KLEINE COURANT
't Vliegend Blaadje
HelderTexel, Wieringen en Anna Paulownem
LEVENSSTRIJD
No. 4112
Zaterdag 6 Juli 1912,
40eta Jaargang.
X Vliegend Blaadje p. 3 ro.SOct.fr p post 75 ct.. buitenland f 1.25
Bre- (Zondagsblad i 37| t 45 fiï.75
roièn 1 Modeblad »»»Ö6»»»»75» '0.9t!
(Voor het buitenland bij vooruitbetaling.)
Advertentiêc »u 1 tot 5 regels (b(j rooruitbataJing) 30 ceat.
Elke regel meer8
Itewija-ezemplaar
vignetten en groote letten worde# aatr plaatsrniiale berekend
Intaro.-
Telefoon SO.
Vereohijnt Pinadag- en Vrijdagmiddag.
Uitgeven C. OE BOER Jr. BERKHOUT Co). Helder.
Bureaus i Spoorstraat en Koningstraat.
Eerste Blad.
NIEUWSBERICHTEH.
HELDER, 5 Juli.
Strand-Kolonie.
Hot comité van do Strand-Kolonie doet een
beroep op de milddadigheid van zy"n plaats-
genooten.
Evenals in 1910 is ook in 1911 godurende
9 weken een aantal kinderen in de gelegen
heid gesteld om onder geleide den dag op
bet strand te Huisduinen door te brengeD,
waar hen naar hartelust melk werd verstrekt
(690 verpleegden). Bij sommigen had hot zeer
verrassende resultaten, bij allen goede, 't Was
ook zoo'n mooie zomer Maar het hinkende
paard komt achteraan de penningmeester
heeft reods veel betaald, maar er zijn nog
enkele onbetaalde rekeningen tot een bedrag
van f 60.—, en de kas is leeg! Er zijn er
stellig in onze gemeente, die voor dit doel
nog nooit iets hebben afgestaan, terwijl an
deren gaarne voor do tweede of derde maal
iets zullen willen geven.
Het comité stelt zich voor te beginnen met
Maandag 8 Juli a.s., voor dit doel laugs de
huizen te collecteeren en vertrouwt, dat nie
mand de gelogenheid om hen te helpen zal
laten voorbijgaan.
Postduiven-Vereen. „Hollands Noordpunt"
te den Helder.
Bovengenoemde vereeniging hield Zondag
30 Juni een wedvlucht met joDge duiven
vau uit Roosendaal. Afstand 158 K.M. 26
deelnemende duiven. Gelost vermoedelijk om
7 uur met goed weer en Z. W. wind. De
prijzen werden als volgt behaald:
le prijs H. Boon, 10 u. 3 m. 54 sec.
2e A. Gomes, 10 u. 51 m. 22 sec.
3e H. J. Holtz, 10 n. 51 m. 22 sec.
4e H. Boon, 10 u. 54 m. 24 sec.
5e T. F. J. Goosen, 11 u. 2 m. 4 Bec.
6e H. Boon, 11 n. 3 m. 4 sec.
7e f H. J. Holtz, 11 n. Sm. 45sec.
8e K. Koch, 11 u. 4 m. 37 sec.
9e T. F. J. Goosen, 11 u. 7 m. 32 sec.
10e W. Dienaar, 11 u. 7 m. 45 sec.
Valsche munters gearresteerd.
De Amsterdamsche politie is er Woensdag
middag in geslaagd de hand te leggen op drie
personen, die verdacht worden van het ver
vaardigen en uitgeven van valsche rijks
daalders. Omtrent de omstandigheden, waar
onder deze arrestaties plaats hadden, knnnen
wij het volgende mededeelen
In den laatsten tijd werden zoowel te Am
sterdam als elders met name te Haarlem
mermeer en Zaandam valsche rijksdaalders
uitgegeven. Het spreekt vanzelf, dat de re
cherche op haar qui-vive was en Woensdag
zag zij haar moeite beloond. Zjj arresteerde
op straat twee personen, een uitdrager eu
een meubelmaker, die verdacht worden de
valsche rijksdaalders te hebbeu uitgegeven.
Bovendien mocht hot haar gelukken, den
vervaardiger van de valsche rijksdaaldersin
hechtenis te nemen. Dit bleek eveneenB een
meubelmaker te zijn, die bij zijn zwager, den
gearresteerden uitdrager, inwoonde in perceel
Wagonaarstraat 105.
De vervaardiger, iemand van omstreeks
50-jarigen leeftijd, heeft reeds vele jaren
gevangenisstraf ondergaan wegens het mis
drijf van valsche munt. Hij werd Woensdag
middag in de woning in de Wagenaarstraat
door de recherche gearresteerd. In het pri
vaat werden bij een huiszoeking een achttal
valsche rijksdaalders gevonden on in beBlag
genomen. Vermoedelijk had de man ze er
even voor zijn arrestatie in geworpen. Een
matrijs en eenig gereedschap werden even
eens door de recherche meegenomen.
