KLEINE COURANT 't Vliegend Blaadje voor Helder, Texel, Wioringon en Anna Paulownam No. 3753. Zaterdag 30 Jannari 1909 37ste Jaargang. Het Arbeids-Contract. Uit het Buitenland Nieuwsberichten. Bnrean: Spoorstraat. Telefoon 59. Bnrean: Koningstr. 29. Interc.-Telefoon 50. ABONNEMENT i Vliegend Blaadje p. 3 m. 50 ct., fr. p. post 75 ct., Buitenl. f 1.25 ,g 1 Zondagsblad 37* 45 f0.76 1 Modeblad 55 „65- f 0.90 Muzik. Bloeralez. 60 Voor 't Buitenland bij vooruitbetaling. f 0.90 Verschijnt Dinsdag- en Vrijdagmiddag. Uitgevers: BERKHOUT Co., te HELDER. Bureaux: Spoorstraat en Koningstraat. ADVERTENTIEN Van 1 tot 4 regels,25 cent. Elke regel raeor6 Bewgs-exemplaar2* Vignetten en groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Adveptentiën moeten uiteplijk dee DINSDAGS- en VRIJDAGSMORGENS vóór 10 uur aan de Bupeaux bezorgd zijn. Eerste Blad. Wij, Nieuwediepers, zijn over het alge meen gemoedelijke lui. We maken ons gewoonlijk niet druk om of over het wentelen der staatsmachine, tenzij zoo wat bij de verkiezingen. Voor de rest »gelooven wij het wel". Een nieuwe straf wet och, we zijn niet twistziek en ze zal ons dus niet hinderen. Een wet op de afschaffing van nachtarbeid tijd genoeg als hij d'r is". Komen die tijden dan komen die plagen" denkt de een, »als je d'r mee noodig hebt kom je 't wel aan de weet" zegt een ander. De meeste wetten grijpen slechts in, in het leven van enkelen. Nu is er echter een wet gemaakt waarmee zoowat alle inenschen te doen krijgen, en daar ieder Nederlander verondersteld wordt de wet te kennen, achten wij 't niet ondienstig er in grove trekken een en ander uit mede te deelen. Wettenlectuur is over't algemeen drogi kost, taai, met een hoop woorden en in stadhuistaal en een omhaal die, zeggen de kenners, wel noodig is maar over 't algemeen voor den gewonen man toch lastig is. Daarom zou het onzinnig zijn 0111 b.v. de artikelen der wet af te druk ken. Ik wed tien tegen een dat niemand ze las hoewel de bepalingen ons waar schijnlijk rechtstreeks betreffen. Wie dan ook meer wil weten dan 't geen hij er in de kranten over leest, koope zich een brochure, waarin de wet is be handeld door een deskundige Daaraan heeft hg wat, dat hem misschien kan inlichten. We zeiden zoo, dat we hier ons niet al te druk maakten over het Arbeidscontract. Men moet dat nu niet al te streng opvat ten. De verdedigingen zullen het natuurlijk voor hunne leden wel behandelen of behan deld hebben en zooals we in een ingezon den stuk in ons vorig nummer ook al gezien hebben, er zijn hier ook al con tracten ter teekening aangeboden, 't Werd tijd, want 1 Februari treedt de wet in werking. Vroeger behandelde ons Burgerl. Wet boek de heele kwestie in 3 artikelen de nieuwe wet heeft een honderd artike len. In de 3 artikelen was te veel over gelaten aan de gebruiken en het oordeel des rechters onder de oude regeling konden gemakkelijk misbruiken worden gepleegd men denke aan de gedwon gen winkelnering in sommige streken van ons land de wetgever heeft thans veel meer omschreven, wat partgen moeten doen en wat wij zij niet mogen doen. De rechtszekerheid is grooter geworden. Een schriftelijk contract is niet ver plicht, maar 't geeft alweer de meeste zekerheid. Goede afspraken maken het minst kwade vrienden. Natuurlijk zullen de verhoudingen tus- schen werkgever en werknemer niet dade lijk door deze wet ideëel worden geregeld, en 't zal waar blijven, dat een mild con tract in handen van een hardvochtig patroon zwaarder kan drukken dan harde bepalin- iu handen van een zachtzinnig patroon. Doch ter zake. Art. 1637a van het Burgerlijk Wetboek ieKt: »De arbeidsovereenkomst is een over eenkomst, waarbij de eene partg, de arbei der, zich verbindt in