JEAliE I9e Jaargang Dinsdag 27 November 1928 iNo, 94- NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WIERINGEN EN OMSTREKEN ■WIERINGER COURA VERSCHIJNT ELKEN AD VERTENTIëN UITGEVER DINSDAG en VRIJDAG. Van 1—5 regels 0.50. CORN. J. BOSKER, WIERINGEN ABONNEMENTSPRIJS per 3 maanden 1.—. Iedere regel meer 0.10. BUREAU: Hippolytushoef Wieringen. Telefoon Intercomm. No. 19. DE STORMRAMPEN in ONZE PROVINCIE. Maandagmorgen is een stoomschip gestrand ter hoogte van den Zeeweg bij Zandvoort. Ofschoon de brug nog slechts boven water stak, bevonden zich op 't wrak neg schipbreukelingen en de reddingsboot van IJmuiden waagde het on danks de ruwe zee toch te trachten het schip te bereiken. Te omstreeks 11 uur is de reddingsboot omgeslagen. EëVi gevoel van ontzetting maakte zich meester van de honderden, die vanaf het strand het reddingswerk gade sloegen en de reddingsboot door de woeste zee zagen opnemen en toen kantelen. Alle inzittenden geraakten te water en tracht ten op de omgeslagen boot te klimmen. Onmiddellijk werd de wagen van de red dingboot in zee gebracht, getrokken door een paard door 'n man aan de hand geleid en aan den wagen was een lijn meegevoerd. De reddings boot was gelukkig iets naar 't strand gedreven en daardoor konden ze worden bereikt. Met de lijn werden ze aan 't strand getrokken Allen zijn •aan wal gebracht. Helaas, de ongeveer 70-jarige ljmuidenaar P. Visser \ver£ bewusteloos wegge dragen en pogingen om hem tot beustzijn terug te brengen faalden. Het schip moet 't Italiaansche schip „Shacon to" zijn. De bemanning bestaat uit 23 koppen. -- Nog zijn te IJmuiden door de stoomtreiler „Johannes IJ 12" 16 schipbreukelingen aange bracht, leden van de bemanning van een Noorsch schip, dat op de Noordzee in den storm is vergaan. De storm langs de Noordhollandsche eilanden. Nog meer schepen gestrand. Gedurende den nacht van Zondag op Maandag heeft de storm in alle hevigheid voort ge woed langs de Noordhollandsche eilanden. Behalve de reeds gemelde zijn nog verscheidene andare schepen gestrand. Van Terschelling wordt geseind, dat een tyeensch stoomschip over den Engelschen Heek is geslagen en vlak voor de haven op de Jacobs- bruggen is gestrand. De reddingsboot „Brand- aris" is bij het schip geweest, doch de opvaren den wilden het schip niet verlaten. Evenmin wonschen zij hulp van een sleepboot. De kapi tein denkt met hoog water op eigen kracht te kunnen vlot komen. De reddingsboot „Brandaris" is den geheelen nacht in de weer geweest. Omstreeks twaalfuur werden noodseinen ontvangen van twee stoom schepen. Een was gestrand or> de kust van Vlie land en een op den Engelschen Hoek Beide schepen konden echter met hoog water op eigen kracht vlot komen on zijn smorgens om zes uur naar zee teruggekeerd. De reddingsboot is ter plaatse geweest, doch toen waren de schepen reeds weer vlot. Op het eiland Terschelling .heeft de storm groo te schade aangericht. Vele huizen hebben storm schade geleden.. Van Ameland wordt geseind, dat op de noord kust een scheepje is gestrand, vermoedelijk een Noorsche houtboot. Het is vermoedelijk reeds verlaten. De reddingsboot van Hollum vaart uit om te trachten het schip te bereiken. Op de Zuidwestkust van het eiland zijn de duinen over een diepte van twintig meter afge slagen. Vele huizen zijn door den storm bescha digd. De