29e JAARGANG DINSDAG 13 DECEMBER 1938 No. 1-4& |||§P NIEUWS» EN ADVERTENTIEBLAD VOOR f9|K| WIERINGEN EN OMSTREKEN HÖTEL SMIT - SL00TD0RP. REISBUREAU W.A.C.O. -WIERINGER COURANTS! VERSCHIJNT ELKEN DINSDAG, DONDERDAG EN ZATERDAG ABONNEMENTSPRIJS per 3 maanden f 1.25. BÏMENLA^SCH NIEUWS. UITGEVER: CORN. J. BOSKER WIERINGEN. 'Y BUREAU Hippolytushoef Wleringen Telel. Intercomm. No. 19. FRIESCHE MIJ. VAN LANDBOUW liet bestuur van de Friesclie Mij. v. Landbouw lieeft besloten, krachtig aangedrongen op een ruimere overne ming door de Regeering van rundvee en varkens, opdat niet slechts een ver dere prijsdaling, worde voorkomen, doch de markt zich tevens zal kun- kunnen herstellen. Plannen bestaan voor de oprichting eener vlasschool in de Friesclie klci- bouwstreek en om uitgebreide proeven te nemen met hét drogen van gras. De wensch werd uitgesproken, dat voor 1939 extra kalverschétsen zullen worden uitgereikt. VIJF VERPLEEGSTERS UIT VIJF VERPLEEGSTERS IN AMSTERDAM Vrijdagavond heeft de commissie „Hulp aan Spanje" in Krasnapolsky vijf verpleegsters verwelkomd, die juist uit republikeinscli Spanje waren teruggekeerd. De bijeenkomst stond onder leiding van Mw. Tilleina-Hey- nén, en werd o.m. bijgewoond door den gezant der Spaansche Regeering den heer José M. de Seprum y Gurrea en echtgenoot©. Achtereenvolgens heb ben dr. Schrijver en dr. Sajet, leden der medische commissie voor Hulp aan Spanje het woord gevoerd, waar na nog de Spaansche gezant sprak. De drie sprekers bedankten en hul digde de vijl verpleegsters, die zeil ook nog eenige van haar belevenissen vertelden. LANDVERRAAD Wat in ons land nog altijd geschre ven kan en mag worden, blijkt uit het volgende, ontleend aan „De Nationaal Socialist", het orgaan van de Natio naal Socialistische Nederlandsche Ar beiderspartij. Nederland, dat wij Duitschneder- land noemen zooals men van Duitsch- oostemijk spreekt of dat wij ook Duit- sche Westmark noemen, is Duitsch, aldus het blad, zijn volk, zijn taal, zijn cultuur, zijn economische verbonden heid, zijn militaire wetenschap, indu strie, landbouw, volkskarakter, ge schiedenis, aardrijkskundige ligging, toekomst, alles, alles is Duitsch uit gezonderd alleen zijn staat. en. het heer schende regiem. Maar daarvoor dient dan ook onze strijd het weer Duitsch en dus leelbaar maken van den Ne derlandschen staatDat er nog zoo weinig menschen van die waarheid overtuigd zijn, doet niets aan de waarheid af. De waarheid is nooit ai' hankelijk van het aantal menschen dat cr zich van bewust is. Nederland is Duitsch. Niet omdat wij het willen. Niet omdat wij er aan verdienen, maa omdat het een onuitroeibaar natuur- feit is. Gij kunt 't zeggen Ik wil geen Duitscher zijn. Het doet er niet toe gij zijl het toch. Gij zoudt ook wol kun non beweren Ik wil niet langer do zoon van mijn vader zijn. Gij zijt in-r toch. Natuurfeiten zijn geen zaken, die men naar believen aan- en uit kan trekken, zooals men zijn jas naar goed dunken verwisselen kan. Gij kunt hoogstens zeggen Ik voel mij geen Duitscher. Dat is waar zoodra gij'u een Duit scher voelt, wordt ge lid van de N.S.N.A.P., en behoeven wij bij u geen propaganda te voeren; wij spreken juist tot u„ omdat gij u geen Duitscher voelt en het toch zijt Is het fraai of niet Deze beweging ijvert voor aansluiting bij Duitsch- land, merkt „De Avondpostop. Zij noemt ons land niet Nederland, maar ,Nedeimark", of „de Duitsche West mark." Zou iemand ons durven tegenspre ken, dat dit heel dicht grenst aan landverraad vraagt „De Avondpost". TREURIGE