Mede stelde de politie een onderzoek in in
een meubelmakers werkplaats iu de Geelviuck-
steeg, waar de fabriek* van de valsche
rijksdaalders moet gevestigd geweest zgn.
Ook hier werd eenig materiaal in beslag
genomen.
Een overrompeling.
Maandagavond hebben, naar de Tel. meldt,
ongeveer 20 mannen getracht het magazijn
van een rijwielhandelaar op de Stadhouders
kade te Amsterdam te overrompelen.
Twee bedienden van bedoeld magazijn,
waaronder de boekboeder, beweerden, dat
zij reeds sedert October 1910 eigenaar van
de zaak zijn, De eigenaaar ontkent dit en
om zijn recht to bewijzen, heeft hij de twee
bedienden nit zijn dienst ontslagen. Daar
over gestoord, lieten dozen nu beslag leggen
op een deel van den inventaris. Over de
rechtmatigheid van dit beslag zal in rechten
beslist wordeD. Ten einde zich nu in het be
zit van de zaak te stellen, trachtte de boek-
honder gisteravond zich met geweld in het
hnis to nestelen. Tegen halfzeven kwam
hij met 20 man plotseling het magazijn bin
nen. Doch de eigenaar vroeg en verkreeg
politiehulp, en ua een kloppartij werden de
overrompelaars uit het huis verwijderd. Eenigen
werdon gearresteerd.
Noodlottige aanrijding.
Jl. Zatordagavond werd op het Bezuiden-
hout to 's Gravenhage een heer, die por fiets
uit de richting Rijnstraat kwam, door een auto
aangereden. In bewusteloozen toestand werd
hij per auto van den gemeentelijken eerate-
hulpdienst naar zijn woning aan de Groot-
Hertoginnelaan vervoerd.
De aangerodene was de heer N. L. Burman
Eyok tot Zuylichem, oud-burgemeester van
Maartensdijk.
Naar thans gemeld wordt, is bij aan de
gevolgen van hot ongeluk overleden.
De overledene had den leeftijd van 59 jaren
bereikt. Het stofielijk overschot zal Vrijdag
in do gemeento, aan wier hoofd hij heeft
gestaan, worden ter aarde besteld.
De vergiftigingszaak te Renkum.
In zake de vergiftigingszaak te Renkum,
kan het volgende worden medegedeeld
De tegen den verdachte, Jan Tennissen,
den 19 jarigen zoon van den ten gevolge
van arsenicum-vergiftiging overleden koper
slager, aangevoerde bewijzen waren van dien
aard, dat hij zijn ontkentenis niet kon vol
houden en ten slotte toegaf arsenicum te
hebben gedaan in de koffie welko zijn vader
zou gebruiken.
Hij had een week te voren rattekruid ge
kocht, dit in water geweekt en een deel van
het aftreksel gegoten in de koffie welke voor
zijn vader was gereed gezet. Het overblijven
de rattekruid begroef hij in den tuiD, waar
verschillende personen hem bezig zagen en
de politie het later opgroef.
Toen de koperslager van de koffie dronk,
maakte hü tegen zyn vrouw de opmerking:
«Wat smaakt du koffie vreemd 1" De vrouw
hee't toen van de koffie geproefd, is onpas
selijk geworden, doch ondervond verder geen
nadeelige gevolgen.
De toestand van Tennissen werd ernstiger
en dr. Kersteu word geroopeD, maar deze
constateerde geen vergiftigingsverschijnselen,
hoewel de patiënt zride.ik geloof dat zy
my vergeven hebben". Eerst des avonds na
het overlyden werd vergiftiging geconstateerd.
De verdachte heeft getracht de schuld van
de afschuwelijke daui op zyn zuster te wer
pen, maar aangetoond ie, dat deze absoluut
geen aandeel heeft in do vergiftiging.
Hoe de verdachte tot zyn daad is gekomen,
is niet geheel duidelyk geworden. Wellicht
is zy toe te schrijven aan het hardvochtig
optreden vau den vader tegenover vrouw
en kinderen; de verslagene was by geen
van zyn kinderen geliefd.
In hoever er van eigenbelang van den
zoon, die zyn vader in de koperslagerij zou
opvolgen, sprake kan zyn, is niet te zeggen.
Het onderzoek der justitie is nog niet
geëindigd. Ook is het ondersoek van den
maaginhoud van den verslagene nog niet
afgeloopen.
De achtervolging van mr. Mott.
Hector Fnller, die nog steeds sedert ander
halve maand mr. J. Laurence Mott achterna
zit, die New-York in Mei verliet als proviand
meester aan boord van het gecharterde schip
„Indradeo" is thans op zyn fantastischen tocht
te Colombo aangekomen. Men gelooft, dat
Mott en bet actricetje, dat toevallig op het
zelfde oogenblik als hy verdween zich aan
boord van de „Indradeo" bevinden, maar dat
vaartuig was Zaterdag nog niet te Colombo
aangekomen.
