Klaagt U??
SCHOONMAAK
S. COLTOF
KARPETTEN
24e JAARGANG
DINSDAG 11 APRIL 1933.
No. 29
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
PLICHT IS GELUK
Merkwaardige Paaschgebruiken.
uWIERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKE5
DINSDAG en VRIJDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per S maanden f, 1.—.
ÜITGEVUt
CORN. J. BOSHEK, W LERING!
BUREAU
BJppolytuheef Wlerlngen.
Telefoon Interoemm. Be. 19.
AD VB
Van 1—9 regelj
Iedere regel meer
f 8.19
t i lt
DE VOORGESTELDE
OMZET-BELASTING.
liet wil de „Haagsche Post voorko
men, dat met de voorgestelde omzet
belasting wederom een geweldige last
op het bedrijfsleven wordt gelegd, die
allerjninst onschuldig kan worden ge
noemd.
Niet alleen dat de heffing op den
verkoop van fabrikaten, wegens cumu
latie van een heele reeks van heffin
gen op grondstoffen, halffabrikaten,
emballage, drukwerken, enz. in vele
gevallen meer dan 3 pCt. zal bedragen,
maar vooral tegen de voorgestelde wij
ze van heffing heeft het blad ernstig
bezwaar. De belasting moet worden
voldaan door middel van zegels-plak
ken op verkoop-facturen. De kleinste
waarde der zegels is 10 cent (1 pCt.
van f 10), terwijl voor bedragen bene
den de f 10 eveneens een zegel van 10
cent moet worden geplakt. Het is v or
den winkelier van het grootste belang
er voor te zorgen dat hij steeds ver-
sche waar verkoopt voor een con
sumptie-artikel geldt dat natuurlijk in
de eerste plaats. Nu hebben wij een be
duidend aantal winkeliers tot klant,
die wekelijks niet méér noodig hebben
dan l).v. 10 ontbijtkoeken van 7 of 8 cl.
per stuk. Terwijl eerst al het fabri
kaat is belast met eenige percenten
omzet-belasting, komt in de gevallen
als hier bedoeld, als klap op de vuur
pijl, nog eens door het zegel een bef
fing van 12 a 13 pCt.
Men meéne niet dat dit uitzonderin
gen zijn. In „De „Eendracht", officieel
orgaan van de Winkeliersvereeniging
„Eendracht Maakt Macht" te Amster-
dajn, heeft het Haagsche blad in een
opstel gelezen dat 60 pCt. artikelen
van een winkelier „verpakt" zijn. Als
artikelen, waarop de voorgestelde be
lasting ongemeen zwaar zal drukken -
tenzij groote voorraden worden aange
houden worden genoemd beschuit,
koek, eieren, verpakte koffie en thee,
honing, zuurwaren, bier, gazeuse dran
ken, enz. enz., te veel om op te noe
men. Wie zal er b.v. meer dan één
vaatje azijn bestellen En dan wordt
de belasting daarop al 10 pCt.". Het
blad is van meening dat dergelijke
verkoopen zoo goed als onmogelijk
worden gemaakt. De Minister zegt in
zijn toelichting tot het onderwerp dat,
zoodra een verkoop-overeenkomst is
gesloten, de verkooper verplicht is aan
den kooper een factuur uit te reiken,
waarop een plakzegel van de waarde
van de verschuldigde belasting moet
worden gehecht. Een duplicaat van de
factuur wordt door den verkooper bi]
zijn boeken bewaard. Beide stukken
vormen dc grondslagen voor de con
trole op de juiste nakoming van de be
lastingplicht. Vandaar dat van deze
stukken een nauwkeurige administra
tie moet worden aangehouden, die ge
durende eenige jaren moet worden be
waard. Boeken en duplicaat-facturen
moeten ter inzage worden gegeven aan
de ambtenaren die met het toezicht op
de naleving der bepalingen zijn belast.
Door vergelijking van de aanteekenin-
FEUILLETON.
