32e JAARGANG
DINSDAG 28 OCTOBER 1941
No. 124
NIEUWS* EN ADVERTENTIEBLAD ¥OOfi
VIERINGEN EN ORN3TRIEKBN
HET LOT No. 128713.
W1ERINGER COURANT
V Victorie Duitschland wint
voor Europa op alle fronten.
1
CHARKOV IS GENOMEN.
Verkeersknooppunt Belgorod,
75 km ten N.O. van Cliarkov,
eveneens door de Duitsche troe
pen genomen. Drie koopvaar
ders, samen groot 12.000 ton,
tot zinken gebracht voor de
-Engelsche Oostkust
Uit het hoofdkwartier van den
Fiihrer, 2.5 Oct. (D.N.B.) Het opper
bevel der Duitsche weermacht
maakt bekend
Op 24 October is Charkov geno
men. Een der belangrijkste centra
van de bewapeningsindustrie en van
het economische leven is daarmede
in Duitsche handen gevallen.
NIEUWE LUCHTAANVAL OP
MOSKOU.
Hoofdkwartier van den Fiihrer,
25 October, (D.N.B.)
Het opperbevel der weermacht
maakt bekend
Zooals reeds in een extra-bericht
is bekend gemaakt, is 'Charkov op
24 October ingenomen en is een der
belangrijkste bewapenings- en eco
nomische centra der Sowjet-Unie
daarmede in Duitsche handen geval
len. Den zelfden dag hebben Duit
sche troepen zich het bezi* verzekerd
van het verkeersknooppunt Belgo
rod, 75 km ten Noordoosten van
Charkov.
Nachtelijke aanvallen van ge
vechtsvliegtuigen waren gericht op
militaire en militair-economische
installaties in Moskou.
In den strijd tegen de Britsche
ravitailleeringsscheepvaart heeft de
luchtmacht voor de Oostkust van
Engeland uit een beschermd con-
vooi drie vijandelijke koopvaarders
met in totaal 12.000 brt. tot zinken
gebracht. Bovendien werd een al-
leenvarend schip van 4000 brt. met
bommen vernield.
Voor de Noord-Afrikaansche kust
hebben Duitsche gevechtsvliegtuigen
ten Noorden van Gamboct een vij
andelijken koopvaarder in brand
geschoten.
Britsche bommenwerpers hebben
vannacht op eenige plaatsen in
Noordwest en West Duitschland bri
sant- en brandbommen neergewor
pen, die geringe schade in woonwij
ken veroorzaakten. Zes vijandelijke
vliegtuigen werden, neergeschoten.
Kapitein Collos heeft op 20 Octo
ber zijn 80ste, majoor Lützow op 24
October zijn 101ste luchtoverwin
ning behaald.
DISTRIBUTIE-FRAUDE
WORDT BESTREDEN.
baal opgemaakt, tlbci\. bovendien worden
de door hen in ontvangst genomen, nog
niet geldige bonnen, 4^lag genomen.'
En dit komt neer op t. vermindering
NIEUWE BOTERKAARTEN. van hun toewijzing Slagers, die de nei-
Er moeten nieuwe boterkaarten wor-g ing voelen opkomen op bonaan wij zin-
den uitgegeven. Het C.D.K. doet dit niet' S'en vooruit te loopen en hun klanten
zonder reden. Het papier is schaarsch,een „service" te verleenen, die strijdt
drukken is duur en de uitreiicing der niet de wettelijke bepalingen, zijn dus ge
bescheiden zeker geen kleinigheid. Het: waarschuwd.
is echter onvermijdelijk. De handel in Ook vele bakkers hebben de nadeelcn
boterkaarten en boterbonnen had zoo'n ondervonden van het innemen van nog
omvang aangenomen, dat het niet lan-'11^*- aangewezen bonnen. Eenigen tijd
ger kon worden geduld. 1 geleden is door controleurs van den Cen-
Zij die op onrechtmatige wijze in het tralen Crisis Controledienst in samen-
bezit van boter- en vetkaarten zijn ge- werking met controleurs van de Land-
komen, zullen daar in de komende bouw-Crisis organisatie der betreffende
maanden niet van profiteeren. Voor'provincie, een speciale controle gehou-
hen is de tusschcntijdsche uitreiking den bij bakkers, molenaars en landbou-
een verdiende teleurstelling. wers Kierb« bleek> dat de meeste bak-
Ook voor hen. die hun kaarten ver- kers in het gecontroleerde gebied reeds
kocht hebben, zijn de moeilijkheden';'^ziS waren met het innemen van brood
groot, want om de nieuwe kaart te krij- bonnen, die in vele weken nog niet voor
groot, want om de nieuwe kaart te krij
gen moet de oude worden ingeleverd.
