Schatten verdwijnen naar de bodem der zee. Britsch en Duitsch schip tot zinken gebracht. 30e JAARGANG DONDERDAG 7 SEPTEMBER 1939 No. 104 NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WIERINGEN EN OMSTREKEN ALS HET GEWETEN S SPREEKT. MET ÜW VACANTIE UIT WIERINGER COURANT VERSCHIJNT ELKEN DINSDAG, DONDERDAG EN ZATERDAG ABONNEMENTSPRIJS per 3 maanden f 1.25. UITGEVER CORN. J. BOSKER WIERINGEN. A BUREAU Hlppolytushoef Wierlngen Telefoon Intercomm. No. 19. ADVERTENTIëN Iedere regel me«r fO.J.0 Van 1 5 regels X0.50 De verschrikkingen van den oorlog teekenen zich meer en meer af. Uit Londen meldt Reuter De Britsche vrachtboot „Bosnia" van de Cu- nard White Star Line is tot zinken gebracht. Alle opvarenden zijn door het Noorsche tankschip „Eidenger" gered. Een stoker van de „Bosnia" is om het leven gekomen. Te Londen is verder bericht ontvangen, dat de „Carl Fritzen" van de Duitsche reederij Fritzen en Zonen tot zinken is gebracht. Ook in dit ge val is de bemanning gered. Te Montevideo is het Britsche tankschip „San Gerardo" aangekomen met veertig personen aan boord, die de bemanning vormden van de Duitsche „Olinda", die, naar gemeld, Zondag j.I. in het zuidelijk deel van den Oce aan door den Britschen kruiser „Ajax" tot zinken is gebracht. Deze schepen zijn dus in een paar dagen de Athenia opgevolgd, welk passagiersschip op zoo 'n snoode wijze werd getorpedeerd. Verschrikkelijke tooneelen speelden zich daarbij af. Uit hetgeen overlevenden van de Athenia bij hun aankomst te Greenock verteld heb ben. blijkt, dat vele passagiers en vele leden der bemanning door de ontploffing den dood gevonden hebben. Een jeugdig Joodsch echtpaar zag zijn twee zoontjes verdrinken, toen de boot, waarin de zen zich bevonden, omsloeg. De vrouwelijke passagiers werkten vele uren met de man nen tezamen aan de riemen in de open red dingbooten, die gevaarlijk vol waren, en waar van vele halfvol water stonden, zoodat de passagiers tot hun middel nat werden. Een jonge vrouw, die uit het water getrokken was, bleef een oogenblik stil zitten, waarna zij weer overboord sprong, uitroepende „Mijn baby." Uit de verhalen der overlevenden blijkt, dat de torpedo ontplofte achter de machineka mer. Een lid derbemanning raamde, dat 25 procent der Amerikaansche passagiers door de ontploffing is gedood. Zooals men weet be vonden zich 311 Amerikanansche passagiers .aan boord. Hij voegde hieraan toe „Er wa ren veel kinderen aan boord en er deden zich hartverscheurende tooneelen voor, toen de kinderen hulpeloos rondliepen en om hun ouders riepen." BERICHTEN NACHT 5 OP 6 SEPT. Onbekend vliegtuig. In den afgeloopen nacht is boven Leuven in België een onbekend vliegtuig gesigna- FEUILLETON. leerd dat onder vuur werd genomen en toen de vlucht nam. Poolsche vliegtuigen boven Dratschiand. Een luchtraid werd door 30 Poolsche vliegtuigen boven Duitschland gehouden en Berlijn gebombardeerd. DRUK GESTUIT. Het leger-agentschap uit Warschau meldt dat de druk op het Z. W. front is gestuit in het Noorden hebben de Polen gemobili seerde Duitsche eenheden aangevallen. BERLIJN SPREEKT TEGEN. De radio Warschau meldde dat 30 Poolsche vliegtuigen Berlijn zouden hebben aangeval len. Te Berlijn is echter geen enkel vijan delijk vliegtuig gesignaleerd. DENEMARKEN WIL GOEDE TROUW. Be