29e JAARGANG DINSDAG 19 JULI 1938 No. ea NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WIERINGEN EN OMSTREKEN DE DOKTERSVROUW. REISBUREAU W.A.C.O. WIERINGER COURANT VERSCHIJNT ELKEN DINSDAG. DONDERDAG EN ZATERDAG ABONNEMENTSPRIJS per 3 maanden f 1.25. UITGEVER CORN. J. BOSKER WIERINGEN. BUREAU Hippolytushoef WIeringen Telef. Intercomm. No. 19. ADVERTENTIëN: Iedere regel meer Van 1 5 regels t 0.10 t 0.50 BINNENLANDSCH NIEUWS. BENAUWDE OOGENBLIKKEN IN EEN LIFT. Utrechtsche autoriteiten vor men spreekkoor Zaterdagmorgen heeft een twaalf tal autoriteiten, waaronder de Utrecht sche burgemeester, de gemeente-secre taris en mr. Milliuis, secretaris van de K v. K. enkele benauwde oogenblik- ken doorgebracht in de lift van het nieuwe spoorwegpostkantoor. Toon dit gezelschap eenige meters met ge noemd transportmiddel was opgeste gen, weigerde het apparaat. Daar de deuren hermetisch gesloten waren, kon men niemand van de overige aan wezigen bereiken, zoodat onder leiding van. den heer Ter Pelkwijk een spreek kooi' werd gevormd, dat, na het tellen van één, twee, drie gezamenlijk de roep Help. Wij willen eruit inzet ten. Ook deze poging mislukte, zoodat men tenslotte zijn toevlucht nam tot het tikken met een sleutel op de zij wanden Dit laatste werd bemerkt door een beambte, die den machinist waarschuwde. Deze begaf zich naar de zolderverdieping van het gebouw en slaagde erin de lift met de hand weder in beweging te krijgen. Het laat zich denken, dat de lieeren eenige benauwde oogenblikken hebben door gebracht, temeer, daar allen een flin ke sigaar hadden opgestoken en ven tilatie ontbrak. Puffend en eenigszins beangst door het avontuur, dat 20 mi nuten heeft geduurd, werd daarop de begane grond weer bereikt, waarna men langs meer normale banen de bo venverdiepingen heeft opgezocht. HET REGEERINGSJUBILEUM. Geschenken van dankbaar Hongarije. Het Calvinistische1 Kerkgenootschap in." Hongarije heeft besloten, ter gele genheid van het 40-jarig Regeerings- jubileum van II.M. de Koningin een deputatie van de Hongaarsch Calvi nistische Kerk naar ons land te stu ren, welke bestaat uit: kinderen die in de na-oorlogsche jaren in ons land gastvrij,, zijn opgenomen. Tijdens oen congres der Calvinisten in Debrecen, voerde Prof. dr. Szobestyén het woord Spreker wees op hét vele werk dat Nederland zich voor de Ilongaarsche zaak getroost heeft, besprak vervol gens de rol der Nederlandsche Univer siteiten bij de vorming der Höngaar- schc Theologen (Prof. Szebcstyén heeft zelf zijn studie in Utrecht volbracht) en wees op het voorbeeld van Neder land als Christelijke natie. Dan zeide spreker met klem „Wij Ilongaarsche Christenen en Calvinis ten in de eerste plaats mogen niet ach terblijven bij het vieren van het ko mende jubileum van de koningin van een rijk dat wij zooveel te danken hebben" Do deputatie zal in Ilongaarsche klce dij bij II.M. een geschenk aanbieden, dat o.m. zal bestaan uit een „album FEUILLETON. Naar het Engelsch. 13.) der dankbaren." Alle Hongaarsche kin deren, die eenigen tijd in de na-oorlog sche jaren hun tweede vaderland hij de Nederlandsche pleegouders vonden, zuilen in dit, met llongaarsch zilver smeedwerk en edelgesteente voorzien album, hun liandteekening plaatsen en de deputatie zal dit H.M. de Ko ningin aanbieden. Het ligt tevens in de bedoeling der Hongaren, Nederland een beeld aan te bieden, waarvoor laatst een groote gar den party werdg eorganiseerd. Het sculptuur is bedoeld voor het Nederlandsche volk. Het album voor H.M. de Koningin. Aldus toont Honga rije zijn dankbaarheid jegens Neder land. DE EMIGRATIE NAAR ZD.