JEAliE
I9e Jaargang
Dinsdag 27 November 1928
iNo, 94-
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
■WIERINGER COURA
VERSCHIJNT ELKEN
AD VERTENTIëN
UITGEVER
DINSDAG en VRIJDAG.
Van 1—5 regels 0.50.
CORN. J. BOSKER, WIERINGEN
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1.—.
Iedere regel meer 0.10.
BUREAU:
Hippolytushoef Wieringen.
Telefoon Intercomm. No. 19.
DE STORMRAMPEN in ONZE PROVINCIE.
Maandagmorgen is een stoomschip gestrand
ter hoogte van den Zeeweg bij Zandvoort.
Ofschoon de brug nog slechts boven water stak,
bevonden zich op 't wrak neg schipbreukelingen
en de reddingsboot van IJmuiden waagde het on
danks de ruwe zee toch te trachten het schip te
bereiken. Te omstreeks 11 uur is de reddingsboot
omgeslagen. EëVi gevoel van ontzetting maakte
zich meester van de honderden, die vanaf het
strand het reddingswerk gade sloegen en de
reddingsboot door de woeste zee zagen opnemen
en toen kantelen.
Alle inzittenden geraakten te water en tracht
ten op de omgeslagen boot te klimmen.
Onmiddellijk werd de wagen van de red
dingboot in zee gebracht, getrokken door een
paard door 'n man aan de hand geleid en aan
den wagen was een lijn meegevoerd. De reddings
boot was gelukkig iets naar 't strand gedreven
en daardoor konden ze worden bereikt. Met de
lijn werden ze aan 't strand getrokken Allen zijn
•aan wal gebracht. Helaas, de ongeveer 70-jarige
ljmuidenaar P. Visser \ver£ bewusteloos wegge
dragen en pogingen om hem tot beustzijn terug
te brengen faalden.
Het schip moet 't Italiaansche schip „Shacon
to" zijn. De bemanning bestaat uit 23 koppen.
-- Nog zijn te IJmuiden door de stoomtreiler
„Johannes IJ 12" 16 schipbreukelingen aange
bracht, leden van de bemanning van een
Noorsch schip, dat op de Noordzee in den storm
is vergaan.
De storm langs de Noordhollandsche
eilanden. Nog meer schepen gestrand.
Gedurende den nacht van Zondag op Maandag
heeft de storm in alle hevigheid voort ge woed
langs de Noordhollandsche eilanden. Behalve
de reeds gemelde zijn nog verscheidene andare
schepen gestrand.
Van Terschelling wordt geseind, dat een
tyeensch stoomschip over den Engelschen Heek
is geslagen en vlak voor de haven op de Jacobs-
bruggen is gestrand. De reddingsboot „Brand-
aris" is bij het schip geweest, doch de opvaren
den wilden het schip niet verlaten. Evenmin
wonschen zij hulp van een sleepboot. De kapi
tein denkt met hoog water op eigen kracht te
kunnen vlot komen.
De reddingsboot „Brandaris" is den geheelen
nacht in de weer geweest. Omstreeks twaalfuur
werden noodseinen ontvangen van twee stoom
schepen. Een was gestrand or> de kust van Vlie
land en een op den Engelschen Hoek Beide
schepen konden echter met hoog water op eigen
kracht vlot komen on zijn smorgens om zes uur
naar zee teruggekeerd. De reddingsboot is ter
plaatse geweest, doch toen waren de schepen
reeds weer vlot.
Op het eiland Terschelling .heeft de storm groo
te schade aangericht. Vele huizen hebben storm
schade geleden..
Van Ameland wordt geseind, dat op de noord
kust een scheepje is gestrand, vermoedelijk een
Noorsche houtboot. Het is vermoedelijk reeds
verlaten. De reddingsboot van Hollum vaart
uit om te trachten het schip te bereiken.
Op de Zuidwestkust van het eiland zijn de
duinen over een diepte van twintig meter afge
slagen. Vele huizen zijn door den storm bescha
digd. De kracht van den storm is in de och
tenduren afgenomen.