Naar het Engelsch.
No. 19.
„Ik moeet nog een paar boodschappen
doen," zei Mary met diepen blos. „Ik geloof,
dat het beter zou zijn, om u hier goeden dag
te zeggen."
„Mary," zei hij, „je handelt niet mooi te
genover mij
Ze stonden vlak bij den ingang van den
Tuin, maar op dat vroege uur, was er nog
niemand te zien. Ze zag er tegenop, om bin
nen te gaan, waar zij dan al licht woorden te
hooren zou krijgen, waarop zij niet voorbe
reid was.
Hij was intusschen vastbesloten, die woor
den te zeggen, en, ofschoon hij ze liever had
uitgesproken in die poëtische omgeving van
groen en bloemen, zou hij er tóch mee te voor
schijn treden, al liepen ze dan ook op straat.
„Als je dan niet onder de arcade van hoo
rnen wilt loopen, welnu, dan dwing je mij, om
het je hier te zeggen, dat ik je lief heb."
Deze verklaring was haar geen nieuws, en
tóch, toen zij ze hoorden uitspreken door
zijn diepe stem, trillend van ontroering, door
straalde haar een gevoel van groote gelukza
ligheid.
„Zou je onmogelijk ooit iets voor mij kun
nen voelen, Mary
„O, laat mij nu naar huis gaan pleitte
zij. „Je vraagt mij iets, dat toch niet in zoo'n
kort oogenblik kan beslist worden."
„Wist je, dat ik je lief had
„Ikvermoedde het wel."
„Zeg dan eens even was je gisteren avond
blij, toen je mij zag
„Ja, heel blij
„Nu, ik kan je verzekeren, dat ik nooit zoo
verrast was, als toen ik die uitnoodiging ont
gon omtrent verzonden facturen met
die omtrent ontvangen facturen en
door het instellen van een accountants
onderzoek van de boekhoudingen, zal
een doelmatige controle op de uitvoe
ring der wet verkregen worden, meent
de Minister.
Die, zegeltjesplakkerij en de ver
plichting om facturen, tot zelfs over
de geringste bedragen, in duplo uit te
schrijven en daarvan een nauwkeuri
ge administratie bij te houden (regis
ters)) is een last, die niet zoo aanstonds
in procenten van den omzet is uit te
drukken, maar die niet licht te achten
is. Stel u den berg van duplicaat-fac
turen in een bedrijf van ecnigen om
vang maar eens voor minstens twee
jaren moet die massa papieren wor
den bewaard en gerangschikt, opdat
op eerste aanvrage elk gewenscht excm
plaar daaruit kan worden opgediept
en vertoond. Het blad vraagt zich af
of een dergelijk systeem wel noodig is.
Verkoopen van winkeliers aan parti
culieren blijven vrij. Belastingplichtig
zijn dus de fabrikanten, grossiers "en
importeurs. Deze categorieën hebben
nauwkeurige administraties, zij het
dan ook dat verkoopen voor kleine be
dragen, ter vermijding van geheel over-
bodigen en kostbaren rompslomp,
veelal op een collectieve rekening
worden geboekt. In de hool'dboeken
komen deze echter weer altijd samen,
en wat is nu eenvoudiger dan dat de
belasting geheven wordt over de wer
kelijke verkoopen, door eiken belasting
plichtige b.v. éénmaal per maand op
te geven? Wanneer tegen valschc aan
gifte als straf geen boete, doch gevan
genisstraf wordt opgelegd, en daarbij
van Rijkswege accountantscontrole
wordt uitgeoefend, zal de kans op be
lasting-ontduiking al zeer gering zijn.
Het zou kunnen zijn dat deze wijze
van beffing al te eenvoudig is dat
het plakken van zegeltjes eleganter is
,meer werk meebrengt waaraan immers
groote behoefte bestaat. Maar boe dan
ook, een heffing van 1 pCt., die zich in
een groot aantal bedrijven zal ontpop
pen als een heffing van 14 pCt. en
méér, kan niet door den beugel en zal
naar onze vaste overtuiging vele be
drijven ten gronde richten.
