Schatten verdwijnen naar de
bodem der zee.
Britsch en Duitsch schip tot
zinken gebracht.
30e JAARGANG
DONDERDAG 7 SEPTEMBER 1939
No. 104
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
ALS HET GEWETEN
S SPREEKT.
MET ÜW VACANTIE UIT
WIERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG, DONDERDAG EN ZATERDAG
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden f 1.25.
UITGEVER
CORN. J. BOSKER WIERINGEN.
A
BUREAU
Hlppolytushoef Wierlngen
Telefoon Intercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN
Iedere regel me«r fO.J.0
Van 1 5 regels X0.50
De verschrikkingen van den oorlog teekenen zich meer en meer af.
Uit Londen meldt Reuter De Britsche vrachtboot „Bosnia" van de Cu-
nard White Star Line is tot zinken gebracht. Alle opvarenden zijn door het
Noorsche tankschip „Eidenger" gered. Een stoker van de „Bosnia" is om
het leven gekomen.
Te Londen is verder bericht ontvangen, dat de „Carl Fritzen" van de
Duitsche reederij Fritzen en Zonen tot zinken is gebracht. Ook in dit ge
val is de bemanning gered.
Te Montevideo is het Britsche tankschip „San Gerardo" aangekomen met
veertig personen aan boord, die de bemanning vormden van de Duitsche
„Olinda", die, naar gemeld, Zondag j.I. in het zuidelijk deel van den Oce
aan door den Britschen kruiser „Ajax" tot zinken is gebracht.
Deze schepen zijn dus in een paar dagen de Athenia opgevolgd, welk
passagiersschip op zoo 'n snoode wijze werd getorpedeerd. Verschrikkelijke
tooneelen speelden zich daarbij af.
Uit hetgeen overlevenden van de Athenia
bij hun aankomst te Greenock verteld heb
ben. blijkt, dat vele passagiers en vele leden
der bemanning door de ontploffing den dood
gevonden hebben.
Een jeugdig Joodsch echtpaar zag zijn twee
zoontjes verdrinken, toen de boot, waarin de
zen zich bevonden, omsloeg. De vrouwelijke
passagiers werkten vele uren met de man
nen tezamen aan de riemen in de open red
dingbooten, die gevaarlijk vol waren, en waar
van vele halfvol water stonden, zoodat de
passagiers tot hun middel nat werden. Een
jonge vrouw, die uit het water getrokken
was, bleef een oogenblik stil zitten, waarna
zij weer overboord sprong, uitroepende
„Mijn baby."
Uit de verhalen der overlevenden blijkt, dat
de torpedo ontplofte achter de machineka
mer. Een lid derbemanning raamde, dat 25
procent der Amerikaansche passagiers door de
ontploffing is gedood. Zooals men weet be
vonden zich 311 Amerikanansche passagiers
.aan boord. Hij voegde hieraan toe „Er wa
ren veel kinderen aan boord en er deden zich
hartverscheurende tooneelen voor, toen de
kinderen hulpeloos rondliepen en om hun
ouders riepen."
BERICHTEN NACHT 5 OP 6 SEPT.
Onbekend vliegtuig.
In den afgeloopen nacht is boven Leuven
in België een onbekend vliegtuig gesigna-
FEUILLETON.
leerd dat onder vuur werd genomen en toen
de vlucht nam.
Poolsche vliegtuigen boven
Dratschiand.
Een luchtraid werd door 30 Poolsche
vliegtuigen boven Duitschland gehouden en
Berlijn gebombardeerd.
DRUK GESTUIT.
Het leger-agentschap uit Warschau meldt
dat de druk op het Z. W. front is gestuit
in het Noorden hebben de Polen gemobili
seerde Duitsche eenheden aangevallen.
BERLIJN SPREEKT TEGEN.
De radio Warschau meldde dat 30 Poolsche
vliegtuigen Berlijn zouden hebben aangeval
len. Te Berlijn is echter geen enkel vijan
delijk vliegtuig gesignaleerd.
DENEMARKEN WIL GOEDE
TROUW.