dienst van de andere partg, den werkgever, tegen loon gedu rende zekeren tijd arbeid te verrichten." Daar vallen dus onder: de dienstbode en haar mevrouw, de timmerman en zijn knecht, de directeur eener onderneming, de krullejongen, het dagmeisje, de arbeider der fabriek en wie niet al. Er bestaat in den zin der wet geen arbeidsovereenkomst tusschen den kruier en den reiziger wiens koffer hij draagt, niet tusschen den dokter en den patiënt, niet tusschen de spoorwegmaatschappij den passagier, dien zij vervoert. Het arbeidscontract kan schriftelijk of mondeling worden aangegaan. De wet noemt echter verschillende bepalingen die alleen van kracht zijn, wanneer zij schriftelijk zijn aangegaan. De kosten van het aangaan eener schriftelijke over eenkomst komen ten laste van den werk gever. Daar alles op ongezegeld papier kan geschieden zullen die uit den aard der zaak zeer gering zijn. Wordt bij het aangaan van eene over eenkomst (schriftelijk of mondeling) eei godspenning gegeven dan is terug gave hiervan niet voldoende voor opzeg ging der huur. De werkgever kan eischen dat de verhuurde toch komt. Geldt de overeenkomst voor 3 maanden of langer en gaat de verhuurde vóór dien tijd dieu dienst uit, dan mag de werkgever de gods penning van het loog afhouden. Men kan iemand in dienst nemen op proef, doch voor niét langer dan twee maanden. Gedurende dien tijd hebbeu par tgen het recht elkaar den dienst dadelijk op te zeggen. De gehuwde vrouw kan eene arbeidsovereenkomst aangaan (mondeling of schriftelijk) ook zonder de bewilliging n haar man. Verzet deze er zich tegen, vóórdat zijne vrouw de overeenkomst aanging, dan kan de vrouw aau de rechtbank verzoeken om machtiging tot aangaan der overeenkomst. Is de overeenkomst door de vrouw ge sloten, dan kan de man die niet ongedaan maken. Op het loon, dat de vrouw verdient, heeft de man geen rechtzij mag er vrijelijk over beschikken, mits ten bate van haar gezin. Om een dienstbode te huren of' haar te ontslaan, heeft eene gehuwde vrouw den bijstand van haar man niet noodig. Wèl echter wanneer zij de dienstbode in rechten wil vervolgen. Minderjarigen, dat zijn zij die den leeftijd van 21 jaar nog niet hebben bereikt, kunnen een arbeidsovereenkomst aangaan. Daarvoor is echter noodig de mondelinge toestemming van den wettelijken vertegenwoordiger (vader of voogd) of eene schriftelijke 'machtiging van den vader of voogd dat hij de(n) minderjarige machtigt om in dienstbetrek king te treden. Die schriftelijke machtiging wordt den werkgever ter hand gesteld en deze bewaart haar zoolang de minder jarige bij hem in dienst is. Heeft echter een minderjarige zonder mondelinge of schriftelijke toestem ming van vader of voogd gedurende vier weken dienst verricht bij een werkgever, zonder dat de vader of' voogd daar zich tegen verzet heeft, dan is de overeenkomst toch geldig. Het loon door de mindeijarige verdient moet aan den vader of voogd worden uit gekeerd wanneer deze dat verlangt. Tusschen echtgenooten kan geene arbeidsovereenkomst worden aangegaan. Vrij omvangrijk zijn de bepalingen om trent het arbeidersreglement dat door den patroon wordt vastgesteld. Het is alleen dan bindend voor den arbeider als deze er zich mee vereenigt en daarvan bewijs geeft door het te ouderteekenen. Daarenboven moet de werkgever op straffe van nietigheid a. het reglement kosteloos in afschrift verstrekken aan den arbeider; b. het op eene gemakkelijke zichtbare plaats in de fabriek of werkplaats ophangen c. een exemplaar op de griffie van het Kantongerecht neerleggen. Verandering van het reglement kan alleen plaats hebben met goedvinden van den arbeider. Wil hij onder het nieuwe reglement niet verder werken dan kan hij weggaan