29e JAARGANG
DINSDAG 13 DECEMBER 1938
No. 1-4&
|||§P NIEUWS» EN ADVERTENTIEBLAD VOOR f9|K|
WIERINGEN EN OMSTREKEN
HÖTEL SMIT - SL00TD0RP.
REISBUREAU W.A.C.O.
-WIERINGER COURANTS!
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG, DONDERDAG EN ZATERDAG
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden f 1.25.
BÏMENLA^SCH NIEUWS.
UITGEVER:
CORN. J. BOSKER WIERINGEN. 'Y
BUREAU
Hippolytushoef Wleringen
Telel. Intercomm. No. 19.
FRIESCHE MIJ. VAN LANDBOUW
liet bestuur van de Friesclie Mij. v.
Landbouw lieeft besloten, krachtig
aangedrongen op een ruimere overne
ming door de Regeering van rundvee
en varkens, opdat niet slechts een ver
dere prijsdaling, worde voorkomen,
doch de markt zich tevens zal kun-
kunnen herstellen.
Plannen bestaan voor de oprichting
eener vlasschool in de Friesclie klci-
bouwstreek en om uitgebreide proeven
te nemen met hét drogen van gras.
De wensch werd uitgesproken, dat
voor 1939 extra kalverschétsen zullen
worden uitgereikt.
VIJF VERPLEEGSTERS UIT
VIJF VERPLEEGSTERS
IN AMSTERDAM
Vrijdagavond heeft de commissie
„Hulp aan Spanje" in Krasnapolsky
vijf verpleegsters verwelkomd, die
juist uit republikeinscli Spanje waren
teruggekeerd. De bijeenkomst stond
onder leiding van Mw. Tilleina-Hey-
nén, en werd o.m. bijgewoond door
den gezant der Spaansche Regeering
den heer José M. de Seprum y Gurrea
en echtgenoot©. Achtereenvolgens heb
ben dr. Schrijver en dr. Sajet, leden
der medische commissie voor Hulp
aan Spanje het woord gevoerd, waar
na nog de Spaansche gezant sprak.
De drie sprekers bedankten en hul
digde de vijl verpleegsters, die zeil
ook nog eenige van haar belevenissen
vertelden.
LANDVERRAAD
Wat in ons land nog altijd geschre
ven kan en mag worden, blijkt uit het
volgende, ontleend aan „De Nationaal
Socialist", het orgaan van de Natio
naal Socialistische Nederlandsche Ar
beiderspartij.
Nederland, dat wij Duitschneder-
land noemen zooals men van Duitsch-
oostemijk spreekt of dat wij ook Duit-
sche Westmark noemen, is Duitsch,
aldus het blad, zijn volk, zijn taal, zijn
cultuur, zijn economische verbonden
heid, zijn militaire wetenschap, indu
strie, landbouw, volkskarakter, ge
schiedenis, aardrijkskundige ligging,
toekomst, alles, alles is Duitsch uit
gezonderd alleen zijn staat. en. het heer
schende regiem. Maar daarvoor dient
dan ook onze strijd het weer Duitsch
en dus leelbaar maken van den Ne
derlandschen staatDat er nog zoo
weinig menschen van die waarheid
overtuigd zijn, doet niets aan de
waarheid af. De waarheid is nooit ai'
hankelijk van het aantal menschen
dat cr zich van bewust is. Nederland
is Duitsch. Niet omdat wij het willen.
Niet omdat wij er aan verdienen, maa
omdat het een onuitroeibaar natuur-
feit is. Gij kunt 't zeggen Ik wil geen
Duitscher zijn. Het doet er niet toe
gij zijl het toch. Gij zoudt ook wol kun
non beweren Ik wil niet langer do
zoon van mijn vader zijn. Gij zijt in-r
toch. Natuurfeiten zijn geen zaken, die
men naar believen aan- en uit kan
trekken, zooals men zijn jas naar goed
dunken verwisselen kan. Gij kunt
hoogstens zeggen Ik voel mij geen
Duitscher.
Dat is waar zoodra gij'u een Duit
scher voelt, wordt ge lid van de
N.S.N.A.P., en behoeven wij bij u geen
propaganda te voeren; wij spreken juist
tot u„ omdat gij u geen Duitscher
voelt en het toch zijt
Is het fraai of niet Deze beweging
ijvert voor aansluiting bij Duitsch-
land, merkt „De Avondpostop. Zij
noemt ons land niet Nederland, maar
,Nedeimark", of „de Duitsche West
mark."
