27e JAARGANG
DINSDAG 2© JULI 1936
No. 6o
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
f
OXFORD GROEP IN ENGEAND.
HET MYSTERIE.
NAAR
WIERINGER COURANT
a.
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden f 1.—.
UITGEVER:
BOSKER WIERINGEN
BUREAU
Hippolytushoef Wieringen
Telef. Intercom m. No. 19.
ADVERTENTIëN
Van 1 5 regels 1 0.50
Iedere regel meer f 0.1Q
üen Uitei uit Uinünugc.
Een geaacnte van wereiü-iiervorming.
i)£. „UuiUalbLlJhij RE V Uii UT1E."
ivien scnnjit aan het Hbld uit Engeland
Het bnjit altijd de moeite waard, een be-
zoetc aan Camoridge te brengen zelf minden
in aen zomer wanneer de „colleges" veriaten
liggen en ne oude universiteitsstad uitgestor
ven lijkt omdat de studenten met vacantie
zyn gegaan.
Wij hadden ons voorgenomen, een dagje in
Camoridge te gaan doorbrengen om op ons
gemak de beroemde en oudste coileges te gaan
oekijken. Onmiddellijk trof ons de ongewone
bedrijvigheid die ondanks de vacantie op het
station heerschte toen onze trein binnenreed.
„K.yk eens," wees mijn vriend mij, „wat
zou dat beteekenen Hij bedoelde een bord
waarop met groote letters „Oxford Group"
stond vermeld, en dat blijkbaar het centrum
vormde van oeze bedrijvigheid. Buiten het
station hadden de taxi-chauffeurs de han
den voi werk met bagage opladen heel veel
wijzer konden wij uit hen niet worden, al
leen wisten zij te vertellen dat er een inter
nationale houseparty van de Oxford Groep
te Cambridge gehouden werd, en dat was
voor hen „een onverwacht buitenkansje'
„Cambridge Daily News" sir vroeg een
krantenverkooper terwijl hij mij een exem
plaar onder den neus duwde.
Toevallig viel mijn oog op het opschrift van
de frontpagina. „Oxford Group te Cambrid
ge" stond er met dikke letters. Dat was net
wat wij noodig hadden om wat nader kennis
te maken met deze beweging. „De Oxford
Groep is een christelijke revolutie met het
doel de wereld te hervormen."
Om een oplossing te vinden voor de wereld
problemen moeten wij in de eerste plaats be
ginnen met ons zelf te veranderen. Is dit
gebeurd, dan verandert een heele natie, de
geheele wereld.
Eenigszins verbluft keek mijn vriend mij
over de krant aan waaruit hij mij zoojuist het
nieuws had voorgelezen.
„Wat is daar te doen vroeg ik een voor
bijgangers en wees op de „Guildhall" waar ik
troepjes menschen naar binnen zag gaan.
„O, daar worden de meetings gehouden van
de Oxford-Groep", kreeg ik ten antwoord.
Interesseert u zich misschien voor de Ox
ford-Groep, hoorden wij achter ons zeggen,
en toen wij ons omdraaiden zagen wij tegen
over ons een bruinverbrand jongmensch met
een gestreepte Cambridge „blazer" aan.
Dat doen wij zeker, antwoordde ik snel
kunt u er ons eens iets meer van vertellen
Ongeveer vijftien jaar geleden, zoo vertelde
onze jonge vriend, liet God aan Frank Buch-
mann zien dat de wereld in een hopeloozen
toestand verkeert, en gedoemd is ten onder
te gaan wanneer zij door menschen bestuurd
wordt, die hun eigen plannen doorvoeren en
nooit geleerd hebben naar Gods stem te
luisteren. Ieder mensch wil zijn medemen-
schen graag veranderd zien, en zoo is het.
ook met de naties. Ieder volk wacht op den
eersten stap van het andere, niemand wil de
eerste zijn, maar ieder wacht op den ander
en zoekt de fout bij dien ander.
