KLEINE COURANT
't Vliegend Blaadje
voor HeldorTexel, Wiorlngon en Anne Paulowna-
No. 3810.
Woensdag 18 Augustus 1909.
37ste Jaargang.
WAARSCHUWING.
Uit het Buitenland.
Nieuwsberichten.
Verbroken Zegels.
5)
Bureau: Spoorstraat.
Telefoon 59.
BureauKoningstr. 29.
Interc.-Telefoon 50,
Projectielen, scherven,
buizen, banden, looden
kogels, enz., afkomstig van
de schietoefeningen der
Artillerie, welke gevonden
worden opile zandplaatOnrust
of op de Tezelsche kust, of
die uit zee worden opgevischt,
zijn 's Rijks eigendom. Hij
die zich deze voorwepen toe—
ëigent, is derhalve strafbaar
volgens de wet.
Het oprapen en vervoeren
van geladen, niet gespron
gen projectielen, is levens
gevaarlijk, ook voor de om
geving van hem, die zulks
verricht.
De Kolonel, Commandant van het
4e Regiment Vesting-Artillerie
T. C. DE BORDES.
t belang
r zoowel
De zware wolken in het Oosten zyn nog
niet weggetrokken. Voortdurend dreigt nog
het onweer. Elk oogenblik kan de oorlogsstorm
opsteken en dood en verderf brengen aan
duizenden, want de houding der Porte wekt
wel eonige onrust. Nadat men aanvankelijk,
ook in verband met de jongste uitlatingen
van den. grootvizier, over 't geheel den indruk
had gekregen dat het gevaur van een Turksch-
Griekschen oorlog als bezworen kon beschouwd
worden, is thans in politieke kringen onge
rustheid merkbaar. De jongste nota der
Turksche regeering is in zeer krachtige ter
men vervat en met grooten nadruk worden
afdoende verklaringen van Griekenland ver
langd. Als gunstige verschijnselen worden
intusachen aangemerkt, dat de Turksche ge
zant niet is teruggeroepen en dat aan Grieken
land geen termijn is gesteld. Er wordt van
verschillende kanten zoowel te Konstantinopel
als te Athene drnk geoefend in het
van de handhaving van den vre
de Turksche als de Grieksche regeering o:
gaan eveneens den niet geringen druk, door
de openbare meening in het eigen land ge
oefend. De Grieken hadden, toen de crisis in
bet Oosten uitbrak, vast gerekend op inlijving
van Kreta en die verwachting is, ook na de
regeling der Bosnische en der Bulgaarsche
kwestie, blijven bestaan. De Kretenzer kwestie
bad, in tegenstelling met de beide andere
kwesties die de crisis in het Oosten in 't
leven riepen, geen oplossing gevonden. Ze was
eenvoudig in deu doofpot gestopt, maar de
Grieken bleven er vast op rekenen dat hun
lang gekoesterde ideaal eerlang in vervulling
zou gaan. Als het Grieksche volk merkt, dat
Kreta voor ^Hekonland verloren is, dan zal
het zyn woede tegen de regeering keeren.
Deze is ook verre van gerust en neemt reeds
maatregelen, om voorkomende ongeregeld
heden tegen te gaan. Zjj heeft alle officieren,
die met verlof zijn, opgeroepen en dè vloot-
comraant verzegelde orders gegeven.
Naar uit Athene gemeld wordt heeft de
Kretenzer regeering, na besprekingen met de
consuls der besehermende mogendheden, de
formeele toezegging gedaan dat de Grieksche
vlag niet alleen te Kanea, maar ook te Kandia
zal worden weggenomen. Die belofte moet
intusachen zyn gedaas onder nadrnkkelijk
voorbehoud van de goedkeuring der uitge
schreven vergadering van notabelen. De
oppositie had besloten zich met hand on
tand tegen het neerhalen van de Grieksehe
vlag te verzetten.
In de Russische pers wordt de gedragslijn
der beschermende mogendheden ongnnBtig
beoordeeld en vrij algemeen heerscht de op
vatting dat het gevaar voor verwikkelingen
nog niet geweken is, zij 't dan in den vorm
van eeu oorlog tusschen Turkije en Grieken
land of een opstand op Kreta De bescher
mende mogendheden, zeggen de Russische
bladen, hebben het aan zich zeiven te danken
dat het zoover gekomen is. Zij toch hebben
onder het Grieksohe volk en de Grieksche
bevolking van Kreta de hoop gekweekt, dat
Kreta met Griekenland zou worden vereenigd
en thans hebben zy niet den moed de con
sequenties van hun verkeerde staatkunde te
aanvaarden.
Veraeheidene bladen teekenen veizet aan
tegen een actieve inmenging van Rusland in
de Kretenzer kwestie.
Belangwekkend is hetgeen thans in Zweden
geschiedt. In andere landen, Frankrijk, Italië,
Nederland zyn er ook al reeds proeven ge
nomen met een algemeone staking, maar dat
waren slechts kleine. In Zweden wordt thans
de eersto groote proef genomen, maar ook
deze dreigt te mislukken, zooals het denkbeeld
der algemeene staking elders schipbreuk leed.