Zou iemand ons durven tegenspre
ken, dat dit heel dicht grenst aan
landverraad vraagt „De Avondpost".
TREURIGE TOESTANDEN
TE JISP
School, die ineen dreigt te stor
ten voor 1' 35 gerepareerd.
Te Jisp in de Zaanstreek bestaat
slechts één school, de openbare; het
gebouw is in een verregaanden staat
van verval en de gemeente is noodlij
dend en kan niets op eigen gezag be
talen. Hier doet zich het merkwaardi
ge geval voor, dat de ouders der leer
lingen zeker een nieuw gebouw zou
den krijgen, wanneer zij een schoolver
eeuiging oprichtten en bij het gemeen
tebestuur een gebouw voor een bijzon
dere school aanvroegen. Op grond van
ie wet zou de gemeente deze aanvraag
niet kunnen al wijzen. Zij zou dus do
nieuwe school moeten betalen. Maar
een nieuw gebouw voor haar eigen
school stichten, of deze zelfs maar in
een eonigszins fatsoenlijken toestand
brengen, mag zij niet de hoogere au
toriteiten keuren geen uitgaven voor
dit doel goed. De verwaarloozing en
het verval waren in het voorjaar-reeds
zoo ver gekomen, dat men er over
dacht, het gebouw als „onbewoon
baar' te sluiten. Rijksambtenaren hel.
ben daarop bet gebouw onderzocht, en
hun conclusie w >s er moet wel iets
gebeuren. Alzoo kwam uit Den Haag
het bericht, dat het gemeentebestuur
een bedrag van.... schrik niet vijf-en
dertig gulden voor herstel van haar
school mocht uittrekken. Deze som is
er dan ook besteed; vier schroten heen
men aan het plafond aangebracht, om
ongelukken te voorkomen, voorts een
privaatraam ingezet, een deur van een
kozijn vi'astgeankerd. en een stuk muur
bestreken. De ouders der leerlingen
hebben nu maar weer een adres aan
den Minister van Onderwijs gericht,
verzoekende een eind te maken aan 'n
toestand, die ook volgens de autori
teiten, meer dan treurig is.
LANDBOUWSCHOOL TE ALKMAAR
GEWENSCBT.
Reeds jaren wordt door de. veehóu-
VAN HEDEN AF
FEUILLETON.
ders in Kennemerland, West-Fries
land, de Deemster en de Schermer het
jgepmis aan goed landbouwonderwijs
gevoeld. v
Zooals men weet, kon dc laatste ja
ren het veehouders- en zuivelbedrijf
niet zonder Regeeringssteun staande
•blijven. In verantwoordelijke kringen
•begrijpt men, dat dit niet kan voortdu
ren en streeft men er naar om door een
economische bedrijfsvoering en ratio
nalisatie,, de bedrijfsvrijheid, die dooi
de steunmaatregelen in het gedrang, is
gekomen, weer te herwinnen. Krachtig
is daarom o.a. met steun van de pro
vincie de bestrijding van'de t.b.c. onder
het rundvee ter hand genomen, terwijl
,de -landbouw-voorlichtingsdienst, door
middel van het voederbureau voor
lichting geeft over een rationeeic
voederine, terwijl veeteelt en zuivel-,
consulenten eveneens voor de ge-
vvenschte-voorlichting zorg dragen.
Juist daardoor is,hij de veehouders
én zuivelbereiders het begrip doorge
drongen, dat onze toekomstige landbou
wers goed landbouw-onderwijs niet
kunnen missen.
Herhaaldelijk is hij den Directeur-
Generaal van den Landbouw Ir. Roe
broek de wenschclijkbeid bepleit van
het stichten van een landbouwschool
te Alkmaar, als centrum voor deze ge
bieden.
Op initiatief van de afdeelingen Alk
maar en de Schermer werd Vrijdag
tëii stadhuize een bijeenkomst gehou
den van burgemeestérs en de landb.
organisaties uit Alkmaar en omgeving
Unaniem was men het er over eens,
da een landbouwschool in Alkmaar
tot stand moest- woeden gebracht.