„Ja, maar wat heeft dat allemaal met den
doodgewonen enkeling te maken Wij kun
nen het toch niet helpen, dat het er zoo be
die problemen op te lossen
„Wel degelijk kunt u veel voor den wereld
vrede doen door te beginnen met u zelf te
veranderen, door God tot u te laten spreken
en te luisteren naar wat Hij u te zeggen
denkelijk met den wereldvrede voorstaat, De stemmen om ons heen verstommen, het thans is de koopsom, waarvoor hij het
daar hebben wij onze staatslieden voor om wordt heel stil.... De leider van den avond indertijd van het bureau Wijsmuller
heeft zijn plaats op het podium ingenomen, overnam, nog niet voldaan. De verkoo
en stelt de sprekers van den avond voor, na per heeft thans beslag laten leggen op
eerst een korte inleiding gehouden te hebben, alles wat zich van de sleepboot nog in
jEgmond aan Zee op verschillende
Het eerst is een huismoeder aan het woord, plaatsen bevindt, zooals ijzerwerk, an-
heeit. God heeft een plan voor de wereld, en Voordat ik met de Groep in aanraking kwam, kers, kettingen, de scheepsTos en der-
Hij heeft „God controlled men" noodig, die zoo vertelde zij, had het leven voor mij weinig gelijke. Waarschijnlijk zullen deze
dit plan ten uitvoer zullen brengen. Voor - beteekenis. Ik woonde met mijn man bij voorwerpen dus binnenkort executori-
ieder mensch heeft Hij een andere taak, die mijn schoonouders in en er was altijd ruzie, aal worden verkocht en zal Egmond
ons echter alleen duidelijk zal worden wan-J mijn schoonmoeder en ik raakten reeds dan werkelijk de laatste acte van dit
neer wij iederen dag rustig naar Hem luis- geïrriteerd als wij elkaar zagen; de oorzaak drama beleven. Dan valt het doek voor
teren met ons verstand, en niet blindelings daarvan was natuurlijk alleen dat wij elkaar goed en zal er niet meer „geliaald'r
onzen weg willen volgen. Wanneer ieder niet lief hadden. Sinds ik bij de Oxford-Groep worden, omdat er niets meer te h« !en
mensch dit gebod opvolgt en er naar streeft b®n» is alles anders geworden, we begrijpen is De „Drente" had voorwaar een
in eigen milieu, te beginnen in zijn eigen elkaar nu veel beter. God is in ons leven ge- beter einde verdiend
gezin, zijn medemenschen te veranderen, komen, en er is vrede en harmonie in ons huis. I
dan ontstaat een „God controlied nation. Voor mij is de Groep een openbaring ge-MOORD TE OPENDE,
ruled bij God controlied men." weest, zoo verklaarde een Britsch-Indiër, enZaterdagochtend is te Opende (gem.
Dat klinkt allemaal heel mooi, maar hoe ik geloof dat het mijn taak is een schakel te Grootegast) vermoord in zijn bed ge-
word ik door God bestuurd? In de eerste vormen tusschen Engeland en Br.-Indië op- vonden de 72-jarige R. Wetsema, lid
plaats door zelfdiscipline aan te kweeken, in dat meer samenleven mogelijk zal zijn en van het Burgerlijk Armbestuur al-
de tweede plaats zich bij alles wat men doet alle vooroordeelén die wij tegen Engeland daar. De daders hadden het slachtof-
hebben uit den weg te ruimen.
Als slaven zijn mijn beide ouders gestorven,
vertelt even later een negerin, en ik sta hier
nu als vrij mensch en ben in de gelegenheid
de boodschap van de Oxford-Groep door te
geven.
Een zendeling vertelt van zijn leven
fer een prop in den mond geduwd. De
heer Wetsema woonde alleen. In zijn
huis was alles overhoop gehaald.
De burgemeester heeft na de ontdek
king van het misdrijf het parket te
Groningen gewaarschuwd, dat nog in
den loop van den morgen ter plaatse
of gedaan heeft af te vragen Is het absolute
liefde, trouw, eerlijkheid en reinheid die mij
tot een dergelijke daad drijft of gedreven
heeft.
„Maar zou dat werkelijk in de practijk op
gaan vraag ik nog niet volkomen overtuigd.
Ik kan mij toch niet indenken, dat hiermee
het klassen- en rassen-probleem opgelost zou
zijn."