TOESTANDEN TE JISP School, die ineen dreigt te stor ten voor 1' 35 gerepareerd. Te Jisp in de Zaanstreek bestaat slechts één school, de openbare; het gebouw is in een verregaanden staat van verval en de gemeente is noodlij dend en kan niets op eigen gezag be talen. Hier doet zich het merkwaardi ge geval voor, dat de ouders der leer lingen zeker een nieuw gebouw zou den krijgen, wanneer zij een schoolver eeuiging oprichtten en bij het gemeen tebestuur een gebouw voor een bijzon dere school aanvroegen. Op grond van ie wet zou de gemeente deze aanvraag niet kunnen al wijzen. Zij zou dus do nieuwe school moeten betalen. Maar een nieuw gebouw voor haar eigen school stichten, of deze zelfs maar in een eonigszins fatsoenlijken toestand brengen, mag zij niet de hoogere au toriteiten keuren geen uitgaven voor dit doel goed. De verwaarloozing en het verval waren in het voorjaar-reeds zoo ver gekomen, dat men er over dacht, het gebouw als „onbewoon baar' te sluiten. Rijksambtenaren hel. ben daarop bet gebouw onderzocht, en hun conclusie w >s er moet wel iets gebeuren. Alzoo kwam uit Den Haag het bericht, dat het gemeentebestuur een bedrag van.... schrik niet vijf-en dertig gulden voor herstel van haar school mocht uittrekken. Deze som is er dan ook besteed; vier schroten heen men aan het plafond aangebracht, om ongelukken te voorkomen, voorts een privaatraam ingezet, een deur van een kozijn vi'astgeankerd. en een stuk muur bestreken. De ouders der leerlingen hebben nu maar weer een adres aan den Minister van Onderwijs gericht, verzoekende een eind te maken aan 'n toestand, die ook volgens de autori teiten, meer dan treurig is. LANDBOUWSCHOOL TE ALKMAAR GEWENSCBT. Reeds jaren wordt door de. veehóu- VAN HEDEN AF FEUILLETON. ders in Kennemerland, West-Fries land, de Deemster en de Schermer het jgepmis aan goed landbouwonderwijs gevoeld. v Zooals men weet, kon dc laatste ja ren het veehouders- en zuivelbedrijf niet zonder Regeeringssteun staande •blijven. In verantwoordelijke kringen •begrijpt men, dat dit niet kan voortdu ren en streeft men er naar om door een economische bedrijfsvoering en ratio nalisatie,, de bedrijfsvrijheid, die dooi de steunmaatregelen in het gedrang, is gekomen, weer te herwinnen. Krachtig is daarom o.a. met steun van de pro vincie de bestrijding van'de t.b.c. onder het rundvee ter hand genomen, terwijl ,de -landbouw-voorlichtingsdienst, door middel van het voederbureau voor lichting geeft over een rationeeic voederine, terwijl veeteelt en zuivel-, consulenten eveneens voor de ge- vvenschte-voorlichting zorg dragen. Juist daardoor is,hij de veehouders én zuivelbereiders het begrip doorge drongen, dat onze toekomstige landbou wers goed landbouw-onderwijs niet kunnen missen. Herhaaldelijk is hij den Directeur- Generaal van den Landbouw Ir. Roe broek de wenschclijkbeid bepleit van het stichten van een landbouwschool te Alkmaar, als centrum voor deze ge bieden. Op initiatief van de afdeelingen Alk maar en de Schermer werd Vrijdag tëii stadhuize een bijeenkomst gehou den van burgemeestérs en de landb. organisaties uit Alkmaar en omgeving Unaniem was men het er over eens, da een landbouwschool in Alkmaar tot stand moest- woeden gebracht. HR. MS. „SUMATRA" TERUG TE DEN HELDER Hr. Ms. „Sumatra" vertrok onge veer twee maanden geleden uit Den Helder voor een reis naar Portugal, de Canarische eilanden en de Middelland sche Zee. in verband met het feit, dat eenige lichte gevallen van paratyphus onder de officieren zijn voorgekomen, keerde de kruiser een w eek eerder dan oorspronkelijk het plan, terug naar. liet vaderland. Zaterdagmiddag ongeveer half vier werd het schip, getrokken door twee sleepbooten van de NA'. Wijsmuller, namelijk de..