Deze achtervolging van den kleinzoon van
den stichter der Mott Iron Works te
New-York, en zoon van Jordan L. Mott Jr.,
heeft zich thans reeds langs den hal ven aard
omtrek uitgestrekt. Op het stoomschip,
waarop hy als proviandmeester dienst nam,
ging gelyk met hem een jeugdige tooneel-
speelster van een der gezelschappen, die met
.,De dappere Soldaat" op tournée zyn door
Amerika, aan boord.
De vader van den jongen deserteur droeg
Fuller op, het paartje achterna te reizen, en
te trachten, den verloren zoon te Gibraltar op
te vangen en hem over te halen, terug te koe
ren. Fnller stak dan ook den Oceaan over,
nam te Boulogne den trein naar Parys, eo
zou vdér den aankomst van de „Indradeo"
Gibraltar hebben bereikt, als hy niet juist te
laat was gekomon wegens een spoorwegstaking
in Andalonsie.
Te Port-Said kreeg hy het schip met de
minnenden aan boord nogmaals in het ge
zicht, maar miste ten tweeden male juist op
het nippertje.
Te Snez werd Fuller medegedeeld, dat hy
niet mocht hoopen den jongen Mott te Colombo
te kunnen vangen. Hierop verklaarde by,
dat hy, zoo noodig, een schip zou nomen en
don vluchteling naar Shanghai volgen.
Het Titanic-onderzoek.
Londen, 8 Juli. Vandaag is het onderzoek
geëiudigd. Isaiics de procureur-gonernal, vol
tooide zyn pleidooi. In zake het goval mot
do „Califorcian" verklaarde hy geen veront
schuldiging te kunnen vinden voor de werke
loosheid van kapitein Lord, toen hy do nood
signalen van den „Titanic" ontving. Volgens
zijn oordoel, had de „Californian" vele
passagiers van de „Titanic" kunnen redden,
indien de kapitein terstond naar de plaats
dos onheils was geBtoomd.
De voorzitter zeide, dat dan de kapitein
van de „Californian" con misdaad op zyn
geweten had. Ten slotte verklaarde de
procureur-generaal nog dat naar zyn meening
de „Titanic" op het oogenblik der botsing
met ongeoorloofde snelheid gevaren had. H\j
hoopte dat andere schepen dat voorbeeld niet
zouden volgen.
De grootste manoeuvres.
Dinsdag is men in Engeland begonnen, de
oorlogsschepen te mobiliseeren voor de grootste
manoeuvres die nog ooit op zee zyn gehouden.
Dinsdag, voor het begin van de oefeningen,
zal de vloot te Spithead geschaard liggen. Zij
zal uit meer dan 300 schepen bestaan en 16
admiraals zullen hun vlag hyschen. In zes
linies, te zamen 48 K.M. lang, sal de vloot liggen;
Aviatrice verdronken.
De eerste vrouw, die.het Eugelache Kanaal
over vloog, miss Qaimby, is bij een vlucht
rondom den vuurtoren van Boston op een
groote hoogte gevallen en in zee verdronken,
doordat de machine omsloeg. Ook baar pas
sagier Willard kwam om.
Luchtvaart.
Weer een luchtschip ontploft.
Reuter meldt uit New-York De transat
lantische ballon ,Akron" van den aëronaut
Vaniman is te te Atlantic City ontploft op
één kilometer hoogte. Do luohtschipper Va
niman en de bemanning, die 7 man Bterk
was, zyn gedood.
Nader meldt Router uit Atlantic City
,Hot blykt, dat de bemanning vau het
luchtschip uit vier man bestoud.
Het ongeluk had plaats om half zeveD,
even na de opstijging. De oorzaak van de
ramp is vermoedelijk uitzetting van het gas,
ten govolge van de warmte van de zon. Het
luchtschip werd in vlammen gehuld, daarna
viel hot schuitje als een steen in het water,
op een kilometer afstand van de kust.
Er zyn nog geen lijken gevonden.
Do ontploffiog was vreeselyk, het omhulsel
werd in stukken geschourd.
Driednizend menschen, die op de kust
stonden zagen met ontzetting hot vreeseljjke
schouwspel."
Een «cycloon.
De geschiedenis van West-Canada, zoo
moldt men uit Oltowa aan de Daily Mail,
weet van geen cycloon te berichten, zoo ho-
vig als die, welke Zondag de handelswyk
van Regina in de Canadeesche provincie
Saschkatschewan vernielde en die aan vijf
tig menschen het leven kostte, terwjjl boven
dien Dog tweehonderd gewond werden.
Voordat do cycloon de stad had bereikt,
bad hy reeds groote schade aangericht aan
de nieuwe provinciale parlementsgebouwen
ten zuiden van het Wascana-meer. En bo
vendien vonden een aantal personen, die
het meer wilden oversteken, den dood in de
golven.
Toen streek de storm over de «Canadian
Pacific" spoorweg heen, nam in sjjn vaart
een half dozijn graanelevatoren mede en
smakte één dezer dwars over de lyn.
Behalve een groot aantal andere gebouw
wen werden te Regina drie prachtige ker
ken verwoest.
Ongelukken.