Zoo straft dit kwaad zichzelf.
En de handelaren in bonnen kunnen
er op rekenen, dat het C.D.K. het niet
bij dezen maatregel zal laten. Er staan
hun nog verschillende verrassingen te
wachten.
Vaste brandstoffen.
Ook ten aanzien van vaste brandstof
fen moet het C.D.K. maatregelen tref
fen, die indruischen tegen den stelregel,
dat de normale gang van zaken in het
bedrijfsleven zoo weinig mogelijk moet
worden verstoord. Handelaar en consu
ment zullen meer dan voorheen moeten
worden gebonden, alweer om de goeden
tegen de kwaden te beschermen. Daar
omtrent zijn binnenkort nadere mede-
deelingen te verwachten.
Vleesch en brood.
Het is ontstellend hoe dom een groot
deel van het publiek zich betoont ten
aanzien van de distributie hoe roeke
loos men zijn eigen belangen op het spel
zet en hoe gewetenloos men ten opzich
te van zijn naaste handelt.
Controleurs van den Centralen Crisis
Controle Controledienst constateeren
herhaaldelijk, dat er slagers zijn, die
vleesch verkoopen op een nog niet-gel-
öig verklaarden bon. Door op deze wijze
de wettelijke bepalingen te negeeren.
kunnen deze slagers een oneerlijke con
currentie uitoefenen tegenover andere
slagers, clie meer begrip hebben van de
noodzakelij kheid der distributiebepalin
gen en zich aan de gestelde regels hou
den. De slagers, die zich op deze wijze
bevoordeelen, en het met de regeling
FEUILLETON.
ROMAN VAN:
V1CTOR VAN DUKE.
27.)
„Ach, katje, dat spijt me. Kom maai
bij me, dan zal ik je wel weer gezond
kussen." Hij drukte haar zoo vast tegen
haar aan, dat zij een la-eet van pijn
gaf. Hij liet haar nu weer los en zei
„Heb ik je pijn gedaan Maar dat
komt, omdat ik zoo gelukkig ben, dat ik
je weer eens eindelijk in mijn armen
kan nemen. Ik heb er lang genoeg
moeten wachten, je hebt me half gek
gemaakt met je mooie kleeren. Jij.
iii-
Uitscheiden, Rob. We hebben nu wat
anders te doen. Laten we onze buit be
rekenen. Wat zal die tikjuffrouw een
groote oogen opzetten, als ze haar loket
opent. Nu, vind je me niet handig Be
wonder je mijn werk niet Je zult toch
moeten toegeven, dat ik op mijn gebied
een genie ben
Uitdagend stond zij voor hem. „Ja, je
hebt gelijk, er is niemand, die je dat
verbeteren kan, katje".
Weer sloeg hij. zijn armen om haar
heen en kuste haar. Maar al spoedig
kwam de hebzucht weer bij haar boven.
Nuchter stootte zij haar man van zich
af en nam de actetasch van het bed,
waar Rob hem geworpen had.
„Kom, geef me de sleutels We kim
nen de sieraden eindelijk eens rustig
bekijken Hè, ik verheug me nu al op
den tijd, die er voor ons aanbreekt." Rob
zocht in zijn vestzak naar het sleuteltje.
Wil speelde een beetje met het slot en
aanwijzing aan de beurt waren. Deze
bonnen zijn in beslag genomen, terwijl
tegen de bakkers proces-verbaal is op
gemaakt. Daar de bakkers ten gevolge
van het in beslag nemen der broodbon-
nen met hun voorraden bloem en meel
krap kwamen te zitten, trachtten
keien hun tekort aan voorraad aan te
vullen door clandestien te koopen. Doch
ook hiermede hadden zij geen succes,
"daar de clandestiene aankoopen konden
worden achterhaald. Andere bakkers,
die niet in staat waren geweest om clan
destien te koopen, zaten nu bijna ge
heel zonder voorraad één bakker zelfs
zag zich genoodzaakt zijn bedrijf stop
te zetten.
En hoe gagt het met d.
moeders
Er zijn vele wijken, vooral in groote
steden, waar men huis aan huis reeds
weken „vooruit" is met de bonnen. En
straks is de broodkaart afgeloopen
de nieuwe nog niet uitgereikt. Dan zit
men eenige weken zonder bonnen.