De Zuiderzeedijk op Terschelling
doorgebroken.
Er is een groot gat in den Zuiderzeedijk gesla^
gen ten Oosten van Midsland op Terschelling.
Bij den storm van 16 en 17 Nov. waren al gaten
in don dijk geslagen, die sindsdien voorloopig
waren gedicht. Een dezer gaten is opnieuw o-
pengeslagen.
De positie van de „Eugenia."
Nog steeds zit de „Eugenia" te Den Held er
boven op den dijk, en zij zit zelfs vaster dan ooit
W as aanvankelijk de positie van het schip gun
stig voor het afhalen de boot zat met den kop
op den dijk later is, tengevolge van de hevige
werking, de boot geheel geboeid langs de steen
glooiing komen te' liggen Zondagmorgen, bij laag
tij, kon men, bij wijze van spreken, bijna om het
schip heenloopen, zoo weinig water was er.
De sleepboot „Drente" heeft het Zondag hard
te verantwoorden gehad. Verbonden met een
zware tros in den harden N.W.-storm, die recht
op de kust stond, optornen, terwijl met den hard
doorstaanden vloed het zeewater naar binnen
joeg. Van trekken was natuurlijk geen sprake
het ging er om, de verbinding te behouden. Ten
slotte ging de „Drente" voor twee ankers cn
had toen nog moeite op zijn plaats te blijven.
De toestand wordt het best geteekend door het
feit, dat kapitein Kuiper van de „Drente" een
zeeman die zijn sporen bij verschillende stormen
verdiend heeft, in den nacht van Zondag op
Maandag seinde, dat de toestand vrijwel onhoud
baar was.
De positie van de „Euginia" is bepaald ongun
stig geworden. Het schip heeft zwaar gewerkt,
en is nog hooger op den zeedijk gezet.
Ameland's Westerduin geteisterd.
De dokter kon Zaterdag niet van Nes naar
Hollum wegens het hooge water op don weg.
Het Westerduin wordt door den vloed geteis
terd er zijn groote brokken weggeslagen.
Het lichtschip „Haaks" verliest een r nker.
ITet lichtschip „Haaks" heeft in den vooi nacht
van Zondag op Maandag een anker van 125
vaam kettiing verspeeld. Men kon he< licht
schip evenwel houden op het tweede anker van
150 vaam ketting. Aan boord is alles wel.
Hoog water in de Zaan.
Door den vliegenden Westerstorm bereikte
het water in de Zaan een stand, gelijk aan dien
tijdens den watersnood van 1916. Op sommige
gedeelten van den Zaanweg spoelde het water
over en rijweg. Talrijke landerijen in den om
trek der gemeente staan onder water.
Tusschen Wormerveer en West-Knollendam
sloeg het water over het dijkje langs de Zaan.
Dit smalle en lage dijkje beschermt eenige lage
weilanden, welke reeds gedeeltelijk onder water
liepen.
Gemeente-werklieden hebben dit buitendijkje
door middel van zandzakken versterkt. Ondanks
deze verhooging sloeg het Zaanwater nog op en
kele plaatsen over.
Mocht de dijk van den Westzanerpoldcr door
breken, dan dreigt er ernstig gevaar voor groote
gedeelten van bijna alle Zaan-gemeenten.
DE STORM in ANDERE DEELEN
VAN ONS LAND.
Te Klazinaveen-Noord zijn Vrijdagavond de
arbeider Kuik en zijn 14-jarige dochter van een
vonder gewaaid en verdronken. De vader had
het meisje uit de avondschool gehaald, omdat
gevreesd werd dat zij niet alleen thuis kon ko
men.
Zeilischip gezonken. Dc opvarenden
omgekomen
Een zeilschip, vermoedelijk de „Nieuwe Zorg.
schipper Meyer, is onder de Stecnbergsche Vliet
gezonken. De „Dorus Rijkers" van Smits' Ber
gingsbedrijf heeft tevergeefs getracht de vijf op
varenden (man, vrouw cn drie kinderend op te
sporen. Omtrent hun lot is niets bekend.
