29e JAARGANG
DINSDAG 19 JULI 1938
No. ea
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
DE
DOKTERSVROUW.
REISBUREAU W.A.C.O.
WIERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG. DONDERDAG EN ZATERDAG
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden f 1.25.
UITGEVER
CORN. J. BOSKER
WIERINGEN.
BUREAU
Hippolytushoef WIeringen
Telef. Intercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN:
Iedere regel meer
Van 1 5 regels
t 0.10
t 0.50
BINNENLANDSCH NIEUWS.
BENAUWDE OOGENBLIKKEN
IN EEN LIFT.
Utrechtsche autoriteiten vor
men spreekkoor
Zaterdagmorgen heeft een twaalf
tal autoriteiten, waaronder de Utrecht
sche burgemeester, de gemeente-secre
taris en mr. Milliuis, secretaris van de
K v. K. enkele benauwde oogenblik-
ken doorgebracht in de lift van het
nieuwe spoorwegpostkantoor. Toon
dit gezelschap eenige meters met ge
noemd transportmiddel was opgeste
gen, weigerde het apparaat. Daar de
deuren hermetisch gesloten waren,
kon men niemand van de overige aan
wezigen bereiken, zoodat onder leiding
van. den heer Ter Pelkwijk een spreek
kooi' werd gevormd, dat, na het tellen
van één, twee, drie gezamenlijk de
roep Help. Wij willen eruit inzet
ten. Ook deze poging mislukte, zoodat
men tenslotte zijn toevlucht nam tot
het tikken met een sleutel op de zij
wanden Dit laatste werd bemerkt
door een beambte, die den machinist
waarschuwde. Deze begaf zich naar
de zolderverdieping van het gebouw
en slaagde erin de lift met de hand
weder in beweging te krijgen. Het
laat zich denken, dat de lieeren eenige
benauwde oogenblikken hebben door
gebracht, temeer, daar allen een flin
ke sigaar hadden opgestoken en ven
tilatie ontbrak. Puffend en eenigszins
beangst door het avontuur, dat 20 mi
nuten heeft geduurd, werd daarop de
begane grond weer bereikt, waarna
men langs meer normale banen de bo
venverdiepingen heeft opgezocht.
HET REGEERINGSJUBILEUM.
Geschenken van dankbaar Hongarije.
Het Calvinistische1 Kerkgenootschap
in." Hongarije heeft besloten, ter gele
genheid van het 40-jarig Regeerings-
jubileum van II.M. de Koningin een
deputatie van de Hongaarsch Calvi
nistische Kerk naar ons land te stu
ren, welke bestaat uit: kinderen die in
de na-oorlogsche jaren in ons land
gastvrij,, zijn opgenomen. Tijdens oen
congres der Calvinisten in Debrecen,
voerde Prof. dr. Szobestyén het woord
Spreker wees op hét vele werk dat
Nederland zich voor de Ilongaarsche
zaak getroost heeft, besprak vervol
gens de rol der Nederlandsche Univer
siteiten bij de vorming der Höngaar-
schc Theologen (Prof. Szebcstyén heeft
zelf zijn studie in Utrecht volbracht)
en wees op het voorbeeld van Neder
land als Christelijke natie.
Dan zeide spreker met klem „Wij
Ilongaarsche Christenen en Calvinis
ten in de eerste plaats mogen niet ach
terblijven bij het vieren van het ko
mende jubileum van de koningin van
een rijk dat wij zooveel te danken
hebben"
Do deputatie zal in Ilongaarsche klce
dij bij II.M. een geschenk aanbieden,
dat o.m. zal bestaan uit een „album
FEUILLETON.
Naar het Engelsch.
13.)
der dankbaren." Alle Hongaarsche kin
deren, die eenigen tijd in de na-oorlog
sche jaren hun tweede vaderland hij
de Nederlandsche pleegouders vonden,
zuilen in dit, met llongaarsch zilver
smeedwerk en edelgesteente voorzien
album, hun liandteekening plaatsen
en de deputatie zal dit H.M. de Ko
ningin aanbieden.
Het ligt tevens in de bedoeling der
Hongaren, Nederland een beeld aan te
bieden, waarvoor laatst een groote gar
den party werdg eorganiseerd.