Ook de distributiedienst weet wel, dat
het niet gemakkelijk is om in dezen
tijd in een huishouden de touwtjes aan
elkaar te knoopen. Het is echter onver
mijdelijk en de overheid kan niet an
ders dan de burgerij tijdig waarschu
wen.
Consumentenbonnen.
Tot dusver bestond voor handelaren
de mogelijkheid van andere handelaren
te koopen op z.g. consumentenbonnen.
Hierdoor waren zeer kleine detaillisten,
die niet altijd voor een toewijzing ver-
eischte aantal bonnen bijeen wisten te
krijgen, toch in staat, het nooaige op te
namen, er waren ook winkeliers, die
hierin een kans zagen tot ongeoorloofde!
practijken, en de teugels moeten dus
worden, aangehaald. Met ingang van
20 October is het koopen door handela
ren van andere handelaren op consu
mentenbonnen verboden. Grossiers mo
gen van 15 November af geen consu-
mentenbonnen meer inleveren bij de
distributiekantoren. Als gevolg hiervan
kunnen instellingen, sanatoria e.d.
voortaan uitsluitend op toewijzingen bij
grossiers koopen.
Ten einde te voorkomen, dat de klei
ne detaillisten door de nieuwe regeling
zouden worden gedupeerd, wordt het
minimum aantal in te leveren bonnen,
dat voor de meeste artikelen 40 was, te-
ïuggebracht tot 30 en voor boter en vet
zelfs tot 10 per periode.
Ivfen ziet ook hieraan weer, dat het
C.D.K., indien het slechts eenigszins
kan, met de belangen van iedere cate
gorie rekening tracht te houden, doch
daarbij sterk wordt gehinderd door ele
menten, die zich aan een goeden gang
van zaken weinig gelegen laten liggen.
Uit de bekendmakingen der laatste
dagen blijkt duidelijk, dat de strijd te
gen onwettige praktijken aanmerkelijk
wordt verscherpt, zoowel door maatrege
len om het kwaad bijtijds te ondervan
gen als door strengere controle.
Tevens wordt in tal van publicaties
telkens weer gewezen op den ernst van
den toestand en tegen de gevolgen van
clisLributiegeknoei gewaarschuwd en nog
eens gewaarschuwd. Toch vreezen wij,
dat dit voor sommigen niet voldoende
zal zijn.
Wie niet hooren wil, moet dan echter
maar voelen
Hoofdredacteur
Corn. J. Boskcr, Wielingen.
Verschijnt eiken
Dinsdag, Donderdag en Zaterdag,
Abonnementsprijs
per 3 maanden f 1.30.
BUREAU:
Hippolytushoef Wieringen
Telefoon Intercomm. No. 19.
Bijkantoor
Brugstraat 23. Midöenmeer. Telefoon 23.
PROVINCIAAL NIEUWS.
zoo nauw niet nemen, blijken zichzelf doen.
echter te benadeelen. Want de contro- Er werd echter van deze mogelijkheid
leurs grijpen bij de ontdekking kracht- misbruik gemaakt. Er waren grossiers,
dadig in niet alleen wordt procesver- die bonnen van grootere winkeliers in-
Ne:!. Bond van Boerinnen e. a.
Plattelandsvrouwen.
De moeilijkheden zullen dooi
de vrouw worden opgelost.
In café Centraal werd Vrijdag, onder
voorzitterschap van mevrouw de Haan
Bosker uit Wieringen, een door een
vijftigtal dames bezochte vergadering
gehouden van de afd. Noordholland van
den Ned. Bond van Boerinnen en ande
re plattelandsvrouwen.
Na een woord van welkom zeide de
voorzitster zich bewust te zijn een moei
lijke taak op zich te hebben genomen,
aangezien het niet gemakkelijk zal zijn
de eminente voorgangster te vervangen.
Spr had haar taak op zich durven ne
men, wetende, dat naast haar staan
bestuursleden die de belangen van den
bond kennen, die belangen hebben be
hartigd en zullen blijven behartigen.
Wij staan in den bond, aldus spreek
ster, voor moeilijkheden, maar weten,
dat die er zijn om overwonnen te wor
den. In ons gezin en maatschappelijk
leven rusten de moeilijkheden vaak op
de schouders van de vrouw. Spr. was
daarom overtuigd, dat de moeilijkheden
door vrouwen worden opgelost.
Spr. deed hierna voorlezing van een
telegram, dat vóór enkele jaren dooi
den bond verzonden werd aan een van
de -ministers, waarin, gezien de geringe
inkomsten van het platteland, op de
gezinszoigen werd gewezen, die hét on
mogelijk maakten het werk goed te
verrichten. Na de devaluatie, aldus het
telegram, zijn de moeilijkheden nog be
langrijk vergroot, waardoor stijgende
onrust ontstond en ernstige gevolgen
voor de samenleving worden gevreesd.