Alle raderen staan stil, als uw machtige i
arm het wil" heet het in het arbeiderslied.
Maar die machtige arm, en in Zweden is hjj
machtig, want sterk is er de organisatie
(ongeveer 36 proc. der arbeiders zyn geor
ganiseerd), heeft ook hier niet alle radoren
tot stilstand kunnen brengen. Men kan er
nog levensmiddelen verkrygen, men kan er
nog reizen, men gaat er uit en vermaakt zich.
Do couranten, welker verschijning door do
staking der typografen onmogelyk zou worden
gemaakt, komen uit, ten deele misschien wel
wat gebrekkig, maar toch voldoende voor de
eischen van het thans toegeeflyke publiek.
Er wordt belangrijke sehade geleden in Zweden,
eiken dag gaan er duizenden verloren, maar
het ergste worden hierdoor de arbeiders zolf
gotroffen. De algemeene staking bezorgt veel
last, berokkent veel schade, maar treft de
burgery niet zoo, dat zij tot overgave wordt
gedwongen. Een paar honderdduizend arbei
ders werken nog, op een totaal van ongeveer
een half millioen, werkzaam in handel, ny ver
heid en verkeer
Allés doet vermoeden, dat ook in dit geval,
op hoe ongekend succes de arbeiders-leiders
in Zweden ook mogen wijzen, do ulgemeene
staking een mislukking zal zijn.
Het officieele blad Posttidningun', dat te
Stockholm verscbynt, maakt een uitvoerige
officieele medodeeling openbaar over du al
gemeene staking. Do diepere oorzaak van
den stryd moet hierin worden gezocht, dat I
men onder de werkgevers do overtuiging
beeft gokregen alleen door een ornstigo
nederlaag van de arbeiders een einde te
kunnen maken aan de telkens door dezen
herhaalde pogingen om ondanks den ongun-
stigen economischen toestand door stakingen
en kleine bewegingen de loonon te doen
stygen. Ongerwijfold hebben de arbeiders,
op zich zelf beschouwd, volkomen het recht
uitsluitingen met stakingen te beantwoorden,
maar in vele gevallen hebben do arbeiders
door de tegenwoordige staking in stryd ge
handeld met de verplichtingen hun door de
collectieve arboidersoveroenkomsten opgelegd.
Wat er van Perzië worden moot is voor
alsnog oen raadsel. Nu wordt weer aan do
Frankf. Ztg.« geseind, dat liet nationalisti
sche centraal-comité besloten heeft, naar liet
voorbeeld van do Franscho Revolutie, oen
directoire to vormen, waarin de goheelo be
stuursmacht vereenigd zal zyn. Te Teheran
is het rustig, maar buiten do hoofdstad moet
de toestand zeer hachelijk zyn.
De jonge Sjah, seint dezelfde berichtgever,
wil afstand doen van don troon en met zyn
ouders naar Rusland gaan. De tjonge Sjah*
is ongeveer een jaar of tien oud bet is dus
niet verwonderlijk, dat hy misschien liever
bij zijn ouders blijft, maar hy heeft toch nog
niet den leeftyd om afstand te willen* doen
van den troon. Moet aan de mededeeling van
den berichtgever van het Frankforter blad
dus eenige beteekenis worden toegekend, dan
ligt het vermoeden voor do hand, dat er weer
liefhebbers van visschen in troebel water aan
hel werk zyn.
Een telegram aan de ,Küln. Ztg.« meldt,
dat de beweging onder de zuidelijke nomaden
stammen tegen de nieuwe regeering beden
kelijke afmetingen aanneemt. Daarby komt
nog dat onder de nationalisten verdeeldheid
heerscht en dat ook do aanhangers van de
terechtgestelde priesters hut du regoering lastig
gaan maken.
In Spanje iB het nog niet geheel rustig,
hetgeen blijkt uit de proclamatie, die do gou
verneur Santiago in Baroelona uitvaardigde.
Deze luidt
Ik heb vernomen, dat de vijanden der
openbare orde de eerlyke arbeiders tot liet
neerleggen van den arbeid willen dwingen.
Ik ben echter niet van zins, zelfs de gering
ste stoornis van de orde te dulden. Ik ver
klaar, dat ik met alle middelen daar'togen
zal ingaan. Iedere Btoornis van den arbeid,
iedere plundering of brandstichting zal met
de uiterste strengheid worden geboet. Die
op heeterdaad betrapt worden, komen dadelijk
voor het executie-peleton".
HELDER, 17 Augustus.
Verdronken.
Vrijdagmorgen waren te Purmcrend twee
jongetjes van ongeveer 8 en 12 jaar, waarvan
du oudste 'n logeetje uit Amsterdam was, aan
't vischjes vangen by de fabriek Hollandia.