Essen a/d. Roer, 8 Juli. In de schacht
Gnstaf van de myn Victoria Mutthias beeft
een ontploffing plaats gehad. De benzolfa-
briek en de ammoniak fabriek werden mede
beschadigd. Een man word terstond gedood.
Twee werdeu ernstig en vier licht gewoud.
Eén man is nog niet gevonden.
Keulen, 3 Juli. De oorzaak vau do ramp
in Essen was dat een vau de gashouders vlam
vatte. Tengevolge hiervan ontstond de ont
ploffing. Eén man is gedood en drie zyn
zwaar gowond. Een man werd door de kracht
van de ontploffing uit het gebouw geslingerd.
Hy werd zwaar gewond.
De ammoniakfabriek is oen groote puin
hoop. De schado is ontzaglijk groot.
Oberhausen, 8 Juli. Op de myn Osterfeld
by do gietery «Do Goede Hoop" heeft vau-
middag om één uur by opbrekingawerkzaam-
heden door middel van dynamietpatronon
tusschen twee horizontale lag«n eon ontplof
fing van mjjngas plaats gevonaè. Veertien
mijnwerkers zyn gedood en eenigen gewond.
Vele lyken zyn verschrikkelijk verminkt.
Daardoor zyn er vanavond nog verscheiden
niet herkend. Een groote menschenmeDigte
verdringt zich om de plaats des onheils.
Hartverscheurende tooneelen spelen zich af.
Twee zwaargewonden worstelen met den dood.
Itzehoe, 3 Juli. Op het excercitieterrein
van het kamp te Lockstedt zyn door oen af
gedwaald schot dat in den uitkijktoren te
recht kwam twee kanonniers gedood, een of
ficier en drie onderofficiers ernstig gewond
en een officier licht gewond.
Berlyn, 3 Juli. Uit Helsingfors wordt aan
de Lokal Anzeiger geseind: Gedurende een
hevig onweer is de bliksem in het Russisch
militaire kamp in Willmanestand by Helsing-
fors geslagen. Vyf soldaten zyn gedood, 1U
zwaar en vele anderen licht gewond.
Telefoongrapje.
Een grap, die meo in Parys uithaalt, om
de menachon daar nog meer tot telephouop-
hoben te maken.
Men belt iemand op, die men er wil laten
inloopen en bet volgende gesprek ontwikkelt
sich.
„Spreken we met nummer 28899
„Jawel."
„U spreekt met den inspecteur vau den
telefoondienst; ik moet uw toestel onderzoe
ken. Wilt n zoo goed zyn het woord tralalirie
uit te spreken, langzaam en duidelijk
„Tra-la-li-rie."
„Wilt u het nog eens zeggen, uil iets
■achter?"
„Tra-la-li-rie."
„Na duisterend, als-u-blieft
„Tra-la-li-rie."
„Gaat u nu uenige schreden van het
toestel staau."
„Wilt u nu even op den grond hurken
en hetzelfde woord nog eeuB herhalen
„Tra-la-li-rie."
„No liggend od duisterend
„Tra-la-li-rie."
„Goed. Wilt u my nu in deze houding
even antwoorden hoe oud u is
„Acht en-veertig."
„Bent n ingeënt
„Is uw kind wel ingeënt
Do ander, die niet getrouwd is, begint dan
te begrypen.
En eeo regen van vorwenschingen schalt
door het toestel, dat echter reeds geen aan
sluiting meer geelt.
De uitvinder van deze telefoongrap ver
zekert, dat de humoristische werking onbe
taalbaar is, wanneer men met eigen oogen
aanschouwt een op den grond liggenden
telefonist die zyn best doet, fluisterend „tra
lalirie" te zeggen.
Om de mogelijkheid te verijdelen, dat de
telefoon in ons land aldus misbruikt zou
kunnen worden, vermelden wy het Fransch
bedenksel.
ZANGERESJES.
Penschets door P. N. v. R.
Op een stoffig, poenig grof geverfd podium,
armzalig sjofol en heet van twee brandende
lampen, stond een komiek langziolig in zyn
kist met vodden te roeren. Ingedeukte hoeden,
verscheurde hemden, vnile witte vesten, lorrige
linnen jasjes, kale prniken, vette dassen, geol-
geworden boorden alles werd even onder
zocht, waarna hy rood en zwart om zyn mond
smeerde, eon stuk kit op zyn nens kneedde en
in 'd brokje spiegel een domme lach repeteerde.
In eeo hoek van dat gelegenheids-tooneeltje
zat een chanteuse te wachten, met een schuine
kuit neerbuigend over haar wit-bleek voor
hoofd, met een verhaarde pelerine om het
laag decolleté, met lange, dunne armeu er
slap onderuit.
Traag on zwaar zette 't gehuurde orkestje
zich alvast in beweging. Do dirigent, een
glimmend gewasschen manneke ontblootte eer
biedig het glanzend hoofd, bleek doorschyoend
op de kruin, zwaaide zyn strijkstok en begon
krachtig do eerste viool to beworken, wiegelond
het bovenlichaam op de maat. De trompettor
zat mot gezwollen wangen, liet het koper
stug opbonken in do holle, byna leege zaal.
