjkjjzer werd de
beide vrouwen de hersenpan verbrjjzeld,
waarna om elk spoor om geweldpleging
te doen verdwjjnen door middel van petro
leum het huis iu brand werd gestoken.
Het vuur was evenwel weldra gebluscht,
zoodat de gruweldaad in zgn vollen omvang
aan het licht kwam. Verschillende omstan
digheden zjjn er voor om G. als den ver-
rooedeljjken dader aan te wjjzen.
Uit Meppel wordt aan >De Tel."
Met onze waterleiding schijnt het droevig
gesteld. Ongerekend de gevallen, waarvan
niets bekend raakt, is thans een tweede
geval van loodvergiftiging van zeer ernstigen
aard geconstateerd, ontstaan door het ge
bruik van loodhoudend leidingwater. De
heer W. leed sedert eenigen tjjd aan hevige
zenuwpijnen, gepaard met verzwakking van
het gezichtsvermogen. Voor zgn oogen
raadpleegde hij een specialiteit te Amster
dam, die vaststelde, dat de heer VV. aan
loodvergiftiging leed
Uit het Buitenland.
't Is bcgrijpeljjk «Int dc aandacht van «le
hcele werehl gevestigd is op het drama, dat
daar in liet verre oosten slaat algespeeld te
worden. Japan heeft een aanval gedaan zonder
oorlogsverklaring do afbreking van de
diplomatieke betrekking«'n met Rusland achtte
liet een voldoendo aanduiding Rusland
heeft dien aanval met eene oorlogsverklaring
beantwoord. De Russische Kegccringsliode
bevat liet manifest van den 0'zaar, waarin
verklaard wordt dat Japan, zonder dat het
meedeelde, dat afbreking van do betrekkingen
het intreden van den oorlog»toestand betce-
keudc, liet Rnssischc eskader bjj Port Arthur
uunviel ou dat de Czaar dadelijk hot bevel
uitvaardigde de ujtdaging van Japan met do
wapens to beantwoorden.
In hot manifest wordt Gods heston zegon
afgesmeekt voor leger en vloot.
Wc zullen ons niet verdiepen in de vraag
bij wie do schuld ligt. Waar) twee kjjven,
en/. Rusland zegt, dat het den vrc«fc wilde,
Ja, >an, «Int het voor Rusland met het lange
talmen over het antwoord tot het uiterste ge
tart werd. De oorlog is er en, gcljjk we op
eene andere plaats in dit blad zien kunnen,
er zjjn reoils harde klappen gevallen. Do
telegruaf zal ons van liet verloop dor gevechten
wel op de hoogte houden.
Rusland muakt ontzagljjke toebereidselen en
zendt troepenmachten naar 't Oosten als alleen
esn kolossus als dit rjjk is, vermag. Japan
ondertusschen zoekt zjjn slag te slaan bjj ge
deelten. Hel zal er van zijn kant voor trach
ten lo waken, dat groote Russische eskaders
gezamenlijk optreden, /jjn gchcelu tactiek
schijnt daarop berekend tc zijn. zooals nit het
verloop van «le nu reeds geleverde gevechten
bljjkt. Het jaargctjjdo is onlcgcnzcggeljjk in
UiiBland's nadeel. Het moet zjjne troepen en
sjjne versterkingen, zjjn krijgsvoorraad, aan
voeren over Amerika of langs do Trnas-
Siherische spoorljjn, wat groote bezwaren
oplevert. Het Balkel meer, dat moet worden
overgetrokken, zit vol jjs. Het jjs belemmert
ook dc beweging «Ier Rnssischc schepen in
de havens van Port Arthur en Wladiwostok.
Het schjjnt echter ook do schepen tegen de
vernielende uitwerking der Japansclio torpe
do's eenigszins le hebben beveiligd.
Van gewicht zjjn de berichten omtrent de
houding der overige mogendheden en van de
gevoelens, die ten opzichte van beide landen
in de verschillende staten heerschcn. Zal
China zich geheel onzjjdig houden 't Is do
vraag of het dit zal kunnen als de strjjd
wordt overgebracht op zjjn gebied. En Korea?
We lezen nu reeds dut Japan groote troepen
machten op dit schiereiland aan land zet.
Be1 eist het Fransch-Ktissische verbond ecno
bepaling, die op dezen oorlog van toepassing
zal zijn Dat is de vraag waarmee men zich
in Frankrjjk bezig houdt, want de inhoud
van dat verdrag is alleen bjj do regeering
bekeDd. I)o algeincene opinie voorzoover wo
dit kunntoi op maken uit de berichten in ver
schillende bladen, is voor het handhaven der
omzi.jdigheid. Men wilde omtrent het verdrag
verklaringen ontlokken aan do regeering.
