ril
sniso.v
Thee
E.Br^ndsm^
llc VtifsVcrf.
MERK „INFANTERIE",
HAVANA HANDWERK.
Iedere PfafMHaaimacbine
Buitengetrone Voorstelling
HOLLANDSCH TOONEELGEZELSCHAP
PRIJZEN DEK PLAATSEN
le Rang f 1.25,26 Rang f 0.75,3e Rang f 0.50.
op
a.s.,
Ds C. J. VAN PA ASSEN,
WOONHUIZEN
Mej. S. DE VRIES,
fWieringen
Blfif,
Begraien is-V er eeniging
„ONS BELANG".
H. DE WIT
lil
bekend als de beste 2 ets. Sigaar.
JAC. VERFAILLE. Crossier, Spoorstraat 69, Helder.
Beschuit
„De Eendracht".
Normaal Jaeger
Ondergoederen,
Magazijn „INSULINDE",
UURWERKEN
„NEDERLAND'.',
GEBRS COLTOF,
Gebruikt DE MAN's
HOOFDWATERS voor uwe kinderen.
Wie zich kleed in slechte waar,
zich meermaal in een jaar-
Keizerstraat 62, Firma LenghaDs.
PFAFF in groote gouden letters.
Pfaff-Naaimachine
SCHULMAIJER Zn., Helder,
C. B.
EEN ERFOOM.
-
„Caiinog;el>OHwM. Helder.
door het
van het Grand Théitre te Amsterdam, Directie: Gebr. A. VAN LIER.
Tooneelspel in 4 bedreven naar bet Pransch van Henry Bernstein, door J. H.
van der Hoeven. RegieJoseph van Lier.
Suooesstuk van het Theater de la Renaissance te Parijs.
Te Amsterdam en elders meer dan 50 malen opgevoerd.
De hoofdrollen worden vervuld door de dames Julia van Lier-Cuypers,
Wilh. Kley. Aiice Plato, L. Robertsen de heeren Louis de Vries, E. Erfmann.
i. Buderman, de Munck Gimberg, Grijnders, enz. enz.
BUREAU 7V« UUR. AANVANG 8 UUR.
pi.
10—2 uur.
WWW f
wwwwwwwwwww*
der Christelijke Jongelings-Vereeniging
„Spreuken 9 i 10a",
(Afd. Nederlandsch Jongelingsverbond),
aanvang 7V« uur (niet 7 uur),
in het gebouw voor EVANGELISATIE
(Palmstraat).
SPREKER: de WelEerw. Heer
Predikant te Haarlem,
ONDERWERP
„De zedeleer ran Nietscbe en de
onfermiag ran Jezns Christus".
Toegang 10 cent. Begunstigers vrij.
Kaarten verkrijgbaar by de leden en
aan den ingang van het gebouw.
HET BESTUUR.
UIT DE HAND TE KOOP.
AdresK. ZEEMAN, Oostslootstraat 48.
beveelt zich beleefd aau, tot het
maken van
DAMES- en KINDBRKLEEDING.
Verl. Rozenstraat No. 40.
Piano» en Orgelles
aangeboden aan eerstbeginnenden, a f 1
per maand. - Per week 1 les.
Adres te bevragen by den Boekb.
EGNER, Keizerstraat No. 37.
WINKELHUIS te huur
waarin winkelopstand, aan de Zuidstraat
No. 72. Adres de Heer I. L. VAN OS,
Mr. Timmerman, Nieuwstraat 27.
HEERENHUIZEN te haar.
Het dubbele WOONHUIS Hoofdgr.
No 61, bevattende 8 kamers met serre,
grooten tuin, bergplaatsen, keuken, bij
keuken en uitstekenden kelder.
Huurprijs f700.
De twee HEERENHUIZEN aan de
Kerkgracht No. 14, belangrijk gerestau
reerd, 8 kamers met keuken, kelder
en bergplaatsen, huurprijs f350.— en
No. 18 met 10 kamers, keuken, kelder
en bergplaats en grooten tuin, huurprijs
f450, kunnen onmiddellijk aanvaard
worden.