Toon ze 't eerste vischje machtig geworden
waren, ging de jongste met spoed naar buis,
om 't zijn ouders te vertooncn. Inmiddels was
de oudste verdronken, waarschijnlijk door uit
glijden aan den kant.
Hoe is het mogelijk
Een Duitsck student zou Vrijdagnamiddag
met de Batavierboot uit de Boompjes te Rot
terdam naar Londen vertrekken. Hij studeert
in Engeland. Na zijn bagage aan boord ge
bracht te hebben, ging hij nog eens aan den
wal en werd, door de Boompjes wandelende,
aangesproken door twee als heeren gekleede
personen, met wie hy al pratende de stad
inliep. Die heeren brachten hem in een café,
waar weet de student niet, en haaldon hem
ovur tot kaartspel. Men ging aan het harten
azen en de student was in een ommezien 340
mark kwyt. De kwartjesvinders poetsten de
plaat en hun slachtoffer heeft, zonder een
van het gold terug te zien, zyn reis
vervolgen.
Kanaal vergiftigd.
Omtrent de vergiftiging van de Zuid-Wil
lemsvaart door de Maastrichtscbo gasfabriek
wordt aan do»'sH. Ct. gemold, dat do vorige
weok wuer oen groote slachting onder de
visschen hooft plaats gehad van Maastricht
tot Lanklaer (België) een afstand van 24 kilo
meter. Op een avond, dat aan de sluis bet
water werd algeladen, kwam er groote be
weging onder de viBschen, die tegeu den dood
haddon to vechten.
Den volgenden morgen zag men de gebeole
vaart tusschen Maastricht en Lanklaer met
zieke en doode visschen bedekt. Nooit hebben
de oeverbewoners zulk eene vernieling gezien.
De ziuke en doode visch werd mot duizenden
en duizendon kilo's mot manden, kruiwagens
en karren vervoerd en aan don man gebracht.
De grootste verwoesting schijnt aangericht
onder de brasem, waarvan zelfs de dikste,
tor zwaarste van 2 3 kilo's, dood op hot
water dreven.
Onderscheidingen.
De Duitsche Keizer hoeft aan do loden
dor Nedorlandsche zending, welke Z. M. te
Kleef begroette, de volgende onderscheidingen
vorluund: aan don vice-admiraal Baron Sweorts
de Landas Wyborgh het grootkruis (ridder
lo kl.) der orde van den Rooden Adelaar;
don luitenant-generaal vun hut leger in Oost-
Indië Van Daalen het grootkruis (ridder lo
kl.) der Kroonorde van Pruisen den ordon-
iiance-offtcior van II. M. le-luitenant Baron
Van Voorts tot Voorst het ridderkruis 3u
klasse der Kroonorde van Pruisen.
Choleralijder op een Nederlandsch schip.
Reuter meldt oit ElseneurDe onlungB
hier door een Nederlandsche, van Petersbnrg
naar Rotterdam varende bark aan wal gezette
stuurman, bij wien zich verdachte, op cholera
wijzende, verschijnselen voordeden, is gebleken
werkelijk aan cholera lydende to zyn. Hij
neemt ochter in beterschap toe. Isoleerings-
maatregelen zijn ten strengste uitgevoerd. Het
schip heeft na desinfectie de reis voortgezet.
Strenge rechters.
De meest belangrijke zaak die Vrijdag
voor de Londenscheu politie-rechtbanken be
handeld werd, was die tegen John Merk,
zich noemende slager in de Plancinsstraat 26,
te Amsterdam, beklaagd van wreedheid jegens
een paard. Een getuige verklaarde dat de
bokl. het paard door de straten leidde dat
kreupel en ziekelijk was, en blijkbaar groote
pijn leed.
Bekl. zeide dat hij het dier naar do boot
voor Amsterdam bracht.
De rechter verklaarde, dat do handel in
oude paarden een jammerlijk bedrijf was en
dat hy zyn best zou doen, dien handel te
doen oindigen, door strenge bestraffing van
die lieden, die zieke, afgeleefde paarden,
welke pjjn lijden, door de straten drijven.
Hij veroordeelde daarop Merk tot een maand
dwangarbeid, welke niet door betaling van
boete kan worden vervangen.
De ,N. R. Ct." meldt hierover het volgende
Een telegram heeft reeds gemeld, hoe de
Amsterdamscho p&ardenslacbter J. Merk te
Londen een maand gevangenisstraf heeft ge
kregen, omdat hy een paard, dat aan beide
achterpooten kreupel ging en dat het gaan
blijkbaar pijnlijk was, door de straten van
Londen had geleid. Dat vervoer van zieke
lijke en oude paarden is jaren lang in tal
van Engelsche havenplaatsen een ergernis
voor dierenvrienden geweest, geljjk het hier
to Rotterdam en in andere havens van het
vasteland, waar die paarden gelaud worden
want Engeland voert de meeste van zijn
afgedankte werkpaarden uit dikwijls er
gerlijk was om aan te zien.