HR. MS. „SUMATRA" TERUG
TE DEN HELDER
Hr. Ms. „Sumatra" vertrok onge
veer twee maanden geleden uit Den
Helder voor een reis naar Portugal, de
Canarische eilanden en de Middelland
sche Zee. in verband met het feit, dat
eenige lichte gevallen van paratyphus
onder de officieren zijn voorgekomen,
keerde de kruiser een w eek eerder dan
oorspronkelijk het plan, terug naar.
liet vaderland.
Zaterdagmiddag ongeveer half vier
werd het schip, getrokken door twee
sleepbooten van de NA'. Wijsmuller,
namelijk de..„Nestor" en de „Amster
dam", de haven van Nieuwediep bin
nen gesleept,, waar ligplaats genomen
werd voor hét-paleis.
Ondanks den kouden wind die ei-
stond, hadden eenige duizenden be
langstellenden zich naar dc haven be
geven om het steeds weer fraaie ge
zicht van het binnenlóopen van een
oorlogsbodem gade te slaan.
In verband met tle voorgekomen
evallen van paratyphus wordt als
voorzorgsmaatregel voorloopig geen
bezoek aan boord toegelaten, alleen die-
leden der bemanning, welke niet tot
de officieren, kömb.uispersoneel,, hof
meesters en oppassers behooren, kre
gen eenige bewegingsvrijheid binnen
de stelling Den Helder.
De officieren en de andore hierboven
genoemde groepen mogen echter voor
loopig niet van boord.
DE WRAAK
EENER VROUW.
27.)
„Laat haar uitspreken," hernam de Noor
man, „daarna zal u het woord verleend wor
den. Ga voort, Valdrade
De wijze vrouw vervolgde „Ge zijt wijs en
verstandig, Valdrade," zeide Everard al vlei
ende tegen mij. „Ge kunt uit planten en krui
den zoowel heelende als doodende dranken
bereiden, geef mij een drank, die mijne le
enswlam uitbluscht, ik zal meer moed heb
ben, het vergif in te zwelgen, dan mij het
zwaard in het hart te stooten of mijn graf in
de golven te zoeken." Hij bad en smeekte
zoo nadrukkelijk, dat ik met hem bewogen
werd en medelijden zich van mij meester
maakte ik gaf hem den drank, die aan al
zijne rampen en zijne ellende een einde moest
maken want ik ken het wee van den jam
mer en de zaligheid, van den druk des leeds
ontheven te worden. Maar hij bedroog mij,
het vergif bestemde hij niet voor zijne lippen,
maar voor de uwe, voor u, Rollo, die zijne
Wilfride tot bruid gekozen hadt. Slechts wei
nige oogenblikken geleden, kwam hij tot mij,
zijne oogen straalden van vreugde, en de ro
zen van Innige vergenoegdeid waren op zijne
wangen ontloken. „Het is geluktriep hij
uit, „de Noorman heeft den drank gedronken,
dien ge mij gegeven hebtik mengde dien
hedenmorgen in de wijnkan van Rollo hij
bood mij toen zijn gouden vriendenbeker aan,
maar onder een voorwendsel weigerde ik, van
den wijn te drinken, dien mijne hand had
vergiftigd."
Eene zonderlinge verandering greep er op
het gelaat des Noormans plaats het was,
alsof zijne trekken kalmer en zijn blik rusti
ger geworden waren met de armen over el
kander geslagen, staarde hij eerst Valdrade
en daarna Everard aan en vroeg toen met
CRISIS - BUREAU.
TOEWIJZING KALVEREN EN
BIGGENMERKEN 1939
De Landbouw Crisis Organisatie
voor Noord Holland maakt aan haar
gèorganiseejrden bekend, dat zij bin
nen 14 dagen na ontvangst, van de to-e-
wijzingskaartcn in de gelegenheid zijn
de toewijzingslij sten van kalveren en
biggenmerken 1939 in te zien, ten hui
ze van den kantoorhouder en op do
door hen te houden zittingen.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
5-daagse Kerstréis naar Parijs, geheel ver
zorgd f 39.40. Programma op aanvraag.
Vraagt onze gids voor wintersportreizen per
trein en autocar.
W.A.C.O., Breed 35, Tel. 184 Hoorn.
KATHOLIEKE EIGENDOMMEN
VERBEURD VERKLAARD
Ds. Niemoller wordt afgezet.