en schadeloosstelling eischen als zijn contract nog niet geëindigd is. Een verklaring van" een arbeider, dat hij zich bij voorbaat onderwerpt aan een in de toekomst vast te stellen reglement of bepalingen is ongeldig. Vroeger stond het aan beide partijen vrij, bij overeenkomst bepalingen omtrent het loon op te nemen, die hun goeddach- ten de nieuwe wet geeft verschillende voorschriften. Het loon mag worden vastgesteld in geld, in voedsel, verlichtings- of vervvarmingsartikolen deze kunnen echter niet als loon meegegeven worden naar huis in kleeding, doch alleen als zij den ar beider dient om tijdens het werk te dragen in bepaalde voortbrengselen van het bedrijf waarin het loon verdiend wordt, doch alleen en voor zoover die zijn eerste levensbehoeften en door den arbeider en zijn gezin kunnen gebruikt worden in het gebruik van eene woning, lokaal, een a-uk grond of weide of stalling of het gebruik van werktuigen of gereedschappen in bepaalde werkzaamheden of diensten door den werkgever te verrichten voor den arbeider in onderricht door of vanwege den werk gever aan den arbeider te geven. Deze bepalingen gelden alleen voor arbeiders, die niet bij den werkgever in wonen. Wordt het loon in strijd met boven staande vastgesteld, dan is dat beding ongeldig en kan de arbeider het vijfvoud van het niet in geld vastgestelde loon vorderen. Wordt er geen loon vastgesteld dan krijgt men uitbetaald naar den loonstan- daard ter plaatse. Omtrent de som, die het loon moet be dragen, zegt de wet niets. Wordt bij eene arbeidsovereenkomst bepaald dat het loon zal worden berekend per dag, per week, per maand, of per jaar, zonder dat bepaald wordt hoe lang elk dezer duren, dan wordt volgens de wet gerekend de dag op 10 uren de week op 6 dagen de maand op 25 dagen het jaar op 300 dagen. (Wordt vervolgd.) Japuu en Amerika zijn goede vrienden. Wat echter niet belet dat er een Araeri- kaansche staat is, die het nu minder op de Japanners begrepen heeft en door zijne anti- Japansche wetgeving Amerika al meermalen in een moeilijk parket bracht tegenover Ja pan. De regeeriug kon er gezien de betrek kelijke onafhankelijkheid der afzonderlijke staten ten opzichte der wetgeving, weinig tegen doen. Nu onlangs in Culifornië weer een en ander in .den ouden geest" was ge schied, vroeg men zich af hoe Japan dit wel zou opvatten en of het de verloochening van Culifornië door de Amerikaansche regeering zou gulooveu, Do Japansche ministers hebben hierop het antwoord gegeven. In antwoord op de hun gestelde vragen omtrent inkrimping van de oorlogstoerustin gen verklaarden de ministers Katsoera, Ko- moera en Terauchi, dat Japan s betrekkingen tot andere groote mogendheden in die mate zyn verbeterd, dat vermindering der oorlogs lasten ten volle gewettigd is. De heer Ko- moera voegde daaraan nog toe, dat hij ver trouwt in de oprechtheid van de Amerikaan sche regeering en dat hij geenszinB van meening is, dat de door do wetgevende ver gadering van Californië aangenomen anti- Japansche wetten op eenigerlei wyze afbreuk zullen doen aan de goede betrekkingen tus schen Japan en Amerika. Er zyn dus ook kalme en zoer verstandige menschen in het Ryk der opkomende Zon. De heer Taft, de aanstaande president der Vereenigde Staten, is niet eenige ingenit naar 1'unama vertrokken, teneinde zich ter plautso zelf op de hoogte te stellen van den toestand der kanaalwerken. Terwyl Oostenrijk en Turkye een uitweg vonden voor de moeilijkheden, die een kleine vier maand geleden ontstonden, wapent nu Bulgarije zich, omdat het, eene verzoening met Turkije wenschend en de daarvoor noo- dige onderhandelingen niet ten einde kun nende brengen, meent dat" met bedreiging wellicht meer te krijgen is dan