TRIUMPH
KOMAAN
ROOKERS
ONDERVINDT...
DAT
WINT!
I CENT
VIRGINIA
29e JAARGANG
ZATERDAG 19 NOVEMBER 1938
No. I3&
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
L. GOYARTS.
ERWTENSOEP
HÖTEL SMIT - SL00TD0RP.
WIERINGER COURANTS
DINSDAG. DONDERDAG EN ZATERDAG
VERSCHIJNT ELKEN
ABONNEMENTSPRIJE
CORN. J. B
UITGEVER
OSKER WIERINGEN.
4- u
BUREAU:
Hippolytushoef Wieringen
Telef. Intercömm. No. 19.
ADVERTENTIêN:
Van 1 5 regels
Iedere regel meer
f 0.10
f 0J0
per 3 maanden f 1.25.
TANDHEELKUNDIGE
SPREEKUREN
HIPPOLYTUSHOEF
IEDEREN DINSDAG 10—2.30 UUR.
VRIJDAGAVOND 5—8 UUR.
HOTEL CENTRAAL S. KAAN Pz.
MIDDENMEER
IEDEREN DINSDAG 3—5.30 UUR
HOTEL SMIT, (aparte ingang.)
Ziekenfondsleden Fondstarief.
BINNENLANDSCH NIEUWS.
BERUCHT MISDADIGER
AANGEHOUDEN.
Verdacht o.a. van diefstal 2V&
jaar geleden te Voorburg ge
pleegd.
Een diefstal, ongeveer 2l/2 jaar gele
den te Voorburg gepleegd, is thans tot
een oplossing gebracht.
In den nacht van 29 op 30 Maart 1936
werd in een villa in de Laan van
Nieuw Oost Einde te Voorburg een
brutale inbraak gepleegd, waarbij de
dader zicli toegang had verschaft, toe de
slaapkamer van de bewoners, die zich
reeds ter ruste hadden begeven. Uit de
ze kamer heeft de inbreker indertijd
verscheidene kostbare sieraden en een
portefeuille met f 300 gestolen.
Het. door de politie ingestelde onder
zoek had aanvankelijk geen resul
taat, doch een paar maanden later wei
den te Rotterdam bij een juwelier een
gouden horloge en een gouden potlood
in beslag genomen, welke voorwerpen
afkomstig bleken te zijn van de in
braak te Voorburg.
Het onderzoek wees uit, dat de da
der, een Russisch zeeman, met een
Poolsche vrouw van het gestolen geld
en van de opbrengst der gestolen sie
raden goeden sier had gemaakt
daarna was de man spoorloos verdwe
nen. Do vrouw kon echter worden aan
gehouden.
Aangezien vermoed werd, dat de da
der de wijk naar België had genomen,
stelde de politie zich in verbinding met
de polite te Antwerpen, evenwel zon
der resultaat.
Thans na ongeveer Mfe jaar kreeg
de politie te Voorburg- bericht van den
commissaris van politie te Lausanne.
dat aldaar was aangehouden een Rus,
verdacht van verschillende inbraken
en van poging tot moord. Deze Rus
bleek bij nader onderzoek identiek te
zijn met den te Voorburg gezochten in
FEUILLETON.
DE WRAAK
EENER VROUW.
17.)
„Overdenk rijpelijk en met bedaarde, niet
door hartstocht verblinde zinnen, wat ik u
thans gezegd heb neem een besluit, een vast
en onherroepelijk besluit, en zoodra de maan
de baren der Noordzee verzilvert, zal ik we
der hier zijn om dat besluit te vernemen, het
welk over mijn geluk of ongeluk zal beslis
sen."
Everard verwijderde zich met langzame
schreden en toen hij het vertrek verlaten
had, keek Wilfride weemoedig uit het ven
ster naar Rollo, die op Sedericks woning
kwam aanrennen. In een tranenvloed uit
barstende, zuchtte zij „Waarom moest ik
u leeren kennen
De vlugge gang van den Noorman kondig
de diens komst aan, en in weinige oogen-
blikken stond hij voor Wilfride, wierp den
helm af, drukte een teederen kus op de
zachte lippen der bekoorlijke maagd en groet
te haar met de woorden „Mijne lieve lelie."
