32e JAARGANG DINSDAG 4 NOVEMBER 1941 No. 127 NIEUWS» EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WIERINGEN EN OMSTREKEN BETERE MENSCHEN. WIERINGER COURANT Wij waren er dezer dagen getuigen van, hoe ergens in een huiselijken kring weer eens „echte", eerlijk gespaarde, koffie werd geschonken en hoe er zoo iets ais een trek van gelukzaligheid op verschillende aangezichten kwam. Toen vroeg iemand hebben wij het vroeger wel gewaardeerd en het algemeene antwoord wasneen. Geen wolk zoo donker, of er glanst vaak een rand licht om heen, en zoo brengt ook deze moei lijke tijd zijn eigen voordeelen mee. Niet de minste daarvan is deze, dat wij tal van kleine (en.groote) levensvreug den, die wij vroeger gedachteloos smaak ten en ondergingen, leeren waardeeren en op prijs stellen. Wij hebben vroeger alles van en in het leven aanvaard als iets natuurlijks, als iets waar wij recht op hadden, dat natuurlijkerwijze hoorde hij ons bestaan, en wij hebben de waar heid vergeten, dat het goede, in het klem en in het groot, ons toch altijd werd ge schonken, en dat wij er dankbaar voor dienden te zijn. Meermalen kan men te genwoordig, in dezen tijd van beperkin gen en rantsoeneeringen,, de opmerking hooien wat leefden wij vroeger toch in een Luilekkerland. En zoo is het. Onze spijzen, onze dranken, onze genot middelen, onze uitgangetjes, allerlei ge mak en comforthet werd den meesten onzer van dag tot dag als op een pre senteerblaadje aangeboden, en wij ac cepteerden het zonder meer. Als de tijd van beproeving, dien wij thans doorwors telen, ons tot menschen maakt, die lee ren waardeeren en danken, dan zullen wij straks, in betere dagen, ook betere menschen zijn geworden. H. Post. de detaillisten zich en gedurende de der de en vierde week wordt de cacaopoeder afgeleverd aan hen die daarvoor bon nen hebben ingeleverd. Indien de cacao poeder vermengd is met andere produc ten, b.v. suiker, bedraagt het rantsoen een hoeveelheid, welke 50 gr. cacaopoe der bevat. Het in distributie te brengen product zal bestaan uit sterk ontvette cacaopoe der, vermengd met suiker in een ver houding van 50 gr. cacao met 100 gr. suiker. Elke bon van de cacaokaart geeft derhalve recht op het koopen van 150 cacao met suiker. Aangezien echter bij den handel nog een voorraad poeder voorradig is, welke niet of slechts deeltelijk ontvet is, zullen de consumen ten in den beginne voor een deel nog volvette magere, d.i. slechts in beperkte mate ontvette poeder kunnen verkrij gen. Ook deze volvette en magere cacao poeder wordt volgens de boven aange geven gewichtsverhouding met suiker vermengd. De prijs van het product zal, onverschillig of het volvette, magere of sterkontvette cacao betreft, f 0.25 pe: rantsoen, d.i. dus f 0.25 per hoeveelheid van 150 gr., inhoudende 50 gr. cacao en 100 gr. suiker bedragen. Gedurende de eerste distributie- periode van vier weken, welke thans is begonnen en eindigt op Zaterdag 29 November, zal de met „een rant- as. bij de winkeliers "tyorden ingeleverd, eerst in de volgencte distributieperiode, I dus na 14 DeeembC .l^caopoeder mag worden afgeleverd. Schoenendistributie verscherpt. Tal van tot nu toe vrij zijnde soorten thans op bon 2. Viijwel geen uitzonderingen meer. De secretaris-generaal van het depar tement van Handel, Nijverheid en Scheepvaart maakt in zake de distribu tie van schoenen het volgende bekend. Het is noodzakelijk gebleken, om in de voor schoenen geldende distributierege ling met onmiddellijken ingang eenige wijzigingen aan te brengen. In de eer ste plaats zijn de vrijstellingen van de j bepalingen der distributieregeling komen te vervallen, welke tot dusverre golden ten aanzien van 1 babyschoeisel, 2. pantoffels met een cosy zool en boven werk van stof 3. rubberbadschoenen 