Dezer dagen is er, gelijk onze lezers weten,
in het Engelsche Parlement, vooral in het
Hoogorhuis, een hartig woord over gezegd.
De regeering beloofde scherper toezicht en
strenger maatregelen, en nu de openbare
moening aldus weer wakker was geschrikt,
is de AmsterdamBche paardenslachter Merk
de man geworden, die de strengheid der
wet het eerst heeft moeten voelen. Ofschoon
wij er ons over verheugen, dat men in En
geland nu ernst schijnt te gaan maken mot
het bestrijden van deze dierenmishandeling
het vervoer van voor het vervoor niet
meer geschikte dieren kunnen wy 't niet
anders dan een weinig hard vinden, dat onze
landgenoot deze zware straf heeft gekregen,
terwijl iemand die ten minste even schuldig
is als hij, nl. degeen die hem het dier ver
kocht, vrjj blijft.
Voor den Londenschen politterechter
die van Tower Bridge verklaarde de be
schuldigde, dat de man die hem dit paard
had verkocht, hem niet had gezegd, dat het
kreupel was. Hy kocht het, met drie andero
paarden (tezamen voor f 312), terwjjl ze in
een stal stonden. De rechter nam van deze
verontschuldiging geen notitie.
Wat niet voor beschuldigde pleitte was,
dat de inspecteur van de veroeniging tot
bestrijding van dierenmishandeling, op wiens
aanklacht beschuldigde voor den rechter
stond, getuigde dat hy hem drie jaar geleden
eens twee kreupele paardeu in Londen zag
leiden en beschuldigde wegliep, toen hy hom,
den inspecteur, zag. Deze heeft er toen voor
moeten zorgen, dat de paarden geslacht
werden.
De rechter verzocht toen den tolk aan be
schuldigde te zeggen, dat krachtens de En
gelsche wet iemand, die een paard wroed
mishandelt, blootstaat aan een boete van
5 pd. st., of by gebreke van betaling aan
gevangenisstraf van ten hoogste drie maanden.
Beschuldigde betuigde zijn spyt en zei, dat
hy in Amsterdam een vrouw en vijf kinderen
heeft. Daarop velde de rechter, met de woor
den, die het telegram ons heeft meegedeeld
hij wou 't zijne doen om dat vervoer van
stumperige paarden tegen te gaan zyn
vonnisgeen boete maar een maand gevan
genisstraf met dwangarbeid.
De beschuldigde, die begrijpelijkerwijs een
boete of gevangenisstraf had verwacht, barstte
in tranen uit on riep: .Een maand! Ik wil
betalen, al wat ik heb wil ik betalen
Dat wil ik wel gelooven, zeide de rechter,
en de beschuldigde werd weggeleid. Hy kan
nog in appèl komen.
Luchtvaart.
Wy lezen in «De Kampioen"
Louis Blériot wordt overstelpt met brieven,
uitnoodigingen, aanbiedingen en verzoeken
van allerlei aard, zoodat hij een paar secre
tarissen voor zijn correspondentie heeft moeten
aannemen. Reeds den eersten dag heeft hy
to Londen niet minder dan 9000 brieven
ontvangen. Daarvan bevatten 1000 geluk-
wenschen van bekende staatslieden, schrijvers,
mannen der wetenschap, financiers, enz., en
703 worden besloten met een nitnoodiging
om te komen dineeren. Voorts bestelden 226
een vliegtoestel. Ruim 600 brieven bevatten
verzoeken om geld voor ziekenhuizen en
andere inrichtingen of hulpbehoevende parti
culieren. Verder waren er brieven van raenschcn
die een autogram vroegen van uitvinders,
die verbeteringen voorsteldenvan photo
grafen, die liet portret wilden maken van
den heer en mevrouw Blériot; van schouw
burgdirecteuren, die vrijbiljetten aanboden,
ondor voorwaarde, dat zij het bezoek van
Blériot aan hun schouwburg mochten aan
kondigenvan een panopticum-eigenaar, die
zijn afbeeldsel in was wilde makenvan
jongelieden, die vroegen of zij eenB een uurtje
met hem mee mochten vliegenvan een
impresario, die een contract met hem wilde
slniten voor oen reeks voordrachtenen ooli
van verscheidene dames, die in weerwil
van mevrouw Blériot den vermaarden man
een liefdesverklaring zonden.
Het weer in het Buitenland.
De geweldige hitte heerscht in Amerika. Uit
de groofe steden der Vereenigdo Staten komen
berichten,'dat het leven er nauwelijks uit te
houden is. Maanden wees de thermometer te
Washington 38 gr. C., te Phïladelphia 36, to
Chicago 36, to New-York 33 gr. C. Dinsdag
bracht oen flauw briesje eenige afkoeling,
maar de bevolking is zoo uitgeput, dat zy
de kleine verbetering nauwelijks waarnam.
