GROOTE ZOMER-OPHE 37. 5 J. VAN WILLIGEN. EiUITNTlAL De Wit Werf. Een zuur gezicht Thee E.Br^ndsm^ Vijf liter zuivere Limonade voor 35 ct. BADE DUPLEX 0. SRAMLACE, Weststraat II. Heeren-, Jongeheeren- en Klnderkleedlng. Eierenhandel A. POSTNIA, Spoorstr. 58 bij W. BIERENBROODSPOT, SPOORSTRAAT 87-89 Firn DEBIE BIERSTEKER. De Blauwe Druif. Thee A. liJNlAHE Ass.-Apolkker, Kanaalveg 147,' bij „Casino' Voor Uwe Hinderen INiHAAKFLESSCHEIV, pr DOET UW VOORDEEL. ~W| Overhemden naar maat. 4 Jnllana Twlntigjei 4 °o Jallana Polissen, Noord-Amerikaansche Hypotheekbank Het geheim van Reckdoo Abbey. Mp. klaas denijs Advocaat on Proourour, is iederen Woensdag" van half zes lot half neg*en te spreken. Zuidstraat no. 5. liuisnouD- AANSLUITING van af MO.p.jur. en f2.50 entrée. GESPLITSTE AANSLUITING vanaf t '22.50 p. jaar en f'2,50 entrée. GEWONE II AANSLUITING i van af f30.—p.jaar n f5.— entrée. Nieuwe aansluiting: 266 Alg. Bond van Ond. Off. d. M., Gebouw Polderweg. 101* Marinewerf,Directiegebouw. H. J. PEK, Weststr. (Huish. aansl. GROOTE AFSLAG. Rundvot 32 cft. bij do 5 pond Dik vol Spek 35ct. bij do 5 pond 008TSL00TSTRAAT 18. H.H. Winkeliers en afnemers, het beste adres voor versche POLDEREIEREN SLUIS- DIJKSTRAAT 79. A. Alderlieste. veroorzaakt door het steken van eelt en likdoorns, verandert door het gebruik der beroemde Dadéxnlf tot een lief lijken glimlach. Prijs der Gedézalf 20 cent. Verkrijgbaar by de voornaamste Drogisten van den Helder. Fruithandel Nieuwe Hollandsche volle Haring a 10 ct. Maatjesharing i 6, Nieuwe Zoutevisch de 5 ons 30 Groote afsligïan nienve Aardappelen, Muisjes 10 en 12 cent de 2 kop. Drielingen 12 ct. de 6 kop, 6 ct. de 2 kop Ziet de uitstalling van alle soorten fijne Fruit en de lage prijzen. Advertentiën voor alle couranten in het kinnen- en buiten land worden door ons ter plaatsing aangenomen. Adm. „'t VI. Blaadje". Koningstraat. Interc. Telef. nr. 60. AMSTERDAM. .Hoofdsoortenji f 1.10 90 cent per 6 ons. ccdlfoffteag Begrafenis-Vereaniging „ONS BELANG". Aansprekers: R. M. BOUMA, 2de Vroonstraat 9. J. J. BUT, Breewaterstraat 57. P. REINTS, 1ste Vroonstraat 11. Het Bestuur: H. F. B. DISSEN, Gravenstraat 83 A. v. WAARDEN, Laan 28. P. REINTS, 1ste Vroonstraat 11. „HELDRIJI". HAARHERSTELLER. Beproefd middel tegen het uitval 1 e u en tot bevordering van den haargroei van het hoofdhaar, blijkt steeds het beste, per flacon 50 cent. Alleen verkrijgbaar by T. van Zuylen. SPOORSTRAAT. Coiffeur HET GOEDKOOPSTE ADRES VOOR niauwe en gebruikte RIJWIELEN is 6. ROEDIJKER, Watersteog 1. 