Paschen, het feest van het nieuwe, jonge
leven heeft van alle feestdagen in den loop
der eeuwen wel de meest typische gebruiken
in het leven geroepen. In verschillende stre
ken van ons land wordt het feest vaak nog op
zeer eigenaardige wijze gevierd. Daarbij wor
den oude zeden en gewoonten, welke vaak
herinneren aan het heidensche tijdperk, of
wel hun oorsprong vinden in de geschiedenis
van den Heiland, in eere gehouden. In vele
landelijke plaatsen in Noord-Brabant is het
onder de jeugd de gewoonte, rond te gaan
langs de huizen der ingezetenen, om eieren
op te halen. Eenige dagen voor Paschen ver
zameld de jeugd zich 's morgens in de school.
De jongens zijn voorzien van manden, waar
in onder op den bodem een laagje hooi is ge
legd, om het breken van de eieren te voorko
men. Zoo trekken zij het heele dorp doo;
terwijl voor ieder huis wordt stilgehouden en
gezongen. Het bedellied je luidt meestal als
ving. Ik houd het er vast voor, dat Mi's. Gil-
bert die bewerkt heeft, ofschoon ze beweerde,
dat ze er niets van wist. Je keek gisteren a-
vond met zulk een stralenden blik En, of
schoon ik er mij niet mee durfde vleien, dat
dit iets had uit te staan met mijn tegenwoor
digheid, genoot ik er toch echt vanEen
paar malen ging ik zelfs hoop koesteren, wat
ik op Iriya nooit deed."
„Laat mij alles nog eens mogen overden
ken," smeekte zij.
Hij keek op zijn horloge en zag, dat hij nog
juist den tijd had, om den trein te halen.
„Tenzij je zeker bent, dat je mij nooit kunt
lief hebbenmaar geef mij anders de
hand," vroeg hij.
Na een oogenblik aarzelens stak zij hem de
hand toe, hij kuste die teeder en fluisterde
nauw hoorbaar
„God zegene je, Mary Nu geloof ik, dat je
mij lief hebtZoo niet kijk mij dan recht in
het gelaat en spreek het tegen."
Zij keek hem recht in het gelaat, maar zei
niets. Toen achtte hij zich gerechtigd haar
in den arm te sluiten en de teederste omhel
zing volgde.
Nu gingen hun wegen uiteen en acht mi
nuten later zat hij in den trein, die hem
noordwaarts over de vlakte voerde.
Intusschen had er een heel ander tooneel
plaats in den salon bij Mrs. Gilbert.
Omtrent elf uur kwam Roger Thorburn E-
velyn opzoeken.
„Ik ben den heelen nacht op geweest," zei
hij, „maar nu is moeders temperatuur nor
maal en daar zij heel rustig sliep, meende ik
het er wel op te kunnen wagen, om een uur
tje bij haar weg te gaan."
,,'t Is erg verdrietig, dat je moeder zoo
zwak is," zei Evelyn. „Als opwinding zoo nood
lottig op haar gestel werkt, dan geloof ik, dat
ik in zekere mate aanleiding heb gegeven tot
de laatste twee ziekteaanvallen."
„Neen, dat kan niet, kindje."
„Toch is het een feit, dat je moeder en ik
het niet best vinden kunnen."
„O, maar je kent elkaar nog niet."
„Ik vrees, dat het je erg ongelukkig zal
volgt
Vrouwke, vrouwke, doet uw best,
Haal de eieren uit de nest
Van de witte hennen,
God zal ze kennen,
Van de witt' en van de zwart'
Geef van elk henneke wat.
Eén ei is geen ei,
Het tweede ei is een half ei,
Het derde ei is een ei.
