KLEINE COURANT
't Vliegend Blaadje
voor Helder, Texel, Wierlngen en Anna Paulownaw
No. 3732.
Zaterdag 21 November 1908
36ste Jaargang.
Burean: Spoorstraat.
Telefoon 59.
BureauKoningstr. 29.
Interc.-Telefoon 50.
ABONNEMENTi
Vliegend Blaadje p. 3 m. 50 ct., fr. p. post 75 et., Buitenl. f 1.25
|i Zondagsblad 37' „45, f0.75
s Modeblad 65 „65, 10.90
Muzik. Bloemlez.- 60 „85. f0.90
Voor 't Buitenland bij vooruitbetaling.
Verschijnt Dinsdag- en Vrijdagmiddag.
Uitgevers: BERKHOUT Co., te HELDER.
Bureaux: Spoorstraat en Koningstraat.
ADVERTENTIEN i
Van 1 tot 4 regels25 cent
Elke regel meer6
Bewys-exemplaar 21
Vignetten en groote letters worden naar plaatsruimte berekend.
Advertentiën moeten uiterlijk des DINSDAGS- en VRIJDAGSMORGENS vóór 10 uur aan de Bureaux bezorgd zijn.
Tweede Blad.
N ieuwsberichten.
HET .DER, 20 November.
Valsche munters.
Omtrent de inhechtenisneming van een
valschen monter v. L. te Gouda, meldt men
dat v. L., een bleekersknecht, gedurende
geruimen tijd eeds zonder werk was en waar
schijnlijk ten einde raad, heeft geprobeerd
valsche guldens en rijksdaalders tc vervaar
digen, hetgeen hem vrywel gelokte, hoewel
de geldstukken zeer slordig waren afgewerkt.
Vrouw S., de schoonmoeder van v. L.,
heeft verklaard, uit medelijden met het gezin
van v. L., het valsche geld te hebben uit
gegeven. Ook een zuster v. L. is nog in
hechtenis genomen, wegenB het uitgeven van
valsch geld.
Alhoewel er reeds lang en gedurig valsch
geld te Gouda in omloop is, wordt toch ver
moed, dat v. L. niet de eenige maker is. De
door dezen gemaakte geldstukken zyn van
tin en zeer Biecht gemaakt, terwijl er af en
toe ook valsche rijksdaalders op het politie
bureau worden gedeponeerd, die zeer goed
zyn nagemaakt. En deze zullen waarschijn
lijk niet van v. L. afkomstig zyn, daar slechts
zeer primitieve hulpmiddelen in beslag zijn
Heden worden de drie personen naar
Botterdam overgebracht.
Een aardigheid onder vrienden.
In een der plaatselijke volksbladen stond
Woensdag een advertentie waarin de heer
C. Nassaukade, Amsterdam een loopjongen
voor f 8 per week en een dienstmeisje voor
f 3.50 per week vroeg.
Tegen zes uur begon een steeds wassenden
stormloop van loopjongens en dienstmeisjes,
die in deze gedrnkte tijden zich de kans op
een baantje niet wilden laten ontgaan. Eerst
vier dienstmeisjes en 12 loopjongens, die
allen naar de bel grepen, benevens vijf
nieuwsgierigen, die toekeken. Een kwartier
later 9 dienstmeisjes en zeventien loopjongens
waaronder een met een grazen baard.
Een-en-twintig nieuwsgierigen stonden toen
al in een kring. Zoo ging het door, tegen
acht uur kwamen de loopjongens onder de
maat en de dienstmeisjes boven de zestig.
Alle vormen van dienstbaarheid onzer samen
leving wanschten op hetzelfde moment 7
minuten over acht, toen we, door belang
stellenden gewaarschuwd, ten tooneele ver
schenen naar de bel van den rampzaligen
heer C.
Deze betoogde met veel drukke hand
gebaren,. dat hg niets van de advertentie
afwist.
Nie-waar, nie-waar, brulde de menigte.
,Dat sait ie maar, om fan onsj af te komme.
Ik wasj de airste, die ajn de bjel trok mo
hair, ik wasj do airste. En vingeropstekend
drongen ze op hem aan. Ü6 heer C. werd
wanhopig. Hy riep de politie.
Ze verscheen, evenals bij andere groote
rampen, te voet en te paard. De politie-
rossen zwierden met korte drafjes over de
Nassaukade, loopjongens en dienstmeisjes
voor zich uitdryvend.
Tot laat in den avond werd de belaagde
heer C. door een paar helmen bewaakt.
Het was een vriend van hem, die de gees
tige advertentie had geplaatst.
(Telegraaf)
Vloeken.
Iemand, die wegens het nitslaan van er-
gelyke taal, in het openbaar, te Londen voor
den politierechter gebracht werd, kreeg, be
halve het gebruikelijke vonnis, van Z.Ed.