Adres I. L. v. OS, Nieuwstraat 27.
Gramophone,
Zonophone,
Odéon, Favorite
en Beka-records.
*e 800r* Machines
Mpgg|7 en onderdeeien.
'Wyük HOORNS, SOUND-BOX.
Pathé-rollen Opnemers en Weergevers,
oiadde rollen voor opname.
Reparatie-inrichting
n
Weststraat 58.
Firma Wed. L. I. GROEN,
Zuidsfraat 79,
koopt steeds tegen de hoogste waarde Goud,
Zilver, Galon, Meubelen en Kleedingstukken.
Heett ook weder eene nieuwe Naaimachine
te koop.
Nog eenige uren beschikbaar
voor lessen in de Hol-
landsche vakken, in Fransch
en, by voorkeur, in Engelsch. Voor
waarden billijk.
J. C. BOON,
Veldstnaat 44.
Het beste en goedkoopste
adres voor Klokken, Horloges,
Wekkers, Goudenen Zilveren
artikelen neet garantie, is bij
Westerland en Hippolytushoef
W leringen.
(De artikelen worden gaarne op zicht
gezonden. Reparatie binnen 8 dagen terug.)
Aansprekers:'
R. M. BOUMA, 2de Vroonstraat 9.
J J. BUT, Breewaterstraat 57.
P. REINTS, lste Vroonstraat 11.
P. VISSER, Wilhelminastraat 19.
Het Bestuur:
H. F. B. DISSEN, Gravenstraat 83.
A. v. WAARDEN, Laan 28.
P. REINTS, lste Vroonstraat 11.
De meest gevraagde en voordeeligste zuivere bereide Verf is
Gevestigd 1870. Fabriek Helder.
Verkrijgbaar gesteld by de Heeren:
A. KORFF Azn., Kanaalweg; H. DE WIT Jrz., Keizerstraat 13, (direct bij 't
Spoor); TEXEL: P. BOON Mz., CocksdorpA. ELLEN, OosterendWIERINGEN
Wed. KALEVELD; JOH. TAKES; KOEGRAS: D. MAREES; 'T ZAND ZIJPE
P.RUIS; IJMUIDEN: D.C.KAAN; SCHAGENJ. WARDENAAR, Regentenstr.
En gros. Verzendingen naar alle plaateen. En Detail.
Magazijn ea fabriek BINNENHAVEN 74, HELDE».
met een honderd gulden er bij,
oeuige soliede en goed onderhouden per-
ceelen, voorzien van nieuwe rioleering
en waterleiding, staande: Oostslootstraat
no. 9—11—13 15, Gravenstraat no. 19
—21, Oranjestraat no. 25-27, Visch-
straat no. 12 en een onbewoonbaar huis
in de Steigersteeg no. 5, groot 48 c.A.
AdresW. A. DE MIN, opzichter, of
eigenaar M. S. DE LEEUW, Weesper-
straat 28, Amsterdam.
Te hoer bet nette WINKBLÜUISJE
aan de Zuidstraat No. 71, vroeger ge
naamd „de Witte Roos". Adres I. L.
VAN OS, Mr. Timmerman, Nieuwstr. 27.
(WETTIG GEDEPONEERD),
ALOM VERKRIJGBAAR.
wwwwwwwwwwwwwwwww*
Vraagt uw Winkelier
van
OE BESTE.
cJ&ruimvOoLLEH
Nndergoedeken
VAN
JXNSENRTILANÖS
-FRIEZENVEEN.
Oe gpootste sorteering
wordt U voorgelegd in
Yoor Dames, Heeren en Kinderen in het
Spoorstraat 87,
W. BIERENBROODSPOT.
W Vraagt a.v.p. zichtzendirigen.
Reparatie goedkoop on boet.
Prima voaren 60 oonts.
Glazen, Knoppen, Wijzere enz.