Het sculptuur is bedoeld voor het
Nederlandsche volk. Het album voor
H.M. de Koningin. Aldus toont Honga
rije zijn dankbaarheid jegens Neder
land.
DE EMIGRATIE NAAR ZD.-AFRIKA.
Voorloopig voor optimisme geen
reden.
Het secretariaat der Nederlandseh
Zuid-Af rikaanschc Yereeniging be
richt het volgende
In sommige bladen zijn berichten
verschenen omtrent de mogelijkheid
van hervatting van de emigratie naar
Zuid-Afrika.
Deze mogelijkheid bestaat in theo
rie altijd en is niet aan een bepaald
tijdvak gebonden. Men is hier afhanke
lijk van het goedvinden van# den
„Raad vir die keuse van immigrante"
te Pretoria.
Nu is het een feit dat sedert Maart
genoemde raad vrijwel geen verblijfs
vergunningen meer heeft uitgereikt
aan Nederlanders. Sommigen zijn
reedis dadelijk afgewezen, anderen
hebben in de afgeloopen maanden be
richt ontvangen dat hun applicatie
eerst na 6 maanden in ovenveging zou
worden genomen, zoodat er momen
teel aanvragers zijn, wier aanvraag
in Augustus en anclere waarschijnlijk
eerst in November worden behandeld.
Men moet duidelijk verstaan, dat als
dan zoowel, een afwijzing als een toe
wijzing kan volgen.
Voor optimistische verwachtingen is
er vooralsnog geen aanleiding.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
DUIZEND OORLOGSVLIEGTUIGEN
VOOR DEN VREDE.
Gewaagde wissels op de toekomst.
De Britsche Minister van Lucht
vaart, sir Kingsley Wood, heeft te Bir-
mingham meegedeeld, dat het mini
sterie bij de nieuwe fabriek van lord
Nuffield een aanvangsorder voor den
bouw van 1000 gevechtsvliegtuigen,
namelijk Spitfire-machines van groot e
snelheid heeft geplaatst. Hoewel na
tuurlijk eenige tijd zal verloopen, alvo
rens met deze hestelling een begin kan
worden gemaakt, heeft de aankondi
ging allerwege groote voldoening ge
wekt.
Na een plechtigheid te Birmingham
op de plaats waar de vliegtuigen fa-
briek van lord Nuffield zal worden ge-
bouwd, heeft de Minister van Luclit-
Sigismund keerde na den pienic naar de
stad terug en liet Isabella alleen met hare
leerlingen achter. Zij bleef zich den ganschen
dag met haar bezig houden, hoewel overden
kingen die de kleur van haar bruidskleed en
dergelijke gewichtige onderwerpen betrof
fen, wel eens tusschen den onvolmaakt en
den volmaakt verleden tijd van een werk
woord inslopen en het was alleen des
Zondags dat zich de heer Raymond in den
familiekring bewoog.
Sigismunds oom was zeer vriendelijk vcor
de verloofden. George Gilbert reed om den
anderen Zondag naar Conventford om den
dag bij zijne aanstaande door te brengen.
Alles wat hij aanhad zag er op die Zondagen
nieuw uit, en als Isabella in de kerk tegen
over hem zat kon zij niet nalaten zich te ver
wonderen dat zijne kleeren nooit een vouw
kregen maar altijd iets hards en hoekigs ble
ven behouden, alsof ze op een houten figuur
gepast waren en daarvan ten eeuwigen dage
den vorm hadden aangenomen.
Hoewel George wel iederen Zondag had
willen overkomen als hij gedurfd had, en
daartoe ook inderdaad door den heer Ray
mond was uitgenoodigd, gevoelde hij er zich
reeds over bezwaard dat hij zoo dikwijls van
eene gastvrijheid gebruik maakte, die hij
slechts in geringe mate kon beantwoorden.
Eens besloot hij zijne verloofde en hare vrien
den in zijn woning plechtstatig te onthalen.
Het onthaal te Graybridge had zijne nut
tige zijde. Isabella zag de woning, die haar te
huis zou worden, en de toekomst begon een
duidelijker vorm voor haar aan te nemen,
dan die tot nog toe had gehad. Zij bekeek de
kleine Chineesche ornamenten op den schoor
steenmantel, en de vaas met gedroogde bloe
men die daar eenmaal door George's moeder
was neergezetvervolgens leidde George haar
door de kleine vertrekken rond, en liet haar
een ouderwetsch werktafeltje zien, met een
werkdoos van rozenhout er op en een mand
met verkleurde zijde er onder.