„Heer stamelde Wilfride, terwijl zij hare
kleine blanke hand in de gespierde hand
des Noormans, die ze omklemd hield, liet
rusten, „Heer
„Wat scheelt er aan, Wilfride Ge noemt
mij Heer. Hebt ge dan vergeten, mijne lelie
dat ik u gebeden heb, mij altijd bij mijn
naam te noemen en hoe menigmaal ver-
vuldet ge dien wensch maar nu noemt ge
mij Heer, Wilfride ben ik dan ten opzichte
van u veranderd, of zijt gij dit ten opzichte
van mij Ben ik dan uw heer Immers
neen want gij zijt mijne gebiedster, en
Rollo de Noorman, de heer en gebieder over
anderen, is uw slaaf." Wilfride antwoordde
niet, maar sloeg een vochtigen blik naar den
Noorman op.
Op de steenen bank bij het venster nam
Rollo plaats, en zijn arm om het ranke mld-
breker. De aangehoudene is een be
rucht internationaal misdadiger, die
in verschillende landen wegens bet
plegen van misdrijven wordt gezocht.
De Nederlandsche justitie heeft nu
zijn uitlevering verzocht.
IJSSELMEERVISSCHERS KRIJGEN
HOOGERE TOESLAG.
Voor dit jaar wordt voor de IJssel-
meervisscherij geen toeslagregeling
vastgesteld, doch zal ten aanzien van
den te verleenen toeslag, (toeslag op
het bedrijfsinkomen) naar omstandig
heden worden gehandeld.
De omstandigheden worden thans
geacht zoodanig te zijn, dat de toeslag
voor alle geheel volwaardige IJssel-
meervisschers, die dit bedrijf vrijwel
uitsluitend uitoefenen (a) met ingang-
van 20 November 1938 wordt verhoogd
van 75 op 100 procent van den grond
slag.
De bijzondere toeslag voor de IJssel-
meer-visschers - Waddenzeevisschers,
niet te Wieringen woonachtig, wordt
met ingang van 20 November 1938 ver
hoogtl van 75 op 100 pCt. van den grond
slag.
IS HIJ NEDERLANDER OF AMERIKAAN?
Avontuur van een zwerver.
Met het s.s. „Nieuw Amsterdam" is Woens
dagmiddag een merkwaardig heerschap aan
gekomen te Rotterdam. De man, die 47 jaar
oud is, heeft eenige maanden geleden als
verstekeling aan boord van een Italiaansch
stoomschip New York bereikt. Bij aankomst
aldaar vertelde hij Amerikaan en cowboy van
beroep te zijn. De New Yorksche politie
hechtte echter weinig geloof aan deze ver
klaringen en bij onderzoek kwam men tot de
conclusie dat men met een 47-jarige Neder
lander te doen had.
Door bemiddeling van den Nederlandschen
consul te New York werd hem een Neder-
landsch paspoort verstrekt en daarop is hij
naar ons land gedeporteerd met het s.s.
„Nieuw Amsterdam". Bij aankomst te Rot
terdam is hij ter beschikking van de rivierpo-
MET WORST KLUIF.
blad meldt
Tientallen Joodsche vluchtelingen uit
Duitschland helegeren de Nederlandsche grens
in Limburg. Op alle mogelijke manieren
trachten deze als wild opgejaagde lieden ons
land binnen te komen, hetgeen door de
strenge grensbewaking slechts weinigen mag
gelukken.
De ellende en ontberingen der laatste da
gen hebben hen afgestomptvelen zijn de
wanhoop nabij Wat in vele jaren van ar
beid werd opgebouwd ging in enkele dagen
geheel verloren. Alleen een onzeker leven rest.
hun nog in hun vaderland. Met angst en wan
trouwen mijden zij iederen omgang met on
bekenden die in hun nabijheid komen. Allen,
bezielde slechts één gedachte, hadden slechts
één verlangen Weg uit het land, dat hun
zelfs den geringsten waarborg niet meer biedt
voor het leven
In het geheim bieden deze uitgestootenen
als belooning hun laatste marken aan, om
met vrouw en kinderen naar Nederland of
België te kunnen vluchten.