Be regeering van Denemarken gelooft, dat
de bommen op Deensch grondgebied een mis
verstand zijn. Het land zal zijn neutraliteit
strikt handhaven.
VATICAANSTAD.
De Paus heeft opnieuw een beroep ge
daan op humane wijze van oorlogvoeren.
i Historische roman
7.)
„Wij zullen elkander nog wel eens weder
ontmoeten," mompelde Frans en volgde zijn
vader, die 'intusschen vooruitgereden was. I
Zwijgend reden vader en zoon voort, totdat
zij eindelijk voor een klein, maar uiterst zin- 1
delijk huisje stilhielden, waar een jongen van
omtrent veertien jaren de beide paarden aan
nam, die hij vervolgens naar den kleinen
stal achter de woning bracht.
Frans volgde zijn vader in het woonvertrek,
dat uiterst spaarzaam van huisraad voorzien
was, en waarin zich twee vrouwen bevonden,
die, zoodra de barbier binnentrad, opstonden
en beiden welkom heetten.
De oudste der beide vrouwen, wier eenvou
dige kleeding bewees, dat zij tot den dienst
baren stand behoorde, hielp den barbier da
delijk zich van zijn mantel ontdoen, terwijl
de jongste zich ophieuw aan het borduurraam
zette en haar arbeid, zonder op te kijken, ver
volgde.
Zij was een meisje, dat in elk opzicht schoon
genoemd kon worden hare ranke gestalte
was eer groot dan klein, hare gelaatstrekken
waren fier en regelmatig, zoodat zij een beeld
houwer tot model zou hebben kunnen dienen.
Hare groote donkere oogen, die door fraai
gevormde en gebogene wenkbrauwen over
schaduwd waren, schitterden van leven en
moed, en de ravenzwarte lokken verhoogden
de albasten blankheid van het edel gevormde
voorhoofd. Hare kleeding bestond grooten-
deels uit zwart fluweel en satijn en had die
snede, welke door de aanzienlijken van dien
tijd gedragen werd, terwijl een gouden keten,
om haar hals geslingerd en tot halverwege
den boezem neerhangende, het eenige sieraad
uitmaakte, dat zij droeg.
„Ik ben verheugd, u weder te zien, Frans
zeide het meisje, toen de barbier zich voor
eenige oogenblikken met de oude huishoud
ster verwijderd had, om zich van zijn reiscos-
tuum te ontdoen. „Ik hoop, dat uwe tegen
woordigheid mij de lange avonden wat zal
helpen korten. Zij zijn zoo vervelend uw va
der is altijd de deur uit, en de oude Maria
zit óf te slapen, óf zij vertelt mij altijd de
zelfde liefdesgeschiedenis van den heer Van
Kuyk', die in hare jonge jaren haar hand ge
vraagd had, en wiens echtgenoote zij, volgens
haar zeggen, zeker geworden zou zijn, als de
oude Baron, de vader van haar minnaar, zich
niet zoo krachtdadig daartegen verzet had.
Ofschoon deze geschiedenis, waaraan ik, on
der ons gezegd en gezwegen, weinig geloof
sla, nog aardig is, verveelt zij toch, als men
ze drie of vier malen per week moet aanhoo-
ren ik behoef u dus niet te zeggen, hoe aan
genaam het mij zal zijn, eens iets anders te
hooren, en daarom wensch ik van ganscher
harte, dat uw verblijf alhier van eenigen duur
moge zijn."
„Het spijt mij, Julia dat ik u in uwe ver
wachting moet teleurstellen," zeide Frans,
want morgen vertrek ik al weer."
„Wij hadden u al vroeger verwacht," her
nam Julia,, zonder op het antwoord van Frans
eenige aanmerking te maken.
„Ik werd onderweg door de ontmoeting met
een ouden vriend opgehouden. Ge zult hem
misschien wel eens door mij hebben hooren
noemen Jonker Frederik Walraven, die te
genwoordig Luitenant bij de ruiterij is."
Bij het hooren van dezen naam bloosde
Julia, maar Frans scheen dit niet op te mer
ken, daar zijn vader juist binnentrad en hem
verzocht, hem te volgen.