door bespre king. In Weenen is men van oordeel dat Bulgarye werkelyk een gewapend conflict met Turkye wil uitlokkon. In de Bulguarsche Sobranje verklaarde de minister van oorlog Van een mobilisatie is geen sprake, doch slechts van het oproepen der reservisten tot TSterkiDg van de achtste divisie en voor het houden van wapenoefeningen. Wij namen dien maatregol niet met agressieve bedoelin gen, wyl wij .niet voornemens zijn den vrede te verstoren. Deze maatregel scheen ons slechts noodzakelijk, om de mogolykheid van een Turksch-Bulgaarsche botsing te voorkomen." Deze verklaring heeft Bulgarye ook zoo uiteengezet in een nota aan de mogendheden. En Turkye Dat verklaart geen enkelen maatregel te hebben genomen om de krijgs toerustingen van Bulgarye uit te lokken. En intusschcn trekken Bulgaursche regimen ten naar de grenzen en wordt daar een legerorder uitgevaardigd waarin wordt bevolen krachtig op te treden tegen de Tnrksche troepen, wanneer deze een poging mochten doen om de Bulgaarsche grenzen te over- schryden, terwyl Turkye eveneens zijn leger ten stryd uitrust en in Saloniki en Adrianopel hard gewerkt wordt om het tweede en vierde legerkorps marschvaardig te maken. Zeker, 't spreekwoord zegtzoo gy den vrede wilt, bereid u ten oorlog, doch troepen aan de grens kunnen aanleiding geven tot kleine botsingen met groote gevolgen. De vreemde gezanten dringen er bij de Porte opaan tot eene overeenstemming te komen met Bulgarije en de financieële schade vergoeding, die het eischt, wat te vermin deren. De Russische diplomatie, nog al Bulgaarsch gezind- zoo men weet, ziet in de mantrogelcn van Bulgarije slechts een demon stratie die niet berekend is op het openen der vyundelykheden. Servië verklaart ook al zoo verzoenings gezind to zyn maar vraagt intUBsehen nieuwe credietou aan ten behoeve van de militaire toebereidselen, 't Is te hopen, dat het den Europeesche mogendheden gelukken zal de blazende katten van elkaar te houden Terwyl men te Rome de terugkomst van minister president Giolitti uit Turijn afwacht, blijft de politieke en parlementaire toestand, ontstaan door het geschil met Oostenrijk over de Italiaansche faculteit aan de Weensche hoogeschool, vrijwel dezelfde. Te Turijn hebben de voorzitters van de Kamer Marcora en minister Giolitti een lang durig onderhoud gehad waarschijnlijk is het p'an besproken niet alleen het bijeenkomen der kamers uit te stellen, maar de geheele zitting te verdagen, om vervolgens de kamers te ontbinden en nieuwe verkiezingen uit te Bchryveu. Men vreest n.1., dat, onder den druk van het oogenblik, de vertegenwoordi ging zich zou laten verleiden tot een ernstige en niet meer te herstellen betooging tegen Oostenrijk, waardoor ernstige conflicten met dat land zouden kunnen ontstaan. Bij het verbreken der unie tusschen Zweden on Noorwegen ind.ertyd werd de regeling van het recht der Zweedsche Lappen om rendieren te weiden in Noorwegen aan eene commissie opgedragen. Op verzoek van Noorwegen bepaalde Zweden later dat de Lappen eerst 15 Juni en niet als tot dusver 1 Mei, de grens mochten overtrekken. Dat verwekte nog al oppositie waarom de zaak commissoriaal gemaakt word. Zweden heeft nu plotseling de onderhandelingen afgebroken en den eiBch gesteld dat do zaak aan arbitrage zal onderworpen worden. In Noorwegen is men hierover zeer ontstemd on er is een nota aan de Zweedsche regeering gezonden. In het Pruische Huis van Afgevaardigden heeft de regeering hervorming van lietkies- recht aan de orde gesteld. Een voorstel der Polen en vrijzinnigen tot het invoeren van liet stelsel dat voor den Ryksdag geldt werd verworpen, alsook een voorstel der nationaal- liberalen, die direct geheim kiesrecht wen- sohen met