De Straf dei Zonde 2Ie Jaargang Vrijdag 15 Augustus 1930. No. 62 NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WIERINGEN êN OMSTREKEN 1HEEREN-BAAI WIERINGER COURANT m VERSCHIJNT ELKEN DINSDAG en VRIJDAG. UITGEVER I ABONNEMENTSPRIJS CORN. J. BOSKER, WIERINGEN per 3 maanden 1. BUKEAU: Hippolytushoef Wieringen. Telefoon Intercomm. No. 19. ADVERTENTIëN: Van 1—5 regels 0.50. Iedere regel meer 0.10 ECHTE FRIESCrtE -50 ct per ons BUITENLAND. EEN KOGEL IN HET HART. Te Caudry is een merkwaardig ongeval ge- beurd. Een jongmensch had in gezelschap van een vriend een schiettent bezocht, waar zij hun vaar digheid op het geweer beproefden. Toen zij de schiettent verlieten en in de menigte verdwenen, kwam even later de eigenaar van de tent te voor schijn. Na eenige passen geloopen te hebben, viel hij plotseling in de armen van eenige omstan ders, onder den uitroep „Ik ben gedood". Enke le seconden later gaf hij den geest. Bij de lijkbe- schouwing werd geconstateerd dat hij door een kogel getroffen was welke het hart had geraakt. De politie zoekt op het oogenblik naar de beide jongelieden, van wie men vermoedt, dat zij bij dit ongeval betrokken zijn. 90 BOEREN UITGEPLUNDERD. Negentig boeren, die met hun vrouwen en kin deren in wagens over de straatweg bij Boekarest trokken, werden door roovers overvallen en ge heel uitgeschud. Vervolgens sleepten de bandieten hen naar een naburig bosch, waar zij hen aan boomen vast bonden. Daarop namen de roovers de vlucht, al le kostbaarheden en geld met zich medenemend De boeren werden door voorbijgangers, die op hun hulpgeroep naderbij waren gekomen, uit hun benarde positie bevrijd. FAARDEVLEESCH GELIEFKOOSD VOEDSEL TE PARIJS. Volgens een plaatselijk blad te Parijs stijgt het gebruik van paardevleesch daar ter stede meer cn meer. Er werden in de lichtstad dagelijks 300 paarden geslachtjaarlijksch worden hier 50.000 paarden opgegeten. Als gevolg van dit feit wor den steeds meer slagerijen geopend, waar alleen paardevleesch wordt verkocht. 'n VERSTANDIGE JONGEDAME. Van de 16 Europeesche schoonheids-koningin nen. die op weg naar Rio de Janeiro te Lissebon waren aangekomen, heeft er een, blijkt nu, op het laatste oogenblik voor het vertrek gestaakt. Haar verloofde had haar het ultimatum gesteld óf naar Amerika te gaan en de verloving te ver breken. óf wel onmiddellijk te trouwen. Zij is thans van Lissabon onderweg naar de veilige haven van het huwelijk. DE DROOGTE IN AMERIKA EN HAAR GEVOLGEN. In verscheidene staten van de U.S.A. heerscht gebrek aan levensmiddelen tengevolge van de alles vernielende droogte, waardoor de levens middelenproductie een laagterecord voor de laat ste 25 jaar heeft bereikt. De armen kunnen zich in sommige streken geen voldoende voeding meer verschaffen. Men vreest voor besmettelijke ziek ten tengevolge van het gebrek aan water. De waarde der sedert 1 Augustus door de droogte vernielde landbouwproducten wordt op 1 milli- oen dollar geschat. De regenbuien, welke de laat ste dagen gevallen zijn, waren niet voldoende- om een einde te maken aan de droogte en de vooruitzichten wat het weer betreft, zijn niet be moedigend. De plotselinge daling in de tempera tuur welke in het geheele land is ingetreden, heeft nog meer tot het bederf der voorraden le vensmiddelen bijgedragen. Deze temperatuurda ling is zóó scherp, dat in een der steden van het Westen zelfs vorst is geregistreerd. President Hoover heeft van zijn voorgenomen vacantie in de Rocky Mountains afgezien. Amb tenaren van het WÜtte Huis zeggen, dat de pre sident meent dat hij thans grooter diensten te Washington kan bewijzen, waar hij zich zal be zighouden met de crisis, die van de droogte het gevolg is. DE SCHOONHEIDSMERRIE VAN CAGLIARI. Groote voldoening wekt hier en daar het ver