Frans groette Julia en ging, door zijn vader
voorafgegaan, naar een ander vertrek, waar
beiden zich neerzetten en de barbier aldus
het gesprek begon
„Ik heb al de mij door u van tijd tot tijd
toegezondene brieven gelezen. Ge hebt schul
den en ik heb het raadzamer geoordeeld,
hierover mondeling met u te spreken, dan wel
eene langdradige briefwisseling te houden,
waartoe mij daarenboven lust en tijd ont
breken
„Het is mij bijzonder aangenaam," hernam
PARIJS GEALARMEERD.
Te 1.40 uur klonken de sirenes, dat een
luchtaanval werd gevreesd. Te 4.20 uur klonk
het sein, dat het gevaar was geweken.
DUITSCHE LEGERBERICHTEN.
Na een operatief ingrijpen tegen de Polen
hebben de Duitsche bergtroepen de Noorde
lijke uitgang bezet.
In het Zuiden werden de Polen in de rich
ting Krakau teruggeworpen.
Oostelijk zijn de Duitsche troepen de Weich-
sel overgetrokken en rukken op in de rich
ting van Lodz.
In het Noorden zijn 10.000 Poolsche solda
ten krijgsgevangen gemaakt.
De Duitsche luchtaanvallen brengen sterke
storingen in het troepen- en treinverkeer in
Polen teweeg. Talrijke branden braken uit.
Poolsche vliegers werden bijna niet meer
waargenomen.
De Poolsche legerberichten luiden anders.
BÜITENLANDSCH NIEUWS.
POLEN'S EERSTE
NATIONALE HELD
Josef Palusinski, de 27 jaar oude
2e luitenant is thans Polens nationale
held hij is de eerste vlieger die in een
gevecht met bommenwerpers neerge
haald werd. Palusinski, die thaais in
het hospitaal ligt, beschreef hoe hij
opsteeg om 'n groep van 13 hommen-
werpers die zich ten Noorden van Wa*
schau bevonden te achtervolgen hij
maakte daarbij deel uit van een groep
van jachtvliegtuigen dat met 12 Duit
sche bommenwerpers den strijd aan
bond. Elk der jachtvliegtuigen koos
een der bommenwerpers uit om aan te
vallen. Palusinski dook van 2000 M.
orn een met 6 man bezetten bommen
werper clic zijn toestel beschoot, met
machinegeweervuur en snelvurende
mitrailleur tei bestoken.
Daarbij kwam hij in het kruisvuur
van een anderen' bommenwerper,
waarbij de machinegeweerkogels
schampschoten aan-z'n arm veroorzaak
ten en zijn instrumenten vernielden,
hij slaagde er echter nog in twee sal
vo's op den bommenwerper af te vu
ren die in een schroefbeweging ter aar
de viel. Palusinski slaagde erin veilig
een noodlanding te doen, waartoe hij
gedwongen werd, omdat de olie uit
zijn instrument spoot.
POOLSCHE PROCLAMATIE
De Poolsche Regeering heeft de vol
gende proclamatie uitgevaardigd
De Regeering van de republiek Po
len noodigt hierbij alle staatsburgers
uit, hun kalmte te bewaren op het
oogenblik, dat de toestand het nemen
van preventieve maatregelen heeft
vereischt. De Regeering verzekert aan
de geheele bevolking, dat zij het werk
ter verdediging van den staat, tot het
einde toe zal uitvoeren onder de beve
len van den oppersten leider, met in
spanning van alle krachten en 'n on
wrikbaar vertrouwen in de overwin
ning van Polen en zijn bondgenooten.
Een bericht van het Poolsche tele-
graaf-agentschap maakt melding van
nieuwe pogingen der Duitschers door
middel van parachutes op Poolsch
grongcbicd te dalen. Aangezien de au
toriteiten en de bevolking er spoedig
in waren geslaagd deze Duitschers
te arresteeren, wordt volgens het
P.A.T. thans een nieuw middel toege
past Op 4 Sept. zijn verscheidene in
Poolsche militaire uniform gekleede
mannen gedaald, met flagrante schen
ding van het oorlogsrecht.