To New-York zyn zeven volwassenen reeds
als slachtoffer van de hitte gevallen. Een
Engelsch journalist heeft de Morguo de lijken
van 40 kleine kinderen gezien, overleden
ton gevolge van de warmte. In de parken en
aan de kust kampooren de menschen by
duizenden. De slaapzalen van de hospitalen
zyn leeg; men heeft de bedden op het dak
gebracht. Zelfs de mode moest voor de kitte
wjjken. De wandeltoiletten zijn afgeschaft.
Men draagt lichte, wjjde costuuras, handschoe
nen zyn afgeschaft, evenals de groote hoedon,
die door witte sluiers vervangen zyn.
Een ontploffing.
Petersbnrg, 14 Ang. Bij de ontploffing aan
boord van do onderzeesche boot .Drakon,"
die nog niet aan liet marine-bestuur was
overgedragen, zyn een ingenieur eu twaalf
werklieden van do werf zwaar gewondeen
man is gedood.
Het ongeluk geschiedde hij een beprooving
van do motoren een henzine-motor ontplofte.
De moederliefde van een hond.
Een sterk staaltje van moederliefde en
tevens van gehechtheid mm zijn huis gaf,
'»ens .L'Elevonr Beige" een jachthond die
om zyn jongen to borgen moor dan 400 kilo-
inotors aflegde.
Een jager ging, mot een paar jachthonden,
eon bezoek uffoggen by een collega, dio 28
kilometer vorder woonde. Terwyl zy gezel
lig zaten te praten Itad een zijner honden
ergens oen ufgelegon hoekje uitgezocht om
er te worpen en had zeven pupB tor wereld
gebracht. Moeder en kroost onmiddellijk mee
nomen was niet .mogelijk hy vertrouwde ze
toe aan de goede zorgen van zijn collega en
zou ze binnen enkele dagen komen halen.
Groot was zyn vorwondering, toen hy 's
anderdaags thuis kwam, daal' de moeder te
vindon en haur zeven jongen.
Waar oeno toef niet meer dan één jong
te gelyk kan dragen, moei zy noodzakelijker
wijze zevenmaal den weg heen en terug
hebben afgelegd, wat eon totalen afstand
maakte van 392 kilometer. Alleen heeft men
niet kunnen uitmaken, of do teef den go-
baanden weg had gevolgd of dat zij den
koristen weg had gevolgd dwars door de vel-
don. In iodor geval hoeft zy het bewys ge
leverd dat, al houdt een hond veel vun zyn
moester, hy niet minder sterk gehecht is
aan zijn jongen. (<N. S.")
Kijkjes uit mijn venster.
Plaatselijke belangen.
Er is een tyd geweest, dat we ons waar-
Ijjk konden schamen over den zeer treurigen,
verwaarloosden toestand waarin do omgeving
van hot Stationsplein verkeerde. De erger
lijke wildernis met haar modderpoelen of
uitgedroogde, onaanzienlijke oppervlakte heeft
er lang genoeg gelegen als eon vrijbuiters-
terrein bij uitnemendheid, om niet zoo spoe
dig te worden vergeten.
Is 't wonder, dat menschen, die dat ver
leden gekend hebben en door afwezigheid
de hervormingen niet dan ni\ voltooiing
konden aanschouwen, zich thanB min ot meer
verrast zien by de ontdekking van den friscli-
groenen aanleg en de belangrijke wijziging,
tevens aanzienlijke verbetering Zy, en do
oventueele vreemdelingen krijgen nu een ge
heel andoren, voel beteren indruk bij het
betreden van den Heldorschen bodem.
Nutuurljjk zijn er allyd teleurgestelde ver
wachtingen. Zoo zegt b.v. mynheer Dik, dat
het geheel ondanks alles toch een
kaal geraamte is gebleven. Mijnheer Pruttel
beweert, dat er te veel hoornen zyn gesneu
veld als slachtoffers van den nienwen smaak.
Mijnheer Dun meent, dat de schaduw hier
door zoo goed als weggenomen is, dat da
gure, koude winden vrij spel hebben gekre-
Juffrouw Klets merkt op, dat bloemen
hadden mogen ontbreken, terwyl vrouw
Brom er spijtig aan toevoegt, dat geen enkel
Hink perk met kleine boompjes en planten
ter afwisseling is aangebracht. Een ander
ik zou hem liefst Eigenwijs noemen
komt ton slotte hrutaal-weg verklaren, dat
de vorm, het model, wel wat te wenschen
overlaat om het geheel onder fraai te kan
nen rangschikken
Maar, wie ter wereld kan nu verlangen
dat een nieuw, pas geschapen loven terstond
volmaakt is? Do toekomst zal, naar wij
hopen, hierin zeer zeker voorzien. Voorbeel
den van andere plaatsen bewijzen dit vol
komen. Daarby, de beplanting is, wegens
het reeds to ver gevorderd seizoen, gedeel
telijk volbracht. Zyn wy goed ingelicht, dan
wordt dit werk in het komend voorjaar her
vat. Dan zal ongetwijfeld datgene nog tot
stand komen, wat voldoende is om de ge
breken tot een minimum te beperken. Dan
verdwijnt gelukkig de lompe omheining
de leeljjke stompen hout die er op 't oogen
blik veel hedervon, om opnieuw gelegen
heid te geven dat men dwars door alles kan
vliegen.... Ho, ho!Bewaar ons asje
blieft voor do herhaling van een ongehin-
derden, vrijen, maar bedervendon doorgang,
welke nog versch herinnertNeen, een
laag hek zal er komen ter vervanging van
het bestaande. Laag, omdat men er geen
groote vogelkooi of dierentuin van denkt te
maken, 't Is slechts een voortreffelijke maat
regel om menschen, die plachten af te wijken
van het speciale pad, in toom te houden.
