Tabak fan
WEEKBLAD VOOR WIERINGEN EN OMSTREKEN.
9e Jaargang.
Vrijdag 21 Juni 1918.
No. 57.
Heilig- verbond
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG
Abonnementsprijs
per 3 maanden 0.70.
ADVERTENTIËN:
van 1-5 regels
tedere regel meer
f O O
„0.06
UiTGEVER:
CO RN. J. BOSKGR. WIERINGEN.
Bureau Hippolytnskoel, Wieringen
TeL latere. No
Bijbareeu C. Slikker Cs.
Kleine Slais- Anna - Psuiov
Agentschap A. Keuris Ge., Wicringerv»
BEKENDMAKINGEN.
De Burgemeester van Wieringen verzoekt
de winkeliers in deze Gemeente, die nog
rijst, erwten of boon enin voorraad hebben,
daarvan Maandag aanslaande opgave te
doen aan het Distributiekantoor; wcrdl hier
aan niet voldaan, zullen zij van verderen
verkoop dezer artikelen worden uitgeslo
ten;
verzoekt tevens de ingezetenen, die op hun
bons no. 2 of 3 nog geen erwten, boonen of
rijst bebben kunnen bekomen, daarvan
evenzoo mededeeling te doen aan het Dis
tributiekantoor, zullende dan onzerzijds
worden gezorgd, die levensmiddelen aan
hen nog werden verstrektVerder
moet bij de winkeliers ten ernstigste waar
schuwen, niets af te leveren vóór het tijd
stip, waarop zulks is geoorloofd; evenmin,
om reeds dagen te voren borden voor boter
in bewaring te nemen. Het is voor een
behoorlijke distributie bepaald noodzake
lijk, dat de winkeliers hunne volle medewer
king vrleenen; wordt hieraan niet voldaan
zullen die winkeliers beslist van eiken ver
koop van Regeeringsartikelen worden uit
gesloten.
Evenmin zullen de winkeliers voor verde
ren verkoop van Regeeringsgoederen in aan
merking kunnen komen, indien bij het aan
vragen daarvan de bons van den vorigen
verkoop niet behoorlijk worden ingeleverd
De Burgemeester van Wieringen
A. PEEREBOOM.
Wieringen 21 Juni 1918.
INGEZONDEN STUKKEN.
Geachte Redactie,
Bij mijn laatste bezoek aan Wieringen
^nocht ik e enlezing medemaken van den
Heer Oud. Bij die gelegenheid werd er
4oor mij op gewezen, dat de Heer Oud uit
fluitend de politiek behandeld had en dat
fr tal van andere economische belangen
voor visschers en boeren bestonden, welke
den Wiernigers zeker zeer zouden interes-
$etren. -
Ik meende er mijn spijt over te moeten
uitdrukken, dat deze zaak aan de aandacht
van den Heer Oud was ontsnapt en hoopte,
dat de lezing, die hij nu hield, tot gevolg
FEUMETOX.
uit het Russisch.
Reeds van de eerste ontmoeting af had Ve
ra's bruidegom zich uiterst koel en plechtig
jegens haar gedragen Dit had haar verwon
derd en geërgerd, maar de groote drukte
van de velovings- en huwelijksfeesten had
den haar weinig tijd. tot nadenken gelaten,
en eer zij recht tot bezinning kwam, was de
huwelijksband gelegd.
Zij deed haar best om zich in het onver
mijdelijke te schikken, hetgeen haar aan
vankelijk ook gelukte, dank zij de verstrooi
ing, die het ontvangen en brengen van be
zoeken verschaften; maar een maand na
haar huwelijk had een onbekende vriend of
vriendin goedgevonden haar in een ongetee
^kenden brief mede te deelen: ten eerste,
dat haar huwelijk een handelsspecu'atie
van de wederzijdsche papa's was geweest,
en ten tweede dat haar man, door zijn va
der van de noodzaklijkheid van dit huwe-
Jijk, als eenig redmiddel in zijne zaken, over
tuigd, toch eigenlijk slechts had toegegeven
uit wanhoop en jaloezie, omdat* een der
schoonste jonkvrouw van Moskou, op wie
hij smoorlijk verliefd was en wie hij niet
zonder hoop het hof had gemaakt, hem on
trouw geworden en uit ijdelheid gehuwd
jvas met een bejaard heer, die hara den ti
tel .van Baronnes vermocht te schenken.