„Wat dat betreft glimlacht onze jonge
vriend. De Oxford Groep is alleen maar een
ander woord voor practisch christendom. Hall van de Groep een telegram waar.
t i_ j m hu als znn overtuiging uitsprak, dat alleen ÏC1IUC1U xieti ei&L
Maar komt u mch vanavond zelf overtuigen; ln ™sp a aat a mft WQOnde a||een Hy ]eefde zeer go_
om half negen is er een bijeenkomst." Wij behMden ber. De (laders hebben waarschijnlijk
beloofden hem te komen en namen afscheid getuigenverklarin-velmoed' dat hiJ als lid van het Biir-
Even voor half negen waren wij in de Guil-j ved.® "wooXd ;gerlijk Armbestuur het geld, dal hij
hall aanwezig; wij waren zeer nieuwsgierig tegenwoordige toestanden z«n zoo Zferdagochtend aan do armlastigen
wat wij dien avond te zien zouden krijgen. uiuitkeert, in huis had. Of er iets ver-
China en hoe ook daar deOxford-boodschap 'vWam- politie-onderzoek is in vol-
in vruchtbare aarde gevallen is. j £ané>-
De Chineesche minister van financiën! Pe mo°rc' Zaterdagochtend tus-
stuurde gedurende een bijeenkomst in de' lcn acm uur en half negen door de
buren ontdekt, doordat een der ruiten
FEUILLETON
22)
Om ons heen roezemoesden allerlei vreemde
talen door elkaar. Hier stond een Deen ge- j
noegelijk met een Britsch-Indisch vrouwtje
Engelsch te Brabbelen, ginder ontdekte men
plotseling een paar landgenooten, drie Neder
landers stoven op ons af en verwelkomden
ons hartelijk. Wat ons direct bij het binnen
komen had getroffen, was de zelfverzekerd
heid waarmee iedereen zich bewoog, een ver
zekerdheid echter die vertrouwen inboezem
de en niet afstootte.
Wisten jullie dat er 500 Nederlanders naar
Engeland waren overgekomen om een van de ^ave a part.'
zes house-parties bij te wonen die van 16—27
Juli in allerlei plaatsen in Engeland gehou
den worden
N.l. te Cambridge, Oxford, Harrogate en
Exeter En verder nog twee kampen dicht
bij Birmingham. Gedurende het weekeind van
zorgen uit moeten schakelen en allen slechts
als eenig doel den wereldvrede voor oogen
moeten houden, dat waren de eigen woorden
van een jonge Zwitsersche.
Van tien volken waren hier menschen bijeen
BINNENLANDSCH NIEUWS.
De tragedie van de „Drente".
Nog is de tragedie van de sleep-
25—26 Juli zullen deze house partles allemaal boot „Drente" niet ten einde, hoewel
samen komen in de „Britsh Industries Fair" bet schip thans geheel gesloopt is.
in Birmingham. Alleen voor die twee dagen Voor den si00per is dit schip blijkbaar
zullen nog driehonderd andere Nederlanders een scheepje van bijleg" geworden, al-
naar Engeland oversteken, zoodat een enorm
aantal Nederlanders tezamen getuigen zal
kunnen zijn van een massademonstratie voor
een geestelijke revolutie die vijftien jaar ge
leden door één enkelen man begonnen werd.HOORN - MEDEMBLIK - AMSTERDAM
Met duteelt ons wanneer wij dat allemaal in west-Friesland,
hooren20 extra tremen zijn op Zaterdag ittat\ipuptpm
speciaal afgehuurd om menschen uit bijna PER WACO AUTODIENSTEN,
alle landen der wereld naar deze demonstra
tie te brengen.
■mist wordt moet het onderzoek, dat
eenigen tijd zal vorderen, we] uit
wijzen. Het bleek, dat de indringers
het huis, dat aan de hoofdstraat van
het dorp is gelegen, maar geheel af-
J zonderlijk staat, van onder tot boven
van zeer u.teenloopende rang, stand opvoe- oyerho hebben gehaald. De daders
ding en ouderdom. Vyfhonderd menschen zoo hebben enke, achtergela.
verschillend van aanleg, doch allen met ^en
slechts één doel voor oogen, n.l. God te die-
Een boodschap voor een mensch, voor een Noodlottig ongeval te Castricum,
natie, voor de wereld. „God has a plan, you Jongen door antennepaal ge
troffen en ernstig gewond.
Vrijdagmiddag te omstreeks 2 uur
zat op een duinterrein achter de dr.
Jacobilaan te Castricum een vijftal
jongens, dat zich bezig heid met het
oplaten vaXj een vlieger.