Achtbare de vraag, of hy niet, als zyn ge
voel hem te machtig werd, in plaats van
zulke onstichtelijkheden, wiskundige termen
zou kunnen gebruiken
Een advies, niet alleen nattig en netjes
maar tevens zeer praktisch.
Een goede vyftig jaar geleden woonde op
de Blaak te Rotterdam, dicht bij de Visch-
markt, die hy nog al eens voorbij moest,
een horlogemaker, Rohwedder. De man was
een zonderling, in zoover hij nagenoeg geen
omgang zocht, geheel alleen leefde, en zon
der eenige hnlp, niet alleen zijn werk, maar
ook zijn geheele huishouden deed. Om zich
dat gemakkelijk te maken, leefde hij van
zeer eenvoudigen kost, waarvan hij in één
kooksel zoo ongeveer voor een geheele week
kon klaarmaken.
Dit scheen in de bnnrt bekend te zijn ge
raakt, en als hy de Vischmarkt voorbij ging
moest hij van de vischdames uog al eens
gepeperde opmerkingen hooren. Men hield
hem natuurlijk ook voor een geniepigen gie
rigaard, wat hij volstrekt niet wae.
Eindelyk begon hem dit te vervelen, maar
hij nam niet zijn toevlucht tot de mathesis,
doch tot het Grieschc alfabet, dat hy zorg
vuldig van buiten leerde.
Toen een der dames weer eens begon,
ging hy kalm tegen een pilaar staan en zei
.En jij, jy bent een alpha!"' Zij weer iets.
Hy Je bent een beta'enz. enz totdat
by de vyfde of zesde letter hem zijn go
heugen in den steek liet, en hy doodkalm
een papiertje voor den dag haalde, waarop
hij voor alle zekerheid de heelo sliert had
opgeschreven. Na nog een woord of wat,
keerde de juffer zich woedend om .Tegen
dien kerel kan geen Christenmensch het uit
houden. Hy vloekt van een lijstjo".
Diepte bepaling.
De tot nog toe gevolgde methoden om do
diepte van de zeo te meten, welko voor do
scheepvaart van zoo buitengewoon belang
zijn, hebben het gebrek, dat loodingen door
de stroomen alle min of moer onnauwkeurig
zyn. Door F. A. Ecls, te Boston, is nu een
nieuwe wijze bedacht, welke den stuurman
van het schip op ieder oogenblik in staat
stelt, de diepte van het water gedurende de
vaart te bepalen, daar hij den tijd, welko
verloopt tusschen hot voortbrengen van een
geluid nabij de oppervlakte van het water
en het terugkeeren der gcluidstrillingen, welke
door den zeebodem wordon teruggekaatst,
waarna zy door een telefoon aan boord kun
nen worden opgevangen, opneemt.
De tyd nu, die verloopt tusschen het slaan
tegen den stang en het opnemen van het
teruggekaatste geluid, dient als maat voor
de diepte. Door middel van dozo inrichting
kan men aan boord, wanneer men de klok
met geschikte tusschonpoozcn een toon laat
geven, voortdurend do diepte van het water
conBtateeren en zoodoende het stranden van
het schip voorkomen.
Een millioenenverdui8tering.
Uit Kiel werd gemeld dat het Landge
richt op verzoek van den Marinefiscus be
slag gelegd heeft op het vermogen van den
koopman II. Jacobsohn uit Hamburg die
zich zou hebben schuldig gemaakt aan ver
duistering ten nadeelo van do Marinewerf
tot een bedrag van 350,000 Mark, Deze zaak
hoeft betrekking op een reeds sedert vele
maanden gevoerde strafrechtelijke instructie
om de millioenenverduistering welke op de
Keizerlijke Marinewerf to Kiel heeft plaats
gehad. Te dezer zake zyn een groot aantal
personen in voorloopige hechtenis gesteld,
hooge en lage ambtenaren aan do werf, als
mede tal van groote kooplieden, van wie de
meesten te Hamburg woonachtig, die beschul
digd worden de ambtenaren te hebben om
gekocht en deel genomen to hebben aan de
aanzienlijke verduisteringen welke hebben
plaats gehad. Onder die kooplieden bevinden
zich eenige millionairs.
Een van hen, de bovengenoemde Herman
Jacobsohn, werd dezer dagen te Amsterdam
aangehouden door een commissaris der ge
heime politie te Berlijn, daarin bijgestaan
door de Amsterdamsche politie. Hy bevindt
zich sinds dien tijd in het Huis van Bewa
ring te Amsterdam totdat beslist zal zyn op
de aanvraag der Duitsche regeering tot zijn
uitlevering. De behandeling van deze zaak
zal Maandag voor de 2e Kamer der Recht
bank plaats vinden. Het O. M. zal waarge
nomen worden door mr. Luyken Glashorst,
terwijl mr. L. W. van Gigch den aangehou
den vreemdeling als verdediger ter zijde
zal staan.