meervoudig stemrecht. De con- servatieve jonkerpartij wil van geen veran dering weten. HELDER, 29 Januari. Verkiezing Gemeenteraad. By do Dinsdag gehoudon stemming voor '2 leden van den Gemeenteraad was de uitslag als volgt Eerste District. Uitgebrachte stemmen 817, vun onwaarde 3. Hiervan bekwamen de heeren W. Biersteker 414 en H. G. M, Ny- pels 400 stemmen. Alzoo gekozen de heer Biersteker (lib.) Derde District. Uitgebrachte stemmen 814, van onwaarde 8. Hiervan bekwamen de heeren P. P. Hartendorf 42G en A. Klik 380 stemmen. Alzoo gekozen de heer Har tendorf (chr.-dem.) IJmuiden, 27 Januari. Hot bestuur van de Visskherijschool alhier had bij den Gemeenteraad aangevraagd om de gemeentesubsidie van f1500 tot f2000 te willen verhoogen. Wegens den slechten toestand der gemeen telijke geldmiddelen heeft de gemeenteraad op dit verzoek afwijzend beschikt. De heer J. Smit, gepensionneord loods, is benoemd tot conciërge in hot sociëteitsgebouw van de loodsenvereeniging Recht door Zee". IJS. Om Urk heeft het ijs zich vastgezet en is vóór de havenmond geducht opeengeschoven. Op grooteu afstand vertoont zich toenemend drijtijs, dat echter heden de overtocht voor de postboot niet onmogelijk maakte. De Mi nister Havelaar bracht de post nu van Kam pen aan, om weer spoedig naar den vaste- wal over te steken. Uit Enkhuizen: Het ys in de Zuiderzee heeft zich vast gezet. De haven- en seinvuren zyn gebluscht. Toch is van hier uit nog veel open water te zien. Enkhuizen Stavoren. I)e dienst EnkhuizenStavoren is weder gestuukt. Het vergaan van de „Republic". Nu de geredden van Republic" en «Florida'' in New-York zijn aangekomen, beginnen de verhalen van ooggetuigen los te komende buitenlandsehe bladen staan er vol van. Wij willen volstaan met het geven van enkele teekenende bijzonderheden. Kapitein Kanson de gezagvoerder van de Baltic" verhaalde het volgende over do aanvaring, zooals hij het van de opva renden der .Baltic" had vernomen De Florida" kwam zonder eenige ^Voor afgaande waarschuwing uit den mist te voor schijn en ramde de •Republic' in de flank. De schok was geweldig. De luxe-kajuiten no. 34 en 28 werden door den boeg van de Florida" ingedrukt, welk vaartuig zich on middellijk losmaakte uit het groote gat dat het gestooten had, en in den mist verdween, met achterlating van een van haar ankers in de vernielde luxe-kajniten. De verdwijning van de Florida vond zoo snel plaats, dat de opvarenden van de (Republic" niet hadden kunnen ervaren, met welke boot hun schip in aanvaring was geweest. Het vertrek met de toestellen voor draadlooze telegrafie werd vernield, maar de installatie bleef ongeschon den en gebukt te midden van deze ver nieling verzond de marconigrafiat Jack Binns de seinen, die later hulp brachten vun alle kanten. Hot water stroomde als eeu watorval door liet gaf in de zijde van de .Republic" naar binnen de Btokers bleven op hun post om ketelontplofiing te voorkomèn, totdat het water hun tot aan de heupen stond. Alle leden der bemanning hebbeu zich heldhaftig gedragen. Natuurljjk heerschte er aan boord van de .Republic groote ongerustheid want alle lichten waren uitgegaan en de menschen moesten in het donker op den tast hun weg zoeken zy wisten niet wat er was gebeurd en of het schip zinkende was. Binnen een half uur was do .Florida" teruggekeerd op't hooren van de noodseinen met de stoomfluit van de .Republic". »De Florida" was zelf' zwaar beschadigd en moest door den mist huar weg zoeken. Kapitein Sealby, van de «Republic" had zijn booten laten uitbrengen en daarmee, zoowel als met booten van de «Florida" werden alle passagiers van eerst- gonoumd vaartuig op het andere overgebracht. Onder do gewonden was de heer Eugene Lynch, wiens