Do spichtig lange, blauw-gobrilde clarinettist
goot vlug bet mondstuk leeg en ging lieel
ernstig blazen. Do trommelslager slingerdo
woest zyu stokkon om elkaar hoen. En met
precieuse gebaren aaido de dikke bas, rood
van inspanning, zyn aftandsche instrument.
Een kellner, de rechterhand voornit in
gewoonte van bedionen, do linker in 't zakje
van zyn kort buis, het lange witte voorschot
nog opgeslagen in eon punt, had moe
en slaap wit tegen 'n schotje geleund, word
door dat plots lawaai klaar wakker, gaf een
langen landerigen geeuw en ging met zenuw
achtig korte pasjes al maar hoen eu weer
kuieren, van de deur naar het bnffet en weerom,
langs de r\jen matten stoelen, grauw van ver
veling onder do zilver trillende gasvlammen.
Voor de deuren en ramen, open on bloot,
gaapten vele nieuwsgierigen en langzamer
hand stroomde eeD bonte massa van don drnk-
ken Kanaalweg door den ingang.
In het rookerige, scherp naar bier-ruikende
café, vol zwevorig doorschemerende walm,
rellig van harde muziek en rumoerig door
zwaar praten, uitbundig lachen en onophou
delijk handengeklap en voetengetrappel, stap
ten twee meiskens binnen, parmantig als
menschen die komen voor zaken. Zy, sjo-
feltjes-opzichtig, groezelig-bleek, gelig in ds
mondhoeken, rimpelig om de slappe vraag-
oogsn, met rollen ponnie onder de hoeden,
waarop vale bouquetten verlepten, zy werden
van alle kanten kritisch bekeken, maar heele-
maal niet verlegen gingen beiden atjjf tegen
elkaar aanstaan en meteen sneden hun sner
pende stemmetjes brutaal door 'tgeroes een
sentimenteel liedje, zoo gevoelig en aandoen
lijk van melodie, dat het in de klittige volte
er stil van werd. Maar de waard, volstrekt
niet gediend van deze gasten in zijn zaak,
waar toch al genoeg vermaak was, pakte ze
eenvoudig by den arm en bracht zo naar de
deur op straat, waar een smoordronken
vent in 'n vlaag van hartelijkheid bon half
gesmolten chocolade en zoete koekjes presen
teerde. Totdat op hetzelfde oogenblik een
schriele juffrouw roet een dikke blonde kroes-
prnik, kransend boven haar gezicht dat huilend
idiotig van drank staat, branderig rood om
don neus, de oogjes tranend ontstoken, met
toornig gedoe de oudste by den schouder
greep en de jongste door elkaar rammelde.
Is dat werreke Luiwammesen 1
Stukken lamheid I Staan jullie hiër op je
dooie gemak te snoepe, te vrete? Goef
op je geld 1 Geef op, luie bliksems 1
Is dat alles Is dët alles Is dat nou
alleB, vraag ik je? Zeven-en-twintig
centc. En jij Veertien Zeven
en-twintig en veertien is, is een-en-veertig.
Van 'n hoele avond? Kan niet!
lk zeg dat kan niét I Jullie motte vast wel
meer gekrego hebbe. Waar is de rest?
De rest 11 Allo, geef hier, als de weerliobt,
anders
Een paar jonge infanterie-korporaals, de
uniform-jassen vol rozen en medailles, de
kepi's los op 't achterhoofd en de sabels
lamlendig bengelend om hnn beenen, drongen
onbebonwen lomp naar voren en waren van
plan om de kinderen to beschermen tegen
't slordige, verwaarloosde wijf. Doch deze
begon met baar vuiBten om zich heen te
maaieD, verwenschte en vervloekte de bemoei
zieke soldaten, schudde nog eens op rnwe
wyze de twee tengere figuurtjes en een paar
vinnige klappen deden de ooren suizen van
hen, die zich ylingi uit de voeten wilden
maken, voor zoover de ruimte het toeliet,
want vele wandelaars hadden inmiddels een
dichten kring gemaakt, glurend naar de
razende moeder en schimpend op haar wreede
handelingen.
«En non vooruit 1" schreeuwde het wjjf
weer, baando zich een weg door onheilspel
lend dreigende omstanders en duwde mot
gniepige stompjes in den rug de beklagens
waardige schepseltjes verder.
Zjj liepen hand inhand, onbeduidend
kleintjes en smal naast elkander voort, nu
en dan anstig opziendo naar het verdierlijkte
gelaat van hun kwelgeest, die zelf aanwees
waar moeiten zingen, die op afstand
scherp toezag en die telkens de opbrengst
in haar zak stak.
Maar terwijl de kinderen aan de Hoold
graebt bun best deden met do meest popu
laire deuntjes, met allerlei fleurige zangen,
wipte het wjjf behendig een tapperjj binnen,
ledigde er met één teug een, twee, drie
glaasjes jenever, keek mot begeorige blikken
naar de kleurige fiesschen en karaften, die
gevuld op do planken pronkten, bestelde
voor afgetelde centen nog eon lekker zoel
Blokje en num ten slotte een floschje met
drie maatjes drank mode. Bjj oen slagor in
do buurt kocht zo 'n half pond bloedworsf.