Best, dat moetl Zij, die ondoordacht, vaak
moedwillig vernielend handelen, dienen in
het rechte spoor gehouden te worden, moe
ten loeren eerbiedigen alles wat het alge
meen vroeg of laat ten goede komt.
Zal een laag yeer hek veeleischend, wel
licht te kostbaar zyn 't liefst zag ik daar
net afgoworkte grijskleurige paaltjes met
daar doorheen loopend flink-atevig staaldraad,
goeri latjoshok, styf-hokkerig, of een ander
model, dat eeu armoedig-helachelyk figuur
zal maken.
Voorloopig kunnen we tevreden zyn over
de gedaantewisseling van dit punt onzer ge
meente. Wy zouden thans willen zien dat de
aansluitende Parallelweg eens flink onder
handen werd genomen. Nog altoos ligt daar
tot stille ergenis, een vuil-stinkende modder
poel, 'n akelig armoedig, oud ding waarop
de bewoners daar al een reeks van jaren
moeBten staren, waarvoor ze hun deuren en
vensters wel eens dienen te sluiten als sterk,
onaangename lucht van bedorven grond op
walmt, zich verspreidt en de eventueelo wan
delaars voor een wyle ontstemd.
Wist ik niet, dat gomeente-financiön, hier
altijd even krap, dikwjjls de beBte plannen
tegenhouden, ik zou huast vertoornd
uitroeponhoe iB 't mogelijk, dat men
bynn in 't contrum zoo'n uit-don-tyd sinal,
nutteloos water daar nog langer duldt.
Waarlyk, de Parallelweg, de HoldorBche
want o, er zijn zoo talrjjk waardige» in
don lande gaat langzaam, maar toch
merkbaar in de richting van vooruitgang.
De chaos van heel vrooger is niet meerde
bouwkoorta van zekere jaren heeft er won
deren verricht. Er is orde en regelmatigheid
gekomen. Degelijke, nette huizen zyn er
verrezen, maken een goeden indruk bij de
straat er langs. En de beplanting van hoo
rnen, schoon nog niet geheel gelukt, zal op
den duur loonende resultaten geven, kan,
neen moet worden uitgebreid om don bocht
tot aan den overweg van het spoorwegter
rein. De laatste boom op dien hoek houdt
daar ietwat gebroken op, vraagt om aan
sluiting met de reeds beetaando boomenlijn
Parallelweg—Sluisdijkstraat.
Wie zal 't tegenspreken? De Parallelweg
wordt immers meer en meer een gezocht
pad voor het uitgaand publiek? Zijn omge
ving leidt naar buiten, is niet onaardig,
wordt echter verkleind in waarde door de
aanwezigheid van bedoelde sloot, lang,
hier en daar slordig-afgehrokkeld grachtje,
dat noodig voor gehoole demping in aan
merking mag komen. Op den dan verkregen
grond een breede, dichte heg van boompjes,
later weelderig begroeid, ter dekking van
die or reeds staan, zoodat eenmaal een heer
lijke laan wordt verkregen en onB plaatsje
nog niet overvloedig bedeeld met natuur
schoon hierdoor een eenvoudige, mooie
wandelweg ryker is geworden. v. R.
FEUILLETON.
Hij verborg het gelaat in de handen en
waggelde naar zyn stoel terug.
Neen, het is toch nog niet te laat. Hij
heeft nog mijn uitdrukkeljjko toestemming
noodigWat er ook tusschen hem en my
moge voorvallen, myn toestemming mag ik
niet geven. Dat behoedt mij voor Maar
de kinderen, hoe verberg ik het hun
Hy stond op, besloten eindelijk het bed
op te zoeken. Morgen was er nog tyd.
Aan het ontbyt verwachtte Brookman slechts
zjjne dochter, die van den bediende reeds
gehoord had, dat papa op het gewone uur
opgestaan was en geheel wel scheen te zijn.
Klaus ontbeet steeds in zijn eigen woning.
Gerustgesteld leunde Fransje in haar witte
huisjapon, het haar naar achteren opgenomen
wat bleeker dan anders, op het balkon. Zij
had onrustig geslapen, immers er zon hier
in huis veel verandering komen.