4. klompsokken 5 schoenen, welke door of namens den directeur van het Rijks- hurpflii vnnv Wuidpri pn T.prfpr warpn o-p-* bureau voor Huiden en Leder waren ge stempeld met wde woorden „Afgekeurd schoeisel R.H.L.'' 6. alle schoeisel, waar aan geen leder of rubber, noch afval hiervan is verwerkt7. strandsandalen met houten zool en een boventuig van soen cacao, eerste periode" gemerkte ten hoogste vijf lederen riempjes8. bon van de cacaokaart, wellccspikes, raceschoenen voor wielrenners, kaart destijds werd uitgereikt aan- boksschoenen en korfbalschoenen. Cacaopoeder wordt gedistribueerd. Vijftig gram per vier weken voor kinderen beneden 11 jaar. Bonnen inleveren voor 8 November De secretaris-generaal van het depar tement van landbouw en visscherij maakt bekend, dat met ingang van he den een aanvang gemaakt zal worden met de distributie van cacaopoeder. In het algemeen zal de distributie van cacaopoeder als volgt geregeld zijn. Per periode van vier weken wordt een rant soen fan 50 gr. cacaopoeder vermengd met suiker beschikbaar gesteld aan kinderen beneden 14 jaar. Gedurende de eerste week van deze periode kunnen de consumenten ae bonnen mieveren, gedurende de tweede week bevoorraden personen, die op 1 Februari 1941 den leeftijd van 14 jaar nog niet had den bereikt, recht geven op het koo pen van 50 gr. cacaopoeder, ver mengd met 100 gr. suiker. In verband met het feit, dat de win keliers geen voorschot cacaopoeder zul len ontvangen, is bepaald, dat geduren de het tijdvak van 2 tot en met 15 Nov. geen cacaopoeder op de bonnen aan het publiek mag worden afgeleverd. Gedurende de eerste week van dat tijdvak, dus van 2 tot en met 8 Nov. kunnen de consumenten de bonnen, welke recht geven op het koopen van cacaopoeder, bij den winkelier inleveren, waarvoor zij dan een ont vangstbewijs kunnen vragen. Di winkelier moet de in ontvangst ge nomen bonnen in het tijdvak van 10 tot en met 14 November bij den plaatselijken distributiedienst inle veren ter verkrijging van toewijzin gen, waarop cacaopoeder bij den grossier kan worden betrokken. Eerst in het tijdvak van 16 tot en met 29 November mogen de winkeliers dan aan hun klanten die daarvoor bon nen hebben afgegeven, de cacaopoe der afleveren. De aandacht wordt er op gevestigd, dat op de bonnen, welke na 8 November Alle bovenstaande soorten schoenen mogen derhalve met ingang van 1 No vember 1941 niet meer zonder bon wor den gekocht, verkocht en afgeleverd. Met ingang van genoemden datum mo gen uitsluitend de volgende soorten schoenen nog zonder bon worden kocht, verkocht en afgeleverd. Schoeisel, hetwelk gestempeld is met de woorden „Afgekeurd schoeisel R.H.L.' voor zoover hieraan geen leer is ver werkt, zoogenaamd slap babyschoeisel, waaraan geen leder of rubber is ver werkt, tot en met maat 23 en rubber schoenen. Hoofdredacteur Corn. J. Boskcr, Wieringen. Verschijnt eiken Dinsdag, Donderdag en Zaterdag. Abonnementsprijs per 3 maanden f 1.30. BUREAU'. Hippolytushoef Wieringen Telefoon Intercomm. No. 19. Bijkantoor Brugstraat 23. Middenmeer. Telefoon 23. 6. Schoenen, welke door of namens' den directeur van het Rijks Bureau voor Huiden en Leder zijn gestempeld met de1 woorden „Afgekeurd schoeisel R.H.L." en voor zoover hieraan ieder is verwerkt. Voorts zullen huispantoffels, onver schillig uit welk materiaal vervaardigd, in het vervolg" slechts mogen worden verkocht op bonnen 2, waarop het woord „huispantoffels" is vermeld. Vanzelfspre kend mag op deze bonnen geen enkele andere soort schoenen dan huispantof fels worden aangeschaft. Alle soorten schoenen, welke niet vol gens het bovenstaande op bon 2 of zon der bon kunnen worden gekocht, zijn met ingang van 1 November 1941 uit sluitend op bon 1 verkrijgbaar. Derhal ve mogen