„Nestor" en de „Amster dam", de haven van Nieuwediep bin nen gesleept,, waar ligplaats genomen werd voor hét-paleis. Ondanks den kouden wind die ei- stond, hadden eenige duizenden be langstellenden zich naar dc haven be geven om het steeds weer fraaie ge zicht van het binnenlóopen van een oorlogsbodem gade te slaan. In verband met tle voorgekomen evallen van paratyphus wordt als voorzorgsmaatregel voorloopig geen bezoek aan boord toegelaten, alleen die- leden der bemanning, welke niet tot de officieren, kömb.uispersoneel,, hof meesters en oppassers behooren, kre gen eenige bewegingsvrijheid binnen de stelling Den Helder. De officieren en de andore hierboven genoemde groepen mogen echter voor loopig niet van boord. DE WRAAK EENER VROUW. 27.) „Laat haar uitspreken," hernam de Noor man, „daarna zal u het woord verleend wor den. Ga voort, Valdrade De wijze vrouw vervolgde „Ge zijt wijs en verstandig, Valdrade," zeide Everard al vlei ende tegen mij. „Ge kunt uit planten en krui den zoowel heelende als doodende dranken bereiden, geef mij een drank, die mijne le enswlam uitbluscht, ik zal meer moed heb ben, het vergif in te zwelgen, dan mij het zwaard in het hart te stooten of mijn graf in de golven te zoeken." Hij bad en smeekte zoo nadrukkelijk, dat ik met hem bewogen werd en medelijden zich van mij meester maakte ik gaf hem den drank, die aan al zijne rampen en zijne ellende een einde moest maken want ik ken het wee van den jam mer en de zaligheid, van den druk des leeds ontheven te worden. Maar hij bedroog mij, het vergif bestemde hij niet voor zijne lippen, maar voor de uwe, voor u, Rollo, die zijne Wilfride tot bruid gekozen hadt. Slechts wei nige oogenblikken geleden, kwam hij tot mij, zijne oogen straalden van vreugde, en de ro zen van Innige vergenoegdeid waren op zijne wangen ontloken. „Het is geluktriep hij uit, „de Noorman heeft den drank gedronken, dien ge mij gegeven hebtik mengde dien hedenmorgen in de wijnkan van Rollo hij bood mij toen zijn gouden vriendenbeker aan, maar onder een voorwendsel weigerde ik, van den wijn te drinken, dien mijne hand had vergiftigd." Eene zonderlinge verandering greep er op het gelaat des Noormans plaats het was, alsof zijne trekken kalmer en zijn blik rusti ger geworden waren met de armen over el kander geslagen, staarde hij eerst Valdrade en daarna Everard aan en vroeg toen met CRISIS - BUREAU. TOEWIJZING KALVEREN EN BIGGENMERKEN 1939 De Landbouw Crisis Organisatie voor Noord Holland maakt aan haar gèorganiseejrden bekend, dat zij bin nen 14 dagen na ontvangst, van de to-e- wijzingskaartcn in de gelegenheid zijn de toewijzingslij sten van kalveren en biggenmerken 1939 in te zien, ten hui ze van den kantoorhouder en op do door hen te houden zittingen. BUITENLANDSCH NIEUWS. 5-daagse Kerstréis naar Parijs, geheel ver zorgd f 39.40. Programma op aanvraag. Vraagt onze gids voor wintersportreizen per trein en autocar. W.A.C.O., Breed 35, Tel. 184 Hoorn. KATHOLIEKE EIGENDOMMEN VERBEURD VERKLAARD Ds. Niemoller wordt afgezet. De „Evening Standard" meldt uil Berlijn, dat iTitler heeft gelast dat al le onroerende goederen en alle fondsen die in het bezit zijn van het priester dom en de monniken-orden in het voormalige Oostenrijk, verbeurd moe ten worden verklaard. De beteeken is van de voorden van den Paus, eeni ge dagen geleden uitgesproken, dat