vrouw was gedoodhij had zyn been op drie plaatsen gebroken. Daar het niet raadzaam werd geacht, de gewonde nog eens over te brengen van de .Florida" op de .Baltic", werd hij achtergelaten onder de hoede van den scheepsdokter vun de Florida" Ik vrees dat zijn verwondingen doodelijk zyn. De overbrenging van de passagiers der beide schepen op de «Baltic" (de .Florida" begon lcelyk over te hellen) duurde 12 uur. Het werk ving aan Zaterdagavond 8 ure, en eindigde Zondagmorgen om acht uur. Zoolang de overbrenging duurde, werd de ruimte tusschen de drie schepen onafgebroken verlicbt door de zoeklichten van de .Baltic". Bij de overbrenging vielen twee passagiers van de .Republic" in het water; maar zy werden gered. De meeste passagiers bewaarden hun zelfbeheersching, zelfs de tuasohendek- passagiors". Tot zoover do gezagvoerder van do «Baltic". De Londensche Daily Telegraph wijdt aan ramp een hoofdartikel en vindt in het gebeurde aanleiding de zegeningen te prijzen van de draadlooze telegrafie, welker toepassing het hooft mogelijk gemaakt, dat de .Baltic" de J>eide schepen in nood heeft kunnen vindeD, na eerst van hun gevaarlijke positie te zyn verwittigd. De toegepaste wetenschap heelt zich hier weer eens een macht ten goede betoond van buitengewone waarde. En ware de «Florida" het sehip dat van de aanvaring de noodlottige oorzaak was zelf voorzien geweest van toestellen voor draadlooze telegrafie, dan zouden misschien de «Republic en de .Florida" van el kanders onmiddellijke nabijheid verwittigd door scherpere werkzaamheid te oefenen el kaar hebben kunnen vermijden. Mijnramp. Pittsburg, 20 Jan. Er beeft gisternacht een ontploffing plaats gehad in de Coswell- myn in Somerset-county, waarbij vier mijn werkers werden gedood. Toen later een reddingsbrigade van 22 man in de myn af daalde werden al de mannen gedood door een instortend gewelf. Minister Regout. - Gehoord, dat mr. Regout minister van waterstaat wordt? Ja. Nu zullen we 'n potje mogen breken Hy maakt ze zelf. («Limb. Koerier".) FEUILLETON. EEN ERFOOM. 22) Het uitgestrekte, met heide begroeide Hoog land, hel zoogenaamde Hertenkamp van Stait- huirlie, ligt in het Noorden, op ongeveer drie mylen afstands van het jachtveld van lord Finistoun. Het huis zag er oud en vervallen uit. Het was vroeger de zetel geweest van de heeren Straithairlie, maar deze waren reeds sedert jaren verdwenen, en hunne landeryen waren onder verschillende koopers verdeeld. Lord Finistoun had al dadeljjk het Hertenkamp ge kookt, en eerst na vele jaren was Craig- darroch in het bezit gekomen van oom Sandy. De oude Craig had daar eerst een geruimen tijd gewoond, maar toen hy last kreeg van jicht, besloot hy naar Londen te gaan. Na een vermoeiende reis kwam Ella in den vroegen morgen te Glasgow, waar Kcn- neth haar stond op te wachten. Haar neef zag er in zijn Schotsche kleederdracht zoo flink en krijgshaftig uil, dat Ella hem byna niet herkende. Wij gaan met den trein van één uur twintig naar Kirktown, dan zijn wij om zes uur te Craigdarroch. We kunnen dan eerst na«r mevrouw Robertson gaan, om wat uit tc rusten en te ontbyten. Zij is eene oude vriendin van mevrouw Black en Mary ver langt er zeer naar, je te ontmoeten. Middeler wijl reden zij door naar de woning van den predikant Robertson. die de bezoekers har telijk welkom heette. Vervolgens verscheen j ook zyne vrouw en eindelijk kwam Mary blozende en met een vriendelyk lachje om haar mond. Het eerste, dat Ella opviel, was de goudachtige tint van haar zachte, weel derige lokken. Nadat allen Ella begroet hadden, zeide mevrouw RobertsonU zult wel vermoeid zyn na zoo'n geheelen nacht in den trein te hebben gezeten, Mary, je moet juffrouw Craig eenB wat helpen. U