De „Evening Standard" meldt uil
Berlijn, dat iTitler heeft gelast dat al
le onroerende goederen en alle fondsen
die in het bezit zijn van het priester
dom en de monniken-orden in het
voormalige Oostenrijk, verbeurd moe
ten worden verklaard. De beteeken is
van de voorden van den Paus, eeni
ge dagen geleden uitgesproken, dat
de Katholieke kerk met een nieuw ge
vaar werd bedreigd, worden hiermee
verduidelijkt.
Het Ministerie van kerkelijke zaken
zal Ds. Niemoller zijn bevoegdheid al3
predikant van do Evangelische kerk
ontnomen. Daar genoemde predikant
in zijn ambt geschorst is, trekt hij
geen salaris meer op het oogenblik,
zoodat dit. voor hem geen direct verlies
beteckerit, wel zal zijn familie de
pastorie,' waarin zij thans woont, moe
ten verlaten. Bovendien zal het den
organisaties van predikanten verbo
den zijn de familie van'Niemoller te
helpen. Men verwacht, dat spoedig de
nieuwe. Evangelische Synode gereed
zal zijn om de oude Synode te vervan
gen. Die-zal dan worden ontbonden als.
gevolg van bet kerkelijk conflict.
De nieuwe Synode, die waarschijn-.
ADVERTENTIëN
Van 15 regels I 0.50
Iedere regel meer I QJO
zal harmonieeren met de „Duitsche
christelijke" politiek van Kerll's mini
sterie van kerkelijke zaken, zal onge
twijfeld de order, waarbij Niemoller
uit de kerk- verbannen wordt, bevesti
gen.
ZES NEGERS TERECHTGESTELD
OP ELEüïRISCHEN STOEL
Grootste executie sinds langen
tijd.
Reuter meldt uit Amerika
Vrijdagavond zijn in de staatsgevan
genis- van Georgië zes negers op den
electr-ischen stoel ter dood gebracht,
hetgeen de grootste terechtstelling
vormt, die sinds langen tijd in de Ver-
eenigdc Staten is voorgekomen.
Drie der negers zijn ter dood veroor
deeld wegens moord op den politie-
commandant van Jackson, twee we
gens moord op een politieman en één
wegens het dooden van een boer en
zijn dochter.
Een blanke, die tegelijk met de ne
gers zou worden ter dood gebracht,
heeft een maand respijt gekregen..
NEDERLANDSCHE VISSCHERS
NAAR DUITSCHLAND
Tijdens een bezoek aan de haven van
Wesermunde verscheen de leider van
het Duitsche arbeidsfront, dr. Ley,
dezer dagen ook aan boord van twee
visschersbooten om den toestand der
ruimen en de hygiënische inrichtingen
in oogenschouw te nemen. Daarbij
viel hem op, dat er onder de beman
ning op de stookplaats ook Nederlan
ders waren. Dr. Ley informeerde,, hoe
het geval in elkaar zat en kreeg \te
hooren, dat de visscherij te Weser
munde ongeveer duizend vakkundige
visschers tekort kwam, die men daar
om uit Nederland had laten overko-
|men. Daar er in Düitschland gebrek
heerscht. aan bekwame vakarbeiders,
mét name in het visscherijbedrijf, is
dr. Ley voornemens, stelselmatig Ne
derlandsche visschers in Wesermunde
en Cuxhaven te werk te doen stellen
en hun de gelegenheid te geven, met
hun gezin over te komen, opdat zij
zich metterwoon aan de beneden-We-
ser kunnen vestigen.
eene bedaardheid, die de bewondering van
allen gaande maakte „Wat hebt ge tot uwe
verdediging te zeggen
„Dat zij gelogen heeft," antwoordde Eve
rard opstaande, zonder dat Rollo's blik hem
in verwarring bracht, „ja, zij heeft gelogen
Wat ik gezegd heb, herroep ik niethet is
waar, ik bemin haar, die ge uwe bruid noemt,
en u met haar vereenigd te zien zou voorze
ker mijne klachten te boven gaan daarom
wilde ik u ontvlieden, u en Sedericks dochtei;
voor altijd verlaten, haar nimmer wederzien
maar Valdrade hield mij van dit voornemen
terug. „Houd moed, Everard zeide zij, „houd
moed, nimmer zal Wilfride de bruid van den
Noorman worden, maar wel de uwe de ster
ren hebben mij dit gezegd, en de sterren lie
gen niet." Valdrade is eene wijze vrouw, ver
volgde Everard, en voegde er met een bitteren
grimlach bij „Zij heeft daarvan ten minste
den naam ik sloeg dus onvoorwaardelijk ge
loof aan hare woorden. „Verlaat Rollo en
Wilfride niet," herhaalde zij mij steeds, en ik
volgde haar raad op vergezelde u overal
maar toen ik zag, dat Sedericks dochter, on
danks de voorspelling van Valdrade, uwe
bruid werd, toen greep de wanhoop mij aan.