ENGELSCHE BOMMENWERPER
DOOR DUITSCH VLIEGTUIG
NEERGESCHOTEN
Het D. N. B. meldt uit Berlijn
Boven Doggersbank is Maandag een
Enge 1 sc h b omb arde m c nts-v li eg tuig
door een Duitsch zeeverkenningsvlieg
tuig neergeschoten, liet Duitsche vlieg
tuig daalde vervolgens op ze'e en redde
den Engelschen piloot uit liet zinken
de toestel hoewel de zee woelig was.
GERUCHT OVER ONTPLOFFING
BIJ ZEPPELINFABRIEK.
Havas meldt volgens een bericht ont
leent aan de Baseier National Zei-
tung", dat men in den nacht van Zon
dag op Maandag van den Zwitser-
schen oeveT een hooge vlam heeft ge
zien en een ontploffing heeft gehoord
uit de richting van de Zeppelinfabric-
ken te Friedriclishafen.
De gendarmerie te Romanshom wei
gert inlichtingen te verstrekken.
VOORZORGEN BIJ
HET SUEZKANAAL
Geen belemmering voor de-
koopvaar dij.
Reuter meldt uit Londen
Het Ministerie van voorlichting
heeft medegedeeld dat voorzorgsmaat
regelen worden genomen om le verze
keren dat 'n actie van den vijand geen
hinder zal opleveren voor de koopvaar
dij bij het gebruik maken van lief
Suez Kanaal.
OPROEP VAN DE DUITSCHE
SOCIAAL-DEK. PARTIJ
Uit Londen aan 't Duitsche volk.
Reuter meldt uit Londen
Dezer dagen is door de executieve
van de Duitsche Sociaal-Democratische
Partij een oproep uitgegeven aan het
Duitsche volk, om I-Iitler omver te wer
pen, teneinde vrede in Europa te ver
krijgen. Het manifest, dat ondertee
kend is door Otto VVels en Hans Vo
gel, die beiden voorzitter van genoem
de partij waren, verklaart
„Het geheele gewicht van de schuld
voor deze monsterachtige- misdaad te
gen vrede en menschclijkhcid, rust
op Ilitier en zijn systeem. De Nat.-Soc.
politiek kwam van den aanvang af
neer op vernietiging van de vrijheid
en verstoring van dem wereldvrede.
Dc val van liitler is derhalve het doel,
waarvoor wij zullen strijden, tezamen
'met alle democratische krachten in
Europa."
liet manifest gaat voort „Wij voe
ren dezen krijg voor liet Duitsche volk
en voor het groote doel van beveili
ging van vrijheid, vrede en democratie
in Europa. Wij doen een beroep op
liet Duitsche volk strijdt voor uw vrij
'heid, bevrijdt u van Hitier. Omverwer
ping van het systeem zal den oorlog
bekorten, millioenen levens behouden
1 en liet land redden."
LANGE, ECONOMISCHE OORLOG.
j Een der beste Fransche militairen, generaal
Duval, schrijft in Journal des Débats, dat de
i thans begonnen oorlog lang zal duren. De
dubbele Maginotlinie is zoo sterk, dat zij in
I geen geval kan worden genomen. Daardoor
kan Frankrijk elders opereeren. Ons belang
J moet ons aansporen zuinig te zijn met onze
krachten, die wij moeten sparen voor de
slotfase.
Ons eerste wapen moet de blokkade zijn.
Tezelfdertijd behoort langs diplomatieken
weg een coalitie te worden georganiseerd met
landen, die in vredestijd zich niet bij ons
hebben aangesloten, maar dit thans gemak
kelijk kunnen doen.
Vast besloten de wapenen niet neer te leg
gen, voor de beoogde resultaten zijn bereikt,
zou het niet handig zijn te trachten den
oorlog door voorbarige offers te verkorten.