kracht van den storm is in de och tenduren afgenomen. De Zuiderzeedijk op Terschelling doorgebroken. Er is een groot gat in den Zuiderzeedijk gesla^ gen ten Oosten van Midsland op Terschelling. Bij den storm van 16 en 17 Nov. waren al gaten in don dijk geslagen, die sindsdien voorloopig waren gedicht. Een dezer gaten is opnieuw o- pengeslagen. De positie van de „Eugenia." Nog steeds zit de „Eugenia" te Den Held er boven op den dijk, en zij zit zelfs vaster dan ooit W as aanvankelijk de positie van het schip gun stig voor het afhalen de boot zat met den kop op den dijk later is, tengevolge van de hevige werking, de boot geheel geboeid langs de steen glooiing komen te' liggen Zondagmorgen, bij laag tij, kon men, bij wijze van spreken, bijna om het schip heenloopen, zoo weinig water was er. De sleepboot „Drente" heeft het Zondag hard te verantwoorden gehad. Verbonden met een zware tros in den harden N.W.-storm, die recht op de kust stond, optornen, terwijl met den hard doorstaanden vloed het zeewater naar binnen joeg. Van trekken was natuurlijk geen sprake het ging er om, de verbinding te behouden. Ten slotte ging de „Drente" voor twee ankers cn had toen nog moeite op zijn plaats te blijven. De toestand wordt het best geteekend door het feit, dat kapitein Kuiper van de „Drente" een zeeman die zijn sporen bij verschillende stormen verdiend heeft, in den nacht van Zondag op Maandag seinde, dat de toestand vrijwel onhoud baar was. De positie van de „Euginia" is bepaald ongun stig geworden. Het schip heeft zwaar gewerkt, en is nog hooger op den zeedijk gezet. Ameland's Westerduin geteisterd. De dokter kon Zaterdag niet van Nes naar Hollum wegens het hooge water op don weg. Het Westerduin wordt door den vloed geteis terd er zijn groote brokken weggeslagen. Het lichtschip „Haaks" verliest een r nker. ITet lichtschip „Haaks" heeft in den vooi nacht van Zondag op Maandag een anker van 125 vaam kettiing verspeeld. Men kon he< licht schip evenwel houden op het tweede anker van 150 vaam ketting. Aan boord is alles wel. Hoog water in de Zaan. Door den vliegenden Westerstorm bereikte het water in de Zaan een stand, gelijk aan dien tijdens den watersnood van 1916. Op sommige gedeelten van den Zaanweg spoelde het water over en rijweg. Talrijke landerijen in den om trek der gemeente staan onder water. Tusschen Wormerveer en West-Knollendam sloeg het water over het dijkje langs de Zaan. Dit smalle en lage dijkje beschermt eenige lage weilanden, welke reeds gedeeltelijk onder water liepen. Gemeente-werklieden hebben dit buitendijkje door middel van zandzakken versterkt. Ondanks deze verhooging sloeg het Zaanwater nog op en kele plaatsen over. Mocht de dijk van den Westzanerpoldcr door breken, dan dreigt er ernstig gevaar voor groote gedeelten van bijna alle Zaan-gemeenten. DE STORM in ANDERE DEELEN VAN ONS LAND. Te Klazinaveen-Noord zijn Vrijdagavond de arbeider Kuik en zijn 14-jarige dochter van een vonder gewaaid en verdronken. De vader had het meisje uit de avondschool gehaald, omdat gevreesd werd dat zij niet alleen thuis kon ko men. Zeilischip gezonken. Dc opvarenden omgekomen Een zeilschip, vermoedelijk de „Nieuwe Zorg. schipper Meyer, is onder de Stecnbergsche Vliet gezonken. De „Dorus Rijkers" van Smits' Ber gingsbedrijf heeft tevergeefs getracht de vijf op varenden (man, vrouw cn drie kinderend op te sporen. Omtrent hun lot is niets bekend. Een stoomboot geronken Op het Tjeukemeer is de stoomboot „Harmo nie", kapt. Bakker, van Echten, gezonken. Drie koeien zijn verdronken on veel stukgoed ging verloren. De vijf opvarenden, die in de stuurkast een bangen nacht hebben doorgebracht, zijn door den visscher Poepjes gered. FEUILLETON. No. 119. Etienne Castel vervolgde: Mijn doel was te*ont dekken aan wien het document afgegeven was aangaande de neerlegging van een kind in het Vondelingenhuis. Toen ik den burgemeester het document aanbood scheen hij zeer verbaasd; dat document was 'n ambtelijk stuk, dat onder geen voorwendsel uit 't stadhuis mocht gaan. Uit het onmiddellijk ingesteld onderzoek bleek, dat het stuk gestolen was. Maar dan ben ik verloren, riep Duchemin uit. - Ik zal u trachten te redden, indien gij mij op recht antwoordt. Gij hebt dus 't stuk gestolen en wellicht verkocht. Verkocht niet, mijnheer. Ik gaf het in ruil voor een bewezen dienst. Mijnheer Duchemin, is die persoon niet een zekere baron De Reiss 9 Ja, mijnheer, maar ik had hem nooit eerder ge zien. En Duchimin verhaalde uitvoerig, wat de vermeende baron hem verteld had, om het stuk in handen te krijgen. Dus, sprak Etienne, die man heeft u gezegd, dat hij de vader was van het meisje -Ja mijnheer. Hij heeft mij de geboorteplaats en datum gezegd, alsook de naam van de moe der. ja zelfs van de voedster. Die man bezat nauwkeurige inlichtingen, zei de de kunstschilder. Waar heeft hij ze vandaan gehaald. Wij echter moeten de hand zien te leg gen op dien baron De Reiss. Weet gij zijn adres niet, mejuffrouw? voegde de gewezen voogd van George er bij, zich tot Amanda wendende. Gij hebt hier toch acht dagen met hem doorge bracht. Kom zeg mij de waarheid. Amanda beet op haar lippen. Hoe wist hij dat En zij sprak: Duchemin en. ik, wij zouden veel geven om zijn adres te kennen; doch die# man is zoo behendig, dat hij ons tusschen de vin gers doorgeglipt is. Wij zoeken hem 'Toen verhaalde Duchemin van zijn mislukte nasporingen. Maar ik zal hem vinden, was zijn uitroep. Die schurk zal mij niet ontkomen! Dus, riep de kunstenaar uit, die onvindbare kerel komt bij Paul Harmant 1 Ja, mijnheer. - En het is voor hem, dat het document uit de archieven van Joiny weggenomen is, voegde A- manda erbij, het is voor zijn rekening, dat hij Lucie heeft willen vermoorden. - Lucie vermoorden riep Etienne verbaasd verbaasd uit. Wat zegt gij daar De waarheid, mijnheer. Had ik deugdelijker bewijzen, dan zo-u ik mij wreken. aarover wreken. Wat heeft hij u gedaan - Hij heeft ook mij willen vermoorden, omdat hij wist, dat ik zijn misdaad vermoedde. Die man heet niet baron De Reiss, hij heet Ovide So- liveau. -- Ovide Soliveau herhaalde de kunstenaar. De neef van Paul Harmant, of liever van dengene, die zich alzoo doet noemen, want de fabrikant is niemand anders dan Jacques Garaud, dezen keer twijfel ik er niet meer aan. Doch welke geheim zinnige band bestaat er tusschen deze twee man nen? Hoe heeft de moordenaar van Jules La- broue zich in het vel gestoken van Paul Har mant en hoe heeft hij Ovide Soliveau leeren ken nen 't Is een en al duisternis. Wie zal daar licht in brengen? Na een kort stilzwijgen, zei- de Etienne Castel tot Amanda: Wilt gij mij zeg gen wat gij te weten gekomen