38 onovertroffen van kwaliteit en zeer water houdend, 70,80,90 en 100 cent per pond. Pakjes wan V, - I - 21/* em In het oude Viotualiehuie, K. MAALSTEE!), Dijksirut 22, Heider. Wederverkoopers provisie. Citroenzuur, Frambozen, Sinaasappel, Ananas-essence, enz, met volledige zeer eenvoudige toelichting voor zelf-bereiding. is „VICTORIA" een onovertrefbaar hoofd Eau de Cologne, per flacon 26 en 36 ct. „HEUREKA" werkt eveneens verrassend zeker en is aangenamer in 't gebruik doordat het reukloos is. Het kost 35 en 50 ct. per flacon. Proefflacon 20 ct. Deze hoofdwaters bestaan uit zuivere extractieve plantenstoffen en beant woorden volkomen aan de eischen welke men voor dergelijke hoofdwaters stelt. Verkrijgbaar bij de Heeren: Wijtsma, Middenstraat; Winkelman, Spoor straat; F. H. de Goeij, Spoorstraat en WestgrachtLunet, NieuwstraatDeBie Biersteker, Keizerstraat, en bij den fabrikant S. C. G. de.Man, Koningstraat 39 STOOMBAD, STERILISEER- en VRUCHTERSAP APPARAAT. goedkoop, eenvoudige practiseli met garantie. Interc.-Telefoon Ho. 200. in het goedkoopst en meest gesorteerde Confectiemagazijn BELANGRIJKE PRIJSVERMINDERING VAN ALLE GEMAAKTE ZIM IIST ONZEÏ EITALaLÖESS. Colbcpt-Costuums (mans), van 13.90, f4.90, f5.90, f6.75, f7.80, f8.90, f 10.00 enz. Jongahaspan-Costuums met korta en lange Pantalon^ van f3.75, f4.66, f5.75, f6.90, f7.40 enz. Kindarpakjea van f 1.29, f 1.75, f2.30, f2.90, f3.65 enz. Pantalons f0.89, f 1.19, f 1.39, f 1.70, f2.00, f2.55 enz. Zwanta Fanfaaiahosdsn f 1.39. Pattan van af 28 ct. Gakieupda Ovaphomdsn van af 95 ct. Oaasan van af 9ct.. Zalf binders van af 34 ct. en nog vele andere artikelen voor spotprijzen. Speciaal adres «oor Overhemden met piqué borst, f 2.75, prima kwaliteit. Gekleurde en a Jour Overhemden. REISHEMDEN, alle naar maat zonder prijs ver hooging, Wederom vortirtjutiaar en van de N.V. „Prinses Tuliana". Holl. Alg. Expl. Maatschappij, Kon. goedgekeurd, Gsvsstigd tm Rotterdam, bü het Hoofd-agentschap Den Helder: G. WIJTSMA, Middenstraat 13 en bij H.H.- Agenten. ia uitstekend I Vraagt hst Uwen gsnasshesr. ELSUZSURBTR.AJLT93, Helder. Texel: a. Wui*,C. G. Rijf, P. Kiel, Daalder, J. P. Drox, D. Kuiter, Wed. Blom, P. Brouwer. W i e r i n g e n: N. Ome*, M. Gorter. JuliaBadorp:M. Noot, Anna Panlowna: Neutel en A. Wigger*. 't Zand: G. A. de Wit Uudetlni: gen G. v. Doorn. Rotgan* en Purmer. Breeiand: G. Borst. Helder: D. Bruin v/h. Balgkan aal. De meest gevraagde en voordeellgste zuivere bereide Verf Is Bsvsstigd 1876. Fsbrisk Heldsr. Verkrijgbaar gesteld b(j de Heeren: a. Koeff Az., K&naalwegh. dk Wit Jkz., Kei zerstraat 18 (direct bij 't Spoor); Texol: P. Boon Mz„ Cockadorpa. Ellen, Oosterend Wier in gen: Wed. Kaleteld; Joh. Takss Tï„ NoorderbnurtKoegras: D. Ma keks '-'ianadorp: M. Noot; 'tZand Zijpe: P. Ruis; IJmuiden: D. C. Kaan. En gros. Vsrssndingsn naar alls plaataan. En Dataïl. Mafiszijn en fabriek BINNENHAVEN 74, HELDER. H. DE WIT. Millioenen gebruikers van KLAVERBLAD'S BEROEMDE KARNEMELKZEEP Mark MELKMEISJE, bevestigen dat zij eenig is in het gebruik, zy maakt de huid WIT ALS SNEEUW EN ZACHT ALS FLUWEEL. Alle andere onder den naam van Karnemelkzeep verkochte zeepen zijn namaaksels. MT Let dus op het merk MELKMEISJE. Stoomzeepfabriek„Het Klaverblad" HAARLEM. TIJDGEEST POLISSEN jen LOTEN weder verkrijgbaar. Gevestigd ta LEEUWARDER. o "D A ATnifD TL*lf UIT 'n stukken van f1000. f 600. - 7o rA.NUöJVlJEV JS Ff en f 100.