In eon banketwinkel baalde ze oen kartonnen
doosje met taartjes. En verderop liet zo door
een winkeljuf inpakkengerookte paling,
scharren en hard gekookte eieren.
Zwoegend onder den last van proviand
zocht zo toen het stille, donkere laantje langs
't werfkanaal op, slaakte hier een zucht van
genot, propte een taartje in d'r mond, boet
oon stuk worst af, liet wat jenever gulzig
binnen klokken en toen d'r vreet- en drank
zucht zoover voldaan was, keek ze met
wilde extase op het verdronken gezicht naar
haar meisjes uit, die zich schor zongen voor
een deftige woning, waarvan de welgekleedo,
welgevoede, welbehuiade, welverzorgde men
schen genoegeljjk koutende met visite achter
de ramon der voorkamer zaten.
Houw nou maar opl Hei-je me ver
staan 't Is tijd om nit te scheie. Allo,
voort l Jullie motte naar je vlooiemandje.
Kom hier, kom hier zoo! Enne, de
ceute de een te, waar benne die
Gehoorzaam en schuw baalden de meisjes
wat geld te voorsohjjn en achter hun handen
stil schreiend zag ik ze als zielige schapen
over de Weatstraat gaan, het wjjf met groote,
felle gebaren kort aohter hun hielen, zacht
pruttelend en mokkend in sich zelfsprekend.
Helder, 3—7—'12.
Tijdstippen van verzending der
Brievenmalen.
Noor Ooat-Indiö:
Verzendiugsweg.
Datum der ter
postbezorging.
zeepost via Amsterdam
p. zeepost via Rotterdam
p. Holl. mail via Genua
p. Holl. mail via llarseille
o.Fraasche m.vialUrteille
(voor Sumatra's Westkust
n Beakoslen alleen op
«erlangen der afzenders)
o. Dmtsche m. via Napels
TijdsL -lei
laat. busl.
a/h Poitk.
5 en 19 Juli |6.55 'n hy.
12 en 26
10 en 30
9 en 23
12 en 20
10 en 24
3.40'gum.
12.15'sin.
Noor Palembang, Riouw, Banks, Billitou
en Borneo:
p. Eng. mail via Urindisi
p. HoÏÏ. mail via Genua
p. Holl. mail via llarseille
(alleen op verl. der afz.)
p.t'ransche m.via Marseillc
p. Lnitsche m, via Napels 10 en 24
Naar Atjeh en de Oostkust van Sumatra
p. Holl. mail via Genua .10 eu 30 J
p. Holl. mail via Marseille 0 en 211
(alleen op verl. der afz.)] 12 en 26
p.Fransche in.viaM araeilk-
t>. Dnitsehe nu via NapeU|10 en 24
Naar Gayana (Suriname):
p. zeepost viaAmsterdi
mail via Qneenstown
p. mail via New-ïork,
p. mail via St. Nazaire
Naar CntAfao, Bonaire en Aruba:
zeepost via Ainsterdami 18 Juli .6.55 's av.
laat 18 Juli ,0.55 's a
rn 5 en 12 3.40'sm
5 en 19 3,40'sm
e .1 8 |ö.55 -s a
elkeu Dinsdagi
ec Vrjjdag 3.40 "sniu,
1 Aug. 6.55 'sa».
p. mail via Southainpton
of Queenstown.
p. inail via Hamburg
(alleen op verl. der afi.)
Naar St. Martin, St. East&tius en Saba:
p. ïeepost via Amsterdam18 Juli |6.55 'sav.
alleen op verl. der afz.)
p. mail via Engeland eiken Woensd.|6.55 's av.
Naar Kaapland, Natal, Oranje-Rivier-kolonie
en Transvaal:
eiken Vrijdag, 8.80 namiddags.
Alle stukken, advertentiën, enz. bestemd
voor ons blad, ook postwissels, enz-, te
adresseeren aan:
C. DE BOER Jr. Helder
FEUILLETON.
VRIJ BRWKRKT DOOR AllO.
21)
Hebt u een plan, waarop u uw hoop grondt
,Een plan, ja!" verklaarde hjj levendig.
•Of beter gezegd, een luchtkasteel. Weet u,
juffrouw Van Dommelen, wat ik my als het
heerlijkste voorstel? Met myn Anna vereend,
iu oen stil, eenzaam dorpje te leven en ver
van al het rumoer der wereld boeken en
broohures te schrijver, ter opvoeding van
de jeugd, dat is myn ideaal."
Belangstellend keek Lena hem aan.
«Hoe komt u zoo aan dat denkbeeld?"
vroeg zjj.
Huysken lachte vérlegen.