zult u wel een beetje willen opirisschen Ik ben zeer blij dat ik u zie, zeide EUa, zoodra zy met het jonge meisje alleen was. Oj en ik was er ook zoo verlangend naar. Kenneth heeft my verteld, welk een goede vriendin ge steeds voor hem zijt ge weest, maar ik had me u toch heel anders voorgesteld. Menschen lyken nooit op de voorstelling, welke men zich van hen maakt. Toen Ella in de eetkamer kwam, vond 7.y al de spruiten van den predikant om de tafel vergaderd. De groote schotels met brei, de koppen melk, de luide stommen, de vreemde uitspraak alles was Ella zoo vreemd, en vermaakte haar in hooge mate. Gy zult elkaar zeker veel te vertellen hebben, zeide de predikant, toen do maaltijd was geëindigd. We zullen jelui maar alleen laten. Ja, wy hebben veel te praten, zei Kenneth, toen de anderen weg waren. Marv W?et, Ella, dat het een groote troost voor my is geweest, in die nare groote stad met u te praten en te wandelen 't is vreemd, maar toen ik met u te Londen was, dacht ik telkens dat er gelijkenis bestond tusschen n en Mary, maar tin zie ik er niets meer van Ik op juffrouw Craig lijken riep Mary blozend. Toen volgde een zeer vertrouwelijk ge sprek, en de slotsom was, dat Ella bolootde de twee gelieven in alles te zullen bijstaan. Ella gevoelde zich inderdaad aangetrokken tot het eenvoudige Schotsche meisje en wensch- te Kenneth, toen zij zich even met hom alleen bevond, van harte geluk met zyn keuze. De zou scheen helder over de bergen, toen de beide reizigers te Kirktown aan kwamen. Een zeer vervallen oud rjjtuig, met één paard bespannen, dat door oom Sandy zelf werd bestuurd, stond hen te wachten. Wel meisje, je gericht alleen doet mij al goed, riop de oude heer met ongewone warmte, terwijl hij Ella de hand reikte. Ik ben recht verheugd, dat je zijt gekomen. Ik ben ook zeer blij, dat ik u weerzie, oom. Welk een heerlijke lucht. Het is of men een nieuw leven inademt. Juist, dat is ook zoo! Je zult hier sterk en gezond worden. En hoe gaat het jou Kenneth Heb je Macray gesproken, en de papieren ontvangon Ella vond het rytoertje verrukkelijk. De prachtige omgeving, de zachte heerlijke koelte, die huar van tijd tot tijd als een liefkozing in het aangezicht woei, de vreedzame stilte en misschien meer dan dat alles de gelukkige uitdrukking op oom Sandy's ge laat, verschaften haar een waar genot. Toen zij reeds een langen weg hadden afgelegd, riep de heer Craig plotseling met al den trots van een grondbezitter: Nu zyn wij op den grond van Craigdarroch. Wat een heerlijke streek! riep EUa. Wacht maar totdat je thuiB bent. Ik denk dat het je daar beter zal bevallen dan in do viUa's in Westbourde. Het huis was van sombere grijze steenen gebouwd, en bestond uit een eetkamer en eenige slaapkamers, benevens een vertrek, dat door Saudy bibliotheek werd genoemd eeu lung smal vertrek, waarin een paar glazen kastjes stonden met opgezette vogels, vlinders, een verroest Schotsch slagzwaard en het geraamte van het hoofd van een hert. -- Dit is nu mijn nichtje, juffrouw Craig, zeide oom Sandy tot de vrouw, die de deur open maakte. Je moet alles doen wat zy zegt. Zy weet immers nog niet hoe wy bet gewoon zyn antwoordde de huishoudster, juflrouw Black, knorrig. Dan zult u mij dat wel willen leeren, zeide Ella, en daarbij lachte zy zóó vriende lijk, dat het gelaat van de huishoudster op helderde. Spoedig reeds kwam Ella tot du ontdekking, dat het leven te Craigdarroch, in weerwil van de sohoone natuur, toch ook een schaduw zijde had. De oude Craig was buitengewoon zuinig in de huishouding en trachtte steeds op alle uitgaven zoo mogelyk nog meer te besnoeien. Evenwel had hy nog zooveel ont zag voor Kate, de keukenmeid-huishoudster, dat deze hem