haal van een schoonheidswedstrijd die eenige dagen geleden op het badstrand van Cagliari op ardinië werd gehouden. De heeren van de jury hadden de deelnemenden schoonen in elegante badcosluumpjes voor zich laten paradeeren en defilèeren en trokken zich vervolgens terug om een beslissing te nemen. Toen zij terug kwamen zag het in spanning wachtende publiek, dat de jury een jonge Sardijnsche merrie meevoerde. De heeren verklaarden, dat dit paard het schoon ste vrouwelijke wezen was, dat zij tijdens den schoonheidswedstrijd hadden gezien. De wijze, waarop de deelnemende dames zich hadden ge kleed, had hun aanleiding gegeven, tot dit sar castische besluit over te gaan. Een Fransch blad merkt op, dat de zedelijke heeren, die zich zoo aan de kleeding der dames geërgerd hebben, heel wat meer vertrouwen in hun eerlijkheid hadden gewekt, wanneer zij niet eerst door hun zitting nemen in de jury aan het concours hadden medegewerkt. HANDEL IN BLANKE SLAVINNEN. Op den uitkijk naar de leiders van dezen handel. In alle Britsche havens wordt, zoo lezen wij in de „Daily Herald", scherp uitgekeken naar een man en een vrouw, die naar men gelooft de lei ders zijn van een over de heele wereld verspreide organisatie voor den handel in blanke slavinnen. Dit paar spreekt verscheidene talen en is, naar bekend,, in het bezit van valsche paspoorten met nagemaakte visa van Britsche consuls in het buitenland. Met behulp van deze vervalschte identiteitsbe wijzen zijn zij in staat om', wanneer het in hun kraam te pas komt, van nationaliteit te veran deren. Door agenten in havens van het vasteland van Europa worden zij op de hoogte gehouden van de actie der politie. In de laatste paar maanden is bij de politie aan gifte gedaan van een toenemend aantal verdwij ningen van jonge vrouwen en meisjes in Duitscli- land, Frankrijk, België en Engeland. Slechts voor een klein percentage dezer gevallen worden deze meisjes teruggevonden. De politie van Berlijn, Parijs en Brussel heeft zich onlangs met Scotland Yard in verbinding gesteld om degenen, die verantwoordelijk geacht worden te pakken. Binnenkort worden arresta ties verwacht. De bijzondere aandacht viel een week geleden op een Duitsch paar. na de verdwijning van een Belgisch jong meisje. De Brusselsche politie ver nam enkele dagen geleden, dat het meisje te Ber lijn gezien was in gezelschap van een man en een vrouw. De Berlijnsche politie stelde een uitgebreid onderzoek in en is overtuigd, op het spoor te zijn van twee der gevaarlijkste internationale hande laars in meisjes en vrouwen. Men is er evenwel nog niet in geslaagd het paar te ontdekken, dat naar men gelooft op weg is naar Zuid-Amerika. Dit paar heeft naar ge loofd wordt meisjes geleverd aan een centrum in Argentinië, van waar de meisjes verkocht wor den naar de steden in Zuid Amerika. Deze organisatie die eenige jaren optrad onder het mom eener liefdadigheidsvereniging, bleek onlangs meisjes van verschillende nationalitei ten te hebben verkocht. Deze meisjes zijn meest onder de twintig, arm en zonder vrienden of kennissen, en gezien de groote werkloosheid la ten zij zich gemakkelijk naar het buitenland lok ken met beloften van goed betaald werk. IN EEN BOOTJE DOQR DEN BLIKSEM GETROFFEN. Twee jongens gedood. Drie jongens, die hun vacantie doorbrachten in het badplaatsje Cirkcold in Schotland en met een bootje een tochtje maakten naar Kinghorn, wer den in het open vaartuigje door een onweer o- vervallen, waarbij het bootje door den bliksem werd getroffen en twee der inzittenden werden gedood. Het bootje sloeg om. en de derde inzittende, een 16-jarige knaap, wist zich zoolang aan het omgeslagen bootje vast te klemmen, dat hij door een passeerend schip werd opgepikt. worpen en sloeg daarna onderstboven. Met