regeering van Denemarken gelooft, dat de bommen op Deensch grondgebied een mis verstand zijn. Het land zal zijn neutraliteit strikt handhaven. VATICAANSTAD. De Paus heeft opnieuw een beroep ge daan op humane wijze van oorlogvoeren. i Historische roman 7.) „Wij zullen elkander nog wel eens weder ontmoeten," mompelde Frans en volgde zijn vader, die 'intusschen vooruitgereden was. I Zwijgend reden vader en zoon voort, totdat zij eindelijk voor een klein, maar uiterst zin- 1 delijk huisje stilhielden, waar een jongen van omtrent veertien jaren de beide paarden aan nam, die hij vervolgens naar den kleinen stal achter de woning bracht. Frans volgde zijn vader in het woonvertrek, dat uiterst spaarzaam van huisraad voorzien was, en waarin zich twee vrouwen bevonden, die, zoodra de barbier binnentrad, opstonden en beiden welkom heetten. De oudste der beide vrouwen, wier eenvou dige kleeding bewees, dat zij tot den dienst baren stand behoorde, hielp den barbier da delijk zich van zijn mantel ontdoen, terwijl de jongste zich ophieuw aan het borduurraam zette en haar arbeid, zonder op te kijken, ver volgde. Zij was een meisje, dat in elk opzicht schoon genoemd kon worden hare ranke gestalte was eer groot dan klein, hare gelaatstrekken waren fier en regelmatig, zoodat zij een beeld houwer tot model zou hebben kunnen dienen. Hare groote donkere oogen, die door fraai gevormde en gebogene wenkbrauwen over schaduwd waren, schitterden van leven en moed, en de ravenzwarte lokken verhoogden de albasten blankheid van het edel gevormde voorhoofd. Hare kleeding bestond grooten- deels uit zwart fluweel en satijn en had die snede, welke door de aanzienlijken van dien tijd gedragen werd, terwijl een gouden keten, om haar hals geslingerd en tot halverwege den boezem neerhangende, het eenige sieraad uitmaakte, dat zij droeg. „Ik ben verheugd, u weder te zien, Frans zeide het meisje, toen de barbier zich voor eenige oogenblikken met de oude huishoud ster verwijderd had, om zich van zijn reiscos- tuum te ontdoen. „Ik hoop, dat uwe tegen woordigheid mij de lange avonden wat zal helpen korten. Zij zijn zoo vervelend uw va der is altijd de deur uit, en de oude Maria zit óf te slapen, óf zij vertelt mij altijd de zelfde liefdesgeschiedenis van den heer Van Kuyk', die in hare jonge jaren haar hand ge vraagd had, en wiens echtgenoote zij, volgens haar zeggen, zeker geworden zou zijn, als de oude Baron, de vader van haar minnaar, zich niet zoo krachtdadig daartegen verzet had. Ofschoon deze geschiedenis, waaraan ik, on der ons gezegd en gezwegen, weinig geloof sla, nog aardig is, verveelt zij toch, als men ze drie of vier malen per week moet aanhoo- ren ik behoef u dus niet te zeggen, hoe aan genaam het mij zal zijn, eens iets anders te hooren, en daarom wensch ik van ganscher harte, dat uw verblijf alhier van eenigen duur moge zijn." „Het spijt mij, Julia dat ik u in uwe ver wachting moet teleurstellen," zeide Frans, want morgen vertrek ik al weer." „Wij hadden u al vroeger verwacht," her nam Julia,, zonder op het antwoord van Frans eenige aanmerking te maken. „Ik werd onderweg door de ontmoeting met een ouden vriend opgehouden. Ge zult hem misschien wel eens door mij hebben hooren noemen Jonker Frederik Walraven, die te genwoordig Luitenant