op schoenenbonnen 2, welke voor 1 November 1941 zijn uitgereikt, uitsluitend de in bovenstaande lijst op genomen soorten schoenen worden ge kocht, zoodat deze bonnen na 1 Novem ber 1941 geen recht meer geven op het koopen van de voor 1 November 1941 op bon 2 verkrijgbare soorten schoenen. j Voorts wordt bekend gemaakt, dat werkschoenen, waaronder alle soorten mansschoenen, waarvan de schacht uit rundleder is vervaardigd, ongeacht het onderwerk, met ingang van 1 November 1941 uitsluitend verkrijgbaar zijn op bon nen 1, waarop het woord „Werkschoe nen" is gedrukt. Deze bonnen geven uit sluitend recht op het koopen van werk schoenen, zoodat het koopen, verkoopen en afleveren van andere soorten schoe nen op deze bonnen verboden is. Voorts is, eveneens met ingang vair 1 November 1941, een belangrijke wijzi ging aangebracht in de soorten schoe nen, welke op bon 2 kunnen worden ge kocht. Dit is nog slechts toegestaan ten aanzien van 1. Alle schoeisel, waaraan geen leder of rubber is verwerkt. 2. Gymnastiekschoenen en tennis schoenen. 3. Rubberkinderkaplaarsjes. 4. Klompsokken. 5. Strandsandalen met een houten zool en een boventuig van ten hoogste vijf lederen riempjes, welke niet bree- der mogen zijn dan l'/fl cm. FEUILLETON. HET LOT No. 128713. ROMAN VAN: VICTOR VAN DUKE. 30.) De vrouw richtte zich tot de omstaan de kinderen en zei in het Italiaansch iets tegen hen. Een van hen liep weg en kwam even later met een grooten man terug, die na eenige woorden van de vrouw Leny in de hoogte tilde en haar een huis in de buurt binnendroeg, eeni ge trappen op, waar hij haar eindelijk op een divan neerzette. De vreemde vrouw stond naast Jiaar en zei vriendelijk cn met een behulpza me toon „Zoo, rust U nu eerst maar eens wat uit, tot de dokter komt. Misschien is het niet zoo slim. Maar het is begrijpelijk, dat U als vreemdelinge "s avonds laat door de oude stad loopt." „Ja, ik ben verdwaald. Ik wilde naar het station „Dan hebt U de verkeerde richting in geslagen. Ik mag me wel even voorstel len, ik ben Edith Salonni Ik weet niet hoe ik U moet bedanken, juffouw SalonniU bent zoo goed voor me. Ik heet Leny Winter." „Ik hoefde niet eens Uw uitroep van schrik tc hoeren, toen U viel om te we ten, dat U een Engelsche bent. Ik ben ook een Engelsche, juffrouw Winter. Ik heb mijn man in Engeland leeren ken nen, toen hij daar werkte. Na ons trou wen zijn wij naar zijn vaderland terug gegaan, en ik heb er geen spijt van ge had. Mijn Guido is heel goed voor me en ik ben heel gelukkig met hem. Ik ben hier heelemaal ingeburgerd en ver lang hcelemaal niet meer naar Engeland terug." Leny keek de vrouw aan. Ze was om streeks veertig jaar oud, een groote slan ke verschijning met glad achterover ge borsteld bruin haar, waardoor hier en daar al zilveren draden liepen. Haar zachte huid was éenigszins gebruind en haar vrieendelijke oogen keken iemand openhartig aan. Impulsief strekte Leny haar hand uit. Ik dank U nogmaals, juffrouw Salonni Opeens vertrok haar gezicht. Ze had een hevige pijn in haar voet, en zonk met een kreet achterover. Het was een geluk, dat even later de dokter kwam. De schoen moest losgesneden worden, Joodsche markten. Alleen voor Joodsche bezoekers. De burgemeester van Amsterdam deelt mede', dat de Joodsche markten in den speeltuin op het Waterlooplein, in den speeltuin aan de Joubertstraat en den speeltuin aan de Gaaspst-raat, wel ke markten op alle werkdagen worden gehouden, uitsluitend door Joden mogen worden bezocht. BURGEMEESTER VAN NOODDORP ONTSLAGEN. De Staatscourant bevat een besluit van den commissaris-generaal voor Be stuur en Justitie van 30 October 1941, waarbij de heer H. C. A. M. Schölvinck ontslagen wordt als burgemeester der gemeente Nootdorp. Alg. Hbld. de heer des