Niet alleen in de grensdorpen, maar ook
in de groote steden heerscht over het alge
meen een opvallend gedempte stemming. Er
is iets veranderd
Te Aken
Aken, eertijds het zoo geliefde ontspan
ningsoord voor zooveel Limburgers, is op
dezen dag hetzelfde Aken van voorheen niet
meer
We misten al aanstonds de Limburgers, die
anders Jiier door hun vertier en luim als
litie gesteld. Ook thans houdt hij vol Ame
rikaan te zijn. Hij zegt geen woord Neder-
landsch te kunnen spreken, maar desniette
min heeft de politie evenals haar collega's
te New York reden om aan te nemen, dat
men met een Nederlander te doen heeft, want
de man reageert af en toe zwak op vragen die
hem in het Nederlandsch worden gesteld.
Om hem nu in de gelegenheid te stellen
rustig te kunnen nadenken over de vraag in
welk land hij is geboren, heeft men hem voor-
loopig in een cel opgesloten.
welkome gasten de restaurants, café's en
dancings bevolkten, en hier leefden alsof er
geen grens was.
Voor we naar Nederland terugkeerden wa
ren we nog getuige van een incident.
In de omgeving van Aken in een klein res
taurant gebruikten een man en een vrouw,
reeds op jaren, rustig hun koffie.
Toen enkele leden van de Hitier-Jugend
binnen kwamen, werden de man en de vrouw,
die van niet Arische afkomst bleken te zijn,
op luidruchtige wijze lastig gevallen. Niemand
in het restaurant bemoeide er zich overigens
mee. Ook het echtpaar om wie het ging,
reageerde er niet op, doch verliet kort daar
na het lokaal, gevolgd door de jongelieden.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
VLUCHTELINGEN AAN DE GRENS IN
LIMBURG.
Weinigen komen binnen.
Een correspondent van het Rott. Nieuws-
del van Wilfride slaande, zette hij haar, on
danks haar zelf, op zijne knie neer, en, met
hare blonde lokken spelende, hernam hij
„Ge ziet er bleek uit, mijne lelie en ge
siddert Nog nooit waart ge zoo ontroerd, als
mijn arm u omvatte. Spreek openhartig, Wil
fride of heb ik ook uw vertrouwen verlo
ren
„Heer Maar nauwelijks had zij dit woord
geuit, of de lippen van den Noorman sloten
de hare.
„Dit woord kus ik voor eeuwig van uwe
lippen weg, voor eeuwig Laat mijn oor dit
door u gesproken wanluidende woord nooit
meer hooren want dan zoudt ge mijne lelie
niet meer zijn."
„Rollo hernam zij stamelend, „Rollo
ik heb nagedacht, ernstig nagedachtik
kan, ik mag u niet langer beminnen, ge zijt
veel te groot voor mij ik was dwaas ge
noeg. dat ik dit niet eer heb ingezien. Neen,
neen, ik mag u niet beminnen."
„Twijfelt ge aan mijne oprechtheid, aan
mijne reine liefde 1
„Neen, Rollo neen, ik weet, dat ge mij
bemintmaar geloof mijdie liefde zal slechts
van korten duur zijn het is slechts de in
druk van het oogenblik, ik wil, ik mag daar
van geen gebruik maken. Ge biedt mij op
recht uwe hand aan en tegelijkertijd rijkdom,
eer en aanzien, eene hoogte, die mij doet
duizelen nog eens, ik moet weigeren, ik
mag niet nemen, wat ge mij aanbiedt."
„Waarom niet, Wilfride vroeg hij, ter
wijl hij het meisje teeder aan zijn hart
drukte, als vreesde hij, haar te zullen verlie
zen.