bij de ruiterij is." Bij het hooren van dezen naam bloosde Julia, maar Frans scheen dit niet op te mer ken, daar zijn vader juist binnentrad en hem verzocht, hem te volgen. Frans groette Julia en ging, door zijn vader voorafgegaan, naar een ander vertrek, waar beiden zich neerzetten en de barbier aldus het gesprek begon „Ik heb al de mij door u van tijd tot tijd toegezondene brieven gelezen. Ge hebt schul den en ik heb het raadzamer geoordeeld, hierover mondeling met u te spreken, dan wel eene langdradige briefwisseling te houden, waartoe mij daarenboven lust en tijd ont breken „Het is mij bijzonder aangenaam," hernam PARIJS GEALARMEERD. Te 1.40 uur klonken de sirenes, dat een luchtaanval werd gevreesd. Te 4.20 uur klonk het sein, dat het gevaar was geweken. DUITSCHE LEGERBERICHTEN. Na een operatief ingrijpen tegen de Polen hebben de Duitsche bergtroepen de Noorde lijke uitgang bezet. In het Zuiden werden de Polen in de rich ting Krakau teruggeworpen. Oostelijk zijn de Duitsche troepen de Weich- sel overgetrokken en rukken op in de rich ting van Lodz. In het Noorden zijn 10.000 Poolsche solda ten krijgsgevangen gemaakt. De Duitsche luchtaanvallen brengen sterke storingen in het troepen- en treinverkeer in Polen teweeg. Talrijke branden braken uit. Poolsche vliegers werden bijna niet meer waargenomen. De Poolsche legerberichten luiden anders. BÜITENLANDSCH NIEUWS. POLEN'S EERSTE NATIONALE HELD Josef Palusinski, de 27 jaar oude 2e luitenant is thans Polens nationale held hij is de eerste vlieger die in een gevecht met bommenwerpers neerge haald werd. Palusinski, die thaais in het hospitaal ligt, beschreef hoe hij opsteeg om 'n groep van 13 hommen- werpers die zich ten Noorden van Wa* schau bevonden te achtervolgen hij maakte daarbij deel uit van een groep van jachtvliegtuigen dat met 12 Duit sche bommenwerpers den strijd aan bond. Elk der jachtvliegtuigen koos een der bommenwerpers uit om aan te vallen. Palusinski dook van 2000 M. orn een met 6 man bezetten bommen werper clic zijn toestel beschoot, met machinegeweervuur en snelvurende mitrailleur tei bestoken. Daarbij kwam hij in het kruisvuur van een anderen' bommenwerper, waarbij de machinegeweerkogels schampschoten aan-z'n arm veroorzaak ten en zijn instrumenten vernielden, hij slaagde er echter nog in twee sal vo's op den bommenwerper af te vu ren die in een schroefbeweging ter aar de viel. Palusinski slaagde erin veilig een noodlanding te doen, waartoe hij gedwongen werd, omdat de olie uit zijn instrument spoot. POOLSCHE PROCLAMATIE De Poolsche Regeering heeft de vol gende proclamatie uitgevaardigd De Regeering van de republiek Po len noodigt hierbij alle staatsburgers uit, hun kalmte te bewaren op het oogenblik, dat de toestand het nemen van preventieve maatregelen heeft vereischt. De Regeering verzekert aan de geheele bevolking, dat zij het werk ter verdediging van den staat, tot het einde toe zal uitvoeren onder de beve len van den oppersten leider, met in spanning van alle krachten en 'n on wrikbaar vertrouwen in de overwin ning van Polen en zijn bondgenooten. Een bericht van het Poolsche tele- graaf-agentschap maakt melding van nieuwe pogingen der Duitschers door middel van parachutes op Poolsch grongcbicd te dalen. Aangezien de au toriteiten en de bevolking