-. Koers I001/, pCt. Verkrijgbaar bij de Heeren P. GROEN ZOON, Den Helder. ■pio Fhei "beste onder de .schoenpoels ^middelen FEUILLETON. „Ge bedriegt u niet,"' antwoordde Margaret, ..menige traan mengt zicli in myn lacb. Niet tegenstaande mijn echtgenoot my heelt willen dooden, zal ik hem steeds trouw blijvenals ik een weg kon bedenken om hem te naderen, zou ik bet doen: maar dit is onmogelijk, geheel onmogelijk". „O, Margaret, spreekt gij de waarheid „Geloofl gij dan, dat ik door een leugen uwe bescherming zou willen koopen „Daarvoor beware mij de Hemel .Maar lioe is dan de drift van uw echtgenoot ontstaan Alleen de gramschap heeft hem tol zulk eene schanddaad kunnen brengen." „Luister, James, dat verschrikkelijke ge heim zal ik u wel den een ol anderen dag moeten meedeelen, daar hebt ge recht op. Dezen avond zult ge het weten, dezen avond zult ge meer dan myn leven in uw macht hebben, want gy zult myno eer en die mjjner aangetrouwde familie in uw macht hebben; maar op ééne voorwaarde." „En die is?" „Ge zult mij nimmer weer over myne vroegere handelingen spreken." „Die voorwaarde neem ik aan." Zij stak me de hand toe, die ik met eer bied kuste. „Ga zitten," vervolgde zy, eu laat ons nu eens over iets ander* sprakenwaar zyt ge geweest „Ik heb een eenvoudige en afgelegen woning gezocht, waar ge uw eigeu meesteres zijt, want ge kunt niet iu een hotel blijven." „En hebt ge die gevonden?" „Ja, aan de Avenue de Neuilly. Zoo ge wilt, zullen wy het huis straks eens bekijken." „Kom, drink <ian uw thee eens." Wijx dronken thee, lieten een rijtuig voor komen en begaven ons naar de woning. Het was een aardig net huis, drie verdiepingen hóóg, en er was een fraaie bloemtuin bij. De onderste verdieping moest voor ons beiden zijn, de kamers daarboven voor Margaret, eu die daarboven weer voor mij. Wij begaven ons naar hare kamers, die uit eene zaal, eene slaapkamer, eene kleedkamer en eene werkkamer bestonden. In de werkkamer waren al de benoodigdheden, die vereischt worden voor muziek en teekenen. Ik opende de kasten, zoodat Margaret het linnengoed kon zien „Wat is dat?" riep ze. „Als ge eene betrekking aan eene kost school aanvaardt moet ge toch linnengoed hebben" antwoordde ik. „Dit is het uwe: het is mei uwe naamletters, gemerkt, M. v. C„ Margaret van Cydemore." „Ik dank u, mijn broeder," zei ze, my do hand drukkend. Wij traden iu de slaapkamer; op het bod lagen twee vrou wenhoeden en eene eenvoudig» cachcmircn sjaal. „James" riep Margaret uit, „ge doet me blozen, oindat ge u zooveel moeite voor mij gegeven hebt." Wy gingen verder. Op de piano lagen de nieuwste muziekstukken. Margarot nam er een vhii in de hand en verviel in diep ge peiue. „Wat deert u?" vroeg ik, ziende, dat zy armstoel neer. i legde haar strak op één punt staarde, zonder meer aan mijne aanwezigheid te denken. „Hoe zonderling," zei ze, alB by zich zelf, „nauwelijks een week geleden zong ik dit zelfde stuk als gravin C. Toen had ik