-AFRIKA. Voorloopig voor optimisme geen reden. Het secretariaat der Nederlandseh Zuid-Af rikaanschc Yereeniging be richt het volgende In sommige bladen zijn berichten verschenen omtrent de mogelijkheid van hervatting van de emigratie naar Zuid-Afrika. Deze mogelijkheid bestaat in theo rie altijd en is niet aan een bepaald tijdvak gebonden. Men is hier afhanke lijk van het goedvinden van# den „Raad vir die keuse van immigrante" te Pretoria. Nu is het een feit dat sedert Maart genoemde raad vrijwel geen verblijfs vergunningen meer heeft uitgereikt aan Nederlanders. Sommigen zijn reedis dadelijk afgewezen, anderen hebben in de afgeloopen maanden be richt ontvangen dat hun applicatie eerst na 6 maanden in ovenveging zou worden genomen, zoodat er momen teel aanvragers zijn, wier aanvraag in Augustus en anclere waarschijnlijk eerst in November worden behandeld. Men moet duidelijk verstaan, dat als dan zoowel, een afwijzing als een toe wijzing kan volgen. Voor optimistische verwachtingen is er vooralsnog geen aanleiding. BUITENLANDSCH NIEUWS. DUIZEND OORLOGSVLIEGTUIGEN VOOR DEN VREDE. Gewaagde wissels op de toekomst. De Britsche Minister van Lucht vaart, sir Kingsley Wood, heeft te Bir- mingham meegedeeld, dat het mini sterie bij de nieuwe fabriek van lord Nuffield een aanvangsorder voor den bouw van 1000 gevechtsvliegtuigen, namelijk Spitfire-machines van groot e snelheid heeft geplaatst. Hoewel na tuurlijk eenige tijd zal verloopen, alvo rens met deze hestelling een begin kan worden gemaakt, heeft de aankondi ging allerwege groote voldoening ge wekt. Na een plechtigheid te Birmingham op de plaats waar de vliegtuigen fa- briek van lord Nuffield zal worden ge- bouwd, heeft de Minister van Luclit- Sigismund keerde na den pienic naar de stad terug en liet Isabella alleen met hare leerlingen achter. Zij bleef zich den ganschen dag met haar bezig houden, hoewel overden kingen die de kleur van haar bruidskleed en dergelijke gewichtige onderwerpen betrof fen, wel eens tusschen den onvolmaakt en den volmaakt verleden tijd van een werk woord inslopen en het was alleen des Zondags dat zich de heer Raymond in den familiekring bewoog. Sigismunds oom was zeer vriendelijk vcor de verloofden. George Gilbert reed om den anderen Zondag naar Conventford om den dag bij zijne aanstaande door te brengen. Alles wat hij aanhad zag er op die Zondagen nieuw uit, en als Isabella in de kerk tegen over hem zat kon zij niet nalaten zich te ver wonderen dat zijne kleeren nooit een vouw kregen maar altijd iets hards en hoekigs ble ven behouden, alsof ze op een houten figuur gepast waren en daarvan ten eeuwigen dage den vorm hadden aangenomen. Hoewel George wel iederen Zondag had willen overkomen als hij gedurfd had, en daartoe ook inderdaad door den heer Ray mond was uitgenoodigd, gevoelde hij er zich reeds over bezwaard dat hij zoo dikwijls van eene gastvrijheid gebruik maakte, die hij slechts in geringe mate kon beantwoorden. Eens besloot hij zijne verloofde en hare vrien den in zijn woning plechtstatig te onthalen. Het onthaal te Graybridge had zijne nut tige zijde. Isabella zag de woning, die haar te huis zou worden, en de toekomst begon een duidelijker vorm voor haar aan te nemen, dan die tot nog toe had gehad. Zij bekeek de kleine Chineesche ornamenten op den schoor steenmantel, en de vaas met gedroogde bloe men die daar eenmaal door George's moeder was neergezetvervolgens leidde George haar door de kleine vertrekken rond, en liet haar een ouderwetsch werktafeltje