binnen de perken kon houden. Kate is een verkwistend schepsel, zeide hij tot Ella, toen hy haar plechtig de sleutels overhandigde. De meubels maakten Ella ook wel eens somber en gedrukt, zoo vervallen en ver kleurd zagen ze er uit. Terstond echter be gon zij het huis op te knappen. Zjj plaatste hier en daar vazen met bloemen en bracht zoovele kleine veranderingen aan, dat het geheele huis spoedig een ander aanzien kreeg en oom Sandy nauwelyks zyn vorige ver trekken herkende. Je bont een knappe meid, riop hy ver baasd uit. Je geeft hot huis een veel beter aanzien, zonder dat hot veel geld kost. Juffrouw Black heeft my duarby veel geholpen, zeide Ellazy heeft ulles wat ik noodig had voor mij gekocht. En wie zegt je dan dat ik haar niet dankbaur ben Kenneth iB zeer bevriend met baar familie. Ja, zij waren zoo lief voor mij toen ik na do reis te Glasgow aankwam. Zonden we Mary niet eens nitnoodigen om een paar dagen by odb te komen Zy zal u zeker be vallen zy is een lief eenvoudig meisje. Wel, vraag haar maar zoolang je wil. Ik moet nn naar de stad om een paar heeren te spreken, die myn vischwater willen pachten. De minschen zijn pas hier gekomen. fciju het bekenden vroeg Ella ach teloos, terwyl zij het regenscherm van oom Saudy oprolde. Kolonel Langton en een ander heer schap, zoo pas uit Indië teruggekeerd, een groot heer, eene zekere sir Lisle. Ik heb guhoord, dat hij onlangs door hot overlyden van oen zyner bloedverwunton een aanzien lijk vermogen en een adellijken titel heeft geërfd. Iliur is uw paraplute ooin. Ik moet naar de keukendus ik zal dan maar aan juffrouw Black schryven Zeker, dat is goed. De heer Craig vertrok en Ella trachtte te lezen, maar dit ging niet. De woorden van haar oom voerden haar terug naar dat eerste tydstip van haar leven, waarin zy zooveel genot, maar tevens zooveel verdriet had ondervonden. St. John Lisle was dat» in hare onmiddellijke nabijheid en &(j zoo hem waarschynlyk wel eens ontmoeten. Hoe zon zij zich dan gevoelen Maw ®1* vreesde deze ontmoeting niet. De r«an, die zy zoo innig lief had gehad, was nit haar hart ver dwenen, on den werkehjken St. John Lisle keudu zy ternauwernood. Toen dwaalden hare gedaohten af naar Waring. - Ik wenschte wel, dat ik hem had kunnen liefhebben, zeide zy tot zioh zelve hy wus, on is zonder twyfèl een goede jongen. Maar het was onmogelijk, zelfs al had hy ook de manieren en het voorkomen van Lisle gehad. Op zekeren middag zat Ella haar oom de courant voor te lezen, toen het gekraak van wielen op het kiezelzand hun uaudacht trok. Kenneth, die syD meisje was gaan afhalen, kon toch nog niet terug zyn. Er is een heer, die u wenscht te spreken, zeide het dienstmeisje, terwyl zy de kamer binnentrad. Laat hem in de bibliotheek, antwoordde oom Sandy. Daar is hy al, riep het meisje terwyl zy achter zich keek naar een heer met een deftig voorkomen en een gebruind gelaat, die in jachtcortuum die kamer binnenstapte. U zult het mij, hoop ik, niet kwalyk nemen, begon hy op den luiden, aanmati genden toon, dien EUa zich nog zoo goed herinnerde, maar nauwelijks zag hij Ellu, of hy hield eensklaps stil. EUa legde de courant tor zyde, stond l-odaard op en zeide Hoe vaart gy, kapitein Lisle Juflrouw Joaeelyn 1 Dat is waarlijk eene onverwacht® verrasing, riep Lisle uit, terwijl hy de hand, die zy hem had toegestoken, aannam en blijkbaar meer aangedaan was dan zy. Wat is dat? Ken je sir St. John Lisle ook aL riep de oude Craig. Ik heb kapitein Lisle vroeger gekend, antwoordde Ella glimlachende, en daarbij zag zy hem flink in de oogen. Ik had het genoegen, de juffrouw voor een paar jaren geleden te Londeu te ontmoeten. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1909 | | pagina 1