De belangstelling voor deze zaak is in
Duitschland zoo groot, dat eenige Duitsche
advocaten de terechtzitting van Maandag
zullen bijwonen.
Een ongeluk bij een geluk.
Rosa Tirona, een keukenmeid in Rome,
had het geluk, in de lotcry den prijs van
409,000 lire te winnen. Maar dat geluk heeft
een ongeluk tot nasleep gehad. Door een
onbescheidenheid van den collecteur werd
haar naam bekend, en toen kwam de politic
er achter, dat zy dezelfde Rosa Tirona was,
die nog twee jaar gevangenisstraf had te
ondergaan. En nu zal Rosa nog twee lange
jaren moeten wachten, voordat ze van haar
rykdom zal kunnen genieten.
Luchtballons.
De ,Echo de Paris» geeft een lystje van
de luchtballons, met Duitsche officieren be
mand, die in het laatste halfjaar in Frank-
ryk zijn neergekomen. Het blad weet vijftien
gevallen te noemen, en spreekt de meening
uit, dat men hier tc doen heeft met eeD
stelselmatige verspieding.
De N. Y. Herald verneemt uit Peking,
dd. Woensdag, dat Joean-sji-kai op het En-
golsche gezantschap gevlucht isen uit Tokio,
dat generaal Aoki, bevelhebber van de Japan-
sche krijgsmacht in China, plotseling van
daar naar Peking is vertrokken en de vloot-
schouwing, die te Kobc in bijzijn van den
keizer zou gehouden worden, uitgesteld is.
Onder de vele geruchten over den dood
van keizer en keizciin-weduwe van China
ia dit, dat do keizerin, haar einde voelende
naderen, den keizer liet afmaken.
Oswald Grosser,
de man die in het ryksgerechtshof te Leipzig,
toen hij daar in hoogsten aanleg een proce3
wegens een erfenis verloor, uit twee revolvers
tien schoten op do rechters loste, waardoor
een griffier gedood en een rechter gewond
werd, is do zoon van een Berlijnschen milli-
onair, die in 1890 overleed. Oswald leed,
naar het Berliner Tageblatt vertelt, een ver-
verkwistend leven en speculeerde. Meer dan
eens moest zijn vader met groote sommen
byspringen. Ten laatste hielp hy hem weer
aan 20,000 mark onder voorwaarde, dat Os
wald van zijn wettelijk erfdeel afstand deed.
Daartoe verbond hy zich schriftelijk. Na den
dood van den vader werd dat stuk gevonden,
maar geen aanwijzing, dat die vei bintenis
slechts in scbyn was aangegaan, gelijk Os
wald beweerde dat het geval was. Sedert
1893 procedeert Oswald nu met zijn broers
on zusters. Hij eischt voor zijn deel 178,000
mark op. Wat Grosser nog meer verbitterde
was, dut zyn familie hem wegens afdreiging
had aangeklaagd. Hij was echter vrijgesproken.
Toen men hem in hechtenis nam zcide hy
Als ze je de" eer ontnemen
Oostenrijk en Servië.
Boedapest, 17 Nov. De Budapesthi Nappo"
zegt uit zeer authentieke bron te hebben ver
nomen, dat de Servische rcgccriug oen ulti
matum heeft ontvangen van de Oosten rij ksch-
Hongaarsche regeering, waarin zy wordt aan
gemaand waarborgen te geven om een einde
te maken aan do anarchie in Servië en tevens
de krijgstoerustingen te staken. Wanneer do
gevraagde waarborgen niet gegeven mochten
worden, zou de Oostenrijksch-Hongaarsche
regeering deze oorlogszuchtige agitatie be
schouwen als een ernstige inbreuk op hare
waardigheid.
Hetzelfde blad zegt, dat het oproopen der
reservisten van het 15de legercorps aan het
ultimatum grooten nadruk heeft verleend. Het
bericht daarvan wekte heel wat sensatie, maar
werd door den minister van buitenlandsche
zaken tegengesproken. Volgons diens ver
klaring zyn de reservisten slechts opgeroepen
bij wyze van een verdedigingsmaatregel en
deze werd genomen op verzoek van de be
volking van Bosnië en Herzegowina, die van
meening was dat de troepen niet sterk genoeg
waren om haar te beschermen tegen de
Servische benden, die de grenzen affoopen.
De nota verklaart ook nog dat de Oosten-
tenrijksche-Hongaarsche regering nooit de
bedoeling heeft gehad Servië te bedreigen en
dat zy geenerlei ultimatum aan Servië heeft
gezonden.
Per ballon naar Siberië.
De grootste ballon, dien Engeland bezit,
steeg van het terrein nabij Crystal Pallace
op, ten einde het lange-afstand record te ver
beteren (1193 Eng. mijlen, nu op naam van
een Franschman). De expeditie is georgani
seerd door de .Daily Graphic». Men hoopt
dat de ballon, die 108 000 kub. KM. gas
bevat, Siberië zal bereiken.