„Mijne moeder was gewoon aan dit tafel
tje te zitten werken, als zij mijn vader op
wachtte ik heb hem dat dikwijls hooren
vertellen. Gij zult de oude werkdoos wel wil
len gebruiken, niet waar, Izzie vroeg Geor
ge teeder.
Hij was langzamerhand gemeenzamer en
vertrouwelijker met haar geworden. Zij was
voor hem niet meer het verheven wezen dat
hij het voorrecht had te kennen en te veree
ren, maar de vrouw die hij lief had, inniger
clan ooit, en die hem nimmermeer ontroofd
kon worden. Hij zag nu met volkomen gelijk
moedigheid zijn aanstaand huwelijk te ge-
moet, ja, hij het zelfs niet na Isabella nu en
dan te onderhouden over hare vooringeno
menheid met romans en hare nalatigheid in
huishoudelijken arbeiden als in de kerk
hare oogen afdwaalden naar de toehoorders
was dit duidelijk aan zijne gefronsde wenk
brauwen te bespeuren. Zijne oude begrippen
van het overwicht dat den man toekomt,
keerden met die meerdere gemeenzaamheid
terug, maar met dat al had hij zijne uitver
korene lief zoo als alleen een goed man kan
liefhebben.
Isabella Sleaford verbeterde zeer door zijn
prozaischen omgang en het dagelij ksch vol
brengen van hare plichten. Zij was niet meer
het sentimenteele meisje, wier voornaamste
bezigheid hierin bestond, om te luieren in
een tuinstoeltje met een roman in haar hand.
Maar de zuivere en volkomene liefde die
het huwelijk driewerf heilig maakt, de liefde
waarvoor geene opoffering te groot, geen lij
den te bitter is, de liefde die geene verande
ring kent dan den dood, en ook dan nog blijft
voortleven, die liefde had geen plaats in
Isabella's hart.
vaart gezegd, dat deze nieuwe onder
neming de grootste in Engeland zal
zijn en dat ze een duurzame aanwinst
voor de luchtverdediging zal beteeke-
nen. Nuffield zeide
Wij werken aan den bouw van
een der geduchtste luchtmachten ter
wereld. Een luchtmacht, die met onze
vloot en ons leger op veilige wijze ons
land zal beschermen en die steeds
voor de zaak van veiligheid en wereld
vrede zal worden gebezigd.
De duizend nieuwe machines zullen
de snelste oorlogsvliegtuigen zijn,, die
ooit in Engeland werden, gebouwd. De
proefmachines, toegerust met een mo
tor van 1000 pk., hebben een snelheid
van 530 Km. bereikt, maar men rekent
er op, dat zij een snelheid van 600 Km.
kunnen bereiken, zoodat het Duitsche
record, dat op 587 Km. staat, zal wor
den verbeterd.
Bij de behandeling van de financi-
celc voorziening van de begrooting in
het Britsche Lagerhuis heeft sir John
Simon, de kanselier van de schatkist,
in het slotwoord getuigd van het ge
voel van ontzetting en ontsteltenis,
dat hem bekruipt bij de gedachte aan
de milloenen, die de naties van de we
reld uitgeven aan bewapening en
waarvoor zy zulke enorm hooge wis
sels moeten trekken op de toekomst.
WERELDVLUCHT EN
WERELDVREDE.
Hughes' huldigiing.
Vrijdag zijn Hughes en zijn metge
zellen in het Stadhuis te New York
officieel gehuldigd.
Zijn vertrek werd aangekondigd door
een ontzettend sirenengehuil, het ge
huil van de auto-claxons en het ge
juich van de menigte op het eiland
Manhattan. De vliegers reden door de
straten onder een lawine van papier
van allerlei kleur, confetti, serpenti
nes enz. Alle huizen waren versierd
met vlaggen, guirlande, bloemen, tak
ken en groen. Een enorme menigte ver
drong zich op straat. Na een korte ont
vangst op het Stadhuis vertrok de
stoet naar de Metropolitan club, waar
een groote maaltijd werd gehouden
Het is moeilijk een denkbeeld te geven
van do geestdrift der bevolking en de
drukte in de stad. Sedert de ontvangst
van Lindbergh heeft men iets derge
lijks niet gezien. De politie schatte de
menigte op 2 millioen menschen.