zijt, sedert uw eerste ontmoeting met hem, tot den dag dat hjj u verlaten heeft. Reken op mij, want wij hebben dezelfde belangen. En zoo de vervolging tegen Duchemin begonnen is, zal ik ze van morgen af doen ophouden. Doch zeg, zeg mij alles. -- Dan zal ik u alles zeggen En het jonge meisje begon het verhaal van haar kennismaking met den valschen baron De Reiss; zij vertelde alles, wat zij gezien, wat zij ge hoord, wat zij vermoed had. Gij hebt gelijk, zeide Etienne, toen zij haar verhaal geëindigd had; die man is wel de moor denaar van Lucie, cn hij handelde voor rekening van Paul Harmant, dat is duidelijk. De tastbare bewijzen ontbreken echter, en wij hebben die volstrekt noodig, om de twee schurken te kun nen verpletteren. Ik twijfel er niet aan, of wij zullen de bewijzen vinden bij Ovide Soliveau die wij noodig hebben om tegen den millionair en zijn handlanger te kunnen handelen. Wij moe ten de schuilplaats van die medeplichtige ont dekken. Kan ik op u rekenen Duchemin Beschik over mij, mijnheer, ik herhaal het! De kunstenaar nam nu afscheid cn keerde naar Parijs terug. En hij mompelde: of ik vergis mij zeer, óf het eerherstel van Jeanne Fortier, de moeder van George, zal niet lang meer achterwe ge blijven. HOOFDSTUK XX. Wij keeren nu naar Jeanne Fortier terug. Na den verschrikkelijkcn schok, welken zij had on dergaan, had de brooddraagster haar dienst voortgezet, doch de reactie bracht haar zulk 'n groote vermoeienis teweeg en zij voelde haar zoo danig teneergeslagen, dat zij aan haar baas een paar dagen rust moest vragen. Gij maakt deel uit van het huis, moeder Lize, zei Mr. Lebret; gij kunt als gij wilt, zelfs langer DE STORM OP WIERINGEN: -- De geweldige orkaan, die Zaterdag en Zon dag woedde heeft ook Wieringen niet gespaard, al vallen gelukkig geen menschenlevens te be treuren. De materieele schade is echter vrij aan zienlijk vooral bij de Zuiderzeewerken. Het is nog niet voorgekomen, dat deze waterbouwwer ken zoo geweldig door de Zuiderzeego'ven ziin gebeukt als ditmaal. De waterstand, ongezweppl door de Noord-Wester was ontzettend hoog. Overal stond het tot de kruinen van de düker en te Oosterland moesten verschillende woonke ten worden ontruimd, omdat de golven binnen drongen, ja zelfs kwam het zeewater tot de vil la's van de heeren Van der Plas en Bos staande achter aan het M.U.Z.-park te Oosterland. Ook de sluisput te De Haukes is geheel over stroomd, zoodat de daarin staande keetcn, ma- chineriën. gereedschappen, enz., geheel onder water zitten. Persoonlijke ongelukken kwamen hierbij gelukkig niet voor. De schade, dat spreekt vanzelf, is zeer belangrijk. -- Bij de M.U.Z. heeft het materiaal ditmaal niet veel averij opgeloopon. Erger zijn de werken bij de Oude Zeug er aan toe. Hoewel het nieuwe stuk dijk nergens door is geslagen, zijn toch op enkele plaatsen groote diepe bressen en veel ar beid is weer noodig om de schade te herstellen. Op de Oude Zeug zelf hebben de menschen Za terdag 'n angstigen nacht doorgebracht. De woonketen toch woeien in elkaar cn een zelfs, die dicht aan 't water stond, werd door de golf slag verbrijzeld. De bewoners hebben zich geluk kig tijdig in veiligheid gesteld. Zondag heeft de directie van de M.U.Z. vrouwen en kinderen van 't eilandje doen afhalen en te Oosterland in kec- ton do*'n onderbrengen. De dijk cm