Deze schijnt daartoe echter niot genegen. Zjj
achtte althans bespreking ongewenscht, doch
U'g«lc de verklaring af, dal do rogcering uit-
zichzclve alle inlichtingen zal verstrekken,
die den staat van zaken kunnen verduidelijken.
De minister deelde nog mede dat de Rus
sische gezant bij zjjn vertrek uit Japan, do
zorg voor do belangen der Russische onder
danen in Japan aan den Franschen gezant
ovordroeg. Do Japansche gezant to Petcrs-
hurg «leed hetzelfde voor zjjn landgenooten in
Rusland aan den Amerikaanschen gezant en
niet aan dien van Engeland. Ook voor Engo-
land, dat met Japan indcrtjjd een verbond
sloot is de toestand moeilijk. Engeland ver
langt «lat het conflict streng tusschen de beide
partijen bljjft. Het is alleen tot hulp gebon
den als een andere staal zich bjj Rusland
aansluit. Het verbond is eclitr gesloten in
een tjjd, dat men met dien anderen staat
China op het oog had.
De correspondent van hot Handelsblad to
loonden wist bij bet uitgaan vun hut Engel-
sche parlement, de Japa«ische gezant te inter
viewen. Deze verklaarde-Japan wil noch
hulp, noch steun, noch tussch n komst, noch
bcmiildcling. Japan wonscht, dat de strjj«i niet
bnitcn het Oosten komohet wil een kamp
met Rusland alleen. Het beste bcwjjs daar
voor is, dat Japan zelve bij China, dat het
meeste belang heeft bjj deze kwestie, op on
zijdigheid audrong-.
De Italiaanscliu rcgcering legde roods een
verklaring van onzjjdighei<l af.
Uit Washington seint Keuter, dat de Ameri-
kaansche minister Uay voorstelt, in den vorm
van een nou aan Rusland en Japan, te ken-
nente geven, dat «le operaticterreinen sullen be
perkt worden. Aan de neutrale mogendheden
wordt verzocht tot de strijdenden een gelijk
soortig schrjjven tc richten. Vertrouwd wordt
dat deze voorstellen gunstig zullen worden
ontvangen.
FEUILLETON.
36.)
De brief was niet onderteekend, blijkbaar
had de angst voor haren vjjand de schrijfster
verhinderd, haar kattebelletje te ondertcekcnen.
Jinka overhandigde het schrjjven aan hare
pleegouders, die het aandachtig lazen. .Is
dit een mistiffcatie of is het de waarheid
En wie kan don brief geschreven hebben
vroeg de professor met zjine matte stein.
Ik weet hot! riep Jinka uit. Vrouw
Mysliewtz heeft dien brief geschreven. Het
was mjj toch al onverklaarbaar, dat ze ons
haar nood over haren man nog niet had
geklaagd. God weet wat haar tot dusver
daarin verhinderde. God weet in welk gevaar
zjj zweeftLieve oom. lieve tante, wij mogen
geen tjjd verloren laten gaan, wjj moeten
Adalbert ter hulpe komen.
Mevrouw Lentowski zag haren man met
een smarteljjken blik aan. Wij zjjn hier aan
huis gekluisterd,- zeide zjj droevig, .wij kunnen
hier niet vandaan.
.Maar ik kan hier vandaan, ik!- antwoord
de Jinka opgewonden. Wanneer gjj maar eens
wist, hoezeer ik er naar haak om iets voor
Adalbert te kunnen doen, hoe ik cr dag cn
nacht over nagedacht heb, wat men zou
kunnen beproeven om den sluier op te lichten,
die over zjjn verdwjjnen hangt. God geve,
dat hjj geholpen kan worden, en zoo niet,
dan kan men ten minste zjjn goeden naam
redden. De brief is echt, dit Ijjdt geen twijfel,
ik herken er de gewone uitdrukkingen van
vrouw Mvsliwctz in, lieve, beste ouders, ik
bezweer u, laat mjj gaan.-
liet meisje was als radeloos in hare groote
opgewondenheid. Zij, anders zoo deemoedig,
onderworpen aan den wil liarcr pleegouders,
verkeerde thans in een toestand van exaltatie,
waarin zjj in staat ware geweest, om tegen
hun wil in, zich op weg te begeven, indien
zjj haar de toestemming hadden geweigerd.