De utopie der gelijkheid.
De ongelijkheid, die nauwelijks bestond
in den natuurstaat, put haar kracht en haar
groei uit de ontwikkeling ouzer vaardigheden
en de vorderingen van den mcnschelijken
geestHij, die t best zong of danste, de
meest welsprekende, werd de meeste geachte
en dat was de eerste schrede naar de onge
lijkheid en naar het verderf terzclfdertijd.'
Aldus schrijft Jean Jaques Rousseau, in
zyn Discours sur 1'origine de d égalité",
daarmede erkennend, dat niet de gelijkheid,
maar do ongelijkheid der mcnschcn ligt in
de lijn der al of niet gewenschtc, maar
desniettemin onvermijdelijke ontwikkeling.
En daarin in den natuurlijken oorsprong
der ongelijkheid schuilt de oorzaak, dut soci
alistische utopistische nivelleeringsplannen en
nivelleeringspogingen nooit succes hebben ge
had. Zij,die den nelijklieidswaan koesteren,gaan
immer uit van den mensch, den arbeider en zien
over 't hoofd, dat er slechts mensclien en
arbeiders zyn, als soort heel mooi, maar als
individuën .beroerlingen zooals een voor
man der vakbeweging onlangs zei.
Toch zijn ze dat slechts onder bepaalde
omstandigheden, nameljjk onder die, welke
het gelykheidsstreven der democratie aan
kweekt. Immers in de niet door die gelijk
heidsstrevingen verstoorde organisatie vindt
elk zijn recht en zyn plicht door de omstan
digheden-zelve afgemeten. Elk heeft recht
naar gelang van zijn macht en dat recht vindt
daarin een onwrikbaren steun. Maar ruimt
men op grond van gelijkheidsoverwegin-
geu menschen rechten in, waarop ze
krachtens hun macht geen aanspraak kunnen
maken, dan worden die menschen .de be
roerlingen" van zooeven genoemd. Want een
ezel wordt door meerder recht geen paard
en een botterik geeD schrander man. Alléén,
onder democratisch bewind hebben zy recht
behandeld to worden alsof zo 't waren.
Gelykheid ontstaat daardoor allerminst, wel
huichelarij. Immers, de sterken en schrande-
ren op grond van hun macht, doen het nu
by de gratie van de met ben gelijk ver
klaarde zwakken en dommen. Althans in
schyn, want inderdaad spelen kracht on
schranderheid haar oude rollen.
Doch do broeders mogen dat niet merkon 1
Bismarck zei, dat een Fransman zich rustig
laat mishandelen, mits men er ,levo do vry-
heid" bij roept. Zoo gaat het der democra
tische massa eveneens. Ze laat zich oven
gewillig gebruiken en misbruiken als onder
directe macht. Mits on dat is dan „'t
voordeel" men er ,leve de gelijkheid" by
roept. Dat de gelijkheid er daarmee niet is,
zal echter ieder wel inzien.
(,Rott. N-blad.)
Een anecdote van Carnegie.
Andrew Oarnegie heeft, naar hij onlangs
op een hem ter eere gegeven feestmaaltijd
vertelde, eens een amusant reisavontuur ge
had.
Ik was op weg naar Chicago, vertelde
Carnegie, en ik was in een coupé voor niet
rookers gaan zitten. Eerst was ik alleen, dan
echter stapte op een klciu statian een man
in, die aanstonds een pyp met tabak van
niet al te beste kwaliteit begon te rooken.
Ik wees hem er op, dat hy in een coupé
voor niet-rookers zat. ,A11 right", zeide hy,
,ik zal deze pijp nitrooken." Nauwelijks
6chter is de pijp leeggerookt, of hij stopt
opnieuw en wil cr den braud weer eens in
jagen. Ik dreigde, dat ik wanneer hij weer
zou gaan rooken, bij het volgende station
den conducteur zou waarschuwen. Tevens gaf
ik hem mijn kaartje, dat hij bekeek en zon
der een woord in zijn zak stak, waarna hy
doodbedaard weer zijn pijp aanstak.
Bij het volgende station stapte hy echter,
voordat ik den conducteur kon waarschuwen,
in een anderen coupé. Ik riep den conduc
teur, liohtte hem over het gedrag van myn
medereiziger in en gaf mijn wensch te ken
nen, dat de zaak voortgang zou hebben. De
conducteur beloofde, dit alles te zullen doen,
kwam echter spoedig met een geheimzinnig
gezicht terug.
- Mijnheer, zeide hy, wanneer ik in uw
plaats was, zsu ik maar verders niets doen.
Hy heefe mij zyn kaartje gegoven en weet
u, wie 't is. Niemand anders dan Andrew
Carnegie 1"
LANGS DE STRAAT.
Straatmuzikantjes.