Op een gegeven oogenblik hoorde
de oudste van hen, de 21-jarige D. V.,
gekraak achter zich en omziende be
merkte hij, dat een achter hem staan
de antennepaal van ongeveer 12 meter
lengte naar beneden kwam. Hij zag nog
kans twee naast hem staande jon
gens opzijde te duwen, de derde, de
ongeveer 5-jarige J. Blei, kon hij ech
ter niet meer bereiken. Het kind werd
door het topeinde van de paal getrof
fen. Met een levensgevaarlijke verwon
ding is het jongetje naar de ouderlijke
woning gebracht. De andere jongens
kwamen met den schrik vrij.
Veiligste en goedkoopste reisgelegenheid.
ting, zeg dat toch niet, o, vader, vader, zwijg
zwijg daarover
De hertog wankelde naar een stoel en zonk
op het stuk strand, dat hij wist dat onder de
klip was. Het stond echter vast, dat hij dit
niet bereiken zou. Hij had vergeten, dat er
een sterke zuiging zou zijn naar de opening daarop neer' te™«' hoo'd °p a«n
van een grot en voordat hij het wist, voelde i borst neerzonk. Hy bleef zitten in de houding
hij zich door den stroom meegesleept en ge- der ps e wannoQP-
voerd naar wat hij een zekeren dood waande.
Hij boog zich over den kant heen om het
te grijpen, maar op dat oogenblik kwam er
een hevige windvlaag, die gillend en sissend
voorbij stermde. Door die vlaag kreeg hij zulk
een stoot dat hij zijn evenwicht verloor, de
boot kantelde en hij viel in de ziedende gol
ven. Toen hij weer boven kwam, zag hij het
bootje een eind van zich afdrijven in de rich
ting van de klippen, waar het stellig te plet
ter zou slaan.
Aldred Barenstowe was een athleet en had we6-
dikwijls voor zijn genoegen de groote golven Is h*j we&
van den Atlantischen Oceaan getrotseerd,
maar dit was een geheel andere zaak. Hij
werd door de zwaarte van zijn kleeren neer
getrokken, werd voortgejaagd door de mee-
doogenlooze golven naar de ruwe harde klip
pen op de kust, hoe kon hij nu zijn leven
redden
Snel trok hij zijn jas uit, wendde zijn ge
laat naar den inham, waar een grot was en
deed toen een paar forsche slagen. Dat was
geen kinderspel, die strijd met den machtigen
Oceaan, die nu tot razernij was opgezweept
Hoe hij ook zijn best deed, toch voelde hij
dat hij steeds dichter bij de puntige rotsen
gejaagd werd, waar zijn arme boot reeds tot
splinters gebeukt werd. Zijn eenige kans was
nu nog, dat hij de rots voor hem ontwijken
kon, dan was het mogelijk, dat hij ln de golf
terecht kwam.
Hij verborg zijn gelaat in het schuimende
water en verdubbelde zijn pogingen. Eindelijk
was hij de rots voorbij. Met een zucht van
voldoening keerde hij zich om en hield aan
xvn.
Ik wil het niet gelooven, het kan niet
waar zijn.
Die kreet rees uit het diepst van Valga's
hart, toen zij bij haar vader stond en hem
met wilde en angstige oogen aanstaarde.
Valga, zeide hij op ernstigen toon, kind,
het is waar, er blijft geen twijfel over, hij is
Kind, wat ik je zeggen moest doet mij
meer' pijn, dan je kunt beseffen. Je bent mijn
alles in deze wereld. Ik heb je zoo lief, dat
ik gaarne alles zou verdragen hebben als ik
je dit leed had kunnen besparen, maar ik
heb geen keus, het noodlot heeft gewild dat
je niet gelukkig zoudt zijn in je liefde. Je
moet Aldred Barenstowe voor goed vergeten
hij moet als dood voor je zijn want je kunt
nooit zijn vrouw worden
O, vader, ik zal hem blijven liefhebben,
zoolang ik leef.