De aandacht van den minister werd er
op gevestigd, dat het plattelandsbelang
geen groepsbelang maar een landsbe
lang is, waarom hem verzocht werd aan
dacht aan de kwestie te schenken, op
dat betere bestaansmogelijkheden wer
den geschapen.
Spr.concludeerde, dat ook dit telegram
bewees, dat de toestand ten plattelande
lang niet rooskleurig is te noemen. Wij
dienen ons, aldus spr., te stellen op den
bodem der realiteit en dan valt het te
betreuren, dat de nacht en dag wer
kende boer naast zijn vele zorgen nog
zijn financieele zorgen heeft, hetgeen
zijn terugslag geeft op den arbeider en
den middenstander van het platteland
en ook van de stad. Het platteland toch
kan wel buiten de stad, maar de stad
niet buiten het platteland.
Voor spreekster was het daarom moei
lijk te begrijpen, dat het hoofdbestuur
gemeend heeft te moeten aftreden, nu
ons de helpende hand wordt geboden en
de plattelandsvrouwen worden ingescha
keld in den voedingsstand.
Trouw moet blijken.
Dit had het hoofdbestuur moeten be
denken. Spr. was er sterk tegen de po
litiek in den bond te halen, maar wij
dienen ons te stellen op den bodem der
I
schrok, toen dit plotseling opensprong.
Met gefronst voorhoofd bekeek zij den
inhoud. Toen sprong zij met een schril
le stem in de hoogte. „Groote hemel,
Wil, wat mankeert je ineens
De geschrokken Rob liep naar haar
toe en keek verslagen naar hetgeen zij
te voorschijn haalde. Wil had een pya-
ma, een boek, pantoffels, een reisneces-
saire uit de tasch gehaald en op den
grond gegooid. Toen zocht zij verder,
maar de tasch was leeg.
Weer krijschte zij akelig en op dat
zelfde pogenblik vloog de tasch naar
het hoofd van Rob.
Als een furie rende zij de kamer heen
en weer.
„Jij stommeling IdiootDilettant
van een dief, dat je bent. En ik, ik heb
me zoo'n stommeling uitgezocht, heb
me met zoo'n stumper laten trouwen,
die het met veel moeite verkregen goed
op een dergelijke manier behartigt. Waar
is het geld, hè Waar is de rest
Haar gezicht was verwrongen van
woede en haat. De man stond er versla
gen bij. En hij werd zoo kwaad over de
scheldwoorden, die zijn vrouw hem naar
het hoofd gooide, dat hij zich bijna niet
meer kon beheerschen. „Schreeuw niet
zoo tegen me. Kan ik het helpen, dat
men aan boord de tasschen verruild
heeft Kan ik het helpen dat die ezel
van een dokter Simons precies zoo'n
tasch had als ik
„Natuurlijk kan jij het helpen. Waar
om heb je dan oogen, als je er niet
mee kijkt Je had er op moeten letten,
toen zij de bagage van Simons uit de
hut haalden, dat zij de goede tasch mee
namen. stommeling
„Houd je mond, of ik sla hem dicht."
De man brulde razend van woede.
Als een kat sprong Wil op en ging vlak
voor haar man staan.
„Wat, wil jij me slaan, jijjij
En op dat oogenblik kwam haar hand
met een harde slag op zijn wang te
recht, zoodat hij achteruit sprong. Zij
vloog hem bijna aan, Irok hem aan het-
haar en krabde zijn gezicht open. Op
eens kwam zij weer tot zichzelf. Rob
ging naar de waschtafel en bette zijn
gezicht met een natte handdoek.
„Niemand dan jijzelf is aan dit alles
schuld" zei hij tegen Wil. „Als jij niet
zoo'n haast had gemaakt en niet in
Barcelona persé van het schip weg had
gewild, dan was alles heel anders gc-
loopen
Wil gaf geen antwoord, zij lag op het
bed en snikte het uit. J
Eindelijk zei ze zacht„Mijn mooie
geld. Gelukkig dat ik tenminste nog wat
sieraden in mijn koffer heb. Jij krijgt
er geen stuiver van, reken daar maar
op. Ik heb er trouwens genoeg van om
met je te deelen, wat ik bij elkaar krijg
om jou maar steeds de mooie meneer te
laten spelen. Jij doet niets anders dan
alles opmaken, wat ik met veel moeite
buit maak. Maar ik doe het niet meer."