Akelig bonkend, met hortende en stootende
tusschenpoozcn, alsof telkens eenige maten
rust op ietwat slordige wyze in acht werden
genomen, nu eens zacht zangerig, soms
heel pianissimo, dan weer opeens met ge
weldig fortissimo, klonken de tonen van ons
straatorgel, dat, in do omgeving van het
Molenplein, min of meer wiegelend op de
vecren van het onderstuk, eenige .moppen*
ten beste gaf.
Waarom het anders zoo onberispelijk spe
lende instrument thans zoo jammerlijk werd
mishandeld Twee heel aardige straat
muzikantjes, behoorende tot het korps bak-
vischjes, namen beurtelings den slinger
«onderhanden" en draaiden met merkbare
inspanning de melodie van Kon onmo
gelijk gevolgd worden en zelfs de orgel
draaier, die welwillend voor een oogenblik
zijn taak had afgestaan, de orgeldraaier,
practisch bekwaam en waarschijnlijk theo
retisch niet minder gewichtig, scheen den
draad kwyt, keek met O-vormigen mond en
luisterde ongewoon scherp naar do vermoord
wordende compositie, nog wel zoo kort in do
nabijheid van een politic-bureau Een groepje
toeschouwers zagen en hoordenuit een half
geopend bovenraam stak plots het hoofd ecner
dienstbode, dat veelbcteokend naar omlaag
staardeeen voorbijgaande reeds bejaarde
man deed alsof-ic aan z'n eigen muzikale
schcrpzinnighojd twyfeldo, terwyl een straat-
jongon, die zooeven het «Cheffie is getrouwd"
floot, als verstomd zweeg en nieuwsgierig-
minachtend naar liet kleine vliegwiel tuurde,
waar een klein, blank handje scherp afstak
bij het zwart van hot wiol en het bruin van
hot instrumentZelfs de hond van een
statig-deftige dame, haastig voortgetrokken
aan een zwart-met-groon koordje, bleek aan
gedaan, beproofilc allo uitgestooten tonen
na te bootsen, huilde, jankte alleronaange
naamst met het scheefgehoiiden kopje
.U zal 'm nog smoren," gilt een kindermeisje
spijtig naziend Een mijnheer met spichtig
kneveltje lacht dat men hem in den keel
kan zienLeerlingen van do H. B. S.
zien uit de verte toe, blikken met welbehagen.
Een helder, welluidend •tingcling... ting...
tingclingenting. ting' dringt naar buiten
uit do nog geopende schooldeur. De meisjes,
stellig voldaan van het eentonig, vrjj zware
■slingeren'' in beknopten cirkelgang, geven
de afgebroken rythmus over, die eenmaal
•in bekwamer handen tooverachtig voor
't gehoor veranderd.
Met een hoovcelhcid booken onder den
arm verdwynon zy, do straatmuzikantjes,
monter lachend over het .Moment muzikaal
vun daar straks.
Uit den Omtrek.
Texel, 19 Nov.
Niet alleen heeft men hier een nest met
jonge musschcn gevonden, maar ook kan
men waarnemen, hoe tegenwoordig jonge
spreeuwen door hunne ouders gevoed worden.
Een flamingo, geschoten aan de Friesche
kust, werd hier heen gezonden. Stellig heeft
men hier met een ontvluchten vogel te doen,
daar deze vogel zich nimmer in den natuur
staat vertoont. Wel vreemde zaken op vogel-
kundig gebied
Tot leden van het bestuur der verceniging
tot bevordering van het vreemdelingenverkeer
zyn gekozen de hceren A. Wagemaker, G.
J. O D. Dikkers, H. Over, A. Langeveld en
J. S. Dijt, die na eenige aarzeling de be
noeming hebben aangenomen.
Tot Hoofd Ingelanden der 30 gemeenschap
pelijke polders zyn gekozen de heeren J. N.
Kikkert en J. D. Roeper met 333 en 251
Btemmen. Op den heer M. Langeveld werden
201 stemmen uitgebracht. Het aftredend lid,
heer C. B. Bakker, overleed op den dag
der herstemming.
Naar aanleiding van een verzoekschrift
aan den Minister van Waterstaat, om tot
opruiming over te gaan van een hinderlijk
voorwerp op den zeebodem, niet ver van de
haven, welk voorwerp gevaar oplevert voor
diepgaande schepen, heeft onder toezicht van
een ambtenaar van 's Rijks Waterstaat reeds
een onderzoek plaats gehad.
Men is er echter niet in geslaagd het hin
derlijke voorwerp te vinden, zoodat binnen
kort een nieuw onderzoek moet worden in
gesteld.
Anna Paulowna.
Vergadering der afd. Anna Paulowna van
H. M. v. Landbouw in Veerburg, op Maan
dag 16 November. Na opening der vergade
ring door den vice voorzitter, den heer J.
Tijsen, lezing en goedkeuring der notulen,
werd mededeeling gedaan van ingekomen
stukken.
Een rapport over veeartsenijkundige
hulp naar aanleiding van de beantwoorde
vragen.