W. LABBS, SCHAGBNSTRAAT nr. 49a.
Aanbieding",
Beschrijving van de gemeente Helder,
Huisduinen en het Nieuwediep van
af de aioudste tijden, met een
plaat, voorstellende de haven het
Nieuwediep bij het binnenkomen
der Bataafsche Vloot in het jaar
1795. Voorts een idem in het jaar
1875 en een kaart der gemeente.
Zij, die deze merkwaardige plek aan
Hollands Noordpunt willen leeren kennen
koopen nu het boek, bij uitgave voor
f4— en thans voor slechts f2.
Dit aanbod is tydelyk en nog weinige
exemplaren zyn voorbanden.
By aanvrage van buiten, geschiedt na
ontvangst van f 2.25, de zending van
het boek franco door de Uitgevers
BERKHOUT Co., te Helder.
Grootste voorraad nn BBDDBN.
BEDDEN MAGAZIJN
Spoorstr 77, Binnenh. 1, Kanaalw 141,
SNF~ Leveren door geheel Nederland.
1 V«erenb6d, Peluw «n 2 Kussens, met
zware gewaste Veeren tijk, met 50 pond
gezuiverde Veeren, een 2 persoon* wollen
Deken, een 2 persoons gestikte Deken,
een 2 persoon* molton Deken en 2 flinke
Matrassen,
voor den spotprys van f36.—.
Men kan bij het stoppen tegen
woordig rijn.
2 persoons kapok Bedstel 110,50.
2 persoons prima kapok Bedstel. f 18,50.
Zeegras Bedstelf 3.75.
Kinderledikantf 2.80.
Kinderwiegenf 3.60.
1-persoons ijzeren Ledikant. f 3.60.
2-persoons ijzeren Ledikant. f 5.25.
Kapok Matrassen In alle maten.
1-persoons houten Ledikantf 8.50.
2-persoons houten Ledikant. f 10.50,
Gaai niet trouwen
alvorens deze bedden
te zien.
XXTpTTüTPTT A is reukloos, kost: groote fl. f 0.50, middel fl. fO.35,
nüj U ElHilVkleine fl. f 0171/,.
TTTrDTDüT A nie^ reukloos, kost daarom slechts: groote fl. fO.35.
V lv X VJHJ Z1 middel fl. f 0.25.
Bovenstaande Hoofdwaters zijn samengesteld uit chemisch zuiver extractief
Planteustoffen, doodt verrassend zeker alle levend hoofdonrein, is totaal onscha
delijk voor de hoofdhuid en haren.
En Gros en Détail verkrijgbaar bij:
S. O. Gr. 13EJ M a N, Koningstraat 39.
en by alle groote Drogisten.
mr Vraag J. W. H. RURUP's
Medisch Haargroeimiddel
„EXCELSIOR".
Wettig gedeponeerd.
Dit is 't eenig doeltreffend middel
tegen kale plekken, uitvallen der
haren en haarziekten. Het staat on
der controle van het Chemisch
Bureau en wordt door verschillende
H.H. Doctoren aanbevolen. Ver
krijgbaar in heele flacons ad f2.—
en halve flacons ad fl.25 bij
firma DE BIE-BIERSTEKER, Kei
zerstraat 93.
Thee I»
onovertroffen van kwaliteiten zeer water
houdend, 70,80,90 en 100 cent per pond.
Pakjus van - I - 27i ona.
In het oade Victualiehuig.
B. MAALSTEED, Dijkatraat 22, Helder
Wederverkoopers provisie.
Dit is een gezegden en wilt ge U zelf hiervoor behoeden, koop dan
Uwe Kieeding aan onderstaand adres, daar zijt ge zeker oolide
Stoffen voor U geld te zullen ontvangen
Aanbevelend,
Ook H.H. Aannemelingen worden
op bovenstaande attent gemaakt.
draagt ais Bewijs van echtheid dit
zF_A_3B:Ri:E]:K:e-
HBBX
alsmede de naam
By aanschaffing eener naaimachine moet men niet uitsluitend op den prijs
zien. Eene minderwaardige machine is aan vele gebreken onderworpen, werkt
slecht en veroorzaakt by weinig arbeid meer onkosten, dan de besparing in
den aankoop uitmaakt. Wie werkelijk billyk koopen wil, kieze eene
die de hoogste volmaaktheid bereikt heeft.