ern stige inwendige kneuzingen werd de man naar het ziekenhuis te Baarn vervoerd. De auto werd geheel verbrijzeld. TABAKS-WERKPLAATSEN. Verlenging der ontheffing. Ingediend is een wetsontwerp tot verlenging van den termijn, genoemd in artikel 88a der Ta baksmarkt 1921, laatstelijk gewijzigd bij het ee- nig artikel der wet van 21 December 1929. Het aantal op grond van genoemd art. 88a dei- Tabakswet verleende ontheffingen, dat van het aanvankelijk aantal van 2262 gedaald was tot 436 op 1 Juli 1929, bedroeg op 1 Juli 1930 nog 355. Daar voor de houders van deze ontheffingen do moeilijkheden om een werkplaats te vinden, wel ke aan de eischen van de wet voldoet, ook nu nog niet uit den, weg zijn geruimd., wordt voor gesteld den in art. 88a genoemden termijn we derom met een jaar te verlengen. PROVINCIAAL NIEUWS. BINNENL. NIEUWS. FEUILLETON. (80. Op dit oogenblik vernam zij het geluid van een sleutel in het slot der deur. De deur ging open en Gabiron stond voor haar. Zij trad met gevouwen handen op hem toe. De agent, altijd in de overtuiging, dat de on derwijzeres de medeplichtige was van den burg graaf, dacht, dat zij hem om genade wilde smee- ken. Kom. kom, sprak hij barsch, voordat zij ge legenheid gehad had een enkel woord te spre ken, geen kunsten. Die hebben op mij geen vat. Ja. ik wist wel, dat gij de medeplichtige van den burggraaf waart en ik u hier zou vinden. De gravin deed verschrikt een paar stappen achteruit, de verwilderde oogen op Gabiron ge richt. Zij poogde te spreken en wilde hem toeroepen, dat hij zich bedroog. Maar haar ontsteltenis was zoo groot, dat geen geluid uit haar keel kwam. Gabiron pakte haar bij den arm. Zij dacht er niet aan zich te verzetten en liet zich medevoeren Van Ossen was juist de zaal binnengetreden, waar de burggraaf en zijn vrienden werden be waakt. toen Gabiron verscheen met de jonge vrouw. De gravin kreeg haar stem terug, toen zij den Hollander herkende. Een kreet van verrassing en blijdschap ontsnapte haar. Zij snelde op hem toe. O, mijnheer, mijnheer, sprak zij met beven de stem. Gij. gij hier riep Van Ossen, terwijl hij haar met stomme verbazing aanzag, want Gabiron had hem zijn vermoedens aangaande mevrouw Durand niet medegedeeld. Die vrouw, sprak de agent, die de onderwij zeres is geweest van juffrouw Aurora Delorme die vrouw is een ellendelinge. Zij is de medeplich tige van burggraaf De Sanzac. Ik was er zeker van haar hier te vinden. Maar dat is niet waar riep de gravin bui ten zichzelf van ontzetting. Die man bedriegt zich of is gek. Mij te verdenken de medeplichtige te zijn van burggraaf De Sanzac, dien lafaard, dien schurk Mijnheer Van Ossen, u gelooft dat niet, u kunt het niet gelooven. Neen, ik kan dat niet gelooven. Maar hoe komt u hier in dit huis Een vrouw is mij komen opzoeken. Zij had eten brief van mijn.... van juffrouw Delorme. Zij zei tot mij kom mee. en ik ben met haar mee gegaan.Toen Ze hield plotseling stil. Dat isalles, ging zij toen voort, u moet niet weten ik kan u niet zeggen De Hollander schudde het hoofd en vestigde zijn blik, die smartelijke verwondering uitdruk te. op haar. Ook hij begon te twijfelen aan de onschuld dier arme vrouw. De burggraaf maakte uit de verlegenheid der jonge vrouw op, dat zij niet wilde zeggen wie zij was. De gelegenheid om zijn haat bot te vieren, was te schoon om die ongebruikt te laten voor bijgaan. Ja, sprak hij, Gabiron bedriegt zich niet. Die vrouw is mijn vriendin en mijn medeplichtige. Van Ossen verwijderde zich met een gebaar van afschuw van de gravin. Ik herhaal het, ging de schurk voort, zij is mijn vriendin. Vraag haar maar onder eede te verklaren, dat zij zestien jaren geleden niet haar man heeft verlaten om mij, burggraaf De Sanzac. te volgen O, sprak van Ossen, sidderend. En