II Drie brochures over stal- en melk
hygiëne, met een vijftal conclusies, ontvangen
van het Hoofdbestuur.
Hierna volgde bespreking van den beschrij
vingsbrief, die tot geen gedacbtenwisseling
aanleiding gaf. De heer G. Geerligs achtte
het wenschelyk dat in de afdeelingsvergade-
ringen punten werden besproken, die, wanneer
ze belangrijk genoeg werden geoordeeld, op
den beschrijvingsbrief konden worden ge
bracht. Tot afgevaardigde naar de algemeene
vergadering werd gekozen de heer C. Geer
ligs. De heer Jb. Stammes bracht een uit
voerig verslag uit van de algemeene verga
dering te Texel. Van het Hoofbestuur was
ontvangen eene lijst van sprekers met de
te behandelen onderwerpen. De vergadering
besloot de heer H. C. Reimers uit te noodigen.
l)e rondvraag leverde niets op. Hierna sluiting.
By de aanbesteding van schoolb-hoeften
voor het volgend jaar is aannemer geworden
de firma Trapman te Schagcn en van de
leermiddelen vo„r het handwerkonderwys de
heer J. van Nuland te Anna Paulowna.
De brievenbesteller C. Smiers is voor den
postdienst afgekeurd en zal dus worden ge-
pensionneerd.
Tijdstippen van verzending der
Brievenmalen.
Naar Uost-lndië.
Vcrzcndingswcg.
Datum der ter
postbezorging.
Tydst. der
laat. busl
a/b Postk.
p. zeepost via Amsterdam
p. zeepost via Rotterdam
p. Iloll. mail via Genua
p. Holl. mail via Marseüle
p.Fransche m.via Marseille
p. Duitsche in. via Napels
27 Nov.
20 Nov.
24 Nov.
Dec.
20 Nov.
2 Dec.
Stadstijd.
7.— 'sav.
7.'s av.
7— 'sav.
3.30's nam
7. 's av.
12 's midd.
Naar Palombang, Riouw, Lanka, Billiton
en W. Afd. van Bornco
p. Eng. mail via Brindisil 27 Nov. |A30'smor.
p. Holl. mail via Genua 24 Nov. |7.— 's av.
Naar Atjoh en de Oostkust van Sumatra:
p. Eng. mail via Brindisileiken Vrijdag|8.3ü'smor.
p. Huil. mail via Genua 24 Nov. |7.— 'sav.
Naar Guyana (Suriname):
p. zeepost via Amsterdam 26 Nov. |7.'s av.
p. mail over Engeland 23 Nov. 7.— 'sav.
p. mail via St. Nazaire 7 Dec. |7.— 'sav.
Naar Curatjao, Bonaire en Aruba:
p. zeepost via Amsterdam 26 Nov.
p. mail via Southainpton eiken Dinsdag
of Qucenstown en Vrijdag
p. mail via Hamburg 29 Nov.
(alleen op verl. der afz.)
Naar St. Martin, St. Eustatius on Saba:
p. zeepost via Amsterdaml 26 Nov. |7.— av.
(alleen op verl. der alz.)
p. mail via Southampton| 23 Nov. |7.— 'sav.
Naar Kaapland, Natal, Oranje-Rivier-kolonie
en Transvaal
Vrijdag, 3.80 namiddags.
FEUILLETON.
EEN ERFOOM.
De trein, die stil moest houden aan het
kleine station Galesford, van waar een zytak
loopt naar eenige dorpen en naar de hoofd
stad van het graafschap, werd elk oogenblik
verwacht. Een paar handelsreizigers, wier
valiozen op een handkar geladen waren,
stonden aan het eene einde van het perron
in een, naar het scheen, aangenaam gesprek
gewikkeld, want zij lachten telkens luid.
Een heer, in een lange, donkere overjas
gestoken, wandelde, terwijl hij een sigaar
rookte op en neer. Hij tuurde scherp door
den dikken mist, die de lyn tot op een paar
schreden buiten het station onzichtbaar
maakte. De losse kleeding, die hy droeg,
deed geenszins afbreuk aan zyne voorname
houding. Zijne oogen, die zoo verlangend
naar den tuin uitzagen, waren lichtblauw,
maar zyn door de zon gebruind gelaat was
te donker voor zyn haar on knevel.
Vyf minuten over den tyd, zeide hy
tot een van de twee kruiers, die buiten
wachtten.
Dat gebeurt dikvryls meneer. Zij moe
ten op de reizigers van Altenbourgh wachten.
Van hier af wordt het een sneltrein.
Let op myn goed. Het is in de wacht
kamer, myn naam staat er op kapitein
Lisle. Met den trein van zes uur twintig
minuten ben ik terog, dan zal ik je een fooi
geven.
Dank je meneer. Ik zal er goed voor
ZOT»»"».