Een stoomboot geronken
Op het Tjeukemeer is de stoomboot „Harmo
nie", kapt. Bakker, van Echten, gezonken. Drie
koeien zijn verdronken on veel stukgoed ging
verloren. De vijf opvarenden, die in de stuurkast
een bangen nacht hebben doorgebracht, zijn
door den visscher Poepjes gered.
FEUILLETON.
No. 119.
Etienne Castel vervolgde: Mijn doel was te*ont
dekken aan wien het document afgegeven was
aangaande de neerlegging van een kind in het
Vondelingenhuis. Toen ik den burgemeester het
document aanbood scheen hij zeer verbaasd;
dat document was 'n ambtelijk stuk, dat onder
geen voorwendsel uit 't stadhuis mocht gaan.
Uit het onmiddellijk ingesteld onderzoek bleek,
dat het stuk gestolen was.
Maar dan ben ik verloren, riep Duchemin uit.
- Ik zal u trachten te redden, indien gij mij op
recht antwoordt. Gij hebt dus 't stuk gestolen en
wellicht verkocht.
Verkocht niet, mijnheer. Ik gaf het in ruil
voor een bewezen dienst.
Mijnheer Duchemin, is die persoon niet een
zekere baron De Reiss 9
Ja, mijnheer, maar ik had hem nooit eerder ge
zien. En Duchimin verhaalde uitvoerig, wat de
vermeende baron hem verteld had, om het stuk
in handen te krijgen.
Dus, sprak Etienne, die man heeft u gezegd,
dat hij de vader was van het meisje
-Ja mijnheer. Hij heeft mij de geboorteplaats
en datum gezegd, alsook de naam van de moe
der. ja zelfs van de voedster.
Die man bezat nauwkeurige inlichtingen, zei
de de kunstschilder. Waar heeft hij ze vandaan
gehaald. Wij echter moeten de hand zien te leg
gen op dien baron De Reiss. Weet gij zijn adres
niet, mejuffrouw? voegde de gewezen voogd van
George er bij, zich tot Amanda wendende.
Gij hebt hier toch acht dagen met hem doorge
bracht. Kom zeg mij de waarheid.
Amanda beet op haar lippen. Hoe wist hij dat
En zij sprak: Duchemin en. ik, wij zouden
veel geven om zijn adres te kennen; doch die#
man is zoo behendig, dat hij ons tusschen de vin
gers doorgeglipt is. Wij zoeken hem
'Toen verhaalde Duchemin van zijn mislukte
nasporingen. Maar ik zal hem vinden, was zijn
uitroep. Die schurk zal mij niet ontkomen!
Dus, riep de kunstenaar uit, die onvindbare
kerel komt bij Paul Harmant 1
Ja, mijnheer.
- En het is voor hem, dat het document uit de
archieven van Joiny weggenomen is, voegde A-
manda erbij, het is voor zijn rekening, dat hij
Lucie heeft willen vermoorden.
- Lucie vermoorden riep Etienne verbaasd
verbaasd uit. Wat zegt gij daar
De waarheid, mijnheer. Had ik deugdelijker
bewijzen, dan zo-u ik mij wreken.
aarover wreken. Wat heeft hij u gedaan
- Hij heeft ook mij willen vermoorden, omdat
hij wist, dat ik zijn misdaad vermoedde. Die
man heet niet baron De Reiss, hij heet Ovide So-
liveau.
-- Ovide Soliveau herhaalde de kunstenaar. De
neef van Paul Harmant, of liever van dengene,
die zich alzoo doet noemen, want de fabrikant is
niemand anders dan Jacques Garaud, dezen keer
twijfel ik er niet meer aan. Doch welke geheim
zinnige band bestaat er tusschen deze twee man
nen? Hoe heeft de moordenaar van Jules La-
broue zich in het vel gestoken van Paul Har
mant en hoe heeft hij Ovide Soliveau leeren ken
nen 't Is een en al duisternis. Wie zal daar
licht in brengen? Na een kort stilzwijgen, zei-
de Etienne Castel tot Amanda: Wilt gij mij zeg
gen wat gij te weten gekomen zijt, sedert uw
eerste ontmoeting met hem, tot den dag dat hjj
u verlaten heeft. Reken op mij, want wij hebben
dezelfde belangen. En zoo de vervolging tegen
Duchemin begonnen is, zal ik ze van morgen af
doen ophouden. Doch zeg, zeg mij alles.