De Pfaff-Naaimachines zyn van
algemeene bekende degelijkheid en ver
eenigen met lichte, geruischloozen gang
eene buitengewone groote duurzaamheid.
Alle deelen zyn van de beste grondstoffen vervaar
digd en met de grootste nauwkeurigheid en betrouw
baarheid bewerkt.
De Pfaff-Naaimaehines zyn voor vele doeleinden
te gebruiken, zy naaien, stoppen en borduren en
worden in verschillende uitvoeringen voor huishou
delijk gebruik, naaisters en verdere industrieele
bedrijven geleverd.
Pfaff-Naaimachines alleen verbrygbaar by
88-90 Spoorstraat 88-90.
FEUILLETON.
23)
Er is hier geen juffrouw Joscelyn, viel
oom Sandy ongeduldig in de rede. Zy is
rayn nicht de dochter van myn overleden
broeder juffrouw Craig.
O waarlyk, dan vraag ik wel excuus.
Ik denk wel, dat u van plan zyt, den herfst
in deze streek door te brengen Waarlyk
mijnheer Craig u heeft hier een prachtig
uitzicht en hy ging naar het venster maar
zijne oogen dwaalden van het mooie uitzicht
spoedig naar Ella'a gelaat, dat hy met een
verwonderend vragenden blik trachtte te
doorgronden.
Ja heel mooi, zeide oom Sandy, en
het verheugt my, dat het in uw smaak valt
maar wat is er van uw dienst
O 1 ik kom u een brief brengen van
den agent van mr. Maof&rlanc, waaruit u
zult lezen hetgeen hy over uwe rechten
betreffende de visschery zegt, on tot hoever
die gaan. Het schynt dat M'Gregor zyn
visschery aan lord Pinistouu heeft overgedaan.
Nn ben ik op weg naar Straithairlie om te
zien, oi er ook een schikking kan getroffen
worden. Heeft u lady Finistoun reeds ge
sproken U placht altijd zulke goede vrienden
met hen te zyn, als ik my wel herinner, zeide
hy tot Ella.
Ik wist niet dat zy hier waren.
Zy zyn Zaterdag gekomen, zeide Lisle
terwyl hy den brief waarover h(j bad ge
sproken aan mynhcer Craig overhandigde.
Craig zette zyn bril op en begon den brief
met aandacht te lezen.
Weet zy dat u hier is vervolgde Lisle,
terwijl hij EUa scborp aanzag. Niet zonder
moeite kon Ella, zonder verlegenheid te
toonen, zyn blik doorstaan en antwoordde
Neen, ik had zelden briefwisseling met haar,
maar als wy elkaar toevallig ontmoeten, is
zy even vriendelijk en lief als altyd.
Voortdurende vriendelijkheid en bekoor
lijkheid schynen uw geslacht eigen te zijn,
antwoordde Lisle met een innemend lachje.
Harry is dan toch verre van aantrek
kelijk, merkte Ella op.
De zoon, neen uatuurlyk
Ik geloof niet dat alles in orde is, viel
mynheer Craig, van den brief opziende, hem
in de rede. Ik zal den brief eens halen dien
ik van Balmuir zelf' heb ontvangen.
Craig nam zijn stok en strompelde de kamer
uit-
Wat een aardige verrassing, dat ik u
hier vind, riep Lisle, terwyl hy naar het
venster ging, waar Ella zat. Ik ben nooit zoo
verbaasd geweest als toen ik u hier zag. Is
die oude heer werkelyk uw oom
Zeker, hy is de oudste broer van myn
vader. Ik ben zooals u ziet, tot myn stand
teruggekeerd.