Het vierde is een Paaschei
De huisvrouwen houden de eieren al ge
reed, zoodat aanstonds aan het verzoek kan
worden voldaan. Zij, die geen eieren hebben,
geven meestal eenige geldstukken, welke door
de jongens in een ouderwetschen, linnen geld
buidel worden bewaard. Zijn de jongens het
dorp door geweest, waarbij zelfs de verst afge
legen huizen niet worden vergeten, dan gaat
het terug naar de school, waar de buit onder
de deelnemers gelijkelijk wordt verdeeld.
In vroeger jaren was het gebruikelijk op de
Paaschweide volksdansen, de z.g. reidansen
te houden. Ze werden meestal uitgevoerd om
een grooten in den grond geplanten Paasch-
taak. Op de Paaschweide werden bovendien
nog allerlei volksspelen gehouden, zooals eier-
tikken en eierloopen.
Ook het ontsteken van Paaschvuren was
een geliefd vermaak, dat echter van heiden-
schen oorsprong is. De Germanen vierden n.1.
in de lente het feest van de godin van het
licht, de liefde en het leven, Ostra genaamd.
(Vergelijk het Duitsch Ostern voor Paschen
en het Engelsche Eastem). Het was dan ge
bruikelijk, dat men ter eere van de godin een
groot vreugdevuur ontstak, waar oud en jong
omheen danste. De eerste Christenen in onze
gewesten namen van hun heidensche voor
ouders deze gebruiken over, welke zich tot
in onze dagen hebben gehandhaafd. De
Paaschvuren ziet men nog veel in de Twent-
sche dorpen ontsteken.
Een voornaam punt op het programma der
Paaschdagen vormde het Paaschmaal, dat bij
onze voorouders hoofdzakelijk bestond uit
eieren, krentenbrood en rijstebrij, waarvan
ongeloofelij ke hoeveelheden werden verslon
den. Meermalen werden weddenschappen aan
gegaan, wie de meeste eieren kon eten. Er wa
ren personen, die met gemak dertig eieren
verorberden. Zelfs staat er geboekstaafd, dat
Isaac de Vreter, uit Schagen, 60 gekookte ei
eren at en daarbij 30 liter bier dronk. Dege
nen, die de meeste eieren had gegeten, werd
op een wagen in triomf rondgereden.
Het houden van een eierfuif bestaat trou
wens nog in Twente. De heele familie is bij
deze plechtigheid tegenwoordig. Nadat de
eieren gekookt zijn, komen ze in een groote
schaal op tafel. De eerste eieren worden te
gen elkander getikt, terwijl het laatste met
de schaal wordt opgegeten. Dit laatste
wordt gedaan, om onpasselijkheid te voorko
men. Ook de Twentsche boeren kunnen een
groot aantal eieren verdragen.
Vroeger werd er in de provincie Groningen,
in het bijzonder in het Oldambt, een eigen
aardig eierspel gespeeld, dat men „lomperke-
pan" noemde. Eenige dagen voor Paschen
kwamen de kinderen uit een buurt bij elkan
der en brachten bij een hunner een hoeveel
heid zand op de deel, het gedeelte van de
schuur, waar het koren gedorscht werd. Dat
over de kousen der kinderen koopt ze bij
JAAP SNOR (en de kijk is er af, hij breit ze
zelfs BEST). Ie kl. reparatie-inrichting: voor
alle soorten wollen kleeding. Kousen en sok
ken (ook de allerfijnste) Den Helder, Zuidstr.
(Let op de Gelen Winkel.P.S. Vracht voor
onze rekening.
maken, maar toch is het altijd 't best de fei
ten onder de oogen te zien. Ik bewonder haar
Als zij niet je moeder was, dan zou ik haar
zeker aardig vinden, maar zooals het nü is,
kunnen wij niet samen zijn. Onze antipathi
zou regelrecht in haat verkeeren."