Om zich nieuwe solide economische en poli
tieke'bases te verzekeren, zoonoodig het
meesterschap te veroveren en verbindingen
met onze tegenwoordige en toekomstige bond
genooten te waarborgen, moeten Engeland en
Frankrijk de landen aan de Middellandsche
Zee, die uitgezonderd Italië bondgenooten
vanFrankrijk zijn, steunen en bevoorraden.
de zoon, „u over eene zaak te spreken, die
mij zoozeer ter harte gaat. Ik heb schulden,
en deze verbitteren mij het leven, vergallen
mij elk genoegen en benemen mij allen lust
tot werken."
„Dan hadt ge ze niet moeten maken
„Moet ik dan niet leven, niet eten en mij
niet voegzaam kleeden En, zooals ik hier
voor u sta, kunt ge wel oordeelen, dat ik,
wat mijne kleeding althans betreft, geenszins
verkwistend te werk ben gegaan."
„Maar ge zijt gekleed als een vorst l" riep
de vader uit. „Zie mijne kleederen eens en
dan de uwe, welk een onderscheid Als wij
beiden over straat gingen, zou men u voor
een aanzienlijk heer en mij voor uw knecht
moeten aanzien, en toch ben ik het, die al
dien nutteloozen opschik van Mijnheer den
student betalen moet
„Nutteloozen opschik riep de student met
een bitteren lach uit en sloeg een blik vol
weemoed op zijne kleederen, die inderdaad
geen rijkdom en overvloed verrieden. „Lust
het u, vader slordig en slecht gekleed te
gaan, dan zal ik dit voorb. niet volgen ik ben
student, dat is fatsoenlijk man, en moet dit
in alles, zelfs in mijne kleeding, bewijzen."
„Maar als de student daartoe geen vermo
gen genoeg bezit
„Dan moet hij ophouden student te zijn, of,
wat nog beter is, dan had hij het nooit moe
ten worden," antwoordde Frans op een vas
ten toon.
„Wij willen hierover nu niet kwisten," ver
volgde de vader, „maar zeg mij liever, hoe
veel uwe schulden bedragen
„Vijfhonderd gulden
„Vijfhonderd guldenLieve hemel, hebt
ge vijfhonderd gulden schuld riep de bar
bier met ontzetting uit. „Vijfhonderd gul
den herhaalde hij, met eene ongeveinsde
smart„ge hebt dan wel zeer verkwistend
moeten leven
„Het tegendeel is waar", zeide Frans
„maar het is onmogelijk om, zonder schulden
te maken, met het weinige, dat ge mij jaar
lijks geeff, alles te bestrijden."
„Te weinig Is zeshonderd gulden te wei
nig
„Ik moet er alles van doen, vader kost,
ÜiiNNfcNLANDSCH NIEUWS.
DR. H. COLIJN IN
DE EERSTE KAMER
Dr. W. tic Vlugt nêemit ontslag.
Naar „Dc Standaard" verneemt,
heeft dr. W. de Vlugt, Burgemeester
van Amsterdam, Dinsdag zijn ontslag
als lid van de Eerste Kamer gc,nomen.
Dr. De Vlugt heeft dr. Colijn bij zijn
aftreden als Minister, zijn zetel aange
boden:
Dan mede met een WACO binnen- of
buitenlandse autotocht.
VRAAGT GRATIS ONS REISPROGRAMMA
Reisbureau WACO. Breed 35, Te!. 184, HOORN.
kleeding, kamerhuur, college- en examen
gelden moeten er van betaald worden ge zult
zelf zonder twijfel de onmogelijkheid daarvan
inzien."
„En wanneer moeten uwe schulden betaald
v/orden vroeg de barbier, na eenigen tijd
nagedacht te hebben.
