J.R. HEUSS TABAK
EERLOOS.
ITALIANO
20e Jaargang.
Vrijdag 29 Maart 1929.
!No. 25.
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
Tabaksfabriek
De Wakende Leeuw
J. R. KfcUSS
Laat 125 - ALKMAAR.
mmmmm
geneeskrachtig
en lekker I
■W1ERINGER COURANT a
UITGEVER
OORN. J. BOSKER, WIERINGEN
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1.
ADVERTENTIëN
Van 1—5 regels 0.50.
Iedere regel meer 0.10.
BUREAU:
Hlppolytnshoei Wielingen.
Telefoon Intercomm. No. II.
een waarborg voor de kwaliteit.
OPSTANDING.
En toen kwam er een olifant met een
langen snuit, die blies liet heele verhaaltje uit.
"l(wee van koorts schitterende kinderoogen
staarden onafgebroken naar het plafond.
Vader keek het jongetje bezorgd aan en er
kwamen diepe rimpels op zijn voorhoofd. Zou
het kind misschien vermoeid raken van liet
luisteren naar al die verhaaltjes Zie die oog
jes vreemd.
Neen, schudde het teere hoofdje op het
groote, witte kussen.
Nog een ander verhaaltje
Knikken van ja.
Met een verholen siddering boog de man zich
over het doodzieke kind heen. Zijn grove werk
hand streelde het bleeke knuistje op het dek.
Heb je pijn, Dirk
Knikken van nee.
Heb je ergens trek in 'n Eitje 't Is van
daag Paschen. Weet je wel, verleden jaar
De stilte was hoorbaar in het kleine vertrek.
Moeder sliep naast, die had den' lieelen nacht
gewaak»
Het kÖn afloopon, had de dokter gister
avond gezegd.
Met een zucht wendde de jongen het hoofd
van zijn vader af. Toen prevelde hij iets, maar
het was niet te verstaan. Vader schrok.
Watte Wou je wat Tpe, zeg het maar
Zacht gefluister.
De klok, zeg je O, de klok met liet touw.
De woorden bleven de man in de keel steken.
Hij begreep wat het kind bedoelde. Hel ging
over het luiden van de torenklok.
Ja, straks zal je het wel hooren. Het is nog
te vroeg, je moet maar even geduld hebben....
altijd geduld.je wil toch zeker ook beter
worden, is 't niet Zeg, dan gaan we van den
zomer fijn visschcn samen, net als toen., weet
je nog wel Dirkie, ga je slapen kijk
me eens aan, lach 'ns.doe je het niet Maar
luister eens, je wil toch gauw groot worden hé?
Nou dan gaan we reuze-tochten makendaar
heb ik me al zooveel van voorgesteld.
Er viel weer een groote stilte in het zieken
vertrek. Vader stond op en keek uit het raam
De zon keek boven de huizen uit en verfde de
gevels met gulden licht. De boomen botten
dat was een feestelijk gezicht:
Vader, de eenvoudige werkman, voelde war
me druppels langs zijn wangen glijden. De we
reld buiten verduisterde voor zijn blikken. Jon
gen, jongen, die beginnende lente daar buiten
en dat andere hier binnen.
Dirkie, wat drinken Je hebt het zoo beet
mannetje Zal ik moeder roepen
Het kind antwoordde niet, het kreunde zacht.
Er kwam een vreemde, vale tint op zijn wange
tjes. Zijn handjes schroefden zich vast in het
dek.
Moeder, moe wor wakker waarschuwde
vader om den hoek van de deur.
Toen kwam moeder binnen, gekleed en wel,
met groote, verschrikte oogen.
Wélt
Ik wou dat jij er ook bij kwam
Hemel, man, zie je het niet
Ik heb gezegd, hij moet geduld hebben,
straks gaat de klok luiden.
Weer ging vader voor het raam staan. De we
reld was pikkeduister voor hem, maar toch
scheen de zon. Een heerlijke zonnestraal viel
de kamer binnen cn strekte zich zegenend uit
over het kinderbedje.
Moeder hield haar zoontje tegen zich aan,
doch zijn ziel ontsteeg aan die innigheid, om
langs den zonnestraal op te trekken naar nog
oneindig veel grootere heerlijkheid
Het snikken van moeder deed vader omzien.