-- Dan zal ik u alles zeggen
En het jonge meisje begon het verhaal van
haar kennismaking met den valschen baron De
Reiss; zij vertelde alles, wat zij gezien, wat zij ge
hoord, wat zij vermoed had.
Gij hebt gelijk, zeide Etienne, toen zij haar
verhaal geëindigd had; die man is wel de moor
denaar van Lucie, cn hij handelde voor rekening
van Paul Harmant, dat is duidelijk. De tastbare
bewijzen ontbreken echter, en wij hebben die
volstrekt noodig, om de twee schurken te kun
nen verpletteren. Ik twijfel er niet aan, of wij
zullen de bewijzen vinden bij Ovide Soliveau die
wij noodig hebben om tegen den millionair en
zijn handlanger te kunnen handelen. Wij moe
ten de schuilplaats van die medeplichtige ont
dekken. Kan ik op u rekenen Duchemin
Beschik over mij, mijnheer, ik herhaal het!
De kunstenaar nam nu afscheid cn keerde
naar Parijs terug. En hij mompelde: of ik vergis
mij zeer, óf het eerherstel van Jeanne Fortier, de
moeder van George, zal niet lang meer achterwe
ge blijven.
HOOFDSTUK XX.
Wij keeren nu naar Jeanne Fortier terug. Na
den verschrikkelijkcn schok, welken zij had on
dergaan, had de brooddraagster haar dienst
voortgezet, doch de reactie bracht haar zulk 'n
groote vermoeienis teweeg en zij voelde haar zoo
danig teneergeslagen, dat zij aan haar baas een
paar dagen rust moest vragen.
Gij maakt deel uit van het huis, moeder Lize,
zei Mr. Lebret; gij kunt als gij wilt, zelfs langer
DE STORM OP WIERINGEN:
-- De geweldige orkaan, die Zaterdag en Zon
dag woedde heeft ook Wieringen niet gespaard,
al vallen gelukkig geen menschenlevens te be
treuren. De materieele schade is echter vrij aan
zienlijk vooral bij de Zuiderzeewerken. Het is
nog niet voorgekomen, dat deze waterbouwwer
ken zoo geweldig door de Zuiderzeego'ven ziin
gebeukt als ditmaal. De waterstand, ongezweppl
door de Noord-Wester was ontzettend hoog.
Overal stond het tot de kruinen van de düker
en te Oosterland moesten verschillende woonke
ten worden ontruimd, omdat de golven binnen
drongen, ja zelfs kwam het zeewater tot de vil
la's van de heeren Van der Plas en Bos staande
achter aan het M.U.Z.-park te Oosterland.
Ook de sluisput te De Haukes is geheel over
stroomd, zoodat de daarin staande keetcn, ma-
chineriën. gereedschappen, enz., geheel onder
water zitten. Persoonlijke ongelukken kwamen
hierbij gelukkig niet voor. De schade, dat spreekt
vanzelf, is zeer belangrijk.
-- Bij de M.U.Z. heeft het materiaal ditmaal
niet veel averij opgeloopon. Erger zijn de werken
bij de Oude Zeug er aan toe. Hoewel het nieuwe
stuk dijk nergens door is geslagen, zijn toch op
enkele plaatsen groote diepe bressen en veel ar
beid is weer noodig om de schade te herstellen.
Op de Oude Zeug zelf hebben de menschen Za
terdag 'n angstigen nacht doorgebracht. De
woonketen toch woeien in elkaar cn een zelfs,
die dicht aan 't water stond, werd door de golf
slag verbrijzeld. De bewoners hebben zich geluk
kig tijdig in veiligheid gesteld. Zondag heeft de
directie van de M.U.Z. vrouwen en kinderen van
't eilandje doen afhalen en te Oosterland in kec-
ton do*'n onderbrengen.