Het enthousiasme was al even fana
tiek als tijdens den historischen in
tocht van Lindbergh. En even beschei
den als indertijd de man, die toen door
een ongeloovige wereld „de vliegende
dwaas" werd genoemd, voor die huldi
ging dankte, beantwoordden thans de
Wilt U een heerlijke Vacantie tocht
Dan een meerdaagsche reis van het
REISGIDSEN GRATIS VERKRIJGBAAR.
Reisbureau W.A.C.O. HOORN, Breed 75.
Tel. 184.
vijf mannen de toejuichingen van de
menigte, die vol bewondering- is voor
een tocht, die door niemand als een
dwaze lichtzinnigheid wordt be
schouwd.
Die bescheidenheid van Hughes bleek
ook uit zijn antwoord op de huldigings
rede van burgemeester La Guardia.
De tijd en moeite, aan deze
vlucht besteed, aldus Hughes, zijn wel
besteed, want deze groote vlucht
heeft er toe bijgedragen de verbroede
ring tusschen de vliegers in de gehee-
le wereld te vergrooten. Indien onze
vlucht, al was het ook maar in zulk n
geringe mate als vanavond, ertoe kan
bijdragen aan de wereld te toonen,
welk een groot wapen de luchtvaart
kan zijn in dienst van den vrede, zul
len ons streven en de kosten, die ge
maakt zijn, betaald zijn. Hieraan
voegde Hughes nog toe, dat hij de
luchtvaart als oorlogswapen veroor
deelde.
TRAGEDIE IN DE FAMILIE
LITWINOF.
Uit Warschau wordt gemeld, dat, iu
tegenstelling tot allerlei andere geruch
ten over de vrouw van Litwinof, die,
naar men weet, Engelsche van gehoor
te en een dochter van sir Sydney Lo-
wes is, deze door Stalin naar Siberië
was verbannen.
Toen zij ook daar haar haat tegen
Stalin en zijn tyrannie niet verheelde,
is het bevel gekomen om haar opnieuw
te arresteeren en zij bevindt zich op
het oogenblik op transport naar de
beruchte Loejanka-gevangenis te Mos
kou. Binnenkort zal haar proces be
ginnen, waartoe de chef van de G.P.Oe,
Jesjoff het initiatief heeft genomen.
Ook de beide kinderen van Litwinof
zijn naar Siberië verbannen.
Litwinof, die zeer aan zijn vrouw
gehecht is volgens de „Express Po
rani" is door de gebeurtenissen ten
ster geschokt men verwacht eiken
dag zijn aanvraag tot ontslag.
UITTOCHT DER JODEN UIT
WEENEN.
500 passen per dag.
De uittocht der Joden uit Weenen ge
schiedt in een.vrij snel tempo.
Het blad „N. S. Rheinfront" ver
klaart, dat ongeveer 700 aanvragen
van paspoorten dagelijks worden inge
diend door joden bij de Weensche po
litie. Vijf tot zeshonderd worden dage
lijk uitgereikt „met de grootste bereid
vaardigheid." In andere gevallen ,kan
een pas niet uitgereikt worden, omdat
de aanvrager den fiscus aanzienlijke
bedragen achterstallige belasting schul
dig is,"
Volgens hetzelfde blad begeven zich
talrijke emigranten naar Zuid-Ame-
rika en Canada.
IJSBERGEN BEDREIGEN DE
SCHEEPVAART.
De ijsbergen in het Noordelijk deel
van den Atlantischen Oceaan drijven
verder Zuidwaarts af dan in jaren het
Als zij aan haar verlaten toestand dacht,
en aan een ander onderwerp dat zeer pijnlijk
voor haar was, hechtte zij zich te vaster aan
George Gilbert, en begon zij de dankbaarheid
die zij voor hem gevoelde met liefde te ver
warren.