Ik heb mjjn sporen al verdiend, maar ik
had tot nu toe weinig vrijen tjjd." Eerst hier
op Eikenrode kan ik tjjd vinden, my mot
een grooter jWork bezig te houden. Ik weet,
dut men om myn neiging tot achrjjven lacht,
men vermoedt reeds lang, dat ik verzen aan
myn verloofde opdraag. Als myn manuscript
een goed botalenden Uitgever vindt, dan
weet ik, dat ik een bercep gevonden heb,
waarmee ik een vrouw kan onderhouden."
Zyn oogen scbittorden, zyn wangen werden
met een blos bedekt.
L-na koikte hem bemoedigend toe.
«Wat een prachtig vooruitzicht", zeide zy
vriendelijk, «wat zal uw verloofde daar big
mee zyn."
De kloine oogen straalden.
.Niet waar, juffrouw Van Dommelen, dat
vooruitzicht is schoon. Te schoon —"voegde
hy er zacht by od zyn stem beefde »om
waar te worden."
Lena wist niet, wat ze zeggen zou. Al
bet lyden van dit monschenleven lag in deze
weinige woorden.
«Houd niet op te hopan", zei ze. «Ik heb
ook heel wat doorleefd en was op het punt
te wanhopon. Sinds ik hier echter op Eiken
rode ben, heb ik weer nieuwen moed ge
kregen. Het is onmogelyk, zich by mevrouw
Van Ameyde ongelukkig te voelen."
Ze is een engel van liefde en goedheid",
verzekerdo de gouvernour en daarmee waren
beiden op een punt gekomen, waarover ze
nimmer uitgepraat raakten.
De jonge mevrouw stelde, niettegenstaande
haar langdurige ziekte, nog steeds veel belang
in de kunst. Ze was aangenaam verrast toen
zij voor de eerste maal Lena's stem hoorde,
en zy interesseerde zich bijzonder voor haar
schilderen, dat zy naar krachten begunstigde.
Het was op eon praohtigen zomerdag, toen
Lena weer eens een schilderachtig plekje, in
de nabyheid van Eikenrode op doek trachtte
te brengen. Lena was in haar werk verdiept,
toen zy plotseling schreden achter zich hoorde.
Zich omdraaiende zag zy in het gelaat van
oen jongen man, wiens geweldige snor den
indruk van zyn voorkomen in zekere mate
bedierf.
De snor maakte een opwaartsehe beweging,
waarschijnlijk hadden de lippen daaronder zich
tot een glimlach vertrokken. Gelyktydig nam
de bezitter van dit mannelijk sieraad den
hoed af. Zyn gestalte was klein cn sierlijk,
zyn stem klonk hoog, toen by zeide: «Mag
ik zoo vry syn, my voor te stellende
Schepper, op het oogenblik volontair op
Heuvelheim."
Ah, de knappe" Schepper. Byna had Lena
geglimlacht. Ten govolge van dezen bynaam,
door juffrouw Van Ooyen hem gegeven had
zy zich dezen heer altjjd voorgesteld als een
roofridder.
Hy wierp zich mot een sierljjke beweging
voor haar voeten. »Sta my toe, juffrouw, aan
uw voeten
Lena knikte glimlachend.
,Ik heb al van n gehoord," antwoordde
zy. Dezo kennismaking maakte haar vroolyk
en zy keek hom wat nauwkeuriger aan.
Do volontair werd nieuwsgierig ca zei
«van wie, als ik vragen mag?"
Van juffrouw Van Ooyen, die my onlangs
een bezoek bracht, maar weet ueigenlyk
wel, wie ik ben?"
«01 ik dat weet Tor versterking zyner
woorden legde hy zyn hand op zyn hart. Wie
er zoo uit ziet als u, moet het zich wol laten
welgevallen, dat mylen ver in den omtrek
over haar wordt gesproken. Bovendien heb
ik u aleens gezien en vergeef het den
vreemdeling maar tevona nw vriend, dat hy
zoo openhartig ip, u roods lang op het
hart gedragen."
Dat was Lena toch te kras.
Wat veroorlooft u zich, myniieer!'* riep
zy toornig.
De fvriend" nam gelaten eon photographie
uit zyn borstzak. «Ik wil u deze bewering
bewyzen," zeide hy glimlachend Lena het
portret overhandigend, waarin sy tot haar
verrassing zichzelf herkende, door duiven om
geven, staande op het terras voor Eikenrode.
«Dat is diefstal," zeide ze boos.
«Dat is zin voor bet schoone," verbeterde
d# Schepper rustig, tik wandel met myn
photographietoestel veel bier in de omstreken
om fraaie beelden, die zich toevallig aan myn
oog vertooneD, voor altyd voor my te bewareo.
Pinkstermorgen was ik in de bnurt van Eiken
rode en zag u staan, juffrouw, te midden van
al die fladderende duiven. Ik was big, dat
u my niet zag en ik zoo ongestoord uw portret
kon maken. Op deze manier is het my gelakt
alle knappe dameB, die ik ken, te photo-
grapheerun en een verzameling van «schoone
vrouwen" aan te leggeu."
Dat ia te erg" riep Lena verontwaar
digd uit en verscheurde hot portret eer de
veraclirikte jongeman haar dit ootrukken kon,
«Hoe durlt u myn eigendom vernielen?"
vroeg hy.