„Zeg zulke dingen toch niet, liefste Als
jullie niet met elkaar kunt omgaan, wat zal
het leven mij dan waard zijn
„Maar je vergt ook een onmogelijkheid,
Roger. Je zoudt willen, dat ik met haar 'sa
menwoonde Dat wil ik niet, nooit
Hij liet haar handen los en keek haar in
het gelaat met zoo innig-droeven blik, dat
die haar meer trof dan het scherpste verwijt.
„Kijk toch niet zoo," zei ze en trachtte te
glimlachen. Een man kan toch niet altijd
aan den leiband van zijn moeder blijven loo
pen. Je zult toch ons beiden moeten kie
zen
Hij overdekte zijn gelaat met de handen en
wendde zich van haar af.
„Ik kan haar nooit verlaten, Evelyn zelfs
niet voor jou
Er volgde een langdurig stilzwijgen toen
vroeg zij op heeschen, onnatuurlijken toon
„Weet je wel, wat dit beduidt, in al z'n
consequenties
Zonder wat te zeggen, knikte hij slechts be
vestigend, terwijl hij nu weer smeekende den
blik op haar gevestigd hield.
„Al zou het mij nu ook het leven kosten,
om te weigeren, tóch zal ik er nooit in toe
stemmen, om in één huis te wonen met je
moeder," zei Evelyn en liet zich op een rust
bank vallen, of ook haar lichaamskracht zoo
danig was uitgeput, dat zij niet meer kon.
„En al kostte het mij ook het leven," luid
de zijn antwoord met klanklooze stem. „Ik zal
Moeder nooit verlaten. Ik ben alles, wat haar
ter wereld is overgebleven
„Ga dan," drong zij, „waarom zou je langer
hier blijven het is niets dan een kwelling
voor ons beiden."
„Meen je dat?" vroeg hij nog eens. „Kan
je mij opgeven, enkel en alleen, omdat ik niet
verzaken wil den plicht, mij opgelegd door
de natuur en door den Hemel Dit is toch
zeker een nachtmerrie Dit kan toch niet
zand spreidden zij cirkelvormig uit en maak
ten er een schijf van, ter dikte van een paar
centimeter en met een middellijn van een a
anderhalven meter. Het zand werd mooi glad
gestreken en om de schijf kwam een ringwal
van zand, ongeveer een hand breed hoog.
Slechts op één plaats liet men een opening
in den wal. Daarin legde men een dakpan
onder een helling van 45 graden en met den
hollen kant naar boven. Buiten den wal rust
te de pan op een paar steenen en zoo helde
ze af naar de zandschljf. De pan zelf werd
ook met een dun laagje zand beplakt. Waar
zoo'n „lommerkepan" in gereedheid was ge
bracht, kwamen de kinderen op de Paasch
dagen bij elkander. Zij waren gewapend met
gekleurde eieren en lieten die langs de dak
pan op de zandschijf rollen. Dat ging om de
beurt en wie het ei van een ander raakte op
de zandschijf, had recht op een paar noten
uit den pot.
Tegenwoordig kent men dat spel niet meer,
maar het noten spelen is nog vrij algemeen
gebruik in Groningen en Drente. Tegen Pa
schen slaat men in bijna elk gezin een paar
pond noten in.
BINNENLANDSCH NIEUWS.
Smokkelvee te Goirle.
Een schietpartij midden in
in het dorp.
Vrijdagnacht tusschen drie uur en
halfvier is het midden in het dorp Goir
le bij Tilburg voor de zooveelste maal
tot een schietpartij gekomen. Op ge
noemd uur kwamen twee auto's 'n per
sonenwagen en een vrachtauto, van de
richting der grens door het dorp gere
den. Ter hoogte van café „Mozes" wer
den beide wagens door kommiezen be
schoten. De kogels floten langs de hui
zen. Uiteraard beleefden de bewoners
in de omgeving eenige angstige oogen-
biikken.
De personenauto ontkwam de
vrachtauto werd staande gehouden.