Dc beide oude menschen zagen haar zwjjgend
en vreezend aan.
Laat haar maar gaan,' zeide mevrouw
Lentowski eindeljjk tegen haren man. .Zij
is schrander en denkt goed na, rij zal zich
best van haar taak weten te k wjj ten.*
Dat zal zjj,' beaamdo de professor, »cn
wjj allen zullen geruster zjjn, wanneer op de
ccne of andere wjjze aan «lezen toestand van
twjjfel een einde komt. Ga met God, mjjn
kind.*
Zoo was het dan een besloten zaak, «lat
Jinka nog dienzelfden avond hare reis zou
aanvaarden, aan Felicia werd getelegrafeerd,
dat Jinka den volgenden morgen zoude arri-
veeren. De ouders rieden het meisje aan
om zich volstrekt niet aan het Uwschensta-
tion op to houden, maar de schrjjfsler van
den brief terstond mede te nomen naar Kr.
en «luar werd het aau haar oordeel overge
laten, om dit of dat besluit (c nemen.
Vun het oogenblik af, dat dit besluit werd
genomen, kwam er kalmte over hel meisje.
Thans gold het nog maar, het hoofd boven
water te houden, en ul hare krachten in te
spannen, om met God's hulp dengccn te
redden, die, dit gevoelde zjj maar al te wel,
voor kaar meer waard was dan het eigen
leven.
HOOFDSTUK XXI.
Of de rit naar Kr. eene eindelooze was
geweest, of dat zij slechts kort had geduurd,
dit zoude Jinka later onmogeljjk hebben kun
nen zeggen. In eeu hoek van haar waggon
achterovergeleund, zat zjj «luar onbeweegljjk,
do handen in elkander gelogd, met starre
oogen vóór zicli uitkijkend. Zjj bemerkte
ternauwernood de onvriendeljjkheid harer
reisgenooten, twee dames, die het zich zoo
gemakkelijk mogelijk maakten en haar bagage
in alle richtingen voor zich uitspreidden,
zonder zich eenigszins te bekreuuen over het
kleine, bescheiden Achepseltje, dat ineenge
doken in haar hoekje zat.
Zjj liet hare godachten den vrjjen loop,
die nu eens vol bljjden hoop, dan weder
troosteloos waren. Nu en dan zweefde haar
de geduchte voor den geest, dat zij op weg
was om Adalbert hulp te brengen en alsdan
zonde zjj wel naar het eindstation hebben
willen vliegen, de wrg scheen haar eindeloos
lang, het was haar als sleepte de machine
zich slechts met moeite voorwaarts en als
zoude zij het einde van den rit nimmer be
leven. Dan weder kwam de twjjfel, kwam
«le bezorgdheid, om ten slotte nog eene bittere
teleurstelling te ondervinden, en met hen den
wensch, om do snelheid van don trein togen
tn houden, om een paar minuten langer zich
aan eene troostelooze hoop te kunnen over
geven.
Met haar practischen geest nam zjj alle
toebereidselen, om van Dobroslawo uit, zon
der oponthoud hare reis te kunnen voort
zetten.
Zjj sprak met den conducteur, deelde hem
mede, dat er wellicht iemand daar op haar
zoude wachten, die lig oen spoorwegkaartje
bezorgen moest, on in wjjze voorzichtigheid
verruimde zjj geen middel om zich zjjne gunst
te verwerven. Bjj do bekrompen tinancieele
omstandigheden der Lentowski's was iedere
reis voor haar eene gewichtige vraagalle
krachten van het kleine huishouden waren
ingespannen moeten worden, om zich voor
dit onvoorziene geval toe te rusten. Te slim,
om niet te weten, dat een gouden sleutel alle
deuren opent, had Jinka hure bescheiden
spaarpenningen mot zich genomen, te gelukkig,
wanneer zjj daardoor ook slechts één hinder
nis uit Adalbert's pak konde ruimen, hoe
gaarne was zjj bereid om zich zelve en al
wat zij bezat op te offeren, ten einde d t
kostbare leven te redden, aan zich zelve dacht
zjj daarbjj in het geheel niet.
Zoo verstreek de nacht en de morgen brak
aan loodkleurig grjja, koud en somber, zooals
Octobermorgens meestal zjjn. De slaapsters
den waggon ontwaakten, Jinka zag met
kloppend hart het venster uit, bestudeerde
de omtrekken der voorwerpen, die kleurloos
uit den n«*vel opdoemden, en vroeg zich zelve
af, of dan het doel nimmer bereikt zoude
worden. Eindeljjk hield de trein stil, de
conducteur wierp de portieren open. een koude
luchtstroom naar binnen latende. .Dobrow-
slawo, drie minuten oponthoud,' riep hjj den
waggon in, *stap spoedig uit, dame.'