de sluisput bij Polder Waard- Nieuwland, waar de Aannemers Maatpij Van der Valk aan het werk is, begon het ook op te geven en met man en macht is nacht en dag gewerkt om de gaten te stoppen, wat ook inderdaad is ge lukt. -- Ook de Polder Waard Nieuwland zelf en z'n bewoners zijn aan een groote ramp ontkomen. Zondagmorgen in de vroegte ontdekte toch ie mand die langs den zeedijk liep dat in het gedcel te tusschen de Waterkaap en de steiger een groot gat van wel 5 meter lang en 3 a 4 meter diep in den dijk was geslagen. Het water stond tot aan de kruin, doch de betonkraag, die langs den geheelen dijk is aangebracht hield de kruin in stand, al was de grond onder de kraag geheel weggespoeld en scheen ze er als 'n los stuk boven te hangen. Onmiddellijk waarschuwde de man den opzichter, den heer O. Bosker, die ijlings 'met eenige mannen naar de plaats des onheils (oog. Daar hebben zij tot hun middel in het wa ter staande en telkens het gevaar hebbende door de golven te worden weggeslagen gezwoegd om de stormzeilen over het gat te trekken cn het is hun gelukt. Zij hebben den Polderbehouden I Natuurlijk zijn Zondag den geheelen dag zak ken zand en rijshout aangevoerd om een en an der nog beter te beschermen. Enkele inwoners van den Polder hadden hun voornaamste bezit al op wagens geladen om ij lings te kunnen vluchten. Gelukkig is het niet noodig gebleken. Waar de wind des middags meer Noordelijker ging en de golfslag toen voor den Polderdijk min der zwaar werd, mocht toen het grootste gevaar uitrusten. U plaats zal voor u openblijven. De brave vrouw bracht den Zaterdag en Zon dag door bij haar lieve Lucie. Het geluk, bij haar dochter te zijn, werkte veel meer versterkend op haar, dan al de geneesmiddelen ter wereld, des te meer, daar Lucie, bijna hersteld, haar op haar beurt met zorgen omringde. 'sZondags avonds gevoelde Jeanne geen vermoeienis meer en de wonde aan haar voorhoofd met een pleister be dekt, deed haar geen pijn meer. 'sMaandags te vijf uur 'smorgens begaf zij zich naar de bakkerij en zooals naar gewoonte begaf zij zich naar de „bijeenkomst der bakkers" cm er een bord soep te eten, voor haar ronde te be ginnen. Zoodra Moeder Lize verscheen, werd zij met vreugdekreten ontvangen; men had haai niet meer gezien sedert het ongeluk. Allen wil den haar de hand drukken. En toon moeder Li ze vertrokken was en er eenigen achter bleven, werd het plan geopperd haar een feestdag te be reiden; en al de aanwezigen gaven 'n bijdrage. Het toeval wilde, dat Ovide Soliveau de straaf inslenterde en zijn blik viel op het uithangbord. „De Bijeenkomst der Bakkers." Hij herkende het uithangbord en een huive ring beving hem, doch er bestaat een zonderling buitengewoon onverklaarbaar en nochthans on betwistbaar feit, namelijk, dat de misdadigers gaarne terugkeeren naar de plaats, waar zij hun misdaad beraamd en uitgevoerd hebben. Een on weerstaajibaar gevoel brengt hen, ondanks het gevaar, naar die plaats terug. Ovide trad de herberg binnen. De herbergier bevond zich achter dc toonbank zooals den morgen, toen de schurk als vodden raper verkleed, Jeanne gevolgd had. Ik zou een brief willen schrijven, zei hij tot den waard. Hebt gij een kabinet. Zeker mijnheer. Daar, die kleine kamer. Gaat u maar mee. Vanuit die kamer kon Ovide in de zaal zien; Eenige tafels waren bezet door