terwijl hij zich tot de gravin, die doodsbleek zich bijna niet op de been kon houden, wendde, vroeg hij Is het waar, wat die man daar zegt De rampzalige slaakte een smartelijken kreet en boog het hoofd. De woorden van den burggraaf hadden in den geest van den Hollander een lichtstraal doen op gaan. En de uitwerking, die zij hadden, was een geheel andere dan De Sanzac zich voorstelde. Van Ossen trad op de gravin toe, vatte haar bij de hand en sprak met aandoening Stel u gerust, mevrouw en hef het hoofd op. Ik vergeet niet dat ge jarenlang te mijnent MEISJE OVERVALLEN. In VMarstermolen. een dorpje in het Noord oosten van Friesland, is een jong dienstmeisje, dat 's avonds van haar dienst door het land huis waarts keerde, door twee jonge mannen, die zich hadden verscholen, opgewacht en overwel digd. Het meisje moest in zeer overspannen toestand naar een inrichting voor zenuwzieken te Gronin gen worden overgebracht. De daders zijn nog niet gevonden. KINDERVERLAMMING. Op vermoèden van kinderverlamming is een vijfjarig meisje van den heer Koster te Reeuwijk ter observatie opgenomen in het van Iterson zie kenhuis te Gouda. AUTO-ONGELUK NABIJ BAARN. Woensdagmiddag is op den Soestdijkerstraat- weg tusschen Baarn en Hilversum een ernstig auto-ongeluk gebeurd. Een winkelier uit Soest die zich per auto in de richting Hilversum be gaf, wilde nabij de uitspanning „De Roskam" een vrachtauto passeeren. Toevallig kwam uit de tegenovergestelde richting een andere auto. Om een botsing te voorkomen, remde de winke lier onmiddellijk. Dit had tot gevolg dat de auto slipte. De laatste werd eerst tegen een boom ge ERNSTIG AUTO-ONGELUK. Zee-officier zwaar gewond- Woensdagmorgen te ongeveer half vier is op den Rijksweg Alkmaar naar Den Helder even voorbij 't Zand een vier persoons citroen-auto van den heer Tasche te Alkmaar waarin behalve de chauffeur de zee-officier Postliuma uit Den Hel der was gezeten, tegen de leuning van de brug over de Keetenervaart bij de Kolksluis gereden en over den kop geslagen. De zee-officier werd met een zware hersenschudding opgenomen en in zorgwekkenden toestand per ziekenauto van het vliegkamp De Kooi naar het marinehospitaal te Den Helder vervoerd. De chauffeur is er, behou dens een gekneusde knie. goed afgekomen. De auto werd vrijwel totaal vernield. Omtrent de oorzaak van het ongeval gaf de chauffeur de slechte verlichting van den wagen en zijn onbe kendheid met den weg op. De politie stelt een onderzoek in. EGMOND AAN DEN HOEF. Ernstige vecht partij. Drie personen door messteken verwond De dader gearresteerd. Op de kermis te Egmond aan den Hoef, die tot dusver een rustig en ge moedelijk verloop had, ontslcnd Dinsdagavond ongeveer half tien een ernstige vechtpartij, waar bij drie personen in meerdere of mindere mate steekwonden bekwamen. De oorzaak is vermoedelijk, dat men in de danstent van Palsma bij het dansen tegen elkaar gebotst was. Zekere C. Groen uit Egmond aan Zee, die niet meer nuchter was, was hierover zoo verbolgen, dat hij met een mes zwaaiend de zaal verliet on der bedreiging „iemand te zullen doodsteken." Buiten ontstond een vechtpartij, waarbij Br. te Egmond aan den Hoef en S. en Z. van Egmond aan Zee steken bekwamen in rug, hals, arm, schouder en hoofd. De politie was spoedig ter plaatse en deed on middellijk den gestokene naar dr. Fischer gaan om verbonden te worden. Vooral Br. was er ern stig aan toe. Hij verloor veel bloed. Br. en S zul len beiden den eersten tijd niet kunnen werken. Op den -Egmonderstraatweg werd de dader achterhaald en gearresteerd. Het bebloede mes werd nog op hem bevonden en in beslag genomen hebt gewoond en geleefd, als een lid der familie beschouwd en behandeld. Ja, stel u gerust, hef het hoofd op. Ik sla aan de woorden, die ik