een naam, een famillie; toen bestond ik. Acht dagen zijn sedert verloopen en ik bezit niets meer van dit alles." Zij verbleekte en viel in i Ik giug naast haar zitten hoofd op mijn schouder. „Arme zuster! "zeide ik. Bij deze woorden liepen de tranen haar over de wangen. Ik liet haar eens goed uitweenen. Dit knapte haar op .en weldra konden wij ons naar den tuin begeven. Dezen wandelden wij een paar maal rond. „Is het niet treurig," zei Margaret, „dat gij mij wel naar Spanje, Zwitserland, Italië en overal heen kunt brengen, maar niet naar Engeland Vervolgens bleef zij zwygeud voorwandelen, terwijl ze onder het gaan een roos ontbladerde. „Maar," vroeg ik, „hebt ge dan voor altijd de hoop verloren, naar ons geboorteland terug te keeren?" „Ik ben immers dood!" „Maar als ge uw naam eens veranderdet?" „Is dat geheim dan zoo verschrikkelijk „Het heeft twee zijdenaan den eenen kant is het vergif, aan den anderen kant het schavot. Ik zal u alles verhalen, ge moet het weten, en het is beter vandaag dan morgen. Maar zeg me in de eerste plaats hoe het kwam, dat ge daar bij mij gekomen zyt." Wy gingen in een priëel zitten. Daarna begon ik mijn verhaal van myn aankomst te Douglas af. Ik vertelde haar alles, hoe ik door den storm verrast en op de kust gewor pen werd, hoe ik, in de bouwvallen eene schuilplaats zoekend, daar te midden van myne slaap door het geknars van eene deur gewekt, een man uit het onderaardsch gewelf had zien komen, hoe deze iets onder een grafsteen had begraven en ik nu een geheim had vermoed, dat ik wilde weten. Vervolgens verhaalde ik haar myne reis naar Fort St. Mary en de-noodlottige tijding die ik daar ontving, myn wanhopig besloit, haar- nog eenmaal te zien myne verbazing en mijne vreugde toen ik ontwaardde, dat het lykklced eene andere vrouw dekte dati haar, ten laatste mijn uachtelyken tocht, het vinden van den sleutel onder een grafsteen, mijn ingang in het gewelf, mijn geluk en mijn vreugde toen ik haar weervondik verhaalde haar dit alles diep ontroerd. Toen ik mijn verhaal geëindigd had, drukte zij mij zwijgend de hand en zag mtj eenige oogenblikken met een uitdrukking van dank baarheid aan; vervolgens het zwijgen ver brekend, zeide zij„Gij moet mij iets onder eede beloven." „Wat wilt ge?" vroeg ik. „Zweer mij bij al wat u dierbaar is, dat gy aan niemand ter wereld zult zeggen dat gene, wat ik u zal meedeelen, ten minste niet voordat ik dood beu, voordat raijue moeder dood ie en voordat de grauf dood i«." „Dat zweer- ik u op mijne eer," ant woordde ik. „Welnu dan, luister," vervolgde zy. HOOFDSTUK VI. „Ik behoef u niets te zeggen .van mijne aangenomen lamilie," aldus ving de hertogin aan, „daar ge myn vader oven goed kent als ik, die my bij zijn sterven tot een van de rykste dochters maakte." „Helaas ja!" viel ik haar in de rede. „Gave God, dat gij arm gebleven waart, ten minste niet„zóó ryk!', „Mijn vader," vervolgde Margaret, zonder antwoord te geven op mijn uitroep, „mijn vader liet