de Katholieke kerk met een nieuw ge vaar werd bedreigd, worden hiermee verduidelijkt. Het Ministerie van kerkelijke zaken zal Ds. Niemoller zijn bevoegdheid al3 predikant van do Evangelische kerk ontnomen. Daar genoemde predikant in zijn ambt geschorst is, trekt hij geen salaris meer op het oogenblik, zoodat dit. voor hem geen direct verlies beteckerit, wel zal zijn familie de pastorie,' waarin zij thans woont, moe ten verlaten. Bovendien zal het den organisaties van predikanten verbo den zijn de familie van'Niemoller te helpen. Men verwacht, dat spoedig de nieuwe. Evangelische Synode gereed zal zijn om de oude Synode te vervan gen. Die-zal dan worden ontbonden als. gevolg van bet kerkelijk conflict. De nieuwe Synode, die waarschijn-. ADVERTENTIëN Van 15 regels I 0.50 Iedere regel meer I QJO zal harmonieeren met de „Duitsche christelijke" politiek van Kerll's mini sterie van kerkelijke zaken, zal onge twijfeld de order, waarbij Niemoller uit de kerk- verbannen wordt, bevesti gen. ZES NEGERS TERECHTGESTELD OP ELEüïRISCHEN STOEL Grootste executie sinds langen tijd. Reuter meldt uit Amerika Vrijdagavond zijn in de staatsgevan genis- van Georgië zes negers op den electr-ischen stoel ter dood gebracht, hetgeen de grootste terechtstelling vormt, die sinds langen tijd in de Ver- eenigdc Staten is voorgekomen. Drie der negers zijn ter dood veroor deeld wegens moord op den politie- commandant van Jackson, twee we gens moord op een politieman en één wegens het dooden van een boer en zijn dochter. Een blanke, die tegelijk met de ne gers zou worden ter dood gebracht, heeft een maand respijt gekregen.. NEDERLANDSCHE VISSCHERS NAAR DUITSCHLAND Tijdens een bezoek aan de haven van Wesermunde verscheen de leider van het Duitsche arbeidsfront, dr. Ley, dezer dagen ook aan boord van twee visschersbooten om den toestand der ruimen en de hygiënische inrichtingen in oogenschouw te nemen. Daarbij viel hem op, dat er onder de beman ning op de stookplaats ook Nederlan ders waren. Dr. Ley informeerde,, hoe het geval in elkaar zat en kreeg \te hooren, dat de visscherij te Weser munde ongeveer duizend vakkundige visschers tekort kwam, die men daar om uit Nederland had laten overko- |men. Daar er in Düitschland gebrek heerscht. aan bekwame vakarbeiders, mét name in het visscherijbedrijf, is dr. Ley voornemens, stelselmatig Ne derlandsche visschers in Wesermunde en Cuxhaven te werk te doen stellen en hun de gelegenheid te geven, met hun gezin over te komen, opdat zij zich metterwoon aan de beneden-We- ser kunnen vestigen. eene bedaardheid, die de bewondering van allen gaande maakte „Wat hebt ge tot uwe verdediging te zeggen „Dat zij gelogen heeft," antwoordde Eve rard opstaande, zonder dat Rollo's blik hem in verwarring bracht, „ja, zij heeft gelogen Wat ik gezegd heb, herroep ik niethet is waar, ik bemin haar, die ge uwe bruid noemt, en u met haar vereenigd te zien zou voorze ker mijne klachten te boven gaan daarom wilde ik u ontvlieden, u en Sedericks dochtei; voor altijd verlaten, haar nimmer wederzien maar Valdrade hield mij van dit voornemen terug. „Houd moed, Everard zeide zij, „houd moed, nimmer zal Wilfride de bruid van den Noorman worden, maar wel de uwe de ster ren hebben mij dit gezegd, en de sterren lie gen niet." Valdrade is eene wijze vrouw, ver volgde Everard, en voegde er met een bitteren grimlach bij „Zij heeft daarvan ten minste den naam ik sloeg dus onvoorwaardelijk ge loof aan hare woorden. „Verlaat Rollo en Wilfride niet," herhaalde zij mij steeds, en ik