Maar het succes was niet groot. Er
werd slechts een klein fleschje cog
nac gevonden vermoedelijk een hart
verst erkertje voor den chauffeur. De
vrachtauto werd mede teruggevoerd
naar het gi*enskantoor, waar proces
verbaal werd opgemaakt. Er is een ac
tie gaande om bij den Minister te pro
testeeren tegen deze herhaalde schiet
partijen in de bebouwde kom van het
dorp. Ditmaal kwamen de omliggende
huizen er, voorzoover kon worden na
gegaan „zonder kleerscheuren" af,
doch een vorige maal bijvoorbeeld wer
den op verschillende plaatsen ruiten
stukgeschoten.
Oplichting van den Staat der
Nederlanden.
Twee robbenjagers en een
veldwachter voor de rechtbank
Vrijdag stonden voor de Rechtbank
te Leeuwarden terecht de 29-jarige Joh.
Bottema en de 28-jarige J. Bol, beiden
robbenjagers te Zoutkamp, verdacht
van oplichting van den Staat der Ne
derlanden voor f 2000 of f 1000, of al
thans eenig geldbedrag. In 1932 zijn
door hen 1040 robbon aangegeven door
telkens dezelfde vellen met aange
naaide vinnen te vertoonen.
Verdachten zeggen, dat er niet meer
waren dan 547.
VOOR DE
BIJ
KANAALWEG DEN HELDER.
Prima vloerzeil52
Prima lenoieum, Krommenie 115
Inlaid- of Graniet 2-25
Groote sorteering Bouclé,- Wilton
en Deventer
mijn Evelyn zijn
„Voor mij is het even verschrikkelijk als
voor jou Met niets om op uit te zien, ga ik
dus naar Iriya terug. O Roger, hoe kan je nu
mijn heele leven en zooveel van het jóuwe
bederven
Haar hoofd viel achterover. Hij werd doods
bleek en hij dacht, dat zij een flauwte kreeg.
„Evelyn!LiefsteDit is doodend
voor ons beiden
„Kan je je die opoffering niet voor mij ge
troosten, Roger Is het volstrekt hopeloos
Hij stond op en zei vastbesloten
„We hebben nog een jaar en acht maan
den vóór ons, eer je vader ons zijn toestem
ming zal geven voor een huwelijk. Tot dien
tijd om is, wil ik geen beslissing van je aan
nemen. Je kunt mij in dien tijd wel zeer on
gelukkig maken, maar je zult mij nog niet
doen wanhopen. Nü zal ik gaan. Maar, eer je
naar Iriya terugkeert, zal ik je weer vragen,
of je bij je wensch volhardt, dat ik mijn lief
de voor jou zou bewijzen, door mijn moeder
te verlaten. Je weet, wat een mans moeder is
en behoort te zijn voor haar zoon. Je weet,
hoe zwak zij is iedere opwinding maakt
haar ziek. Op die manier zou ik een gevoel
krijgen, of ik een moordenaar ben. Wat weet
je van haar natuur Wat hindert je zoo'n
klein verschil van opvatting Misschien heb
jij wel gelijk en zij ongelijk. Tracht dan zoo
veel mogelijk te vermijden de gesprekken, die
verdeeldheid kunnen wekken. Als je mij toch
lief hadt, Evelyn, zou je nog wel meer riskee-
ren om mijnentwille."
„Ik zou alles anders voor je willen riskee-
ren. behalve dit, want dat zou toch onze
liefde voor elkaar dooden. Maar toe, ga nu,"
drong zij weer, in snikken uitbarstend. „Als
wij geen van beiden anders kunnen doen,
waarom zullen wij elkaar dan blijven kwet
sen
Zij wilde geen woord meer tot hem zeggen
en dus ging hij.
Dien volgenden dag kwam hij wéér, maar
zij wilde hem niet ontvangen en hij begreep,
dat hij berusten moest in haar besluit, om
een einde te maken aan hun verloving.