huizes binnen. Zijn vrouw vertelde hem alles wat er was voorge vallen. En hij vond alles goed, wat zijn vrouw besloten had. Hij richtte een paar woorden in hopeloos Engelsch tot Le-' ny, dat hij tijdens zijn werk daar ge leerd had. Leny was werkelijk vei'legen over zoo veel hartelijkheid. Maar zij had geen tijd, hier nog langer over na te denken,' want men had een bed voor haar klaar gemaakt, in de gezellige huiskamer. Da-: delijk nadat zij er in geholpen was, sliep zij, doodvermoeid, in. Den volgenden morgen vertelde zij aan Edith Salonni, dat zij een arme] typiste was, die door een lot uit de lo-' terij een aardig bedrag had gewonnen en dit geld voor mooie kleeren en een O--Uil UI h QtlU VUUi 111UU1Ü til Cd het was onmogelijk hem van den sterk |reis naar Itauë besteed had. Zij schaam- gezwollen voet af te krijgen. Het bleek, dat zij haar enkel gebroken had en pas toen de dokter er een vast verband om heen had gelegd werden de pijnen iets dragelijker. Leny werd nu wat rustiger. De vraag drong zich echter ,bij haar op, wat er met haar moest gebeuren. Maar juf frouw Salonni sneed alle vragen af door te zeggen „blijft bij ons als onze lieve gast." Tranen van dankbaarheid sprongen Leny in de oogen. Zooveel menschen liefde had zij heusch niet verwacht. Zij had onderweg bij een bank een bankbiljet gewisseld en was dus in staat den dokter onmiddellijk te betalen. Zij vroeg hem ook de verdere behandeling van haar voet op zich te nemen, zooveel geld had zij gelukkig nog bij zich. Zij was te vermoeid om nog verder te over leggen, wat er daarna met haar moest gebeuren, Toen de dokter vertrokken was, kwam' de zich om aan deze vrouw haar heele geschiedenis te vertellen van haar groo te kapitaal, haar lichtzinnigheid en ge notzucht. Edith Salonni was even vriendelijk als den vorigen dag en Leny voelde zich weldra geheel bij haar thuis, temeer waar Guido en zijn zuster Golotta, die bij hen in huis woonde, eveneens vriend schap met haar hadden gesloten. Zij had haar koffer van het station laten halen, zonder echter haar dure kleeren uit te pakken. Zij droeg slechts haar eenvoudige zomerjaponnetjesde andere moest zij maar bewaren. Leny vernam in den loop der tijd al les uit het leven van Edith. Zij was de dochter van een portier in Londen en baar ouders hadden er in toegestemd, dat zij met Guido trouwde en deze naar Italië volgde. Betrekkelijk kort na haar huwelijk waren haar beide ouders over- loden, zoodat haar niets meer in Enge land trok. Toen zij twee jaar getrouwd V Victorie Duitschland wint voor Europa op alle fronten. BOVENLOOP VAN DE DONETS OVERSCHREDEN. Op De Krim achtervolgen Duit- schers en Roemenen de Sowjet- troepen. In het Noorden is een regiment infanterie ten Westen van de Wolchov door een krachtig ver sterkte verdedig in gszone gebroken. VIJF KOOPVAARDERS VERNIELD. Uit het hoofdkwartier van den Führer, 1 Nov. (D. N B.) Het opper bevel der Duitsche weermacht maakt bekend Op het schiereiland De Krim ach tervolgen de Duitsche en Roemeen- sche troepen rusteloos den versla gen vijand. In het Donetsbekken is de boven loop van de Donets op verscheidene plaatsen overschreden. In den noordelijken sector van het oostelijk front is een regiment infanterie ten westen van ae Wol chov door een krachtig versterkte vijandelijke verdedigingszone heen gebroken in verbitterde gevechten van man tegen man. Ongeveer 533 kazematten werden genomen. Aan het omsingelingsfront voor Le ningrad zijn verscheidene pogingen van den vijand om de Newa over te steken, afgeslagen. De luchtmacht heeft de geslaagde operaties van het leger op De Krim gesteund door zware slagen toe te brengen aan de achterwaartsche ver bindingen van den vijand en heeft de Sowjetvloot zware verliezen toe gebracht. Zij bracht