Met een enkelen sprong was Jinka uit den
waggon on keek iu hut rond. Aanvankelijk
vermocht zjj niets te ontwaren, cn reeds wilde
zjj zich troosteloos afwenden, toen half ver
scholen, in een bosschage dat aan het stations
gebouw grensde, zjj een y rouws persoon
bemerkte, die haar toewenkte. Zjj spoedde
zich naar baar toe, en zooals zjj verwacht
had, was het vrouw MysliweU, haar omslag
doek over het hoofd gelrokken, zoodat men
baar gezicht ternauwernood onderscheiden
konbevend van konde cn opgewondenheid,
scheen zjj slechts door één enkelen wensch j
bezield, dien, om zich voor de oogen van een
vervolger te kunnen yerbergen.
.Spoedig, juffrouw, dc tjjd is kort,* fluis-
terde zij Jinka toe en keek met schuwe blik
ken in het rond.
Daarom moet gjj met mjj mode gaan,*
zeide Jinka op hare besliste wjjze en vatte
tc gi'ljjkerljjd de vrouw bjj de hand.
De oogen der arme vrouw flikkerden op.
,Weg van hier zal zeer zeker onze redding
zjjn,* mompelde zjj, .maar deze hier moet in
de eerste plaats met mjj mede.*
Zjj maakte hare hand los, sprong eenige
passen achteruit, daarheen, waar naast een
verlaten hondenhok ineengedoken een ware
jammergcatalle zat, een 14-jarige jongen met
vorbonden hoofd, den arm in een doek, het
magere gezichtje door ungst verwrongen.
«Maar dat is Joaeph,' riep Jinka verschrikt
nit. .Zeker moet die met ons mede. Maar
spoedig nu, spoedig, anders verzuimen wjj
den trein.-
Dc vrouwen namen na den jongen in haar
midden en spoedden zich naar den waggon,
de conducteur hielp er haar in, en de trein
stelde zich weder in beweging. Zjj vonden
den coupé tluns vol, er waren ocnigo dames
ingekomen, die niet weinig verwonderd en
geenszins blij verast waren door den aanblik
der twee reisgenooten. die bljjkbaar slechts
in do derde klasse thuis behoorden. Deze
zaten schuchter aan den uitersten rand van
de hun slechts met weerzin ingeruimde zit
plaatsen, en waagden bet ternauwernood om
hunne, aan zulk een gemakzucht niet gewende
ledematen op de weeke kussens neer te laten.
JiDka, door een der inmiddels ingestegen
dames van vrouw Mjsliwetx gescheiden, ver
keerde daardoor in de omnogoljjkheid, om
haar te bewegen tol het doen van mededee-
lingcn, naar welke «jj zoo onuitaprekcljjk
verlangde. De doodeljjkc spanning echter,
die zij zoo lang had doorstaan, nog langer
te kunnen dragen, hiertoe gevoelde zjj zich
buiten staat, óéne zaak moest zjj maar weten,
slechts «:éiio zaak moest zjj maar weten, slechts
óéne, en dan wilde zjj weder oven geduldig
afwachten als tot dusver.
Zjj boog zich naar vrouw Myaliwetz toe
.Waar is mjjnbeer Adalbert?* vroeg zjj op
fluisterenden toon.
.Gehangen cn naar Rusland gevoerd,"
antwoordde de vrouw even zacht.
Hjj leefde. In Jinka's hart weerklonk een
jubelkreet. Daar hjj leefde, was hulp mogeljjk.
Alles moest beproefd worden, om hem zoo
spoedig mogeljjk te redden. Oom Stanislaus,
Kulgatschow, zjj allen moesten aan het werk
gaan. Moeicljjk kon het niet vallen om zjjne
vrjjlating tc vcrkrjjgcn, want wie kon cr
belang hebben bjj zjjne gevangenzetting Er
moest hier ongetwjjfcld een treurig misver
stand gehecr.-ciit hebben, maar nu was allee
weer in orde, zjj vouwde de handen en het
eene vurige dankgebed na het andere steeg
er uit haar hart op.
Nog ccn s'-ation en nog een. Eindeljjk
reden zjj het station harer bestemming binnen.
Felicia wachtte haar nichtje op.
(Wordt vervolgd.)