zien, met een werkdoos van rozenhout er op en een mand met verkleurde zijde er onder. „Mijne moeder was gewoon aan dit tafel tje te zitten werken, als zij mijn vader op wachtte ik heb hem dat dikwijls hooren vertellen. Gij zult de oude werkdoos wel wil len gebruiken, niet waar, Izzie vroeg Geor ge teeder. Hij was langzamerhand gemeenzamer en vertrouwelijker met haar geworden. Zij was voor hem niet meer het verheven wezen dat hij het voorrecht had te kennen en te veree ren, maar de vrouw die hij lief had, inniger clan ooit, en die hem nimmermeer ontroofd kon worden. Hij zag nu met volkomen gelijk moedigheid zijn aanstaand huwelijk te ge- moet, ja, hij het zelfs niet na Isabella nu en dan te onderhouden over hare vooringeno menheid met romans en hare nalatigheid in huishoudelijken arbeiden als in de kerk hare oogen afdwaalden naar de toehoorders was dit duidelijk aan zijne gefronsde wenk brauwen te bespeuren. Zijne oude begrippen van het overwicht dat den man toekomt, keerden met die meerdere gemeenzaamheid terug, maar met dat al had hij zijne uitver korene lief zoo als alleen een goed man kan liefhebben. Isabella Sleaford verbeterde zeer door zijn prozaischen omgang en het dagelij ksch vol brengen van hare plichten. Zij was niet meer het sentimenteele meisje, wier voornaamste bezigheid hierin bestond, om te luieren in een tuinstoeltje met een roman in haar hand. Maar de zuivere en volkomene liefde die het huwelijk driewerf heilig maakt, de liefde waarvoor geene opoffering te groot, geen lij den te bitter is, de liefde die geene verande ring kent dan den dood, en ook dan nog blijft voortleven, die liefde had geen plaats in Isabella's hart. vaart gezegd, dat deze nieuwe onder neming de grootste in Engeland zal zijn en dat ze een duurzame aanwinst voor de luchtverdediging zal beteeke- nen. Nuffield zeide Wij werken aan den bouw van een der geduchtste luchtmachten ter wereld. Een luchtmacht, die met onze vloot en ons leger op veilige wijze ons land zal beschermen en die steeds voor de zaak van veiligheid en wereld vrede zal worden gebezigd. De duizend nieuwe machines zullen de snelste oorlogsvliegtuigen zijn,, die ooit in Engeland werden, gebouwd. De proefmachines, toegerust met een mo tor van 1000 pk., hebben een snelheid van 530 Km. bereikt, maar men rekent er op, dat zij een snelheid van 600 Km. kunnen bereiken, zoodat het Duitsche record, dat op 587 Km. staat, zal wor den verbeterd. Bij de behandeling van de financi- celc voorziening van de begrooting in het Britsche Lagerhuis heeft sir John Simon, de kanselier van de schatkist, in het slotwoord getuigd van het ge voel van ontzetting en ontsteltenis, dat hem bekruipt bij de gedachte aan de milloenen, die de naties van de we reld uitgeven aan bewapening en waarvoor zy zulke enorm hooge wis sels moeten trekken op de toekomst. WERELDVLUCHT EN WERELDVREDE. Hughes' huldigiing. Vrijdag zijn Hughes en zijn metge zellen in het Stadhuis te New York officieel gehuldigd. Zijn vertrek werd aangekondigd door een ontzettend sirenengehuil, het ge huil van de auto-claxons en het ge juich van de menigte op het eiland Manhattan. De vliegers reden door de straten onder een lawine van papier van allerlei kleur, confetti, serpenti nes enz. Alle huizen waren versierd met vlaggen, guirlande, bloemen, tak ken en groen. Een enorme menigte ver drong zich op straat. Na een korte ont vangst op het Stadhuis vertrok de stoet naar de Metropolitan club, waar een groote maaltijd werd gehouden Het is moeilijk een denkbeeld te geven van do geestdrift der