Toeu ik de aankondiging van uw huwe
lijk niet in de couranten las ging hy voort
heb ik Harry Everard eens geschreven.
Van hem heb ik gehoord, dat ge dien armen
Waring op wien ik eens zoo jaloersch was,
had bedankt, en dat ge by de geheele famillie
in ongenade waart gevallen.
't Is zeer aardig van u, dat ge zooveel
belang stelt in iemand, die gij nuar alle
waarschijnlijkheid nooit weer zoudt zien, zei
Ella, terwyl zij hem met een glimlach aanzag.
Ik heb altyd gehoopt dat ik u zou
weerzien.
Werkelyk?
En dat wist ge ook wel, antwoordde
Lisle, en haastig liet hy er op volgen llebt
gy uw oom terstond ontdekt nadat gy het
kasteel van sir Robert had verlaten
Neen, eerst lang daarna.
En hoe hebt ge het al dien tyd ge
maakt Ik verlang er zeer naar eens iets
meer van u te hooren. Ge zult dit toch wel
willen doen Wij zijn steeds goede vrienden
geweest.
O, ik heb niets bijzonders te vertellen.
Ik beu altijd gelukkig geweest en verdien
waarlijk niet zooveel belangstelling sprak
Ella met een minachtend lachje.
Maarmaar daar komt uw oom al
terug. Ik hoop u later weer te zien.
Ik heb gelyk, riep oom Sandy Iriom-
teerend, toen hij zich met den brief, dien
hy was gaan halen, in zyn stoel liet neer
vallen. Bolmuir zelf' schrijft mij op den 25sten
Juni 1888 dat naar zyn mceuing myne rechten
zich tot Kilnethan, en hier terwijl hij
driftig op den brief sloeg, dieu Lisle hem
had gebracht zegt zijn agent, dat ik niet
verder mag visscben dan tot den steenen
dijk aau den poel. Lees hem zelf maar.
Lisle nam den brief en deed alsof hy hem
aandachtig las.
Mag ik deze twee brieven meenemen
Ik zal u den uitslag zoo spoedig mogelyk
doen weten.
0 is zeer beleefd. Dat zou my veel moeite
besparen, en ik ben een oud man zooals u
ziet. Binnen een kwartier gaan wy aan tafel.
Zoudt u ons de eer willen bewyzen mede
aan te zitten, dan zal dc knecht uw paard op
stal brengen.
Zeer gaarne, zeide Lisle, terwijl hy op
geruimd Ella aanzag.
Ga eens gauw naar buiten kind, zeide
haar oom en zeg Jacob, dat hij bet paard
op stal brengt.
Neen, juffrouw juffrouw Craig, dat
zal ik zelf wel doen. Ik wil niet da
Het is beter dat ik zolf ga, viel Ella
hem in de rede. Jacob zou u niet verstaan.
Zy ging heen om de boodschap over te
brengen, maar Lisle volgde haar.
Wat is dat een heerlijke inval van uw
oom, mij uit te noodigeu hier te blijven.
Maar wat zult ge u vervelen voordat
het is afgeloopen.
Dat durf ik er wel op wagen.
Ella keerde zich om, ten einde naar de
woonkamer terug te gaan.
Zijn er hier geen bloemen of mooie
planten te bezichtigen opperde Lisle.
Ja, wij hebben een zeer aardige tuin. Wilt
u dien eens zien
Zeer gaarne.
Goed I Oom Sandy 1 riep zy, terwijl zij
de deur opendeed, kapitein ik meen me
neer St. John Lisle, wil gaarne den tuin
eens zien.
Goed, ik kom.
Ik zal hier blyven om Mary te ont
vangen, die zoo aanstonds hier moet zyn,
zeide Ella, terwyl zy met haar handwerkje,
weder bij het venster ging zitten.
Nauwelyks was Lisle, niet weinig teleur
gesteld door haar achterblijven, met oom
Sandy weggegaan, of Ella liet beide handen
in den schoot vallen en liet hare gedachten
den vryen loop.
Einde goed, alles goed, prevelde zy.