Het kostte Vcra weinig moeite zich van
de waarheid dezer mededeelingen te over
tuigen, en toen eerst werd het haar duide
lijk, dat zij als aan den rand van een af
grond stond. En bij al den afschuw, dien
haar inboezemde, kwam nog het zelfverwijt,
dat zij, om een huwelijk had gesloten zon
der liefde en dus in dit opzicht even schul
dig was als haar man, wiens nabijheid zij
tlj«ns niet meer kon uitstaan.
Haar besluit was spoedig genomen.
lLIUaAAKSCHi:
V.HHtl DI KÓf) VFltKHIJ(. 15 i.4?
had, dat de Heer Oud ook zou 'denken aan
Nde matcrieele belangen van hen, die kern
afvaardigden.
Als een der details wees ik op het totaal
gebrek aan belangstelling, door den Heer
Oud betoond, bij den grooten strijd van de
mosselvisschers dezen winter op Wieringen.
Direct vroeg toen Uw plaatsgenoot, de
j Heer B. Kat het woord om op te wijzen,
dat de Heer Oud in deze vrijuit ging en dat
de Wieringers te zamen hun afgevaardigde
hadden in te lichten.
Dankbaar maakte de spreker van den
avond gebruik daarvan en met pathos ver
weet hij zelfs mij, dat ik te kort geschoten
was. Op die zaak b enik niet teruggekomen
en daar ik den Heer Oud geen kwaad wil,
zal ik die ook maar laten rusten.
Echter blijkt mij thans, dat de Heer Oud
inderdaad wel gewaarschuwd was en dat
de menschen op Wieringen desondanks
niets van ZÉd. hebben gehoord.
Den Heer Oud zullen wij wel vasthouden
en wanneer hij later wel denkt aan de be
langen van de menschen, die op hem ver
trouwen wordt het gaarne vergeten, dat
hij h enaanvankelijk teleurstelde.
Maar wat er van te denken, dat een bur
ger uit Wieringen met graagte een gelegen
'heid aangrijpt om iemand. DIE DE BELAN
GEN VAN ZIJN PLAATSGENOOTEN AB
SOLUUT ONPARTIJDIG BEHARTIGT,
tracht een hak te zetten
v Hoogachtend,
B. J. GELDER.
GEMENGD NIEUWS
Het hongerende Oostenrijk.
De Oostenrijksche ministerrdaad heeft be
sloten het broodrantsoen te Weenen tot op
de helft te verminderen, n.1. van 180 tot 90
Enkele dagen na ontvangst van den brief
bevond zij zich reeds op Doebowka, dat zij
van haar moeder had geërfd.
Bij haar vertrek had zij voor haren man
het volgend schrijven achtergelaten
Mijn Vertrek zal u verwonderen, noch
bedroeven. Als ik iets betreur, dan is het
niet eerder uw huis te hebben verlaten.
Dat ik u schrijf wat ik u mondeling had
kunnën zeggen, geschiedt omdat zoowel
het onaangename leven in mijns vaders
'huis als het vernederende van ons onzin
nig huwelijk mijn hoofd en mijne zenuwen
hebben ontsteld en ik u misschien niet
zoo duidelijk zou hebben kunnen zeggen
wat ik thans schrijf, namelijk, dat ik in
deze comedie een rol heb vervuld, waar
aan ik niet zonder schrik en afschuw kan
denken.
Ik neem geene van de mij persoonlijk
toebehoorende kleinigheden mede; zij zijn
mij hatelijk geworden, als getuigen van
een onzinnig echtelijk leven, waarvan ik
de keten voor altijd verbreek.
In het eenzame leven van de jonge vrouw
op hare buitenplaats kwam door de geboar
te eener dochter een gelukkige wijziging.
De zorg vcor het dierbaar wezen zou voor
taan een heerlijk doel geven aan haar be
staan.
Ofschoon mevrouw Tlimova haren «nan
geen 'bericht had gezonden van de geboorte
zijner dochter, was deze daarvan toch on
derricht geworden, en het duurde niet lang
of hij verscheen op Doebowka.
Op zekeren, middag kwam Maria Karlow-
na de huiskamer binnenstuiven en verteld*
schier buiten adem, dat IUmova was aange
kernen. Vera verklaarde terstond, dat zij
hem niet wilde zien. zond'Maria weg en
deed de deur op slot.