Is het gedaan
Er begon een Paaschklok buiten te luiden,
want het feest van de Opstanding was aange
broken.
FEUILLETON.
No. 15.
Zoodat altijd volgens u de moordenaar
van Larouette een der medespelers van uw club
dan wel de pef*soon moet zijn, die u de honderd
duizend francs heeft ter hand gesteld.
't Is al te dwaas.
Blijft ge bij uw verklaring, mijnheer La-
roque
Ik. heb u de waarheid gezegd.
Ik wil u wel gelooven, maar geef mij dan
ook een volledige verklaring. Ge ziet nu aan
welk gevaar ge uzelf blootstelt dioor mij den
naam van uw debiteur te verzwijgen. Komt gij
op die weigering terug
Neen zei Roger Laroque.
Weet ge wel, dat ge zoodoende de bewerker
van uw eigen ondergang zoudt kunnen worden
Mijn geweten spreekt mij vrij
Welke belangrijke reden kunt gij toch heb
ben, om zoo hardnekkig in uw zwijgen te vol
harden
Ik bid u, mijnheer, dring niet verder aan
zei Roger, bij wien thans alle toom geweken was,
met diepe droefenis.
Welnu, het zij zoo. Het gerechtshof zal ze
ker gelukkiger zijn dan ik. Een andere vraag
Waren dé heeren van wie gij bij het spel in uw
club hebt gewonnen, u allen bekend
Het meerendeel kende ik wel, maar niet al
len. Ik kom zoo zelden in de club. Ik ben vol
strekt geen speler. Gisteren waagde ik mij aan
het hazardspel, omdat daarin mijn eenige kans
bestond, om te ontkomen aan een failliet, aan
een eerloos verklaring.
Mijnheer Ricordot luisterde niet naar het ver
hoor, maar bleef in zijn onderzoekingen verdiept
Voor de tweede maal stond hij op en overhan
digde mijnheer Liétard een pakje bankbiljetten
van vijfhonderd francs, terwijl hij met zijn vin
ger er op wees, hoe al die biljetten nagenoeg op
dezelfde plaats met inkt waren bevlekt.
Mijnheer Liétard was een oud magistraat, die
in zijn betrekking voor allerlei vuren had ge
staan.
Zijn gelaat veranderde niet, al trok ook zijn
mond zich een weinig samen. Even de deur ope
nend, riep hij
LAND- en TUINBOUW.
D. H. Prins, Alkmaar.
Zuurheidsgraad van den bodem.
In de latere jaren is door wetenschappelijke
personen meer en meer de aandacht gevestigd
op den zuurheidsgraad van den grond, of, zooals
men dit ook uitdrukt, op den kalktoestand. Het
is gebleken, dat de oogsten bij een lagen kalk
toestand of bij eenhoogen zuurheidsgraad zeer
sterk verminderen.
Dit kan ons niet verwonderen, als wij beden
ken, dat verschillende bacterie-werkingen ir
den bodem, waardoor plantenvoedcnde stoffen
moeten ontstaan, in een zuren grond niet of
zeer slecht kunnen plaats hebben. Het opnemen
van voedsel door de planten in een zuren grond
wordt bovendien in hooge mate belemmerd, ter
wijl ook de omzettingen van organische stoffen
(stalmest, stroo, bladen en dergelijke) tot humus
slecht verloopen, waarbij het ontstaan van zure
humus, een schadelijke stof, niet is buitengeslo
ten.
Er zijn enkele kenteekenen, waardoor men
kan weten, of de grond zuur is. Vooreerst noe
men wij onkruiden, die op een zuren bodem be
ter groeien dan de cultuurgewassen zuring,
boterbloem, kamille, paardenstaart (unjer), bies
enz. Waar die in groot aantal voorkomen, kan
men bijna met zekerheid de zuurheid aannemen.
Verder merken wij op, dat op zure gronden de
bladen der bieten in dGn regel geel blijven, alsof
zij ontkleurd zijn, dat de kon-els der granen niet
tot volledige ontwikkeling komen, terwijl de be
vruchting b.v. van haver slecht verloopt en vele
ledige witte graanpakjes ontstaan.