//Zoo," zeide ze, half boos, half vroolyk.
«Als u het hebt durven beslaan, niets ver
moedende menschenkindoren in hot geheim
te photographeeren, dan sta ik daar machte
loos tegonover. Maar my zonder myn toe
stemming aan uw verzameling toe te voegeD,
dat verbied ik u. U moet my uw eorewoord
geven, mynheor de Schepper, daarvan to
zullen afzien."
Dezo stond gewoon verbluft. Wat veroor
loofde zich dio kleine kat? Zoo iets waB hem
nog uojit overkomen. Had juffronw Van Ooyen
haar soms ongunstig omtrent hem ingelicht?
Hy glimlachte als faqj aan haar jaloerschheid
dacht.
By Lena's heftigheid, voelde hy veel lust
eveneens grof te worden, maar hy vond, dat
ze er toch te veel als dame uitzag, om haar
te aarvcn beleedigen. By zonder slim was de
volontair niet en in sommige oogenblikken
scheen hem dat een weinig duidelyk te worden.
Hy beriep zich dan steeds op zyn maatscbap-
pelyk overwicht, hy waa de zoon van een
vice-admiraal, en wist, dat desa omstandig
heid hem oen zekere waardigheid verleende.
Zou dit hier ook schipbreuk lyden?
Maar juffrouw, hoe kan men nu direct
zoo opbruisen? Zenuwen, niet waar? Ik beloof
u op myo eerewoord, n met myn toestel niet
weer lastig to zullen vallen."
Wat men echter heeft, dat heelt men, dacht
hjj er by in bet vroolyk gevoel, haar listig te
hebben overwonnen. A!s ze wist, dat ik nog
een opname van dat verscheurde kiekje heb I
Lena had zich intusschen weer a^n haar
arbeid gezet, zonder zich om den jongen man
te bekommeren.
Do volontair keek bewonderond toe.
Ik hoop dat ik u niet stoor?" vroeg hy.
Lena keek hem koel aan.
.Waardoor? Ik zit hier heel goed."
De Schepper beet zich op de lippen. Ik
zou wol eens willen woten, waarom dio kat
zoo koel en kort af is, dacht hy. Bevallig is ze.
Eu de vaststelling van dit feit, bewoog hem
langer by de schilderes te blyven zitten,
hoewel h(j zich in zyn waardigheid als zoon
van eon vice-admiraal diep gekrenkt voelde.
«Dat wordt een prachtige schets," zeide hy
op Lena's toekening wyzend, waarbij zyn oogen
in hoofdzaak op haar handen rusten. Het
waren fraaie, fijne handen en Edzard de
Schepper verbaasde er zich over, dat eeu
huishoudster zulke onberispeiyk gevormde
leden bezat.
Ja," antwoordde Lena kort. Ik ben er nog
nauwelyks aan begonnen."
En getuigt toch reeds van werkelyk
talent," voegde de «knsppe" de Schepper er
aan toe. Hy prees eenige gedeelten, die
nauwelyks nog uitkwamen, als zeer gelakt,
zeide bewonderend, terwyi hy naar de plek
zag, die baar teekening moest voorstellen:
«Byzonder getroffen" en verklaarde tenslotte,
dat vooral die berkenboom •sprekend" geleek.
Daar het een eik moest voorstellen, had Lena
eigeniyk geen reden zich over dit oordeel
gevleid te voelen. Ze glimlachte.
Do volontair zag dat met genoegen. Ze wordt
toch wat toosohietelyker, dacht hy. Hy had
een rype ervaring in den omgang met dames
on wist het: voor de een oi andere soort
vleiery was iedere jonge dame toegankelyk.
Juffrouw Van Dommelen wilde dus als kunste
nares gevleid worden.
Hy werd vertrouwelyker.
Hoe bevalt het u op Eikenrode? Kunt u
met de zieke nog al opschieten?"
Lonu wierp hom een misnoegden blik toe.
.Goed opschieten I Wat is dat voor een
uitdrukking. Kan men mot mevrouw Van
Amoydo wel langoren tyd samen zyn, zonder
met haar te dwepen?
Hy trok een verbaasd gosicht. Dus dwepen
met iemand kon ze ook! Dat had hy niet
verwacht.
«Zeker, zeker," zeide hy toestemmend. «Zy
is in sekere mate een roosje zonder
doornen. Onder omstandigheden is oen roosjo
met doornen anders nog verlokkendor."
Hy maakte een gebaar ter verduidelyking
van zyn galante opmerking, maar Lena was
juist bezig een lichtgroene klenr op haar palet
te bereiden en keek niat op.
Een aonderling meisjedacht hy. Zy beviel
hem echter. Hy' babbelde maar lustig voort
van Heuvelheim en de familie Van Ooyen.
Hü trachtte Lona duidelyk te maken, dat Rosa
iu hem een zeer begeerenawaardige party zag.
Hy hield zich voor onwederstaanba&r en
meende ook by Lena indruk te maken.
(Wordt vervolgd;.