32e JAARGANG
DONDERDAG 20 NOVEMBER 1941
No. 134
NIEUWS- EN ABVERTENTIEBLAO VOOR
WIERINQEN EN OMSTREKIN
HEERSCHZUCHTIGE
RENTMEESTERES
W1ERINGER COURANT
Duitschland strijdt voor Europa.
NIEUWE DEELEN VAN HET
DONETSBEKKEN BEZET
In den NoordelijkenAllanlischen Oce
aan en in de Noordelijke IJszee hebben
duikboolen 21.000 brt. aan vijande
lijke koopvaardijschepen in den grond
geboord.
Vernietigende slagen toegebracht aan
Sebasiopol.
Uit het Hoofdkwartier van den
Fuhrer, 18 November. Het opperbevel
van de Duitsche Weermacht maakt
bekend
'Op De Krim hebben gevechtsvlieg
tuigen en Stuka's vernietigende sla
gen toegebracht aan de vesting- en
havenwerken van Sebastopol. Hierbij
Werd een groote vrachtboot tot zin
ken gebracht en werden een torpedo
jager en 'n koopvaardijschip beschadigd
De operaties in het Donelsbekken
werden na verbetering van het weer
en van de wegen voortgezet. De vij
and werd uit zijn hier en daar taai-
verdedigde veldstellingen geworpen.
Er werden nieuwe deelen van het in
dustriegebied bezet. Verscheidene on
der stoom staande goederentreinen vie
len hierbij door verrassend optreden
in onze handen.
In het hooge Noorden vernietigden
gevechtsvliegtuigen barakkenkampen
der Bolsjewisten ten Westen van de
baai van Kadalaksja, aan de Witte Zee
Nachtaanvallen van de luchtmacht
waren gericht op Moskou en Lenin
grad, benevens op vliegvelden in het
gebied van Wologda.
Onderzeebooten hebben in den
Noordelijken Atlantschen Oceaan en
in de Noordelijke IJszee wier bewa
pende vijandelijke koopvaardijsche
pen van samen 21.000 brt. en een
bewakingsvaartuig in den grond ge
boord.
In de wateren rondom Engeland
hebben gevechtsvliegtuigen in den af-
geloopen nacht vijandelijke convooien
aangevallen ten Oosten van Lowe-
stoft. Drie vrij groote ,koopvaarders
werden door bommen zwaar bescha
digd. Andere gevechtsvliegtuigen
hebben havenwerken aan de Zuid-
Oostkust en de Zuid-Westkust van
Engeland aangevallen.
De Landstand een bevrijding.
De Landstandpersdienst meldt
Jaar en dag heeft de boer, de tuinder en
de visscher geklaagd over de ondeskundig
heid, waarmede door „anderen'' hun aan
gelegenheden geregeld werden. Reeds lan
gen lijd was er ontstemmng onder hen ten
aanzien van de regeeringsmaatregelen. De
boeren dedten hun. stem wel hooren, maar
er werd zelden of nooit aandacht aan ge
schonken de z.g. Crisis-instellingen en
de instanties deden wal zij wilden, zonder
„den boer er in te kennen.
Natuurlijk waren op verschillend gebied
maatregelen* noodig.
Vanzelfsprekend was een ingrijpen van
de overheid noodzakelijk, ten aanzien van
de productie en distributie. Maar de wijze,
waarop zulks geschiedde, w^s 'Dn-Neder-
landsch en dat werd ook door de belang
hebbende steeds zoo gevoeld.
Zij, die te plattelande geen onbekenden
zijn, zullen de laatste jaren met groote on
gerüstheid de stemming onder dit nijvere
deel onzer bevolking hebben opgemerkt.
De boer, de tuinder en de visscher voelden
zich volkomen geknecht.' Van vrijheid was
geen sprake meer. Zij voelden zich meer
regeerings-amb'tenaar dan vrije Nederland-
sche boer, tninder en visscher,
1 De organisaties, die hun belangen moes-
ten behartigen, deden zulks steeds - vrijwel
zonder eenig succes. Dat kon ook moeilijk
anders, want het was niet de producent -
de deskundige bij uitstek - die slem in het
kapittel had, doch wel een aantal, voor
het meerendeel ondeskundige ambtenaren,
die van bovenaf met autoriteit zeiden, hoe
er moest gewerkt worden.