bevolking en de drukte in de stad. Sedert de ontvangst van Lindbergh heeft men iets derge lijks niet gezien. De politie schatte de menigte op 2 millioen menschen. Het enthousiasme was al even fana tiek als tijdens den historischen in tocht van Lindbergh. En even beschei den als indertijd de man, die toen door een ongeloovige wereld „de vliegende dwaas" werd genoemd, voor die huldi ging dankte, beantwoordden thans de Wilt U een heerlijke Vacantie tocht Dan een meerdaagsche reis van het REISGIDSEN GRATIS VERKRIJGBAAR. Reisbureau W.A.C.O. HOORN, Breed 75. Tel. 184. vijf mannen de toejuichingen van de menigte, die vol bewondering- is voor een tocht, die door niemand als een dwaze lichtzinnigheid wordt be schouwd. Die bescheidenheid van Hughes bleek ook uit zijn antwoord op de huldigings rede van burgemeester La Guardia. De tijd en moeite, aan deze vlucht besteed, aldus Hughes, zijn wel besteed, want deze groote vlucht heeft er toe bijgedragen de verbroede ring tusschen de vliegers in de gehee- le wereld te vergrooten. Indien onze vlucht, al was het ook maar in zulk n geringe mate als vanavond, ertoe kan bijdragen aan de wereld te toonen, welk een groot wapen de luchtvaart kan zijn in dienst van den vrede, zul len ons streven en de kosten, die ge maakt zijn, betaald zijn. Hieraan voegde Hughes nog toe, dat hij de luchtvaart als oorlogswapen veroor deelde. TRAGEDIE IN DE FAMILIE LITWINOF. Uit Warschau wordt gemeld, dat, iu tegenstelling tot allerlei andere geruch ten over de vrouw van Litwinof, die, naar men weet, Engelsche van gehoor te en een dochter van sir Sydney Lo- wes is, deze door Stalin naar Siberië was verbannen. Toen zij ook daar haar haat tegen Stalin en zijn tyrannie niet verheelde, is het bevel gekomen om haar opnieuw te arresteeren en zij bevindt zich op het oogenblik op transport naar de beruchte Loejanka-gevangenis te Mos kou. Binnenkort zal haar proces be ginnen, waartoe de chef van de G.P.Oe, Jesjoff het initiatief heeft genomen. Ook de beide kinderen van Litwinof zijn naar Siberië verbannen. Litwinof, die zeer aan zijn vrouw gehecht is volgens de „Express Po rani" is door de gebeurtenissen ten ster geschokt men verwacht eiken dag zijn aanvraag tot ontslag. UITTOCHT DER JODEN UIT WEENEN. 500 passen per dag. De uittocht der Joden uit Weenen ge schiedt in een.vrij snel tempo. Het blad „N. S. Rheinfront" ver klaart, dat ongeveer 700 aanvragen van paspoorten dagelijks worden inge diend door joden bij de Weensche po litie. Vijf tot zeshonderd worden dage lijk uitgereikt „met de grootste bereid vaardigheid." In andere gevallen ,kan een pas niet uitgereikt worden, omdat de aanvrager den fiscus aanzienlijke bedragen achterstallige belasting schul dig is," Volgens hetzelfde blad begeven zich talrijke emigranten naar Zuid-Ame- rika en Canada. IJSBERGEN BEDREIGEN DE SCHEEPVAART. De ijsbergen in het Noordelijk deel van den Atlantischen Oceaan drijven verder Zuidwaarts af dan in jaren het Als zij aan haar verlaten toestand dacht, en aan een ander onderwerp dat zeer pijnlijk voor haar was, hechtte zij zich te vaster aan George Gilbert, en begon zij de dankbaarheid die zij voor hem gevoelde met liefde te ver warren. Eindelijk kwam de trouwdag, een gure Ja- nuarimorgen, waarop Conventford er niet op zijn schoonst uitzag. Isabella sprak de woor den uit die haar tot de vrouw maakte van George Gilberten als haar toon wat luchtig was kwam dit door dat niemand haar de plechtige beteekenis van die woorden onder het oog had gebracht. Er was geen zweern van valschheid in haar hart, geen