Hartelijk ging ze haar vader tegemoet toen
deze, als gewoonlijk, in zwarte kleeding met
witte das binnenkwam. Zijn lackea was het
zelfde, maar zijne oogen schenen moe, zijne
trekken verrieden zelfbeheeraching.
Terwjjl Fransje de tafel gereed zette, trad
hy op het balkon en keek op naar de dikke
rookzuilen, die nu weer ten hemel opstegen.
De fabriek was weer in volle bedrijvigheid.
Ik ga aanstonds naar de fabriek, zeide
hij, zich aan taiel zettend.
Klaus liet zooeven zeggen, dat hy mot
ons wilde ontbijten we moesten niet op hum
wachten, wanneer hy wat laat kwam.
Deze mededeeling scheen den ouden heer
onaangenaam te stemmen. Zij babbelde met
hem over dit en dat; geen van beiden ech
ter sprak over den dag van gisteren, ofschoon
het hart hun daartoe drong.
De huishoudster trad binnen en wendde
zich tot de dochter met de vraag, of zij bi zon-
dere wenschen had voor heden avond, daar
men bezoek verwachtte.
Gy hebt Klaus en zyne bruid gister togen
hedenavond uitgenoodigd papaHebt gy bij
zondere wenschen omtrent het souper?
Papa Brookman scheen verrust. Hij herin
nerde zich nu wel, dat Laura beloofd had
eenigo liederen voor te dragen.
O neen, kind, daar heb ik geen ver
stand van Het is mij alles goed, zoi hy.
Klaus verwachtte, dat bet een recht
pleizierige avond zou wezen. Zou ik daarbij
eenige vriendinnen uitnoodigen, die ik gisteren
moest laten afzeggen
Doe dat, kind l Ook Robert beloofde to
komen en den jongen Schimmelpfenning moe
te brengen. Hel is voor de gezelligheid.
Hij keek verstrooid rond.
Ik ben nieuwsgierig, hoo Klaus mot de
woning wil, papa. Hier in huis, dat zou u
toch groote onrust veroorzaken on zijne wo
ning moet toch gehoel nienw en anders inge
richt worden. Zal Laura haar eigen huis-
hebben,
gescheiden van
O, daar is zoo'n haast niet by.
Deze vraag maakte hem onrustiger.
Als ik KIuub goed heb verstaan, toch
j heelt het haar aangeboden
we), papa. Zij
engagement reeds laten varen en Klaus sprak
van een zomerreis met haar.
De handelsraad schoot onrustig op zyn
stoel heen en weer.
Klaus zal wel eischen, dat ik hem na
zyn bruiloft onmiddellijk de geheele zaak
overgeef, doch dat gaat zoo maar niet. Hij
heeft reeds zoolang gewacht met een huwe-
Ijjk. Wanneer hjj komt, blyf dan hier, indien
hij niet uitdrukkelijk verlangt dat je je ver
wijdert, zeide hij, als vreesde hij met Klaus
alloen te zijn. De geheele zaak is mij zoo
onverwacht op het Ijjf gevallen.
Juist kwam Klaus binnen. Zijne zuster zag
verraat, hoe vroolyk zyn gelaat stond, ter
wyl hy andera altijd zoo verdrietig hij de zjjnen
verscheen. Hy scheen als hij tooverslag go-
heel veranderd te zijn.
Dank u wel papa, riep hy, zijn vader
de hand toereikend. Laura was gisteren ver-
rnkt over de ontvangst, die haar hier ten
doel viel. Ik heb gisterenavond reeds de
verlovings-advertcntio aan de courant gezon
den. Zij zal in kunstkringen veel opzien
baren.
Do oude heer zweeg bijna onthutst.
Ik wilde je eigenlijk nog spreken, zeide
by langzaam.
Wat ïb er nu nog te bespreken
Klaus nam plaats en Fransje schonk met
lichtbevende hand de thee in.
j Ik heb vandaag ook maar vrijaf geno-
men van mijn werk aan de fabriek. Laura
verwacht my, om de noodige inkoopen met
my te doen. Ik wil namelyk mijno woning
I inrichten, die voor ons wel groot genoeg zal
zijnwillen tl niet storen.
Hy dronk zijne thee in groote haast uit.
i De landauer wordt al ingespannen.
Ik bob nog nog eenige bezoeken betreffende
de zaak te doenLaura verwacht mij om
tien uur. Zal ik haar uwe groeten overbrengen
Hy stond op en keek op zijn horloge.
Ik moet je ook nog over iets spreken
Zyn vader greep de hem toegestoken hand
en keek hem onrustig aan.
Je moet er dus een uurtje afnemen.
Zeker PapaU hebt slechts te bepalen
Tegelijk greep hij naar zijn hoed, groette
ook zijn zuster vluchtig en weg was hy.
De arme, ziekelijke vader hoog treurig
het hoofdhij bezat niet de energie, die hij
zich gisteravond voorstelde, tegenover de
besliste houding van zijn zoon.