volgde haar raad op vergezelde u overal maar toen ik zag, dat Sedericks dochter, on danks de voorspelling van Valdrade, uwe bruid werd, toen greep de wanhoop mij aan. Haar met den bruidskrans getooid aan uwe zijde te moeten zien, was voor mij eene ban ge gedachte, en het werd mij in deze hal te eng. Mijn vertrouwen op de voorspelling dei- wijze vrouw was verdwenen wanhopig snel de ik naar buiten en ontmoette Valdrade. Zij had mijne tranen gezien, mijne zuchten ge hoord, en zij wist, waarom' ik die zuchten slaakte, die tranen stortte. „Wilfride zal Rol lo's gade worden, dit moet ge trachten te. be letten,' waren de woorden, waarmee zij mij begroette, „hierdoor zoudt ge zoowel hem als haar een niet geringen dienst bewijzen want Wilfride bemint u inniger dan den Noorman, die haar slechts door den glans, welke hem omgeeft, ais het ware betooverd heefteen maal zeker zou ook Rollo er berouw over heb ben, dat hij met de dochter van een visscher getrouwd was, daar zij hem geen meerdere macht of gezag kan aanbrengen, noch die, welke hij reeds bezit, duurzaam maken. „Ik kan een wonderdrank bereiden, die Rol lo's liefde voor Wilfride in afkeer ten opzich te van haar zal doen veranderen kom tegen middernacht bij mij terug, en ik zal u dien drank geven." Zij gaf mij op den bepaalden tijd het toovermiddel en zeide tegen mij „Tracht dit vocht in den wijn van den Noor man te mengen, maar wees indachtig, dat, indien Rollo's lippen dien drank niet moch ten drinken, mijne voorspelling vervuld eii Wilfride nimmer de uwe worden zal." Heden morgen, toen ge u verwijderdet om het bruids geschenk, voor Wilfride bestemd, te halen, maakte ik van uwe afwezigheid gebruik en mengde den wonderdrank in den wijn, die voor u stond, maar zoo waar als ik thans tot u spreek en ik den dood niet vrees, zoo waar is het, dat het mij geheel onbekend was, dat ik uw wijn vergiftigde. Ik heb u de waarheid gezegd, ontneem mij nu, indien ge wilt, het leven want het heeft voor mij zonder Wil fride toch geene waarde. Mijne verdediging heeft niet gestrekt om het leven de behouden, maar alleen om mij in uwe oogen te recht vaardigen, mij van de blaam, door deze krank zinnige op mij geworpen, te zuiveren, die mij den schijn geeft, alsof ik mij zoo diep zou hebben kunnen vernederen, om hem, die mij vertrouwde en die mij zijn vriend noemde, lafhartig te vermoorden." „Ik herroep geen mijner woorden," hernam Valdrade. „Gij, Rollo geloof mij, van mijne tong vloeit niets dan waarheid u in den bloei uwer jaren in het graf te zien neerdalen, is voor mij allergrievendsthet moet ook grieven, dat de wreede, onverbiddelijke dood u voor altijd van haar scheidt, die- met u ver eenigd te wezen uw grootste geluk zou ge weest zijn, of," voegde zij er bij, terwijl hare gelaatstrekken een angstige plooi aannamen, „zoudt ge wellicht den dood niet vreezen Rollo antwoordde niet, maar vroeg na ee nige oogenblikken„Wat beweegt u, Val drade, om dezen jongeling te beschuldigen De wijze vrouw sloeg de oogen neer, en de 1 diepe rimpels, die zich op haar voorhoofd GEMEENTE WIERINGEN. BEKRONINGEN. Op dc te Bolsward gehouden Natio nale Pluimvee-tentoonstelling behaal de Dr. L. Hoedemaker, dierenarts al hier, met zijn inzending Patrijs-HJol- 1'andsche krielkippen drie eerste prij zen te Den Boscli een le prijs en op die internationale tentoonstelling te Den Haag: een 2e prijs. De hr. Groos, onderwijzer te H.