er spoedig in waren geslaagd deze Duitschers te arresteeren, wordt volgens het P.A.T. thans een nieuw middel toege past Op 4 Sept. zijn verscheidene in Poolsche militaire uniform gekleede mannen gedaald, met flagrante schen ding van het oorlogsrecht. ENGELSCHE BOMMENWERPER DOOR DUITSCH VLIEGTUIG NEERGESCHOTEN Het D. N. B. meldt uit Berlijn Boven Doggersbank is Maandag een Enge 1 sc h b omb arde m c nts-v li eg tuig door een Duitsch zeeverkenningsvlieg tuig neergeschoten, liet Duitsche vlieg tuig daalde vervolgens op ze'e en redde den Engelschen piloot uit liet zinken de toestel hoewel de zee woelig was. GERUCHT OVER ONTPLOFFING BIJ ZEPPELINFABRIEK. Havas meldt volgens een bericht ont leent aan de Baseier National Zei- tung", dat men in den nacht van Zon dag op Maandag van den Zwitser- schen oeveT een hooge vlam heeft ge zien en een ontploffing heeft gehoord uit de richting van de Zeppelinfabric- ken te Friedriclishafen. De gendarmerie te Romanshom wei gert inlichtingen te verstrekken. VOORZORGEN BIJ HET SUEZKANAAL Geen belemmering voor de- koopvaar dij. Reuter meldt uit Londen Het Ministerie van voorlichting heeft medegedeeld dat voorzorgsmaat regelen worden genomen om le verze keren dat 'n actie van den vijand geen hinder zal opleveren voor de koopvaar dij bij het gebruik maken van lief Suez Kanaal. OPROEP VAN DE DUITSCHE SOCIAAL-DEK. PARTIJ Uit Londen aan 't Duitsche volk. Reuter meldt uit Londen Dezer dagen is door de executieve van de Duitsche Sociaal-Democratische Partij een oproep uitgegeven aan het Duitsche volk, om I-Iitler omver te wer pen, teneinde vrede in Europa te ver krijgen. Het manifest, dat ondertee kend is door Otto VVels en Hans Vo gel, die beiden voorzitter van genoem de partij waren, verklaart „Het geheele gewicht van de schuld voor deze monsterachtige- misdaad te gen vrede en menschclijkhcid, rust op Ilitier en zijn systeem. De Nat.-Soc. politiek kwam van den aanvang af neer op vernietiging van de vrijheid en verstoring van dem wereldvrede. Dc val van liitler is derhalve het doel, waarvoor wij zullen strijden, tezamen 'met alle democratische krachten in Europa." liet manifest gaat voort „Wij voe ren dezen krijg voor liet Duitsche volk en voor het groote doel van beveili ging van vrijheid, vrede en democratie in Europa. Wij doen een beroep op liet Duitsche volk strijdt voor uw vrij 'heid, bevrijdt u van Hitier. Omverwer ping van het systeem zal den oorlog bekorten, millioenen levens behouden 1 en liet land redden." LANGE, ECONOMISCHE OORLOG. j Een der beste Fransche militairen, generaal Duval, schrijft in Journal des Débats, dat de i thans begonnen oorlog lang zal duren. De dubbele Maginotlinie is zoo sterk, dat zij in I geen geval kan worden genomen. Daardoor kan Frankrijk elders opereeren. Ons belang J moet ons aansporen zuinig te zijn met onze krachten, die wij moeten sparen voor de slotfase. Ons eerste wapen moet de blokkade zijn. Tezelfdertijd behoort langs diplomatieken weg een coalitie te worden georganiseerd met landen, die in vredestijd zich niet bij ons hebben aangesloten, maar dit thans gemak kelijk kunnen doen. Vast besloten de wapenen niet neer te leg gen, voor de beoogde resultaten zijn bereikt, zou het niet handig zijn te trachten den oorlog door voorbarige offers te