Twee uur vijftien minuten; de trein
komt aanl riep kapitein Lisle uit, toen het
gevaarte van nit het nevelachtig verschiet
te voorschijn kwam. Hy naderde het perron
en tuurde met aandacht in de wagens. In
een waggon eerste klasse zat een jongedame.
Lisle trachtte de deur te openen.
Neem me niet kwalijk, mijnheer, merkte
de beleefde conducteur op Dit is een dames
conpé, in den volgenden wageu is plaats
Goed, maar ik ken de dame. Zij zal mij
wel toestaan, dat ik een eiudje in haar ge
zelschap reis.
Ah, kapitein Lisle, riep zy, vluchtig
blozende, uit Ja natuurlijk.
Laat hier geen vrouwen of kinderen in,
voegde hij ffnisterend den conducteur toe,
terwyl hij hem wat in de hand stopte.
Alles in orde, mijnheer, zei de conduc
teur, stap maar in.
Een schelle fluit en de trein zette zich in
beweging.
Ik hoop, dat gy mij deze vrijpostigheid
wel zult willen vergeven, maar daar ik geen
kans zag u nog te zien, nadat het telegram
kwam, heb ik getracht u op deze wyze nog
even te spreken.
Hij maakte zijn jas los en zet(e zyn muts
af, waardoor een hoofd met gekruld bruin
haar en een flink gelaat te voorschijn kwamen.
De dame was men kon dit reeds zien,
ofschoon zy in een hoek van den wagen
gedoken zat boven de gemiddelde lengte.
Haar oogeR, donker grjjs en hare wenk
brauwen waren veel donkerder dan 'tbaar,
dat bewonderaars goudblond, kwaadsprekers
rood noemden. Er bestond grond voor beide
meeningen, want het verschil in kleur tus
schen hare zonnige lokken en haar byna
zwarte wenkbrauwen en wimpers trof dan
ook gewoonlijk allen, die haar voor het
eerst zagen. Haar gelaatskleur wa3 blank,
geheel in overeenstemming met de kleur van
het haar, en wanneer zij niet sprak, lag er
om haar fijn gevormden, hoewel niet kleinen
mond, eene trotsche, voorname uitdrukking.
Toen Lisle tot haar sprak, kwam er een
lichte glimlach op hare lippen en zeide zij
op vricndelijken toonIk heb u niets te
vergeven; gy zijt integendeel wel goed, dat
gij u de moeite hebt willen geven. Ik dacht,
dat u op dit oogenblik reeds op het kasteel
te Chilleworth zyn zoudt, daar gy zoo vroeg
vertrokken zyt.
Ik vertrok op dit buitengewoon vroege nur
om nog een onderhoud met u te kunnen
hebben
Waarlijk 1
Weder bloosde zy, nu wat minder dan den
vorigen keer.
Ja, hetgeen ik moest zeggen, zal u
allicht grieven, want ik moet mij bemoeien
met zaken, waartoe ik zeker geen ander
recht heb, dan mjjne oprechte deelneming in
uw persoon. Alleen mijn innige spijt, dat de
fortuin u zoo onmedoogend zou bejegenen,
dwingt my er toe, my aan het gevaar bloot
te stollen, misschien eene dwaasheid te be
gaan.
Ik begryp u niet! Ik heb een voorge
voel, dat er iets achter die plotselinge on-
gesteltheid van mijne grootmoeder schuilt,
dat ik niet geheel begryp. Iedereen scheen
om mijnentwil bedroefd en lady Mary, die
de goedheid-zelve is, zcide, dat zij vreesde,
dat grootma een groot deel van haar geld
verloren had Vertel my, wat gij er van weet.
Ik wenschtr wel, dat ik den tegen-
woordigen staat van zAken niet kende, en
ook dat uwe oogen. niet zouden verraden,
dat gij den geheelen nacht gewaakt hebt.
Weer lachte zy, maar nu eenigzins zenuw.
achtig.
- Inderdaad, ik kon niet slapen Ik werd
gekweld door de herinnering aan mijn veel-
-uldig gekibbel met grootma die waarlyk
veel van mij houdt, en steeds heel goed voor
my geweest is. Ik zal trachten het verledcne
weer goed bij haar te maken.
Ik kan mij voorstellen, dat mevr. New-
burgh met een ijzeren roede regeert, zeide
kapitein Lisle, maar ik geloof tevens, dat gij
een niet al tc zachtzinnig onderdaan zijtIk
vrees, voegde hij er ernstige verandering
haar en u wacht. De speculatie, waarin
zij haar geheele kapitaal belegd heeft, is mis
lukt ik vrees dat zij alles verloren heeft.
Hoe weet gij dal?
Sir Robert Everard vertelde mij gisteren
al de bijzonderheden, nadat de heeren de
rookkamer verlaten hadden. De procureur
van mevrouw Newbnrgh is ook de zijne. De
plotselinge schok was te hevig voor haar
gestel en had een aanval van koorts ten gevolge
Gelooft gij dan, dat wij geen geld meer
over zullen hebben
Ja, Everard sprak openlijk met mij over
de zaak, wel wetende hoeveel belang ik in
u stel, iels waarvan gij, naar ik hoop, ook
overtuigd zult zijn.