„Rollo, ge zijt de alom beroemde bevel
hebber der Noormannen, maar ge hebt de
hoogte nog niet bereikt, welke uwe eerzucht
u te bestijgen heeft voorgesteld ik zou u
daarin hinderlijk zijn later zoudt ge, uwe
overijling vervloekende, mij als den hinder
paal beschouwen, die aan uwe eerzuchtige
plannen in den weg stond, mij niet meer
beminnen, maar daarentegen haten, en uw
haat zou doodelijk voor mij zijn. Wat mij
betreft, ik ben een eenvoudig opgevoed mels-
NAAR AMSTERDAM,
dan alleen per
W. A. C. O. AUTOBUSDIENSTEN.
Snelste en voordeligste autobusverbinding.
Vraagt onze winterdienstregeling, verkrijg
baar bij de chauffeurs en onze kantoren.
Buiten werd plotseling de man door twee
jongens vastgegrepen, terwijl een derde hem
onder allerlei verwenschingen met schoen-
crème gelaat en voorhoofd gitzwart maak
te. Het slachtoffer was gewillig. Het geringe
publiek keek zwijgend toe. Woorden van pro
test werden niet gehoord.
Inmiddels is de duisternis gevallen. Na een
tweevoüdige intensieve pascontrole zijn we
weer in het rustige vaderland.
„SPONTANE" GEWELDDADEN
TEGEN JODEN.
Ontstellende nadere bijzonder
heden.
Van betrouwbare zijde verneemt het
Hbld. nog de volgende bijzonderheden
omtrent het optreden tegen de Joden
in de vorige week als „spontane" reac
tie volgens Göbbels op den dood van
Vom Rath.
Te Dusseldorf werd „Jnstizrat" Levi
son zwaar gewond en werden 250 wo
ningen vernield. Een Jood werd uit de
tweede verdieping geworpen.
Te Dinslaken hij Oberhausen wer
den (zooals gemeld) 40 kinderen des
nachts om 4 uur uit een Weeshuis ver
dreven. Slechts van de helft kent men
het verblijf. Buren die zich over de
kinderen wilden ontfermen, werden
bedreigd.
Eveneens te Dinslaken werd een
Joodsch woonhuis in de Bahnhof-
strasse in brand gestoken met behulp
van stroo en benzine. Het huis brandde
tot den grond toe af. De 65-jarige be-
werden alle mannelijke Joden gearres
teerd en naar concentratiekampen ge
bracht. De synagogen te Herford en
Bielefeld werden in brand gestoken
vervolgens liet men ze „wegens gevaar
voor instorten" in de lucht springen.
Huizen werden geheel vernield, zelfs
het huis van een oorlogsinvalide die
beide beenen mist.
Onze zegsman wees er nog op, dat
de gewelddaden overal geschieden
dooi- elementen van buiten de plaats
waar zij gebeurden. Hetgeen ondanks
Göbbels op georganiseerd optreden
wijst.
Tenslotte vestigde onze zegsman er
de aandacht op, dat de opheffing van
het verbod van den Joodschen Cultuur
bonr ironie is, daar er geen synagogen
beschikbaar zijn voor bijeenkomsten
en er geen zalen verkrijgbaar zijn.
Alleen te Berlijn beschikken de Jo
den over een eigen schouwburg.
PROTEST-ACTIE DUURT VOORT.
Ilavas meldt uit New York
De protest-actie tegen de gebeurtenis
sen in Duitschland duurt voort.
Te New York hebben 3000 studenten
woonster ligt in het R.K. Ziekenhuis.
Te Mannheim werd een straat waar
in een synagoge was'verbrand, afgezet
Voor 10 pfennig w erd toegang ver
leend ten bate van de „Winterhilfe."
Te Hamburg werd de Portugeesclie
synagoge in brand gestoken; Een Ne
derlandsch rabbijn werd mishandeld
en gearresteerd, doch later vrijgelaten.
Te Polzin werd de eigenaar van een
meelfabriek, dr. Levi, vader van 3 kin
deren, doodgeschoten.
In Oost-Friesland werden vele Jo
den ernstig mishandeld al hun hui
zen zijn onbewoonbaar.
Te Karlsbad werd de synagoge, die
tot bioscoop was ingericht, in brand
gestoken.
In tal van steden werden de Joden
levensmiddelen geweigerd.
Te Thuringen werden alle mannelij
ke Joden boven de 15 jaar gearres
teerd. Zij zullen pas worden vrijgela
ten als zij emigreeren.