bak kersknechts. De dienstbode liep druk héén'en weer om ieder te bedienen en zij naderde alzoo een tafel dicht bij de kamer, waar Ovide zich he vond. Aan die tafel zaten twee mannen on een vrouw. -De waardin zendt mij om u te vragen of gii meedoet en of gij de lijst wilt teekenen? zeide de dienstbode tot die personen. Meedoen, waaraan? Welke lijst teekenen? De lijst voor het feestmaal! Weet. gij het dan nog niet? Het is voor het feestmaal, dat de ka meraden Moeder Lize aanbieden. Donderdag aanstaande, -om het geluk te vieren, dat zij ge had heeft in de straat Cit-le-Coeur, niet verplet- tetvd te zijn door de stelling der huisschilders. Was de bliksem gevallen midden cp de tafel, waaraan Ovide zat te schrijven, het zou op hem guen verschrikkelijker uitwerking gehad hebben dan de woorden, welke hij.daar hoorde. Witter dan een doek en over zijn geheeie li chaam bevend, stond hij werktuigelijk op en zag verstard om zich heen. Het is waar, antwoordde de vrouw, die zich in gezelschap van de twee mannen bevond, wij wisten van het ongeluk Arme moeder Lize. Zij is er wonderlijk aan ontkomen Nu weet gij de zaak, doet gij mee? hernam de dienstbode. Iedereen doet mee, er zal gelachen worden. En zelfs wel gedanst. eWel zeker doen wij mee. Arme moeder Lize zij heeft niets dan vrienden. Ik zal de lijst gaan halen; Gij zult uw na men zetten en mij elk zes francs betalen. Ovide voelde een koud zweet zijn slapen be vochtigen. Jeanne Fortier in leven stamelde hij bijna luid op, zonder zich er zelf bewust van te zijn. Ik heb haar nochthans gezien, bebloed, levenloos, verpletterd! Het is onmogelijk! En nochthans, ik droom niet! Ik bei] niet waanzin nig. Ik heb goed gehoord; men bereidt een feest maal ter harer eer! Zij is in leven, zooals haar dochter! Ik heb ze beiden gemist! Ezel, die ig ben. De alleenspraak van den schurk werd on derbroken. De stem der dienstbode trok opnieuw zijn aandacht. Hier is de lijst, zeide ze, teekent on betaalt, en geen woord aan Moeder Lize als gij haar ziel Op dat oogenblik verborg de dienstbode eens klaps het papier achter haar rug. St! zeide zij terzelfder tijd, geen woord meer daar is Moeder Lize. Jeanne Fortier was inderdaad de zaal binnen gekomen met een andere brooddraagster. Ovide lichtte 't gordijn, die zijn kamertje van de zaal scheidde 'n weinig op; hij zag Jeanne en herkende haar. Zij droeg een verband over de wonde aan haar voorhoofd. O Ja, zij is nog in leven! mompelde hij. Dus zijn voor Jacques de gevaren nog altijd dezelfde en nog evengroot voor mij als voor hem! Van nu af tot aan mijn vertrek naar Amerika kan Jean ne Fortier mijn gewaanden neef ontmoeten hem herkennen Als hij haar gezond en wel voor zich ziet, zal Jacques weigeren mij hei geld te geven, dat hij voor haar dood wilde betalen. Alles zou verloren zijn. Ik moet volstrekt voor komen, dat het toeval hen in elkanders tegen woordigheid brengt. Desnoods zal ik mijn reis eenige dagen uitstellen. Hij verliet de herberg en een nieuwe ge-dachte was in zijn rusteloozcu geest opgekomen. Hij begaf zich naar 'n winkel van verkoop van -oude kleeren, ging toen bij 'n barbier binnen en gaf bevel zijn knevel en baard af te scheren, en d an !keerde hij vervolgens naar de avenue de Clictiy trrug. T*— t "jj 7j| (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1928 | | pagina 1