De zuurheid kan ontstaan door onvoldoende
ontwatering, door gebrek aan kalk en door het
veelvuldig gebruik maken van zure meststof
fen als superfosfaat en vooral zwavelzuren am
moniak.
Duitschland is het land van de Zw.ammoniak,
vooral gedurende en na den oorlog. Dr. Ramm,
Onder-Staatssecretaris bij het Pruisische Minis
terie van Landbouw zegt omtrent het gebruik
van dezen mest o.m.
Het is niet verstandig, dunkt mij, eerst onge
zonde toestanden te verwekken van den grond
en dan het geneesmiddel toe te passenDaar
om zeg ik veel liever, dat men er mede ophield
te veel zwavelzuren ammoniak op den grond toe
te passen."
,Waar dient het toe, op de velden zoo groote
hoeveelheden zwavelzure ammoniak- uit te
strooien, dat de grond er ziek van wordt .en mer.
daarna verplicht wordt hem te genezen door het
gebruik van kalk. Dat is wel een gansch nutte-
looze geldverspilling."
,Het is bewezen, dat door deze handelwijze
(het gebruik maken van zure meststoffen ver
zuring van den grond wordt verwekt, welke een
buitengewone vermindering der opbrengsten
ten gevolge heeft. Onlangs uitgevoerde onder
zoekingen bewijzen, dat de zwavelzure ammoni
ak de groote schuldige is."
Tot zoover Dr. Ramm.
De ammoniakzouten kunnen alleen gebruikt
worden op beslist rijke kalkhoudende gronden.
Het opzettelijk toedienen van kalk kan zijn nut
hebben, doch is niet altijd om andere redenen
toe te passen. Wij denken hier aan het optreden
van aardappelschurft en vlasbrand na kalkbe-
mesting.
Grondonderzoek op zuurheidsgraad zal in vele
gevallen gewenscht zijn. Men vervoege zich hier
voor bij het Rijkslandbouw-Proefstation te Gro
ningen.
Een veiligheidsmaatregel is gebruik te maken
van Chilisalpeter als stikstofmest, vooral op die
gronden, welke twijfelachtig zijn. Bovendien be
reikt men door deze stof, dat kalk, die anders
niet ter beschikking der planten komt, dan vrij
wordt gemaakt. Een ander voordeel is, dat het in
Chilisalpeter aanwezige jodium, volgens onder
zoekingen van den laatsten tijd, een gunstige in
vloed heeft op den oogst. P.
Mijnheer Guerrier, zoudt ge een oogenblik
je hier willen komen
De kassier legde zijn pen neer, stond op en ge
hoorzaamde.
Wees zoo goed, zei Liétard tegen hem, wees
zoo goed, om in het bijzijn van uw patroon te
herhalen, wat er, volgens uw verhaal drie dagen
geleden gebeurd is met sommige bankbiljetten,
die aan Larouette werden ter hand gesteld.
Bedoelt gij de geschiedenis van den omge
vallen inktkoker
Ja, juist.
Jean Guerrier herhaalde bijna woord voor
woord, wat hij kort te voren dienaangaande had
medegedeeld.
Het is goed, zei de commissaris, toen hij
met de verklaring gereed was, ik heb u niet
verder noodig.
De kassier keerde naar zijn bureau terug niet
weinig verbaasd over de zonderlinge houding
van zijn chef.
Mijn heer Liétard wendde zich weder tot Roger
Hebt ge gehoord, wat uw kassier gezegd
heeft
Laroque knikte bij wijze van toestemming,
doch hij had een gevoel, alsof hem weder een
nieuw gevaar boven het hoofd hing.
Hoe komt het, vroeg de commissaris van
het gerecht, dat de bankbiljetten, die hier op het
bureau met inkt bevlekt werden en daardoor
zoo gemakkelijk te herkennen zijn, zich nu we
der in uw bezit bevinden, hoewel zij bij de uitbe
taling van Larouette aan hem werden ter hand
gesteld Ge ziet toch de inktvlekken, hier, bij de
verwijzing naar art. 139 van het Code Penal
Ja, ik zie het, antwoordde Laroque en ik
moet u bekennen, dat dit alles zeer zonderling is
Wij moeten onze lezers nu eenige jaren terug
voeren, naar een oogenblik, dat in 't leven van
Roger Larocrue een donkere schaduw zou werpen.