gedachte aan tegenstand of ongehoorzaamheid in haar geesten toen zij de sakristie uittrad, leu nende op den arm van haar jongen echtge noot, lag er een glimlach van stille tevreden heid op haar gelaat. „De vrouw van Joe Tillet zou nooit zoo geglimlacht hebben," dacht George toen hij zijne bruid aanzag. Het leven dat voor haar lag was nieuwen daar zij nog niet veel meer dan een kind was, dacht zij dat nieuwheid geluk moest beteeke- nen. Zij zou een eigen huis en bedienden hebben, een boomgaard en bloementuin, twee paarden en een wagentje. Zij zou mevrouw Gilbert genoemd worden stond haar naam niet zoo gedrukt op de kaartjes die George voor haar besteld had, zoowel als op de trouwbrieven die de dokter aan zijne vrien den had rondgezonden George had daarin ook haar eigen naam willen vermelden, maar tot zijne verbazing had zij hem gesmeekt dit niet te doen. „En waarom niet, Izzie „Omdat ik mijn naam haat," had zij harts tochtelijk geantwoord. „Ik haat hem, ik haat hem. Ik zou hem veranderd hebben als ik kon toen toen ik hier kwam, maar Si- gismund wilde mij niet naar zijn oom laten gaan onder een valschen naam. Ik heb een rfschuw van mijn naam „Maar moet ik nu uw naam laten drukken of niet, Isabella had George een weinig koel gevraagd. Hij hield niet van die roma neske uitbarstingen bij een jong meisje dat op het punt stond om, zoo hij hoopte, zijn ideaal van een huisvrouw te verwezenlijken. „Moet ik den naam er nu opzetten of niet „Neen, neen, George, doe dat niet, als 't h belieft. Ik houd wezenlijk niet van mijn naam. Sleaford is zulk een leelijke naam." ACHTSTE HOOFDSTUK. Eerste teleurstellingen. George Gilbert vertrok met zijne jonge vrouw naar Murlington, om daar de eerste week na hun huwelijk door te brengen. Maar ongelukkig kon dit aristokratische leventje slechts kort duren, want George had haar in vertrouwen medegedeeld dat hij tien pond sterling niet dacht te boven te gaan en weldra begon hij, als de etenstafel was af genomen, berekeningen te maken hoe lang zij nog met die som konden toekomen. George voelde zich volmaakt gelukkig dat hij de vrouw, die hij zoo innig lief had, de zijne mocht noemen. De gedachte aan eenig leed in het verschiet, nu de plechtige gelofte gesproken was, kwam niet bij hem op. Hij had wel is waar somtijds aan William Jeffon's waarschuwing gedacht, maar alleen om min achtend te glimlachen over de onnoozele praatjes van zijn vriend. Isabella beminde hemzij glimlachte tegen hem als hij haar toesprak, en volgde zijn raad met vriendelijke gehoorzaamheid opmisschien was hij er een weinig te veel op gesteld om haar raad te geven. Zij had afstand gedaan van het le zen van romans, en gebruikte haar vrijen tijd om zich in handwerken te bekwamen. Haar echtgenoot sloeg haar met welgevallen gade als zij bij het licht van de waskaarsen een zakdoek zat te borduren en nu en dan den draad uit haar naald liet schieten of eens ophield om achter haar lieve kleine vin gers te gapen maar zij was ook den gan schen dag in de open lucht geweest en het was dus natuurlijk dat zij wat slaap had. geval is geweest. De scliepen hebben van de Amerikaansche kustwacht en van de marine waarschuwingen ge kregen. De kustwachtschoener Tahoe, een der drie vaartuigen, welke de in ternationale ijspatrouille vormen tot toezicht op de scheeproutes in het Noordelijk deel van den Atlantischen Oceaan, heeft den schepén aangera den, een meer Zuidelijke route te vol gen. Dit is de eerste maal sedert 1935, dat dit advies is gegeven. De Tahoe rapporteerde, dat zij een zeer grooten ijsberg