Haar met den bruidskrans getooid aan uwe
zijde te moeten zien, was voor mij eene ban
ge gedachte, en het werd mij in deze hal te
eng. Mijn vertrouwen op de voorspelling dei-
wijze vrouw was verdwenen wanhopig snel
de ik naar buiten en ontmoette Valdrade. Zij
had mijne tranen gezien, mijne zuchten ge
hoord, en zij wist, waarom' ik die zuchten
slaakte, die tranen stortte. „Wilfride zal Rol
lo's gade worden, dit moet ge trachten te. be
letten,' waren de woorden, waarmee zij mij
begroette, „hierdoor zoudt ge zoowel hem als
haar een niet geringen dienst bewijzen want
Wilfride bemint u inniger dan den Noorman,
die haar slechts door den glans, welke hem
omgeeft, ais het ware betooverd heefteen
maal zeker zou ook Rollo er berouw over heb
ben, dat hij met de dochter van een visscher
getrouwd was, daar zij hem geen meerdere
macht of gezag kan aanbrengen, noch die,
welke hij reeds bezit, duurzaam maken.
„Ik kan een wonderdrank bereiden, die Rol
lo's liefde voor Wilfride in afkeer ten opzich
te van haar zal doen veranderen kom tegen
middernacht bij mij terug, en ik zal u dien
drank geven." Zij gaf mij op den bepaalden
tijd het toovermiddel en zeide tegen mij
„Tracht dit vocht in den wijn van den Noor
man te mengen, maar wees indachtig, dat,
indien Rollo's lippen dien drank niet moch
ten drinken, mijne voorspelling vervuld eii
Wilfride nimmer de uwe worden zal." Heden
morgen, toen ge u verwijderdet om het bruids
geschenk, voor Wilfride bestemd, te halen,
maakte ik van uwe afwezigheid gebruik en
mengde den wonderdrank in den wijn, die
voor u stond, maar zoo waar als ik thans tot
u spreek en ik den dood niet vrees, zoo waar
is het, dat het mij geheel onbekend was, dat
ik uw wijn vergiftigde. Ik heb u de waarheid
gezegd, ontneem mij nu, indien ge wilt, het
leven want het heeft voor mij zonder Wil
fride toch geene waarde. Mijne verdediging
heeft niet gestrekt om het leven de behouden,
maar alleen om mij in uwe oogen te recht
vaardigen, mij van de blaam, door deze krank
zinnige op mij geworpen, te zuiveren, die mij
den schijn geeft, alsof ik mij zoo diep zou
hebben kunnen vernederen, om hem, die mij
vertrouwde en die mij zijn vriend noemde,
lafhartig te vermoorden."
„Ik herroep geen mijner woorden," hernam
Valdrade. „Gij, Rollo geloof mij, van mijne
tong vloeit niets dan waarheid u in den bloei
uwer jaren in het graf te zien neerdalen, is
voor mij allergrievendsthet moet ook
grieven, dat de wreede, onverbiddelijke dood
u voor altijd van haar scheidt, die- met u ver
eenigd te wezen uw grootste geluk zou ge
weest zijn, of," voegde zij er bij, terwijl hare
gelaatstrekken een angstige plooi aannamen,
„zoudt ge wellicht den dood niet vreezen
Rollo antwoordde niet, maar vroeg na ee
nige oogenblikken„Wat beweegt u, Val
drade, om dezen jongeling te beschuldigen
De wijze vrouw sloeg de oogen neer, en de
1 diepe rimpels, die zich op haar voorhoofd
GEMEENTE WIERINGEN.
BEKRONINGEN.
Op dc te Bolsward gehouden Natio
nale Pluimvee-tentoonstelling behaal
de Dr. L. Hoedemaker, dierenarts al
hier, met zijn inzending Patrijs-HJol-
1'andsche krielkippen drie eerste prij
zen te Den Boscli een le prijs en op
die internationale tentoonstelling te
Den Haag: een 2e prijs.