Eindelijk kwam de trouwdag, een gure Ja-
nuarimorgen, waarop Conventford er niet op
zijn schoonst uitzag. Isabella sprak de woor
den uit die haar tot de vrouw maakte van
George Gilberten als haar toon wat luchtig
was kwam dit door dat niemand haar de
plechtige beteekenis van die woorden onder
het oog had gebracht. Er was geen zweern
van valschheid in haar hart, geen gedachte
aan tegenstand of ongehoorzaamheid in haar
geesten toen zij de sakristie uittrad, leu
nende op den arm van haar jongen echtge
noot, lag er een glimlach van stille tevreden
heid op haar gelaat.
„De vrouw van Joe Tillet zou nooit zoo
geglimlacht hebben," dacht George toen hij
zijne bruid aanzag.
Het leven dat voor haar lag was nieuwen
daar zij nog niet veel meer dan een kind was,
dacht zij dat nieuwheid geluk moest beteeke-
nen. Zij zou een eigen huis en bedienden
hebben, een boomgaard en bloementuin, twee
paarden en een wagentje. Zij zou mevrouw
Gilbert genoemd worden stond haar naam
niet zoo gedrukt op de kaartjes die George
voor haar besteld had, zoowel als op de
trouwbrieven die de dokter aan zijne vrien
den had rondgezonden George had daarin
ook haar eigen naam willen vermelden, maar
tot zijne verbazing had zij hem gesmeekt dit
niet te doen.
„En waarom niet, Izzie
„Omdat ik mijn naam haat," had zij harts
tochtelijk geantwoord. „Ik haat hem, ik haat
hem. Ik zou hem veranderd hebben als ik
kon toen toen ik hier kwam, maar Si-
gismund wilde mij niet naar zijn oom laten
gaan onder een valschen naam. Ik heb een
rfschuw van mijn naam
„Maar moet ik nu uw naam laten drukken
of niet, Isabella had George een weinig
koel gevraagd. Hij hield niet van die roma
neske uitbarstingen bij een jong meisje dat
op het punt stond om, zoo hij hoopte, zijn
ideaal van een huisvrouw te verwezenlijken.
„Moet ik den naam er nu opzetten of niet
„Neen, neen, George, doe dat niet, als 't h
belieft. Ik houd wezenlijk niet van mijn
naam. Sleaford is zulk een leelijke naam."
ACHTSTE HOOFDSTUK.
Eerste teleurstellingen.
George Gilbert vertrok met zijne jonge
vrouw naar Murlington, om daar de eerste
week na hun huwelijk door te brengen. Maar
ongelukkig kon dit aristokratische leventje
slechts kort duren, want George had haar
in vertrouwen medegedeeld dat hij tien pond
sterling niet dacht te boven te gaan en
weldra begon hij, als de etenstafel was af
genomen, berekeningen te maken hoe lang zij
nog met die som konden toekomen.
George voelde zich volmaakt gelukkig dat
hij de vrouw, die hij zoo innig lief had, de
zijne mocht noemen. De gedachte aan eenig
leed in het verschiet, nu de plechtige gelofte
gesproken was, kwam niet bij hem op. Hij
had wel is waar somtijds aan William Jeffon's
waarschuwing gedacht, maar alleen om min
achtend te glimlachen over de onnoozele
praatjes van zijn vriend. Isabella beminde
hemzij glimlachte tegen hem als hij haar
toesprak, en volgde zijn raad met vriendelijke
gehoorzaamheid opmisschien was hij er
een weinig te veel op gesteld om haar raad
te geven. Zij had afstand gedaan van het le
zen van romans, en gebruikte haar vrijen
tijd om zich in handwerken te bekwamen.
Haar echtgenoot sloeg haar met welgevallen
gade als zij bij het licht van de waskaarsen
een zakdoek zat te borduren en nu en dan
den draad uit haar naald liet schieten of
eens ophield om achter haar lieve kleine vin
gers te gapen maar zij was ook den gan
schen dag in de open lucht geweest en het
was dus natuurlijk dat zij wat slaap had.
geval is geweest. De scliepen hebben
van de Amerikaansche kustwacht en
van de marine waarschuwingen ge
kregen. De kustwachtschoener Tahoe,
een der drie vaartuigen, welke de in
ternationale ijspatrouille vormen tot
toezicht op de scheeproutes in het
Noordelijk deel van den Atlantischen
Oceaan, heeft den schepén aangera
den, een meer Zuidelijke route te vol
gen. Dit is de eerste maal sedert 1935,
dat dit advies is gegeven. De Tahoe
rapporteerde, dat zij een zeer grooten
ijsberg volgde, welke met een snelheid
van 18 tot 20 mijl per dag naar het Zui
den afdrijft.