Het was in een der Parijsche salons, dat Ro
ger, als jong fabrikant, op een avond door eenige
collega's werd uitgenoodigd op 'n feest te komen
ter eere van een jubelium van een hunner. Hoe
wel met tegenzin, waar hij niets liever wilde als
de avonden rustig in zijn gezin door te brengen,
stemde hij tenslotte in hun aandringen toe, te
meer daar ook z'n jong vrouwtje vond, dat men
zich als man van positie daaraan- niet mocht ont
trekken.
Hij ging dus en inderdaad, nimmer had hij
Voor engros bij J. F. v. LIESHOUT, Alkmaar.
BINNENL. NIEUWS.
EEN LANGVINGERIGE SCHOONZOON.
De Heer H. van den Hurk te Heeze had twee
bankbiljetten van duizend gulden, die hij juist
bij den verkoop van een boerderij had ontvan
gen, in zijn kas gelegd. Maandagmorgen kwam
hij tot de ontdekking, dat het geld verdwenen
zich zulk 'n schittering voorgesteld, als hier werd
tentoon gespreid. De veelkleurige lampen wier
pen een rose gloed op de kostbaar gedrapeerde
Izaal de muziek, die sleepende melodiën liet
hooren, ging teniet in 't geroesemoes van de
Istemmen.
Talrijk waren de toasten die op den jubilaires
werden uitgebracht en telkens ook werd er geklon
ken. Robert, niet gewend aan 't veelvuldig ge
bruik van wijn, bevond zich spoedig in een stem
ming, die hij* zich zelf niet kon verklaren. An
ders stil en ingetogen, geraakte hij spoedig in
een luidruchtige stemming en zoo trok hij de
aandacht van een dame, schoon doch berucht
om haar lichtzinnigheid, Julia de Noiville, de
vrouw van 'n jong advocaat. Telkens weer wist
zij in de nabijheid te komen van Robert en 't
was of haar donkere oogen hem dwongen haar
te volgen in de tuin van 't danshuis, toen 'n
pauze in 't feestprogramma was ingetreden.
Arme Robert. Door de wijn bedwelmd vergat hij
z'n lieve vrouw, z'n eer, en hij gaf gehoor aan
haar listig lief gefluister en sloot haar in z'n
armen, 'n Oogenblik slechts De koelte van de
buitenlucht bracht hem tot bezinning, hij stoot
te haar van zich en vluchtte weg naar huis.
Echter had hij niet gezien, dat 'n ander, eet
man die veel gelijkenis met hem vertoonde,
jhet rendevous van hem en Julia de Noiville
had bespied. Hij had niet gehoord, hoe die man,
toen Robert was gevlucht, op Julia toetrad en
haar toebeet„Slang, je zei steeds dat je mij
liefhad, je hebt mij bijna tot de bedelstaf ge
bracht en nu ga je met Robert Laroque, ha, ik
zal gelegenheid krijgen óm me op jou en hem
te wreken, al zou ik er 'n moord voor moeten
doen
Enkele dagen na dit nachtelijk drama tus-
schen Roger en Julia, ontving Roger in de rue
Saint Maur, een keurig geschreven briefje op
fijn papier, welks parfum hij onmiddellijk her-
jkende.
Hij behoefde niet naar de onderteekoning te
zien, om te weten, dat het briefje van Julia
kwam.
Zij vroeg hem dringend om een samenkomst
dienzelfden dag, des namiddags om twee uren,
in de magazijnen van het Louvre.
Reeds begon de keten Roger Laroque zwaai
'te vallen.
Hij was bezweken in een oogenblik van betoo
vering, zonder liefde te gevoelen en hij schaam
de zich over de begane fout, die hem dwong, om
voortdurend te huichelen. Hij moest huichelen
was, terwijl geen sporen van braak aanwezig
waren. Aanstonds viel de verdenking op den
inwonenden schoonzoon Th. van S. Deze had
dien morgen de woning verlaten om een reisje
naar Amsterdam te maken. Toen hij des avonds
terugkwam werd hij door de marechaussee ge
arresteerd. Hij bekende het geld te hebben weg
genomen hij had het, op een klein gedeelte na,
verborgen in de heide onder Eindhoven.