Wij zijn altijd goede vrienden geweest,
antwoordde zij.
Ja, en juist ter wille van die vriend
schap wijk ik van mijn gewoonte af, door
mij in zaken te mengen, die niet mij alleen
betreffen. Wilt gy wel gelooven, dat ik den
vorigen nacht even slapeloos doorgebracht
heb als gij? Mijne verbeelding neen, ik
heb niet veel verbeeldingskracht mijne
ondervinding schilderde mij al het bittere
van uw lot af. Ook ik heb moeilijkheden
gekend geldelijke moeilijkheden, en
armoede is nog duizendmaal erger voor een
vronw, een trotsche vrouw, zooals gy. Voor
u bestaal niet do uitweg, dien een man in
e.ne goede betrekking kun vinden. Ik hoop
voor my zelf spoedig werk in Indië te
vinden.
Maar vrouwen kunnen toch ook werken,
zeide zy verwonderd.
Laat mij uitspreken. Ik ben op weg
door tc kollen gelijk een dwaas. Maar ik
ken het leven cn ik moet u de oogen openen.
Nadat sir Robert Everard mij alles verteld
bad wal hy wist, ging ik naar mijn kamer,
en Waring, die over een avondblad inge
sluimerd was
Wist hy ook van ons ongeluk? viel
Ella hem met een licht opkrullen van de
lip in de rede.
Ja, maar dit behoeft u niet onaange
naam aan te doen. Waring volgde my en
vroeg mij om een kort onderhoud. Gy weet
hoe beschroomd en onhandig hy is Waar
lyk, ik was verbaasd over zyn verstand en
bespraaktheid, ik bid u, hoor mij tot het
einde aan. Hy zeide, dat hy my wilde
om raad vragen wel wetende, dat ik op by-
zonder goeden voet met mevrouw Newburgh
en u gestaan heb; in het kort, by vertelde
mij hetgeen ik reeds giste dat hij
wanhopig verliefd op u is, dat hij vreesde,
dat gij geen grooten dunk van zijn persoon
hebt, en vervolgens vroeg hy mij of ik hel
onder deze omstandigheden raadzaam voor
hem achtte aanzoek om u te doen. Hy zeide,
dat het hem innig .eed deed, dat gy van
alles wat u gemak of genot kan vorscbaffen,
verstoken zult zijn. Ik moet b'kennen: hij
sprak geheel als een heer?
Het is wel vreemd, dat hij juist u om
raad vroeg, riep zy met een nadruk, waar
van zij zichzelve onbewust scheen.
Ik geloof niet dat dit zoo vreemd is,
antwoordde hij met een gedwongen kalmte,
terwijl hij do verandering in hare gelaats
kleur gadesloeg. Wjj zyn goede vrienden
geworden.
En wat hebt gij hem geraden?
Ik raadde hem de kans te wagen, en
ik heb dezo gelegenheid gezocht om u oen
raad te geven zijn aanzoek aan te nemen.
O! riep de jonge dame, snel haarzak
doek naar haar voorhoofd brengende. Het
is zeker Oostewind, ik voel een hevige pyn
aan dezen kant van mijn hoofd. Zoudt gij
dat raampje dicht willen maken?
De pyn was zoo hevig, dat haar stem er
onvast door klonk, by gehoorzaamde
en ging toen voort:
Waring is geen slechte kerel en hij is
rijk, zeer rijk zelfs, om het even of die rijk
dom van tongen of onden datum is. Hij
schynt dommer dan hij is, hoewel domheid
geen bezwaar uitmaakt in een echtgenoot.
Hy aanbidt u maar hij is een beetje
bang voor n, zoodat gy het gezag moogt
voeren, evenals uw grootmoeder. Later zult
gij mij zelfs dankbaar zyn voor dezen raad.
Daardoor zult ge al het schrikwekkende van
een deftige armoede ontkomen; doch gij moet
niet dralen zijn aanzoek aan te nemen. Wa
ring, ging hy voort, is een schuwe vogel;
wanneer gy onvriendelijk jegens hem zyt,
zult ge hem op de vlocht jagen, doch zoo
ge hem eenvoudig belooft, dat gij zyn vrouw
wilt worden, behoeft ge overigens geen ge
negenheid te veinzen. Hij heeft een grooten
dunk van uwe oprechtheid en deugden. Hy
zal u zyn vertrouwen schenken, en wanneer
ik dan, na een paar jaren rondgezworven te
hebben, terugkeer, zal ik, naar ik hoop, u
wederzien als het hoofd en het sieraad der
gezelschappen, waartoe gij zoo geschikt zyt.
(Wordt vervolgd.)