De hr. Groos, onderwijzer te H.-Hoef,
behaalde met zijn Witte Wyandotten,
Zwarte Java en Hollandsche Patrijs-
krielen ook te Bolsward drie eerste
prijzen en één derde prijs. Voor ge
noemde lieeren voorwaar een mooi
succes.
vertoonden, bewezen, dat zij hare gedachten
verzamelde om den Noorman op deze vraag
een goed overwogen antwoord te geven, en
zij sprak aldus
,Hij heeft mij misleid en bedrogen, en hij
was de eerste, die dat ooit gedaan heeftwee
hem, die Valdrade misleidt of bedriegtToen
hij mij voor zichzelf om vergif vroeg, loog hij,
zooals hij alles loog, wat hij zooeven zeide
hij is een lafaard, en daarom wil ik, dat hij
gestraft worde. Halpdam beminde Wilfride,
en hij toonde, harer niet geheel onwaardig te
zijn want hij verdedigde zijne aanspraken
op haar bezit met het zwaard. Had Everard
evenals Halpdam gehandeld, dan zou er nooit
een enkel woord tot zijn nadeel over mijne
lippen gekomen zijn maar neen te laf, om
u moedig, zooals het een man betaamt, on
der de oogen te zien, mengde hij vergif in
uw wijn en maakte mij gedeeltelijk mede
plichtig aan uw dood. Aan dengene, die zijn
vijand in. een eerlijk gevecht neervelt, geef
ik gaarne den naam van man maar den
moordenaar haat ik, en hij is het leven on
waardig."
Everard wilde zich verdedigen maar de
Noorman legde hem het stilzwijgen op. „Geen
van beiden mag zich verwijderen beval hij
en zich daarop tot Herlld den zanger en ou
den krijgsheld, wendende, zeide hij tot de
zen „Volg mij, Heriold Binnen weinige
oogenblikken zal ik terug zijn. Wolf, hier
en Rollo en Heriold, door den wolfshond
volgd, verlieten de hal.
Lang bleven de Noorman en de zanger, zijn
vertrouwde vriend, weg. Gedurende hunne
afwezigheid spraken .de gasten al fluisterend
over het gebeurde, hetgeen eene algemeene
ontroering had teweeggebracht, terwijl er
eene angstige ongerustheid heersehte. alsof
Valdrades voorspelling reeds vervuld was ge
worden, toen zij zong
„En weldra dient Raginers zaal
Voor zijn begraafnismaal."
Onbeweeglijk als de zuil, waartegen zij
leunde, stond Valdrade daar, haar blik on
afgewend op den.grond gevestigd houdende,
ofschoon zij dien nu en dan als tersluiks op
Everard liet vallen, als er in hare oogen een
traan glinsterde, die zich langs hare bleeke,
invallende wangen een weg baande.
Bijna uitsluitend waren aller oogen op
Everard gevestigd, en ofschoon allen met
verachting en haat op hem neerzagen, open
de zich toch geen mond om hem eenig ver
wijt te doen het was, alsof de spanning,
waarin de gasten verkeerden, elke uitbarsting
van haat en woede belette.
Eindelijk traden Rollo en Heriold weder
binnen maar de wolfshond volgde hen niet.
Onheilspellend rustte de blik van den
Noorman op Everard, en ook de oogen van
Heriold fonkelden, toen hij deze van onder
zijne grijze wenkbrauwen op den jongeling
vestigde.
„Valdrade zeide Rollo eindelijk, „eiseh,
Wat ge wilt, en 't zal u toegestaan worden."
„Bevatten mijne woorden geen waarheid,
Rollo vroeg zij.
„Ge zijt eene wijze vrouw," antwoordde
Heriold, „want de kracht der kruiden is u
bekend kunt ge geen tegengif geven, dat de
uitwerking van den drank vernietigt
Valdrade schudde ontkennend met het
hoofd. „Helaas ik kan het niet," hernam
zij „diep grieft mij dit, want vreeselijk moet
het zijn, Rollo in den bloei der jaren te
worden weggemaaid."
Toen wendde de blik van den grijsaard zich
van Everard af en rustte onheilspellend op
Valdrade.
De Noorman herhaaldde „Eisch, wat ge
wilt, Valdrade Ge hebt mij weder eën dienst
bewezen."
(Wordt vervolgd.)
IN VIER BLADEN ADVERTEEREN VOOR
EENMAAL BETALEN I
Wieringermeerbode.
Wieringer Courant.
De Polderbode.
SUper Courant.