Het is nu voorby. Ik had nooit gedacht, dat
zijne tegenwoordigheid my zoo weinig zou
doen ontstellen. Ik zal hem nooit otwijken
of onbeleefd behandelen, maar ik tart hem
mij weer het hof te maken. Hy zal pleizier
hebben van zijn wandeling met oom Sandy
Het geratel van wielen over het kiezel
zand deed haar opkyken. Daar kwam Ken-
neth aanrijden en naast hem zat Mary Black.
Ella heette hen hartelyk welkom. Het deed
haar goed, toen zy die eerlyke oogen weer
zag en de zachte stem van het eenvoudige
Schotsche meisje hoorde.
Oom Sandy is met een heer in den
tuin, ik zal je dus maar dadelyk je kamer
wijzen, Mary.
Ik ben zeer bly, dat ik eerst een oogen-
blik met u alleen zal zijn, voordat ik meneer
Craig zal zien, zeide Mary, terwyl zij Ella
naar haar kamer volgde. Ik ben wel een
beetje bang voor hem.
Laat hem dat maar niet merken, zeide
hare jeugdige gastvrouw. Oom houdt er niet
van, dat men bang van hem is.
De beide meisjes praatten nog een beetje
voort, tot het tyd was om naar do eetkamer
terug to keeren, daar de bel reeds had ge
luid. Juist keerden Lisle en de oude heer
Craig uit den tuin terug. Oom Sandy was
blijkbaar zeer voldaan en daaruit maakte
Ella op, dat Lisle zich erg verveeld moest
hebben.
En iB dit nu juffrouw Black. Ik heet
u op Craigdarroch welkom. De vriendinnen
van Ella zullen mij steeds welkom zijn.
Het middagmaal liep goed af. Lisle praatte,
tot groote verwondering van Ella, zeer druk
met oom Sandy en luisterde aandachtig naar
alles wat de oude heer zeide. Ook sprak hy
veel met Kenneth, en noodigde hem zelfs
uit den volgenden dag mee te gaan visschen.
Spoedig na het einde van het maal nam
Lisle afscheid, waarbij het geheele gezel
schap hum uitgeleide deed.
Ik mag toch zeker uwe groeten wel
aan lady Finistoun overbrengen, juffrouw
Craig Ik wed dat zij morgen al hier is,
wanneer zy weet, dat gij zoo dicht in de
buurt zyt. Myn dank voor uwe gastvrijheid,
mijnheer Craig. Ik kom terug zoodra ik
M'Gregor heb gesproken.
Een oogenblik later, nadat hij nogmaals
zyn hoed had afgenomen en met één sprong
zyn paard had bestegen, was Lisle al uit
het gezicht verdwenen.
Een aardig, verstandig jongmensch,
zeide oom Sandyonder de menschen van
zyn stand vindt men er niet veel, die de
waarheid willen hooren van iemand van
ondervinding. Maar de man heeft ook al
zijne buien. Vandaag ten minste was hy ge
heel anders, dan toen ik hem voor het eerst
ontmoette. Hy was toen zeer kortaf, en zeer
uit de hoogte. Maar ik denk dat hij spoedig
gezien heeft, wie oom Sandy is. Kom, Ken
neth, we moeten aau het werk. Ella zal
Mary in dien tyd den tnin en de boerdery
'wel eens laten zien.
Oom Sandy gevoelde zich, ondanks zyne
radicale beginselen, zeer vereerd door de
bereidwilligheid, die St. John Lisle getoond
had om met hem vriendschap aan te knoopen.
De oude heer was don geheelen avond goed
geluimd en was bijzonder tevreden, toen
Mary Black een paar Schotsche liederun
zong.
Wel 1 zeide hy, dat is nu eerst een
Sohotsch lied, Ella, en een Schotsche stem
er by. Al de Duitschers en Italianen mot
hun gegil kunnen daarbij niet in vergelyking
komen. Zou jy ook zóó niet kunnen zingen
(Wordt vervolgd.)