verkorten. Om zich nieuwe solide economische en poli tieke'bases te verzekeren, zoonoodig het meesterschap te veroveren en verbindingen met onze tegenwoordige en toekomstige bond genooten te waarborgen, moeten Engeland en Frankrijk de landen aan de Middellandsche Zee, die uitgezonderd Italië bondgenooten vanFrankrijk zijn, steunen en bevoorraden. de zoon, „u over eene zaak te spreken, die mij zoozeer ter harte gaat. Ik heb schulden, en deze verbitteren mij het leven, vergallen mij elk genoegen en benemen mij allen lust tot werken." „Dan hadt ge ze niet moeten maken „Moet ik dan niet leven, niet eten en mij niet voegzaam kleeden En, zooals ik hier voor u sta, kunt ge wel oordeelen, dat ik, wat mijne kleeding althans betreft, geenszins verkwistend te werk ben gegaan." „Maar ge zijt gekleed als een vorst l" riep de vader uit. „Zie mijne kleederen eens en dan de uwe, welk een onderscheid Als wij beiden over straat gingen, zou men u voor een aanzienlijk heer en mij voor uw knecht moeten aanzien, en toch ben ik het, die al dien nutteloozen opschik van Mijnheer den student betalen moet „Nutteloozen opschik riep de student met een bitteren lach uit en sloeg een blik vol weemoed op zijne kleederen, die inderdaad geen rijkdom en overvloed verrieden. „Lust het u, vader slordig en slecht gekleed te gaan, dan zal ik dit voorb. niet volgen ik ben student, dat is fatsoenlijk man, en moet dit in alles, zelfs in mijne kleeding, bewijzen." „Maar als de student daartoe geen vermo gen genoeg bezit „Dan moet hij ophouden student te zijn, of, wat nog beter is, dan had hij het nooit moe ten worden," antwoordde Frans op een vas ten toon. „Wij willen hierover nu niet kwisten," ver volgde de vader, „maar zeg mij liever, hoe veel uwe schulden bedragen „Vijfhonderd gulden „Vijfhonderd guldenLieve hemel, hebt ge vijfhonderd gulden schuld riep de bar bier met ontzetting uit. „Vijfhonderd gul den herhaalde hij, met eene ongeveinsde smart„ge hebt dan wel zeer verkwistend moeten leven „Het tegendeel is waar", zeide Frans „maar het is onmogelijk om, zonder schulden te maken, met het weinige, dat ge mij jaar lijks geeff, alles te bestrijden." „Te weinig Is zeshonderd gulden te wei nig „Ik moet er alles van doen, vader kost, ÜiiNNfcNLANDSCH NIEUWS. DR. H. COLIJN IN DE EERSTE KAMER Dr. W. tic Vlugt nêemit ontslag. Naar „Dc Standaard" verneemt, heeft dr. W. de Vlugt, Burgemeester van Amsterdam, Dinsdag zijn ontslag als lid van de Eerste Kamer gc,nomen. Dr. De Vlugt heeft dr. Colijn bij zijn aftreden als Minister, zijn zetel aange boden: Dan mede met een WACO binnen- of buitenlandse autotocht. VRAAGT GRATIS ONS REISPROGRAMMA Reisbureau WACO. Breed 35, Te!. 184, HOORN. kleeding, kamerhuur, college- en examen gelden moeten er van betaald worden ge zult zelf zonder twijfel de onmogelijkheid daarvan inzien." „En wanneer moeten uwe schulden betaald v/orden vroeg de barbier, na eenigen tijd nagedacht te hebben. „Zoo spoedig mogelijk," antwoordde de student. „Geheel Leiden kent mijn benarden toestand, en van 's morgens vroeg tot 's avonds laat blijft de klopper aan de voor deur niet in rust. Daarenboven benemen de gedurige beleedigingen, die ik van mijne schuldeischers moet verduren, mij allen lust tot de studie „Ge hadt evenwel met het geld, dat ik u gegeven