Tal van tehuizen voor ouden van
dagen werden gesloten. Het is niet
bekend waar de alleenstaande oude
menschen. die zich er in bevonden, ge
bleven zijn.
Te Oeynhausen, Hei-ford en Bunde
je, mijne plaats is niet daar, waar gij gewoon
zijt te leven, Rollo hoor mij aan, tracht mij
te vergeten, ik zal dit ook doen, en als de
jaren het vuur der jeugd zullen uitgebluscht
hebben, dan misschien zullen wij beiden met
vreugde het verstandig besluit herdenken,
dat wij den moed hadden te nemen."
„Wilfride riep de Noorman uit, terwijl
hij het meisje met onbeschrijfelijke teeder-
heid omhelsde. „Wilfride bemint ge mij
niet meer Bezit wellicht een ander uw
hart
„Neen, neen," riep Wilfride uit, „geen an
der bemin ik dan u alleen maarer
weenende wierp zij zich aan de borst van
den Noorman.
De toon, waarop Wilfride gesproken had,
was die der ongekunstelde waarheid en op
rechtheid.
„Wilfride zeide Rollo, in wiens monlijk
oog ook een traan opwelde, „bij Odin zweer
ik, dat ik u eeuwig zal beminnen Veeleer
zou ik afstand van mijne macht en mijne
grootheid doen dan van uwe hand. Ge zult
de mijne worden, ik zal u toonen, hoe stand
vastig de liefde van een Noorman is, Beveel,
Wilfride en om uwentwil zal ik mijne go
den verlaten en de uwe aannemen maar gij
moet Rollo's echtgenoote zijn."
„Rollo smeekte zij, „Rollo ik ben zwak,
heb medelijden met mij U te weerstaan ver
mag ik niet. Tracht mij niet te bewegen, de
uwe te worden denk aan het berouw, dat
ons te wachten staat."
Eensklaps sprong Rollo op en wees door het
venster naar eene vrouw, die met langzame
schreden voorbijging.
„Zie, daar gaat Valdrade," zei Tde Noorman,
„het geheimzinnige boek der toekomst ligt
open voor haar blik zij zal ons de toekomst
voorspellen en ons zeggen, of ramp en wee
ons te wachten staan, of gij de mijne en ik
de uwe mag zijn."
„Dat zij dit beslisse," en op deze woorden
gaf Wilfride aan Valdrade een wenk om bin
nen te komen.
„Ontsluier ons de toekomst, wijze vrouw
zeide Wilfride bij het binnentreden van Val-
van dc Columbia-Universiteit een
brief tot president Roosevelt gericht,
waarin zij hem verzoeken de handels
betrekkingen met Duitschland te ver
breken.
De voorzitter van de Duitsch-Ame-
1'ikaansche groep van den „Bond van
Amerikaansche burgers van buiten-
iandschen oorsprong" heeft een op
roep gericht tot meer dan 400 Duitsch-
Amerikaansche vereenigingen en orga
nisaties in de Vereenigdc Staten, waar
in dezen wórdt verzocht verzet aan te
teekenen tegen de nationaal-soicalis-
tische aanvallen op minderheden.
Vijf en dertig Amerikaansche schrij
vers en schrijfsters, onder wie Pearl
Buck, hebben president Roosevelt tele
grafisch verzocht om te protesteeren
tegen „de onmenschclijke onderdruk
king in Duitscland" en om een embargo
op Duitsche goederen te leggen.
PRINSESJE GEBOREN IN EGYPTE.
Ferial, dochter van koning Faroek
en koningin Farida.
Koningin Farida van Egypte heeft Donder
dag het leven geschonken aan een dochter.
Dit is het eerste kind van het jeugdige vor
stelijke paar.
Het kind is geboren in het paleis Montaza
te Alexandrië.
Koning Faroek, die zich Woensdag voor
staatszaken naar Cairo had begeven, is Don
derdag naar Alexandrië teruggekeerd. Toen
het bericht der blijde gebeurtenis bekend
werd, werden overal in het land f eestelij k-
drade.