Jij en ik zijn de laatsten van het geslacht
Trebarwith en wij moeten de eervan den
naam hooghouden. Als je Aldred Barenstowe
zoudt trouwen dan zou je een vlek op dien
naam werpen, die je nooit zult kunnen uit-
wisschen. Deze man is een betaalde agent in
den geheimen Franschen spionnendienst,
dan is hij een dief en nog meer, een moorde
naar. Valga, er kleeft bloed aan zijn handen,
hij heeft
Valga keek hem verschrikt aan, knielde bij
hem neer en klemde zich met bevende han
den aan hem vast, terwijl zij riep
U moet zoo iets vreeselijks niet van
hem gelooven vader Aldred is onschuldig
dat zegt mijn hart mij en zijn onschuld zal
weldra aan het licht komen. Laten de men
schen intusschen maar zeggen en denken
wat zij willen. U en ik gelooven niet aan zijn
schuld, o, vader, heb medelijden met mij, die
gedachte in u zou mijn dood kunnen zijn,
heb medelijden met mij en doe wat ik vraag.
Hij was tot in de ziel bewogen, dit vertrou
wen van haar in den man deed hem sterk
aan.
Valga klemde zich aan hem vast en legae
haar hoofd op zijn knie. Toen zij dit deed
scheen het hem toe, dat het magnetisme van
haar kracht zich aan zijn brein mededeelde
en daar stand hield.
Hij streek eenige keeren met de hand over
haar fraai zijdeachtige haar, terwijl hij die
kracht van haar scheen over te nemen, die
hun leed in de volgehde weken zou verzach
ten. Als hij zichzelf maar kon overreden om
in Aldred te gelooven en te wachten, zooals
Valga wilde, dan zou zijn leed minder'hard
te dragen zijn.
Ik wil het beproeven, zei hij na een poos
met heesche, zachte stem. Ja, Valga, ik wil
trachten ln de onschuld van Aldred te geloo
ven, tot wij bewijzen van zijn schuld hebben.
Toen vertelde hij haar de omstandigheden
van Aldred's vertrek en na een poos, toen hij
wegging, bleef Valga alleen in de kamer
BU1TENLANDSCH NIEUWS.
Eieren-tekort in Sowjet-Rusland.
J Het regeeringsblad, de „Izwestija",
j deelt mede, dat sedert eenigen tijd
jvrijwel nergens in de Sowjet-Unie
'meer eieren te koop zijn. Noch in de
staatszuivel-bedrijven, noch in de fili
alen van de staatshandels-organisatie
„Gastronom", noch in de kruideniers
winkels zijn eieren te krijgen. Overal
ziet men borden, die categorisch mede
deelen eieren zijn er niet. Hetgeen
door de collectieve bedrijven op
de markt gebracht wordt, is zoo wei
nig, dat het binnen twee uur is uitver
kocht. Zooals vanzelf spreekt, zijn de
prijzen voor eieren sterk verhoogd,
n.l. verdubbeld en zelfs verdriedub
beld. Als reden vermeld het blad, dat
er gebrek is aan koelhuizen in Mos
kou voor het maken van voorraden,
of dat de organisatie voor het op de
markt brengen niet deugt.
Vermoedelijk spelen nog andere fac
toren een rol, n.l. gebreken in het
transportwezen, fouten bij de verdee
ling, en tenslotte het feit, dat de boe
ren wegens het volkomen mislukken
van den oogst van fruit en groente ten
gevolge van de droogte, zelf de eieren
verbruiken, om hun voedsel aan te
vullen.
Tien dooden in Roemenië.
Bij ontploffing in dorsch-
machine.
Te Roscioni heeft een ontploffing
plaats gehad in een dorschmachine.
Tien boeren werden gedood en 10 an
deren zwaar gewond. Driehonderd wa
gons graan zijn in de vlammen opge
gaan.
Colorado-kever in Belgisch-Brabant.
Steeds dichter bij de Neder-
landsche grenzen.
De Colorado-kever 'begint steeds
meer onze grenzen te naderen. Nadat -
hij verleden week in de Belgische pro
vincies Limburg, West-Vlaanderen en
Antwerpen was gesignaleerd, heeft
men hem thans ook in Brabant waar
genomen. Eenige schoolkinderen ont
dekten den gevaarlijken vijand te
Assche, een dorp ten Noord-Westen
'van Brussel, in een aardappelveld.
Nog denzelfden dag heeft het telefo
nisch verwittigde ministerie van land
bouw het besmette veld met benzine
doen bewerken en sedertdien zijn een
aantal sproeiers aan het werk om alle
omliggende aardappelvelden te Assche
met chemische middelen te zuiveren.
ITALIË.
Misrekening in Abessynië.