MUITERIJ ONDER JAPANSCHE
TROEPEN TE AMOY
Volgens het Chineesche telegraaf-
agentschap ^ontvangen vertraagde be
richten, zouden 2000 man Japansche
troepen van het garnizoen te Amoy
op 12 Juli j.1. aan het muiten zijn ge
slagen. De loyale troepen trachtten den
opstand te bedwingen, waarbij een
straatgevecht ontstond. Aan beide zij
den vielen vele slachtoffers. De door de
Japaneezen aangestelde directeur voor
de openbare veiligheid werd hierbij
ernstig gewond, en zou later overleden
zijn.
SELMA LAGERLOF ZWAAR ZIEK.
Naar „Het Vaderland" verneemt, is
de Zweedsche schrijfster Selma Lager
lof, die, dit jaar jaar zal worden, ern
stig ziek. Zij is naar haar buitengoed
vervoerd, waar zij volkomen rust zal
moeten houden. Haar toestand geeft
reden tot bezorgdheid.
UITVERKOOP - UITVERKOOP.
De dagen van de vrouw.
Het. zijn de dagen, waarop tallooze
gezinnen het maar eens met een boter
hammetje moeten doen. De dagen,
waarop kinderen worden uitbesteed
hij buren en verwanten. De dagen,
waarop huisvrouwen haar uitgaven
en winkeliers hun inkomsten tellen.
De dagen, waarop mannen tandenlcner
sen of glimlachen, maar in ieder ge
val zwijgen, wijs en verstandig zwij
gen. De dagen van de triomf en de da
gen van het noodlot, omdat het niet
past en toch niet geruild mag wor
denkortom DE dagen
Men kent de platen en verhalen van
de Engelsche uitverkoopdagen drie
politie-agenten deinen voort door de
draaideuren van een warenhuis op
een vrouwenzee, die zij hadden moé
ten keeren voor de bedreigde drempels
Een rayonchef zit met angstig gekreun
in een pilaar tegen de zolderring en
de lawine der vrouwen tiert door het
warenhuis naar men zegt, sneuvelt
hier meestal een man bij, die des
avonds vermorzeld en verkreukt on
der een stapeltje restanten wordt ge
vonden.
Zóó trekt de Nederlandsche vrouw
niet ten uitverkoop. De Nederland-
De week liep ten einde, en op een regenach-
tigen Zaterdagavond betaalde George Gilbert
de hotel-rekening.
Murlington lag slechts drie uren van Gray
bridge af, en het verkeer tusschen beide plaat
sen werd onderhouden door een ouderwet-
schen rammelenden omnibus, een onge
makkelijk vervoermiddel met een lage zolde
ring, een smalle deur en slechts één raampje
aan iederen kant.
Isabelle zuchtte diep toen zij dit voertuig
voor de deur zag verdwijnen. De sombere,
regenachtige dag, de ledige straten, de ge
sloten huizen die slechts in den zomer be
woond werden, waren zoo donker en ledig
niet als haar eigen leven haar op dezen
avond toescheen. Zou het zoo immer en altijd
zijn Ja zij was gehuwd, en de vertelling
was uithaar lot was onherroepelijk be
paald, en zij was het reeds moede.
George sprak een paar maal tegen haar
gedurende hun terugreis, maar zij antwoord
de slechts met ja of neen. Zij had „hoofd
pijn", zeide zij die gewone vrouwelijke ver
ontschuldiging. Zij zag niet éénmaal uit het
rijtuig, hoewel de weg nieuw voor haar was.
Zij bleef achterovergeleund zitten, terwijl
George met een boer over plaatselijke belan
gen praatte, en toen beiden hadden uitge
praat en in slaap waren gevallen, dacht zij
nog aan niets anders dan aan het wreede
contrast van hare kinderlijke droomen met
de nuchtere werkelijkheid. Al die droomen
waren nu in rook verdwenen zij had er zel
ve een einde aan gemaakt en moest er in
berusten.
(Wordt vervolgd.)
IN VIER BLADEN ADVERTEEREN VOOR
EENMAAL BETALEN
Wieringermeerbode.
Wieringer Courant.
De Polderbode.
Zijper Courant.