De dijk cm de sluisput bij Polder Waard-
Nieuwland, waar de Aannemers Maatpij Van der
Valk aan het werk is, begon het ook op te geven
en met man en macht is nacht en dag gewerkt
om de gaten te stoppen, wat ook inderdaad is ge
lukt.
-- Ook de Polder Waard Nieuwland zelf en z'n
bewoners zijn aan een groote ramp ontkomen.
Zondagmorgen in de vroegte ontdekte toch ie
mand die langs den zeedijk liep dat in het gedcel
te tusschen de Waterkaap en de steiger een
groot gat van wel 5 meter lang en 3 a 4 meter
diep in den dijk was geslagen. Het water stond
tot aan de kruin, doch de betonkraag, die langs
den geheelen dijk is aangebracht hield de kruin
in stand, al was de grond onder de kraag geheel
weggespoeld en scheen ze er als 'n los stuk boven
te hangen. Onmiddellijk waarschuwde de man
den opzichter, den heer O. Bosker, die ijlings
'met eenige mannen naar de plaats des onheils
(oog. Daar hebben zij tot hun middel in het wa
ter staande en telkens het gevaar hebbende door
de golven te worden weggeslagen gezwoegd om
de stormzeilen over het gat te trekken cn het is
hun gelukt. Zij hebben den Polderbehouden I
Natuurlijk zijn Zondag den geheelen dag zak
ken zand en rijshout aangevoerd om een en an
der nog beter te beschermen.
Enkele inwoners van den Polder hadden hun
voornaamste bezit al op wagens geladen om ij
lings te kunnen vluchten. Gelukkig is het niet
noodig gebleken.
Waar de wind des middags meer Noordelijker
ging en de golfslag toen voor den Polderdijk min
der zwaar werd, mocht toen het grootste gevaar
uitrusten. U plaats zal voor u openblijven.
De brave vrouw bracht den Zaterdag en Zon
dag door bij haar lieve Lucie. Het geluk, bij haar
dochter te zijn, werkte veel meer versterkend op
haar, dan al de geneesmiddelen ter wereld, des
te meer, daar Lucie, bijna hersteld, haar op haar
beurt met zorgen omringde. 'sZondags avonds
gevoelde Jeanne geen vermoeienis meer en de
wonde aan haar voorhoofd met een pleister be
dekt, deed haar geen pijn meer.
'sMaandags te vijf uur 'smorgens begaf zij zich
naar de bakkerij en zooals naar gewoonte begaf
zij zich naar de „bijeenkomst der bakkers" cm
er een bord soep te eten, voor haar ronde te be
ginnen. Zoodra Moeder Lize verscheen, werd zij
met vreugdekreten ontvangen; men had haai
niet meer gezien sedert het ongeluk. Allen wil
den haar de hand drukken. En toon moeder Li
ze vertrokken was en er eenigen achter bleven,
werd het plan geopperd haar een feestdag te be
reiden; en al de aanwezigen gaven 'n bijdrage.
Het toeval wilde, dat Ovide Soliveau de straaf
inslenterde en zijn blik viel op het uithangbord.
„De Bijeenkomst der Bakkers."
Hij herkende het uithangbord en een huive
ring beving hem, doch er bestaat een zonderling
buitengewoon onverklaarbaar en nochthans on
betwistbaar feit, namelijk, dat de misdadigers
gaarne terugkeeren naar de plaats, waar zij hun
misdaad beraamd en uitgevoerd hebben. Een on
weerstaajibaar gevoel brengt hen, ondanks het
gevaar, naar die plaats terug.
Ovide trad de herberg binnen.
De herbergier bevond zich achter dc toonbank
zooals den morgen, toen de schurk als vodden
raper verkleed, Jeanne gevolgd had.
Ik zou een brief willen schrijven, zei hij tot
den waard. Hebt gij een kabinet.