Wat haar vader toch zoo op het gemoed
drukte? Fransje zag, dat hij zyn ontbyt ver
gat. Zij greep hem bezorgd aan den arm,
toen hij waggelend van tafel opstond.
Gy hebt u gisteren te veel ingespannen
papa, zeide zy teeder. Zal ik het voor heden
avond maar niet laten afzeggen Ik vrees,
dat ge u weer ziek maakt. Kom ik schenk
u een glaasje van Uw Grieksche Mavro-
daphne in, dat ge toch na uw ontbijt anders
niet verzuimt.
Bij schudde afwijzend het hoofd en
wenschte naar zyne kamer te gaan. Fransje
geleidde hem daarheen.
Toen hij zich in den stoel bij zijne schrijf
tafel neerliet, knielde zij naast hem neer en
zeide smeekend
Papa, zog mij toch wat u ter neerdrukt.
Ik vrees, dat «lat hnwelijk u veel zorg ver
oorzaakt. Het gaat allemaal zoo snel en
verrassend. Maar bedenk toch, dat Klaus,
hoe hij ook mag zijn, een overleggend mensch
is en op een leeftyd, waarop hy precies
weet, wat hij voor zich zelf kan verantwoor
den. Geef hem dus zijn zin. Robert en ik
zullen alles doen om n in uw ouderdom op
te vroolijken. Bekommer u er dus niet ver
der om.
Smarteljjk lachend legde hy 't meisje de
hand op de krullende lokken.
De hemel kan onmogelijk alles ten
goede wenden, wat du mensch in zjjnejffind-
heid zich bereidt, zeide hij treurig. Ik heb
met mijn oudsten zoon iets gewichtigs te
besproken en het komt op hem neer, wan
neer hij niet naar my luistert. Laat my alleen
kind ik moet nadenken en als Klaas
Zijn stem stoktehy logde de han«l op de
borst, alsof hy daar pyn voelde.
Des middags reeds moest Fransje haastig
om den huisdokter zenden daar de oude kwaal
Brookman weer mot niouwe hevigheid had
overvallen. Een andere bode zond zij naar
Laura Wandel om KIhub ten spoedigste he
kend to maken met den toestand zjjns vaders
en eindelyk een aan Robert. Klaus was ech
ter niet te vinden.
Toen Robert na een snellen rit dea middags
bestoven thuis kwam, vond hy zyne zuster
juist den dokter uitlatende, die reeds voor
don tweeden maal gekomen was. Hjj bestormde
don geneesheer met bange vragen en hoorde,
dat de zieke zooeven ingealnimerd was en
niemaml hem mocht storen er was voor het
oogenblik geen gevaar bij.
Robert liet zich in eon stoel neer. Zijn
gelaat gloeide.
I Wel verduiveld! riep hij. Hoo is dat
«lau gekomen Dat boetjo champagne van
gisteren kan hom toch zoo vrecaelijk kwaad
niet gedaan hebben.
Hij klopte met den zakdoek het stof zoo
heftig van zijue rijlaarzen af «lat bet dunne
weefsel aan zyne sporen scheurde.
Do dokter schudde het hoofd ook, toen
ik hom daarover sprak. Hij vroeg, of er somB
wal byzondera hier in huis gebennl was. Hy
kent Klaus en zijn minachting voor vader.
De verloving alleen meende hy, kon toch
niet zulk een uitwerking op hem gehad hebben.
Ja, die verloving!
Robert sprong op en liep de kamer rond.
Fransje smeekte hem stil te zyn, want de
huishoudster paste den zieke op.
Och wat, niemand hoort my hier op
het dikke tapyt!
Evenwel ging hij toch weer op zijne plaats
zitten.
Ik ben geheel van streek, zuchtte Fransje.
Denk eens, dat onze goede vader ons ont
rukt werd, dio op zyn oudon dag toch nog
zoo naar levensgeluk verlangt. Wat zou er
van mij worden Bij Klaus blijven, dat nooit 1
En by tante Polda Die woont in Keulen.
Ach wat, zoo erg zal het niet zijn.
Geloof je, dat ik niet van streek ben In
de kazerne wist men reeds er van. Luitenant
Fellentliin lioefl hen gisteren reeds ontmoet
op de Promenadehij heeft my vandaag be
handeld als een kwajongen Ik zou liern be
talen voor zyn beleedigende praatjes als hij
niet myn meerdere ware
Om 'a hemels wil, wees verstandig, nn
in onzen toestand vooral
Ik geloot bjjna zelf dat Klaus een dom
heid beguan heeft; wellicht ziet vader dat
ook in 1
En gisteren was hij ook zoo lief tegen
haar.
Je weet dat hy gaarne mooie vrouwen
ziet. Bovendien mag hyEn daarvoor
ik nn boeten. Schimmelphennig, die
>n mee aan tafel zat, keek my vandaag
ook zoo wonderlijk aan.
(Wordt vervolg