mij jaarlijks een inkomen na van vijf en twintig duizend pond. Daar ik eene eenige dochter was, verscheen ik in de groote wereld met den naam van eene schitterende partij." „Gij vergeet eene buitengewone schoonheid en eene volmaakte opvoeding." „Als gij mij telkens in de rede valt, kan ik niet voortgaan. „O, gy behoeft mij niet te zeggen, welken indruk gij in de wereld maaktet, dat is mij beter bekend; zonder dat gy het wist, waart ge de koningin van alle vermakelijkheden." „Ja," vervolgde Margaret," het was de gelukkigste tijd mjjns levens. Waarlijk de jonge meisjes kennen haar geluk niet; zij weten niet, hoe het ongeluk voor hare vroolijke jonkheid terugdeinst. Ja, driejaren lang was er geen wolkje dat myne levenszon verduisterde, totdat eene onschuldige ont roering, die een jong meisje voor liefde houdt, ray gelijk een nevelbeeld voorbijzweefde. Des zomers bewoonden wij ons kasteel in Schot land, des winters begaveu wij ons, naar LoDden. De zomer ging voorbij onder allerlei landelijke vermaken, en de winter was nog te kort voor de stadsvermaken. Ik dacht niet, dat een zoo onschuldig en vroolyk leven ook droevig zou kunnen worden. Wel plaagde my mijne ondankbaarheid jegens u en mijne zuster. „Naast ons landgoed lag dat van mevrouw Burtley, wier echtgenoot een boezemvriend van myn aangenomen vader was geweest; op zekeren avond verzocht zy mij, den vol genden dag op haar kasteel te komen door brengen. Haar echtgenoot, haar zoon]$ 011 eenige jongelieden uit Londen warenjdaar bijeengekomen om op wilde zwijnen te jagen, en hunne overwinning zou door een luisterrijk maal bekroond worden. Ik nam hare uit- noodiging aan. Toen wij bij haar aankwamen, waren de jagers reeds vertrokken, doch daar het park door een muur omgeven was, konden wij on6 gemakkelijk bij hen voegen, bovendien hoordenJwïj van tijd tot tijd het geschal der jachthorens, en door daarop af te gaan, konden wij al het vermakelijke van dejaeht genieten, zonder gevaar te loopen. Mijnheer Burtley was niet meegegaan, daar hy zijtm vrouw zjjne dochter en mij gezelschap wilde houdenzyn zoon Algernon leidde de jacht. „Tegen den middag klonk het hoorngeschal steeds dichterby; wy hoorden meermalen hetzelfde wijsje blazen. Dc heer Burtley gaf ons te kennen, dat het wilde zwijn afgemat begon te worden en het tijd werd, te paard te stijgen, wilden wij iets zienjnist kwam een der jagers aanrennen om ons uit naam van Algernon. te verzoeken, eens te komen kyken. daar het zwijn weldra stand zou houden tegen de honden. De heer Burtley nam een karabyn, die aan zijn zadelknop hing, en wij stegen te paard en vertrokken. Zijne vrouw begaf zicb te voet naar ecu paviljoen, waar de jacht omheen moest gaan. „Wij voegden ons weldra bij den trein, en hoezeer ik met tegenzin was gaan deel nemen aan de jacht, deden het hoorngeschal, het gewoel, het hondengeblaf en de kreten der jagers mij dien weldra vergeten. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1913 | | pagina 4