Zeker mijnheer. Daar, die kleine kamer. Gaat
u maar mee. Vanuit die kamer kon Ovide in de
zaal zien; Eenige tafels waren bezet door bak
kersknechts. De dienstbode liep druk héén'en
weer om ieder te bedienen en zij naderde alzoo
een tafel dicht bij de kamer, waar Ovide zich he
vond. Aan die tafel zaten twee mannen on een
vrouw.
-De waardin zendt mij om u te vragen of gii
meedoet en of gij de lijst wilt teekenen? zeide de
dienstbode tot die personen.
Meedoen, waaraan? Welke lijst teekenen?
De lijst voor het feestmaal! Weet. gij het dan
nog niet? Het is voor het feestmaal, dat de ka
meraden Moeder Lize aanbieden. Donderdag
aanstaande, -om het geluk te vieren, dat zij ge
had heeft in de straat Cit-le-Coeur, niet verplet-
tetvd te zijn door de stelling der huisschilders.
Was de bliksem gevallen midden cp de tafel,
waaraan Ovide zat te schrijven, het zou op hem
guen verschrikkelijker uitwerking gehad hebben
dan de woorden, welke hij.daar hoorde.
Witter dan een doek en over zijn geheeie li
chaam bevend, stond hij werktuigelijk op en zag
verstard om zich heen.
Het is waar, antwoordde de vrouw, die zich
in gezelschap van de twee mannen bevond, wij
wisten van het ongeluk Arme moeder Lize. Zij
is er wonderlijk aan ontkomen
Nu weet gij de zaak, doet gij mee? hernam de
dienstbode. Iedereen doet mee, er zal gelachen
worden. En zelfs wel gedanst.
eWel zeker doen wij mee. Arme moeder Lize
zij heeft niets dan vrienden.
Ik zal de lijst gaan halen; Gij zult uw na
men zetten en mij elk zes francs betalen.
Ovide voelde een koud zweet zijn slapen be
vochtigen. Jeanne Fortier in leven stamelde
hij bijna luid op, zonder zich er zelf bewust van
te zijn. Ik heb haar nochthans gezien, bebloed,
levenloos, verpletterd! Het is onmogelijk! En
nochthans, ik droom niet! Ik bei] niet waanzin
nig. Ik heb goed gehoord; men bereidt een feest
maal ter harer eer! Zij is in leven, zooals haar
dochter! Ik heb ze beiden gemist! Ezel, die ig
ben. De alleenspraak van den schurk werd on
derbroken. De stem der dienstbode trok opnieuw
zijn aandacht.
Hier is de lijst, zeide ze, teekent on betaalt,
en geen woord aan Moeder Lize als gij haar ziel
Op dat oogenblik verborg de dienstbode eens
klaps het papier achter haar rug.
St! zeide zij terzelfder tijd, geen woord meer
daar is Moeder Lize.
Jeanne Fortier was inderdaad de zaal binnen
gekomen met een andere brooddraagster.
Ovide lichtte 't gordijn, die zijn kamertje van
de zaal scheidde 'n weinig op; hij zag Jeanne en
herkende haar. Zij droeg een verband over de
wonde aan haar voorhoofd.
O Ja, zij is nog in leven! mompelde hij. Dus
zijn voor Jacques de gevaren nog altijd dezelfde
en nog evengroot voor mij als voor hem! Van nu
af tot aan mijn vertrek naar Amerika kan Jean
ne Fortier mijn gewaanden neef ontmoeten
hem herkennen Als hij haar gezond en wel
voor zich ziet, zal Jacques weigeren mij hei geld
te geven, dat hij voor haar dood wilde betalen.
Alles zou verloren zijn. Ik moet volstrekt voor
komen, dat het toeval hen in elkanders tegen
woordigheid brengt. Desnoods zal ik mijn reis
eenige dagen uitstellen. Hij verliet de herberg
en een nieuwe ge-dachte was in zijn rusteloozcu
geest opgekomen. Hij begaf zich naar 'n winkel
van verkoop van -oude kleeren, ging toen bij 'n
barbier binnen en gaf bevel zijn knevel en baard
af te scheren, en d an !keerde hij vervolgens naar
de avenue de Clictiy trrug.
T*— t
"jj 7j| (Wordt vervolgd.)