-Hoef, behaalde met zijn Witte Wyandotten, Zwarte Java en Hollandsche Patrijs- krielen ook te Bolsward drie eerste prijzen en één derde prijs. Voor ge noemde lieeren voorwaar een mooi succes. vertoonden, bewezen, dat zij hare gedachten verzamelde om den Noorman op deze vraag een goed overwogen antwoord te geven, en zij sprak aldus ,Hij heeft mij misleid en bedrogen, en hij was de eerste, die dat ooit gedaan heeftwee hem, die Valdrade misleidt of bedriegtToen hij mij voor zichzelf om vergif vroeg, loog hij, zooals hij alles loog, wat hij zooeven zeide hij is een lafaard, en daarom wil ik, dat hij gestraft worde. Halpdam beminde Wilfride, en hij toonde, harer niet geheel onwaardig te zijn want hij verdedigde zijne aanspraken op haar bezit met het zwaard. Had Everard evenals Halpdam gehandeld, dan zou er nooit een enkel woord tot zijn nadeel over mijne lippen gekomen zijn maar neen te laf, om u moedig, zooals het een man betaamt, on der de oogen te zien, mengde hij vergif in uw wijn en maakte mij gedeeltelijk mede plichtig aan uw dood. Aan dengene, die zijn vijand in. een eerlijk gevecht neervelt, geef ik gaarne den naam van man maar den moordenaar haat ik, en hij is het leven on waardig." Everard wilde zich verdedigen maar de Noorman legde hem het stilzwijgen op. „Geen van beiden mag zich verwijderen beval hij en zich daarop tot Herlld den zanger en ou den krijgsheld, wendende, zeide hij tot de zen „Volg mij, Heriold Binnen weinige oogenblikken zal ik terug zijn. Wolf, hier en Rollo en Heriold, door den wolfshond volgd, verlieten de hal. Lang bleven de Noorman en de zanger, zijn vertrouwde vriend, weg. Gedurende hunne afwezigheid spraken .de gasten al fluisterend over het gebeurde, hetgeen eene algemeene ontroering had teweeggebracht, terwijl er eene angstige ongerustheid heersehte. alsof Valdrades voorspelling reeds vervuld was ge worden, toen zij zong „En weldra dient Raginers zaal Voor zijn begraafnismaal." Onbeweeglijk als de zuil, waartegen zij leunde, stond Valdrade daar, haar blik on afgewend op den.grond gevestigd houdende, ofschoon zij dien nu en dan als tersluiks op Everard liet vallen, als er in hare oogen een traan glinsterde, die zich langs hare bleeke, invallende wangen een weg baande. Bijna uitsluitend waren aller oogen op Everard gevestigd, en ofschoon allen met verachting en haat op hem neerzagen, open de zich toch geen mond om hem eenig ver wijt te doen het was, alsof de spanning, waarin de gasten verkeerden, elke uitbarsting van haat en woede belette. Eindelijk traden Rollo en Heriold weder binnen maar de wolfshond volgde hen niet. Onheilspellend rustte de blik van den Noorman op Everard, en ook de oogen van Heriold fonkelden, toen hij deze van onder zijne grijze wenkbrauwen op den jongeling vestigde. „Valdrade zeide Rollo eindelijk, „eiseh, Wat ge wilt, en 't zal u toegestaan worden." „Bevatten mijne woorden geen waarheid, Rollo vroeg zij. „Ge zijt eene wijze vrouw," antwoordde Heriold, „want de kracht der kruiden is u bekend kunt ge geen tegengif geven, dat de uitwerking van den drank vernietigt Valdrade schudde ontkennend met het hoofd. „Helaas ik kan het niet," hernam zij „diep grieft mij dit, want vreeselijk moet het zijn, Rollo in den bloei der jaren te worden weggemaaid." Toen wendde de blik van den grijsaard zich van Everard af en rustte onheilspellend op Valdrade. De Noorman herhaaldde „Eisch, wat ge wilt, Valdrade Ge hebt mij weder eën dienst bewezen." (Wordt vervolgd.) IN VIER BLADEN ADVERTEEREN VOOR EENMAAL BETALEN I Wieringermeerbode. Wieringer Courant. De Polderbode. SUper Courant.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1938 | | pagina 1