Was de Negus maar niet
gevlucht
Volgens een bevoegd persoon in Ro
me, die de „Manchester Guardian"
heeft voorgelicht, ondergaat men daar
den weerslag van den overwinnings
roes. Deze is gekomen en alleen bij
de ernstige en realistisch denkende
- O, vader,' zwijg riep Valga vol ontzet- a«hter- Dlt t001"*1 had plaats gehad in de
ochtendkamer, een zonnige en fraai gemeu
bileerde kamer op de beneden verdieping.
Juist de gezelligheid van de kamer deed haar
nu onaangenaam aan, zij keerde zich van
de fraaie schilderijen af en keek het raam
uit naar de sombere lucht.
De storm, die in den vroegen morgen ge
woed had, was wat verminderd en had nu
plaats gemaakt voor een ^plasregen. Het ge
heele kasteel was door een atmosfeer van
somberheid omgeven en de schaduw van den
doode, die nog in de kamer van den hertog
lag, scheen overal overheen te vallen. Het
ontbijt was in alle stilte gebruikt. Er was nau
welijks een enkel woord gewisseld en de heer
das huizes had aan het boveneinde der tafel
gezeten, terwijl hij 'met moeite zijn plichten
waarnam tegenover zijn gasten. Madame De
Bernier, had hoofdpijn voorgewend en haar
kamer niet verlaten en de overige dames, die
er logeerden, waren naar haar kamers ge
gaan, toen het ontbijt was afgeloopen om
haar goed te pakken en zich gereed te maken
om van het tooneel van den moord te vertrek
ken. De hertog had getelegrafeerd om een
aantal automobielen om het gezelschap
's middags naar Londen te laten brengen.
Alleen de hertog d'Orvée en zijn zuster zouden
blijven en dit deden zij op den uitdrukkelij-
ken wensch van den hertog.
Aldred was weg, die waarheid drong zich
aan Valga op, terwijl zij daar zoo stond. Al
dred was weg. Hoe of waarom of waarheerif
dat wist zij niet. Haar vader had haar alleen
verteld, dat hij een boodschap naar zijn
huisje had gezonden en dat de vrouw, die
Aldred's huishouden verzorgde, gezegd had,
dat zij hem sedert zeven uur niet meer ge
zien had, na zijn ontbijt. Bij Trebarwith Cove
was er ech bij een onderzoek aan het licht
gekomen, dat Aldred in een zeer opgewonden
toestand een bootje had laten uitzetten en
om de punt heen geroeid was. Sedert dien tijd
was er van hem noch van de boot iets meer
gezien. De visschers dachten dat er een onge
luk gebeurd was, de storm, was hevig geweest
en zij zeiden dat het erg te betwijfelen viel,
of Aldred wel om de punt had kunnen terug-
keeren.
Het was veel waarschijnlijker dat hij liever
den storm zou getrotseerd hebben in de open
zee dan zich te pletter te laten slaan op de
rotsen. De golven sloegen nog te hoog op om
een bootje uit te zetten, maar zij hadden be
loofd om zoodra de zee weer wat kalm was
op zoek te gaan om tenminste eenige zeker
heid te krijgen.
De hertog had echter dat bericht met on
rust vernomen en hij was het dadelijk eens
geweest met d'Orvée, die de onderstelling
had geopperd, dat hij de zee een eind was
ingeroeid, omdat een boot hem daar opwacht
te, die hem meegenomen had.
Tot op deze laatste dagen had Valga geen
verdriet gekend, haar leven was een lange
tijd van genot geweest en nu scheen de smart
haar op heel bittere wijze getroffen te heb
ben. En haar vader Och, wat was zij toch
steeds zelfzuchtig geweest. Zij had alleen
maar gedacht aan haar eigen leed en aan
Aldred, maar hoe zou haar vader gestemd zijn.
Zijn kostbare gewichtige stukken waren weg
en zijn trouwe secretaris lag vermoord in zijn
kamer. Medelijden en berouw overweldigenden
haar als zij aan hem dacht. Hij, haar lieve
vader, had het eerst aan haar gedacht en
toch was ook hij in groote smart gedompeld
en het verlies, dat hij geleden had, zou zijn
diplomatieke carrière veel kwaad doen. Haar
gedachten dwaalden af naar Dola en Fran-
cois. Welke rol hadden zij in de tragedie ge
speeld
(Word vervolgd.))