Kwam hij om het kind Wilde hij haar
hare dochter ontnemen Zij kende de wet
niet en de vaderlijke macht, en zij leed ont
zettend door deze onzekerheid en door ha
ren afkeer van den man, die een even
groot recht had als zij op het wezen, dat
.haar het dierbaarst op de wereld was. Vera
.graanvoorraden en die van Roe»enië
zijn
-op, de inbeslagnemingen in Hongarije heb
ben weinig opgebracht en met den aanvoei
uit de Oekraine gaat het z?er slecht, terwijl
er ten slotte moeilijkheden oij het vervoei
zijn ontstaan, die de vermindering van 't-
rantsoen tot den volgenden oogst noodza
kelijk maken.
De nieuwe levensmiddelen ..infster Paul
naar Berlijn vertrokken om daar bespre
king enover de levensmiddelenvoorziening
Je houden.
De Amerikaansche scheepsbouw.
Uit New-York wordt aan de Daily Mail
gemeld Schwab is de voornamste spreker
geweest bij gelegenheid van het van stapel
loopen te Baltimore op 17 Juni van het sta
len koelschip ..Southpola", dat in 40 dagen
^s gebouwd. Hij deelde mede, dat den 4den
Juli tusschen de 50 en 60 groote schepen
van stapel zullen loopen. Hij zcide voorts
„De keizer staat voor den leelijken klap in
zijn leven. Hij bezig te maken, dat wij nog
meer schep enverliezen endaarom bouwen
luisterde naar de voetstappen van haar man
in de aangrenzende kamer, waar overdag
haar dochtertje sliep. Zijn bezoek scheen
•haar eindeloos lang, zij beefde van zenuw
achtigheid, en de onzinnigste gedachten
kwamen in haar op. Maljoetka was zoo lief!
Zoo de lust hem eens bekroop haar te ont
voer enen mee te nemen I
Tegen den avond vertrok Ilimova en liet
voor zijne vrouw een brief achter, dien hij
in de kinderkamer geschreven had. Vera
zond hem dien terstond ongeopend terug.
Hetzelfde lot trof twee brieven, welke Ili
mova later schreef. De onverschilligheid
voor en de geringschatting van haren man
waren nu veranderd in blinde ijverzucht bij
de gedachte, dat diezelfde man aanspraak
zou kunnen maken op de liefde en gehecht
heid van hare dochter.
Hier, in het sympathieke Doebowka
bracht Vera hare dagen rustig door, waar
toe de geldelijke nalatenschap van hare
moeder haar in staat stelde. Uit de naas'-
bijzijnde stad liet zij boeken en tijdschriften
komen, Als zij 's avonds in de geliefde hu'v
kamer, mei de zachte, blinkende meubels
zat te lezen, liet zij dikwijls het boek in den
schoot zinken, om met een glimlach te luis
teren naar dc rustige ademhaling van hare
Maljoetka, die uit de aangrenzende kinder
kamer tot haar doordrong.
Menig goed cogenblik doorleefde zij bier
bij dc kennismaking met de werken van
denkers uit vrcegeren en latcren tijd. Tot
loon voor haren arbeid ontving zij voedsel
voor den geest en antwoord op menig;
•■•raag. die haar kwelde. Bij het bestudeeren
van dc verschillende gedsdientige leerstel
sels werd zij vervuld met een op zaakken
nis gegronden eerbied voor de verheven
leer van Christus. Den dag wijdende aan de
zorg voor haar kind cn groote wandelingen
dacht zij daarbij altijd met genoegen aan
den avond, als alles in huis rustig zou zijn
en zij in hare gezellige kamér zich vrijelijk
zou kunnen bezighouden met hare geliefde
schrijvers. Dikwijls ook trad zij 's avonds 'n
de zaal, deed dc deur achter zich toe en
grajn per dag een maatregel, van welks ge
volgen -men zich een denkbeeld kan vor
men wanneer men weet, dat wij in Neder
land 200 gram brood per dag ontvangen.
Voegt men daarbij, dat ook het meelrant-
soen is verlaagd, het aardappelrantsoen tot
{OP 1/2 K.G, per week is teruggebracht en
ook de vlcesoh- en vetrantsoenen sterk zijn
ingekrompen, dan beteekent deze maatre
gel kortafhonger. Voor de provincie was
hij reeds van kracht, maar voor de hoofd
stad ^durfde men hem tot nu toe nog niet
toepassen om politieke redenen en ook, om
dat een groot deel der- Weener bevolking
.in de oorlogsnijverheid werkt. Men moest
er evenwel toe overgaan, want de eigen
wij er zooveel, maar bij God, wij zullen de
zen oorlog niet verliezen. Terwijl hij zich
tot de werklieden wendde, riep Schawb
„Komt, jongens, vooruit, geeft ze op hun
paadje ..Dat zuil enwij riepen de arbci
der?. „Bouwt nog een schip in 40 dagen",
spoorde Schwab aan. En de werklieden
riepen in kcor „Wij zullen het in 30 dagen
doen I"
Pr'ns ven den bloede en doliarprnses.