JEUGDIGE AVONTURIERS.
In een logement te Nijmegen zijn aangehou
den twee jongens uit Eindhoven. Een hunner
(had de ouderlijke woning verlaten, met mede
neming van 600, die hij daar had ontvreemd.
Hij bleek nog in het bezit te zijn van ruim
200. Hij verklaarde echter slechts 300 te heb-
'ben meegenomen en dit geld zelf te hebben op
gespaard.
Beide jongens zijn door de politie overge
bracht naar Eindhoven.
VOORDEELIG SCHAAP.
Bij den veehouder M. Kolff te Haarlemmer
meer wierp een schaap 5 lammeren.
KIND TE VONDELING GELEGD.
Zondagmorgen ontdekten inwoners van Har-
melen, dat op het R.K. kerkhof aldaar een kind
je van naar schatting een jaar oud te vondeling
was gelegd. Het had den geheelen nacht buiten
'doorgebracht en was dan ook verkleumd, toen
het door de politie werd gevonden. Al spoedig
bleek, dat het toebehoorde aan een vroegere be
woonster van Harmeien, een gehuwde vrouw,
die thans woont in Utrecht. De Utrechtsche
recherche heeft haar voor den burgemeester
van Harmeien geleid. Uit de mededeelingcn van
haar man viel af te leiden, dat de vrouw vaker
last heeft van melancholie en vooral in het
voor- en najaar neigingen vertoont te gaan
zwerven.
NOODLOTTIGE ONVOORZICHTIGHEID.
Onvoorzichtigheid bij het openen van een
tegenover Julia en huichelde tegenover H'en-
riette, welke laatste hij nauwelijks onder de
oogen durfde komen, uit vrees, dat zij zou be
grijpen, wat er bij hem omging.
Het briefje van Julia was zoo dringend moge
lijk en Roger verscheen op'de plaats van samen
komst.
Hij vond daar de jonge vrouw, die reeds met
angst zijn komst verbeidde.
In de groote magazijnen te Parijs komen der
gelijke samenkomsten veelvuldig voor. Men is
nergens zoo veilig en zoo volkomen afgezon
derd als tusschen een groote menigte. Niemand
ilette op hen.
Dat dachten zij tenminste, maar alles wat zij
zeiden, werd beluisterd door een man, die ge
heel verdiept scheen in het beschouwen van een
fraaien geillustreerden catalogus, dien hij even
wel, na enkele woorden te hebben opgevangen,
had ter hand genomen, om beter en onopge
merkt te kunnen toeluisteren.
Het was een der bedienden van het Louvre",
die daar dadelijk bij de hand zijn om aan de
een of andere opdracht te kunnen voldoen. 'I
Was iemand met een hard voorkomen en van
eeh reusachtigen lichaamsbouw.
Opeens, zonder aarzeling, maar het korte, af
gebroken zinnen, die reeds dadelijk haar ge
jaagdheid verrieden, begon zij
Roger, als ge mij niet redt, ben ik verloren!
Wat is er
Zij vertelde, hoe zij in hel nauw werd ge
bracht door haar schuldeischers en hoe haaf
man haar gedreigd nad met een openbaar schan
daal.
Gij moet dus, zei hij eenigermate gerustge
steld, want hij had zich verbeeld, dat het ge
vaar van anderen en van ernstiger aard was,
gij moet dus honderdduizend francs hebben
Ja, antwoordde zij, zonder haar lippen,
maar alleen het hoofd te bewegen.
Goed, ik zal ze u bezorgen. Maar 't is voor
mij een aanzienlijk' bedrag cn ik heb veertien
dagen, zoo niet meer, noodig, om het bijeen te
brengen.
Kunnen uw schuldeischers zoolang wachten?
Ik denk van wel, als zij maar wéten dat ik
"betalen zal.
+- Wees gerust. Julia 4k zal dit wel te bo
ven komen.
Kan dat? Zweert ge mij, dat u dat moge
lijk is
Ja, ja, dat zweer ik u
(Wordt vervolgd.)