„En zeg ons," voegde de Noorman er bij,,
„of geluk of ongeluk ons wacht, als Walche-
rens lelie de mijne wordt."
„Wilfride de uwe riep Valdrade uit, ter
wijl zij op beiden hare doordringende blikken
vestigde, „Wilfride de uwe
„Ja," gaf de Noorman ten antwoord, „ik
bemin haar. Zullen wij beiden gelukkig zijn
„Uwe gade vroeg Valdrade nogmaals.
„Mijne gade, ja, mijne gade,' herhaalde
Rollo, ongeduldig wordende.
Valdrade barstte in een luid gelach uit, haar
gelaat nam eene zonderlinge uitdrukking aan,
en als razend sprong zij in de rondte, bij zich
zelf mompelende „De wraak komt, bloed om
bloed, hoon om hoon, leven om leven, de
wraak komt, de wraak, de zoete wraak
Daarna streek zij verscheidene malen met
de hand over het hooge, gerimpelde voor
hoofd, als zocht zij hare gedachten te ver
zamelen, en vroeg met eene bedaardheid, die
aanmerkelijk bij haar vorig gedrag afstak
„Wilt ge de dochter van Sederick tot uwe
gade hebben gij, Rollo, die uwe vijanden
overwint en over degenen heerscht, die u ha
ten. Bemint ge haar dan zoozeer
„Meer dan het licht mijner oogen," gaf de
Noorman ten antwoord.
„En bemint Sedericks dochter den zoon van
het Noorden
Wilfride antwoordde niet, maar de blos,
die hare wangen kleurde, zeide des te meer.
Toen speelde er gedurende eenige oogen-
blikken weder een onheilspellende grimlach
om Valdrades lippen.
„Als hedenavond de maan den top van het
Westerduin verlicht," zeide zij, „kom dan in
mijne hut, en uit mijn mond zult ge verne
men, wat Valdrade in de toekomst leest, en
of geluk dan wel ongeluk u, jeugdig paar,
te wachten staat."
Het was avond, de maan scheen vriendelijk
van het blauwe gewelf des hemels op het
aardrijk neer en verlichtte de kabbelende
baren der Noordzee en de duinen, die de
natuur tot bedwang van den Oceaan heeft
opgeworpen. Duizenden en duizenden ster
ren flonkerden er aan den onbewolkten he
mel, schitterende als gouden loovertjes op
donkerblauw fluweel.
Arm in arm gestrengeld, wandelden Rollo
en Wilfride langs het strand, op eenigen af
stand gevolgd door een viertal goed gewapen
de Noormannen want sedert den aanval
van Halpdam had Rollo er de noodzakelijk
heid van ingezien, zich des avonds nooit zon
der geleide buiten Sedericks woning te be
geven.
Eindelijk bereikten zij Valdrades woning
en traden deze binnen, terwijl het geleide
aan de deur post vatte.
Volgens hare gewoonte zat zij op de stee
nen bank naast den haard en droeg een krans
van bladeren om de grijze lokken. Haar ge
laat was kalm, hare oogen stonden helder, en
geen rimpel vertoonde zich op het beenach
tige, dorre voorhoofd. Naast haar stond eene
mand, met zeeschelpen gevuld, terwijl zij in
de rechterhand eene dunne roede hield, waar
op verschillende zonderlinge en geheimzinni
ge teekens gesneden waren.
„Wijze vrouw zeide Rollo, „open ons
thans het boek der toekomst, en laat ons uit
uw mond vernemen, welk lot ons wacht. Bij
deze woorden legde hij een prachtigen zilve
ren armband naast Valdrade neer maar
nauwelijks had Valdrade dit bemerkt, of zei
wierp dien ver van zich en zeide
„Valdrade begeert niets van den Noorman."
Daarop roerde zij met de roede in de mand
met schelpen, die naast haar stond, en begon
binnensmonds een eentonig lied te zingen.
(Wordt vervolgd.)
IN VIER BLADEN ADVERTEEREN VOOR
EENMAAL BETALEN I
Wieringermeerbode.
Wieringer Courant.
De Polderbode.
ZIJ per Courant. _.j