Prins Christoffel de 30-jarige broeder van
koning Constantijn van Griekeland, moet in
alle stilte in Zwitserland getrouwd zijn met
een Amerikaansche weduwe, mrs. Leeds.
Wijlen William Bateman Leeds was presi
dent van den Rock-ïsland spoorweg en
deed bovendien groote zaken in metalen.
Na van zijn eerste vrouw, met wie hij 17 ja
een getrouwd was geweest, te zijn geschei
den. huwdè hij miss Nonnie May Steward,
^ie als het mooiste meisje van Richmond in
den staat Indiana gold. In 1908 stierf Leeds
^te Parijs en liet een vermogen na. dat op
40 miliioen dollars werd geschat en dat na
aftrek van een legaat aan den zoon uit zijn
eerste huwelijk, geheel aan «ijn vrouw ver
maakt werd. Mrs. Leeds was bekend om
haar prachtige juweelen. Zij bezit o.a. een
paarlsnoer, dat een waarde van meer dan
1ln miliioen vertegenwoordigt en te New-
Yc-rk eens wegens douane moeilijkheden in
beslag genomen werd. Al meermalen is
over haar huwelijksplannen gesproken en
een gehecle reeks van Europeanen van den
hoogsten adel dengen naar de hand der dol
larprinses.
Bij het duiken cp het getorpedeerde
Nederl. stoomschip ..Bestevaer" heeft rrmu
een vat met stafzilver boven gebracht, daf
ongeveer 350 K.G. inhield.
Het is den goud- en zilversmeden in
den laatsten tijd zeer mnei'iik hun bp4ri;f
uit fe oefenen, wegens gebrek aan haren
staven goud of zilver. In den laatsten tüd
werd daardoor veel gouden en zilveren
munt gesmolten omdat dit van zuiver gaHn!
te is. de gouden munt bestaat uit 18 karaats
gcud. Door de opkoopers hiervan is dit nu
ging aan haar klavier zitten, om met hare
volle en krachtige altstem eenige nommers
uit hare muziekboeken te zingen. Somi
werd dan zacht de deur geopond en kwam
Maria Karlowna binnensluipen, om, in een
hoekje staande naar „haar goed meisje" te
luisteren, terwijl zij, in de ziel getroffen
door Vera's gevoelvol gezang, een traan
wegpinkte en met medelijden dacht aan he'
vreugdelooze leven van hare jonge mees
teres.
C-p een helderen herfstdag, toen de m a-
dagzon n-eds niet meer brandde, maar L
aarde met hare zachte stralen verwarmde,
zaten op Doebowka Vera cn Ma a Kar'ow
na in den tuin te werken. Maria b rdurrJc
en Vera garneerde een kinderkleedje met
kant Nu eens praten zij druk dan weder
zv c^'en zij een poos, als mcn=chc.n doen
die met elkander leven <*naan elkaar ge
veerd zijn. De jonge vrouw werkte vlug met
d«* raald, en soms ophoudena, hief zij het
k.cedje omhoog en bekeek het me' een blij
den glimlach.
Op eens slaakte Maria Karlowna een
zucht van verrassing, toen zij, het hoofd op
richtend, bij het hek dat van den heer Ili
mova gewaar werd. Zij maakte Vera op de
ze verschijning opmerkzaam en zag me'
schrik 'hoe hare meesteres verbleekte, toen
llimr.va het tafeltje, waaraan zij zaten, na
derde en met koele beleefdheid den hoed
afnam.
Maria rolde met bevende hand haar bor
duurwerk" op en ging tuschen de bloemper
ken, vanwaar zij, zonder het gesprek te nrn
ren. Vera kon zien.
..Wat komt gij hier doen vroeg
zonder den groet van haren man te be:r'
woorden. Zij was opgestaan en steunde z:
met verstijfde handen op de tafel. Zij 7.
haren man aan met van toonr schitterende
cogen. nooit hadden zijn donker. rnrcV~u
gelaat en zijn koele, onvriendelijke olik
haar zoo onaangenaam geschenen.
(Wordt vervolgd)