volgde, welke met een snelheid van 18 tot 20 mijl per dag naar het Zui den afdrijft. MUITERIJ ONDER JAPANSCHE TROEPEN TE AMOY Volgens het Chineesche telegraaf- agentschap ^ontvangen vertraagde be richten, zouden 2000 man Japansche troepen van het garnizoen te Amoy op 12 Juli j.1. aan het muiten zijn ge slagen. De loyale troepen trachtten den opstand te bedwingen, waarbij een straatgevecht ontstond. Aan beide zij den vielen vele slachtoffers. De door de Japaneezen aangestelde directeur voor de openbare veiligheid werd hierbij ernstig gewond, en zou later overleden zijn. SELMA LAGERLOF ZWAAR ZIEK. Naar „Het Vaderland" verneemt, is de Zweedsche schrijfster Selma Lager lof, die, dit jaar jaar zal worden, ern stig ziek. Zij is naar haar buitengoed vervoerd, waar zij volkomen rust zal moeten houden. Haar toestand geeft reden tot bezorgdheid. UITVERKOOP - UITVERKOOP. De dagen van de vrouw. Het. zijn de dagen, waarop tallooze gezinnen het maar eens met een boter hammetje moeten doen. De dagen, waarop kinderen worden uitbesteed hij buren en verwanten. De dagen, waarop huisvrouwen haar uitgaven en winkeliers hun inkomsten tellen. De dagen, waarop mannen tandenlcner sen of glimlachen, maar in ieder ge val zwijgen, wijs en verstandig zwij gen. De dagen van de triomf en de da gen van het noodlot, omdat het niet past en toch niet geruild mag wor denkortom DE dagen Men kent de platen en verhalen van de Engelsche uitverkoopdagen drie politie-agenten deinen voort door de draaideuren van een warenhuis op een vrouwenzee, die zij hadden moé ten keeren voor de bedreigde drempels Een rayonchef zit met angstig gekreun in een pilaar tegen de zolderring en de lawine der vrouwen tiert door het warenhuis naar men zegt, sneuvelt hier meestal een man bij, die des avonds vermorzeld en verkreukt on der een stapeltje restanten wordt ge vonden. Zóó trekt de Nederlandsche vrouw niet ten uitverkoop. De Nederland- De week liep ten einde, en op een regenach- tigen Zaterdagavond betaalde George Gilbert de hotel-rekening. Murlington lag slechts drie uren van Gray bridge af, en het verkeer tusschen beide plaat sen werd onderhouden door een ouderwet- schen rammelenden omnibus, een onge makkelijk vervoermiddel met een lage zolde ring, een smalle deur en slechts één raampje aan iederen kant. Isabelle zuchtte diep toen zij dit voertuig voor de deur zag verdwijnen. De sombere, regenachtige dag, de ledige straten, de ge sloten huizen die slechts in den zomer be woond werden, waren zoo donker en ledig niet als haar eigen leven haar op dezen avond toescheen. Zou het zoo immer en altijd zijn Ja zij was gehuwd, en de vertelling was uithaar lot was onherroepelijk be paald, en zij was het reeds moede. George sprak een paar maal tegen haar gedurende hun terugreis, maar zij antwoord de slechts met ja of neen. Zij had „hoofd pijn", zeide zij die gewone vrouwelijke ver ontschuldiging. Zij zag niet éénmaal uit het rijtuig, hoewel de weg nieuw voor haar was. Zij bleef achterovergeleund zitten, terwijl George met een boer over plaatselijke belan gen praatte, en toen beiden hadden uitge praat en in slaap waren gevallen, dacht zij nog aan niets anders dan aan het wreede contrast van hare kinderlijke droomen met de nuchtere werkelijkheid. Al die droomen waren nu in rook verdwenen zij had er zel ve een einde aan gemaakt en moest er in berusten. (Wordt vervolgd.) IN VIER BLADEN ADVERTEEREN VOOR EENMAAL BETALEN Wieringermeerbode. Wieringer Courant. De Polderbode. Zijper Courant.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1938 | | pagina 1