een koopvaar der van 3000 brt. tot zinken en be schadigde drie oorlogsbodems, bene vens een groot troepentransportschip Verdere luchtaanvallen waren op Moskou gericht. In den strijd tegen de Brïtsche ra- vitailleeringsscheepvaart hebben ge vechtsvliegtuigen bij bij de Faer Oer een vrachtschip van 2000 brt. ver nield en voor de Britsehe ooostkust van een convooi vier vijandelijke koopvaarders, waarbij een groot tankschip, mte in totaal 29.000 brt.. tot zinken gebracht. Nog vier koop vaarders van het convooi zijn door bomtreffers zoo zwaar beschadigd, dat het verlies van nog meer scheepsruimte kan worden ver wacht. Britsehe bommenwerpers hebben vannacht bommen geworpen op Noord- en Noord-WestDuitschland. was, kwam er een zoontje, dat echter op zijn derden jaar in een hevige griep- epedemie overleed, sindsdien waren zij kinderloos gebleven. Haar man had een goede betrekking als meesterknecht op een macaroniefa- briek en zoo leefden zij rustig voor zich heen. Leny was weer in de sfeer terugge keerd, waar zij vandaan gekomen was. Even had zij de weelde gekend en den rijkdom, doch even vlug was zij alles weer kwijt en moest zij van tevoren af aan beginnen. HOOFDSTUK 22. Toen Guus de haven van Genua be reikte, lag het schip reeds twee uur voor anker. Maar het vertrek van de passagiers was nog niet geëindigd. Hij liet zich bij den kapitein aandienen en vertelde dezen alles, wat er in dien tus- scheniijd gebeurd was en liet hern den inhoud van de actetasch zien, tenmin ste voor zoover het de gestolen juweelen van de overige passagiers betrof. Hij .vertelde den kapitein niet, dat hij de papieren en het chequeboek van Leny gevonden had, want deze kwestie wil de hij zelf afhandelen. De kapitein besloot, alle passagiers, die het schip nog niet verlaten hadden, bij elkaar te roepen, en him eigendom terug te geven. „Zijn er reeds veel passagiers vertrok ken vroeg Guus tenslotte. Ja, er zijn er al verschillende weg, waaronder ook Mevrouw Madeion Win- tère, die had het meeste haast om weg te komen." „Weet U misschien waar zij heenge I gaan is vroeg Guus. „Ja," zei de kapitein, zij is vertrokken naar Hotel Bristol in Milaan, daar zou zij vandaag naar toe gaan." De kapitein sprak er verder met Guus over dat hij Leny verdacht met de Noska's onder een hoedje te spelen, maar Guus slaagde er in hem van het tegendeel te overtuigen en beiden waren zij het er over eens, dat zij de zaak in handen van de poli tie moesten geven." Zonder verder veel tijd te verspelen nam Guus een kaart voor een vliegtuig en vloog even later naar Milaan waar hij twee uur later het Hotel „Bristol" binnentrad. Leny kon daar nauwelijks zijn, hij besprak een kamer en vroeg den portier hem onmiddellijk te willen waarshuwen als Mevrouw Wintere arriveerde. Toen strekte hij zich op den divan uit, die in de kamer stond en probeerde te beden ken, wat er nu verder zou gebeuren. Eerst zou Leny natuurlijk schrikken, misschien had zij intusschen zelf haar verlies ontdekt en was zij verslagen. Maar dan dan zou alles zich ophelde ren en wie weet, misschien werd het dan toch nog goed tusschen hen beiden. Wat een geluk, dat het vermogen van de vrouw in zijn handen terecht was gekomen, dat het toeval die gauwdieven zoo'n kool had gestoofd. Nu kon hij over het lot van de geliefde vrouw waken, het toeval zelf had het zoo gewild. Guus maakte zich niet eens ongerust, toen Leny dien dag niet in het hotel aankwam. Waarschijnlijk was zij dien dag in Genua blijven rondkijken, wie weet, misschien wel met andere toeris ten van de boot samen, zij zou dus op zijn vroegst den volgenden middag kun nen arriveeren. En of hij nu al onge duldig was, het gaf niets, hij moest wachten. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1941 | | pagina 1