Goed, goed. Ik heb er niets tegen, dat
wij van elkaar gaan. Ik zal wel voor
mezelf weten te zorgen. Maar laten we
dan tenminste geen scene meer maken.
Maar ik ben bang, dat jij het zonder mij
niet lang uithoudt, je zult gauw genoeg
weer tam zijn, katje
Wil keek den man verachtelijk aan.
Even zweeg ze, toen zei ze „Het heeft
ook heelemaal geen zin om scenes
maken, wij moeten den toestand onder
de oogen zien," Ze was opgestaan, had
haar koffer geopend en bekeek de buit
gemaakte sieraden. Daartusschen lagen
de vijfduizend mark, die Wil het gemeen
teraadslid afhandig had gemaakt.
„Hu, Rob
Toen hij niet antwoordde, keerde zij
zich naar hem toe en zei„Ben je nog
kwaad
„Wou je soms dat ik lachte, nadat je
me zoo toegetakeld hebt
Ze ging naar hem toe, bekeek zijn
gezicht en vervolgde„Ja, je ziet er
vrees'elijk uit. Arme vent." Ze gaf hem
een kus en zei toen „Kom laten
ons maar uit de voeten maken. Mis
schien is het verstandig naar Zwitser
land te gaan. Hier komt men ons ge
makkelijk op het spoor. In ieder geval
kunnen we met de vijfduizend mark
een tijdje vooruit. Wij kunnen misschien
de nachttrein nog halen, vind je ook
niet
„Ik vind alles best, regel jij maar,
zooals je denkt dat het beste is."
HOOFDSTUK 21.
Leny sloeg de oogen op en kon zich
het eerste oogenblik niet herinneren
waar zij was. Haar hoofd deed pijn,
haar oogen lagen diep in de kassen. Wat
had zij toch Zij voelde zich lichame
lijk en geestelijk ziek en trok Huiverend
de dekens weer over zich heen.
„Waar bleef Wil O, ja, die was met
Rob de stad in gegaan, zij had haar
toch zelf vrijaf gegeven Leny keek op
haar horloge. Ontstemd richtte zij zich
toen even op. Lieve help, het was reeds
over twaalf. Hoe lang had zij dan wel
geslapen
Zij wankelde toen zij het bed uitstap
te en naar de badkamer ging. Zij moest
zich vasthouden, om niet te vallen. Wat
zou haar toch schelen De kamer dans
te voor haar oogen, en het leek of alle
meubelen naar haar toe kwamen. Ze
voelde zich zoo ziek als een hond. Na
het bad, dat haar een beetje had ver
kwikt, kleedde zij zich langzaam aan.
Toen zij op het dek kwam in de frls-
sche lucht knapte zij een beetje op. Ze
at een kleinigheid en ging dan weer
terug naar het dek, waar zij in haar
ligstoel plaats nam. Eerst lag ze daar
alleen, toen zette zich een oude dame
naast haar, die een zwak voor Leny had.
„Maar Mevrouw Wintêre, wat is er
met U aan de hand, bent U niet aan
wal gegaan
,Neen, mevrouw, ik was zoo moe van
het bal, dat ik eens heerlijk uitgeslapen
heb. Ik had echt behoete aan rust
„Wij hebben allemaal een beetje veel
te zien gehad den laatsten tijd. Men is
oververmoeid. De rust op het schip doet
werkelijk goed. Wat zegt U overigens
van onzen dokter Simons, Mevrouw
Wintère
Leny keek haar verwonderd aan.
„Wat is er dan met hem, Mevrouw.
„Ach, weet U het nog niet Hij heeft
vanmorgen het schip verlaten en is met
den trein terug naar zijn huis gegaan."
Leny was doodsbleek geworden. Het
was alsof plotseling de zon achter de
wolken verdween, alsof de heele wereld
om haar heen grauw werd. Het aller
liefst was zij in tranen uitgebarsten.
Ach, wat deed haar hart haar een pijn.
Hij was vertrokken, was door haar
weggestuurd. De eenige mensch, die het
goed met haar had gemeend, die van
haar hield, die had zij weggestuurd. Zij
had het geluk van zich gestooten Nu
was zij hem kwijt voor altijd Eerst
nu bemerkte zij, hoe diep de liefde in
haar hart zat. Nu juist, nu alles uit
wasNu ze hem nooit meer terug zou
zien
Een hevige woordenwisseling deed
haar opschrikken. Een van de passagiers
stond, woedend gesticuleerend, naast een
van de officieren.
(Wordt vervolgd.)