Mary zag, dat Evelyn zeer ongelukkig was
De officier van justitie eischte tegen
elk der verdachten één jaar gevange
nisstraf, met aftrek van preventieve
hechtenis.
In deze zaak werden 19 getuigen ge
hoord.
Mr. Beukelaar uit Groningen vroeg
vrijspraak, omdat niet bewezen is, dat
verdachten zeehondenvellen met aan
genaaide vinnen hebben getoond.
Tevens stond terecht de veldwach
ter van Schiermonnikoog, Douwe Min-
nema, oud 50 jaar, verdacht van valsch
beid in geschrifte in verband met deze
zaak.
De officier van justitie eischte tegen
verdachte negen maanden gevange
nisstraf, met aftrek van zeven maan
den preventieve hechtenis.
Mr. Schaper uit Leiden vroeg vrij
spraak, omdat niet bewezen is, dat
hier fraude is gepleegd.
Kind ttit een rijdenden trein gevallen.
Donderdagmiddag is ongeveer 1 Km.
vóór Ede een Duitsch jongetje, dat be
hoorde bij een transport Duitsche kin
deren, die in ons land eenige weken
zullen doorbrengen, uit den trein ge
vallen. Ofschoon het nog ongeveer 50
M. meegesleurd werd, bracht het
knaapje het er jnet een lichte hersen
schudding en eenige schaafwonden af.
Het jongetje is naar het ziekenhuis te
Bennekom gebracht.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
Dorstige kelen 1
In negentien staten van Amerika is
Donderdagnacht precies om 12 uur het
bierverbod opgeheven, welke gebeurte
nis in vele stedcf» op feestelijke en uit
bundige wijze is gevierd. In New-York,
waar de brouwerijen zooals men weet,
besloten hadden pas Vrijdagochtend
om 6 uur bier uit te schenken, was het
en daarom zei ze geen woord over haar eigen
geluk.
Op den acht-en-twintigsten vertrokken de
meisjes naar huis. Sir George Illingworth
stond aan het station, en, terwijl Mrs. Gil
bert nog even met Mary sprak, zag hij kans,
Evelyn in te fluisteren
„Ik zal u heel gauw volgen naar Iriya. Of
u het zelve nu verlangt of niet, ik wil u tot
de mijne maken."
Evelyn zei hier niets op en knikte hem en
kel verstrooid toe, toen hij een smachtenden
blik naar haar wierp door het portierraampje.
De trein zette zich in beweging en binnen
enkele minuten reden zij over de vlakte, die
Evelyn zich nog zoo goed herinnerde van dien
vorigen keer, toen zij uit Melboume daarheen
terugkeerde. En als het landschap haar toen
maals saai en weinig-belovend had geleken,
nü was het nog ééns zoo erg, want toen was
zij althans vervuld geweest van vage droo-
men betreffende de mogelijkheden van het
leven, maar nu aanvaardde zij dit als een pro
zaïsche teleurstelling.
HOOFDSTUK XVIII.
Toen Mary en Evelyn Iriya weerzagen, was
dit stralende in herfstpracht. Overal was de
grond bedekt met een groen grastapijt, daar
er er lagen lang een zachte regen was geval
len.
Tiddly was het eerste levende wezen, dat
zij zagen. Hij kwam de paarden aannemen
van Stogdale, die de meisjes was gaan halen.
In aanmerking genomen, de overhaasting,
waarmee de verloving van Evelyn en Roger
in stilte dan toch had plaats gehad, waren
haar ouders niet al te zeer verrast, toen zij
van het verbreken van dien band hoorden.
In hun hart namen zij het hem kwalijk. Had
hij eerst gezorgd, dat Evelyn zijn moeder had
leeren kennen en had hij haar al dadelijk ge
zegd. dat hij verwachtte, hoe Mrs. Thorburn
bij hen haar intrek zou nemen, dan zou hun
beiden dit leed bespaard zijn.
(Wordt vervolgd.)