heb, goed, zeer goed kunnen rond komen, als ge wat minder trotsch en hoog hartig geweest waart. Waarom, bij voorbeeld, niet 's morgens vroegtijdig opgestaan en een uwer vrienden afgehaald, om quasi gezamen lijk naar het college te gaan, juist als ge weet, dat hij aan de ontbijttafel zit Dan zou hij u ongetwijfeld uitgenoodigd hebben om u aan tafel te zetten. En waarom ook zoo niet ge daan 's middags, als de tijd van eten daar is Geloof mij, ge zoudt zoodoende veel uitwin nen." „Ik zou wel het verachtelijkste wezen op dezen aardbodem zijn, als ik dezen raad op volgde," riep Frans vol verontwaardiging uit. „Ja, ik wil gulhartig bekennen, dat ik tot zulk eene daad te trotsch, te hooghartig ben." „Maar ik bezit geen vermogen genoeg om u, door het geven van meerdere gelden, uwe studiën aan de Hoogeschool te laten voort zetten." „Waarom mij dan naar de Academie ge zonden „Hoe, Frans durft gij mij verwijtingen toevoegen riep de barbier uit. „Is dat het loon voor alles, wat ik aan u ten koste ge legd heb en nog leg, ten einde u eene op voeding te geven en van een stand te ver zekeren, die u eenmaal tot een voornaam man in de maatschappij kunnen maken." „Ik verwijt u niets, vader maar ik zeg alleen, dat het uw bepaalde wensch was, dat ik naar de Hoogeschool zou gaan want hadt gc aan mijn verlangen gehoor gegeven en mij in den krijgsdienst laten treden, dan zou ik ongetwijfeld reeds een aanzienlijken rang bekleed hebben en in staat geweest zijn zon der uwe hulp in mijn eigen onderhoud te voorzien Mijn Just tot studeeren is nooit groot geweestmaar gij, vader hebt er mij toe gedwongen, en ik heb niet alleen ge hoorzaamd, maar ook bewijzen van mijn vlijt gegeven, zoodat het eenige, waarover ge u om trent mij te beklagen hebt, dat ik schulden, die onvermijdelijk waren, gemaakt hebt." „Frans ik gevoel de waarheid van hetgeen ge zegt," sprak zijn vader vriendelijk „het spijt mij echter, dat ik niet in staat ben, u te helpen, maar voor iemand van uw leeftijd, die niet van uiterlijke schoonheid misdeeld is (ik zeg dit geenszins om u hoovaardig te maken), staan allerlei wegen open om tot aanzien en rijkdom te geraken. Als ge nu aan mijn vaderlijken raad gehoor wilt geven, aan zal ik trachten (en ge kunt er vooraf reeds van verzekerd zijn, dat ik in mijne pogingen slagen zal)| dan zal ik trachten, zeg ik, dat niet alleen uwe schulden betaald worden, maar ook, dat ge op eene onbekrom pen wijze uwe studiën kunt voortzetten." „Als uw raad niet met de plichten der eer in strijd is, vader zal ik geen oogenblik aar zelen, dien op te volgen." „Wat kan een vader zijn zoon anders aan raden, dan hetgeen tot diens eigen hut strek ken kan sprak de barbier, „en ik laat u zelf oordeelen, of het door mij aan te geven middel tot verkrijging van rijkdommen "niet eervol is Ge zijt drie en twintig jaren oud, Frans vervolgde hij op eenvertrouwelijken toon, „dat is een leeftijd, waarop reeds me nig man getrouwd is zeker hebt ge, als ik mij niet bedrieg, nu en dan wel eens over het geluk van den echtstaat nagedacht Frans bloosde, maar antwoordde niet. (Wordt vervolgd.) IN VIER BLADEN ADVERTEEREN VOOR EENMAAL BET AT/RN I Wieringermeerbode. Wieringer Courant. De Polderbode. Zij per Courant.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1939 | | pagina 1