ge hoord heb geen geloof. Neen, gij zijt de vriendin van dien man niet. Neen, gij kunt zijn medeplich tige niet wezen. De gravin sloeg een blik, vochtig van tranen van dankbaarheid op hem. U heeft gezegd, dat een vrouw u te Parijs was komen opzoeken met een brief van juffrouw- De lorme Hebt gij dien brief nog Ja, mijnheer, ik heb hem bij mij. In dezen zak. Hier is hij al. U is in een valstrik gelokt. Met welk doel Dat weet u zeker wel. Maar ik vraag er u niet naar. Ik weet wat u verhinderen zou, mij te ant woorden. Doch wij zullen wel op een andere ma nier ontdekken waarom u hierheen gelokt zijt. Mijnheer Van Ossen, antwoordde de gravin levendig, wij vergeten dat u hier zijt om juffrouw Aurora te bevrijden. Zij is opgesloten in een dei- beide torentjes, dat aan dezen kant, gelooi ik. Maar hij alleen hier. voegde zij er bij op De San zac wijzend, hij alleen kan de geheime deur open maken. Mevrouw, sprak de Hollander, de deur kan gesloten blijven. Juffrouw Aurora is niet meer in haar gevangenis en ik zal u bij haar brengen. Dat zal ik wel doen, sprak de Amerikaan, die te voorschijn kwam. Kom, mevrouw, kom mee Een oogenblik te voren was de reeder de zaal binnengetreden en had staan te luisteren, ver scholen achter de twee mannen, die de hoofddeur bewaakten. Toen hij den jongeman ontwaarde, was De Sanzac opgesprongen alsof hij door een vergifti ge spin was gebeten. Maar aanstonds zonk hij wederom op zijn stoel, terwijl hij mompelde Hij, hij ook, William Durkett Tengevolge van de plotselinge beweging, welke hij had gemaakt bij het overeind springen, was een stuk papier als een brief gevouwen, halver wege uit den buitenzak van zijn jafc komen ste ken. Noirot, die vlak naast hem stond, zag het en ontnam hem behendig het stuk. Het was de verschrikkelijke brief, dien de gravin geweigerd had te schrijven. Noirot stelde hem den heer Van Ossen ter hand met de woorden Ik zou wel denken, mijnheer, dat u, als u dit leest, wel wat te weten zult komen. O, welk een ellendeling, welk een ellendeling riep de Hollander uit, toen hij het papier had gelezen. Nu begrijp ik alles. De burggraaf, van schrik verstijfd, verpletterd, stiet een woesten schreeuw uit. De beweegbare vloer. Het oogenblik is gekomen om te vertellen wat er buiten het jachthuis en daarna in den tuin en in de woning zelf was voorgevallen tot op het oogenblik dat Gabiron, Noirot en de beide ande re mannen zoo geheel onverwacht de eetzaal binnen stormden. Men herinnert zich. dat de jongeman Durkett op een toon van stellige overtuiging uitriep Ik weet waar juffrouw De Lasserre is. Naar zijn meening kon burggraaf De Sanzac het jonge meisje nergens anders hebben heen gevoerd dan naar het jachthuis. Gabiron en Van Ossen waren dit spoedig vol komen met hem eens, toen hij eenige vragen die de laatste tot hem richtte, beantwoord had. Toen werd afgesproken, dat men nog dien dag aan het werk zou gaan doch het donker zou af wachten, om met beteren uitslag de bewaarders van 't huis en den burggraaf tè overvallen, wan neer, zooals men alle reden had te veronderstel len, deze ook in het jachthuis zijn verblijf geves tigd had. Vier mannen tenminste zullen wij daarbij noodig hebben, sprak Gabiron. Wij zijn nu reeds met ons drieën, antwoord de Van Ossen. De vierde is mijn kameraad Noirot. Opperbest, antwoordde Van Ossen. Ik ga alles in orde brengen, sprak Gabiron. terwijl hij opstand. Wij moeten om twee uur vertrekken. En daar we niet weten met wat soort van volkje we te doen hebben, zou het niet kwaad zijn, als we ons van wapens voorzagen. Dat is dus afgesproken, mijnheer Gabiron. Wij nemen revolvers mee. De agent ging weg met de woorden Ik zal vanavond te halfzeven hier terug zijn. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1930 | | pagina 1