„Zoo spoedig mogelijk," antwoordde de
student. „Geheel Leiden kent mijn benarden
toestand, en van 's morgens vroeg tot
's avonds laat blijft de klopper aan de voor
deur niet in rust. Daarenboven benemen de
gedurige beleedigingen, die ik van mijne
schuldeischers moet verduren, mij allen lust
tot de studie
„Ge hadt evenwel met het geld, dat ik u
gegeven heb, goed, zeer goed kunnen rond
komen, als ge wat minder trotsch en hoog
hartig geweest waart. Waarom, bij voorbeeld,
niet 's morgens vroegtijdig opgestaan en een
uwer vrienden afgehaald, om quasi gezamen
lijk naar het college te gaan, juist als ge weet,
dat hij aan de ontbijttafel zit Dan zou hij
u ongetwijfeld uitgenoodigd hebben om u aan
tafel te zetten. En waarom ook zoo niet ge
daan 's middags, als de tijd van eten daar is
Geloof mij, ge zoudt zoodoende veel uitwin
nen."
„Ik zou wel het verachtelijkste wezen op
dezen aardbodem zijn, als ik dezen raad op
volgde," riep Frans vol verontwaardiging uit.
„Ja, ik wil gulhartig bekennen, dat ik tot
zulk eene daad te trotsch, te hooghartig
ben."
„Maar ik bezit geen vermogen genoeg om
u, door het geven van meerdere gelden, uwe
studiën aan de Hoogeschool te laten voort
zetten."
„Waarom mij dan naar de Academie ge
zonden
„Hoe, Frans durft gij mij verwijtingen
toevoegen riep de barbier uit. „Is dat het
loon voor alles, wat ik aan u ten koste ge
legd heb en nog leg, ten einde u eene op
voeding te geven en van een stand te ver
zekeren, die u eenmaal tot een voornaam man
in de maatschappij kunnen maken."
„Ik verwijt u niets, vader maar ik zeg
alleen, dat het uw bepaalde wensch was, dat
ik naar de Hoogeschool zou gaan want hadt
gc aan mijn verlangen gehoor gegeven en mij
in den krijgsdienst laten treden, dan zou ik
ongetwijfeld reeds een aanzienlijken rang
bekleed hebben en in staat geweest zijn zon
der uwe hulp in mijn eigen onderhoud te
voorzien Mijn Just tot studeeren is nooit
groot geweestmaar gij, vader hebt er mij
toe gedwongen, en ik heb niet alleen ge
hoorzaamd, maar ook bewijzen van mijn vlijt
gegeven, zoodat het eenige, waarover ge u om
trent mij te beklagen hebt, dat ik schulden,
die onvermijdelijk waren, gemaakt hebt."
„Frans ik gevoel de waarheid van hetgeen
ge zegt," sprak zijn vader vriendelijk „het
spijt mij echter, dat ik niet in staat ben, u te
helpen, maar voor iemand van uw leeftijd,
die niet van uiterlijke schoonheid misdeeld is
(ik zeg dit geenszins om u hoovaardig te
maken), staan allerlei wegen open om tot
aanzien en rijkdom te geraken. Als ge nu aan
mijn vaderlijken raad gehoor wilt geven,
aan zal ik trachten (en ge kunt er vooraf
reeds van verzekerd zijn, dat ik in mijne
pogingen slagen zal)| dan zal ik trachten,
zeg ik, dat niet alleen uwe schulden betaald
worden, maar ook, dat ge op eene onbekrom
pen wijze uwe studiën kunt voortzetten."
„Als uw raad niet met de plichten der eer
in strijd is, vader zal ik geen oogenblik aar
zelen, dien op te volgen."
„Wat kan een vader zijn zoon anders aan
raden, dan hetgeen tot diens eigen hut strek
ken kan sprak de barbier, „en ik laat u
zelf oordeelen, of het door mij aan te geven
middel tot verkrijging van rijkdommen "niet
eervol is Ge zijt drie en twintig jaren oud,
Frans vervolgde hij op eenvertrouwelijken
toon, „dat is een leeftijd, waarop reeds me
nig man getrouwd is zeker hebt ge, als ik
mij niet bedrieg, nu en dan wel eens over
het geluk van den echtstaat nagedacht
Frans bloosde, maar antwoordde niet.
(Wordt vervolgd.)
IN VIER BLADEN ADVERTEEREN VOOR
EENMAAL BET AT/RN I
Wieringermeerbode.
Wieringer Courant.
De Polderbode.
Zij per Courant.