DaÜ dit voor een vrijen, Nederlandschen
boeven-, tuinders- en visschersstand op
den duur ondragelijk zou zijn, is door eiken
ingewijde voorzien. Vandaar, dat.de instel
ling van den Nederlanschen Landstand,
waarbij de producent zelf eindelijk mede
zeggingsschap t.a.v. de op zijn gebied 11
nemen maatregelen heeft ontvangen, met
warmte begroet is.
Verwacht mag dan ook worden, dat de
besten dezer zich beschikbaar zullen stel
len om het belang van het Nederlandsche
volk in 't algemeen en van de bodembewer
kers in het bijzonder op de beste wijze te
FEUILLETON.
DE
Roman van den
bekenden schrijver
Vicltor van Dijke.
3.)
Roberta verliet met éen luid „goeden
nacht"'de kamer. Olga Zabrow en Ma-
lene Werner keken elkaar eens aan.
De blik van de roodblonde was bijna
vijandig. Zij wilde morgen niet worden
teruggestuurd, tot geen prijs Honger
doet zeer ook de. titel van baronesse
helpt daar. niet voor, en hoewel men
haar reeds dikwijls had verzekerd, dat
zij een schoonheid was, toch had geen
Van de mannen, die haar met verliefde
oogen hadden aangekeken, er zelfs aan
gedacht, haar te vragen of zij zijn
vrouw wilde worden Als men van huis
uit zoo verwend is als zij, en dan door
den dood van de oudejs plotseling al
leen en straatarm komt te staan in de
wereld en dan bij onvriendelijke fami
lieleden de rol van asschepoester
spelen krijgt, dan doet men alles wat
men kan om bij vreemden een betrek
king te krijgen, die tenminste de vrij
heid. waarborgt Met - schimpscheuten
hadden de familieleden haar laten
gaan, zij zou den rhoed niet hebben met
hangende pootjes terug te keeren.
Er werd geklopt. Augusta Helm, de
huishoudster trad binnen. Zij was een
Bietenbladeren en koppen.
Suikerbieten hebben een belangrijk aan
deelin onze voedselvoorziening. Maar ook
de suikerbietenkoppe'n en bladeren zijn
van groote waarde en. wel als veevoer.
Er mag dan ook niets worden onderge-
ploegd.
Alle bietenbladeren en koppen moeten
thans worden geoogst.
Daarmee mag niet gewacht worden. De
vvoederwaarde is het grootst als het mate
riaal versch is
Be oogst van 1 ha, aan blad en koppen
robuste verschijning, midden veertig
met goedige gelaatstrekken. Zij begon
dadelijk
„Daar hebt U ook wat moois gedaan,
Mevrouw, twee gezelschapsdames ge
lijk Neen, dat is toch wel een' beetje
te veel van het goede. Zij keek in beide
meisjes, die daar stonden* alsof zij met
haar figuur geen raad wisten, onderzoe
kend aan, en lachte toen medelij
dend ..Twee zulke nette haasjes
Het is heusch jammer, als U een van
hen weg moet sturen."
Mariene Werner zuchtte „Ik heb
een oude, ziekelijke vader en wil hem
helpen. Zijn pensioen is heel klein."
De roodblonde zei heftig „Ik heb
alleen een paar nijdige bloedverwan
ten, die mij elke hap misgunnen. Ik
loop nog liever het water in, dan dat
ik naar hen terug ga."
Mevrouw von Malten zei steunend
en zuchtend „Hoe is het mogelijk,
dat ik zoo'n toestand kon veroorzaken!"
Augusta Helm schudde het hoofd.
„Er zijn erger dingen op de wereld,
M&vrouw. Breekt U zich daar vandaag
verder het hoofd maar niet mee."
De grijze dame vouwde de handen
en zei „Alles wat ik doe, loopt mis."
„Vergissen is menschelijk Kom da
metjes, ik zal U naar Uw kamers bren
gen. Dan zal ik U eens wat lekkers te
eten brengen en als het onweer heele
maal over is, zult U slapen als kinde
ren. En morgen - als de zon schijnt
zij wilde zeggen, dan- ziet alles er heel
anders uit Maar zij brak af en ging
naar de deur
Wilt U maar meekomen Mevrouw
von Malten wil nu graag alleen zijn."
De beide jonge meisjes volgden de
huishoudster maar voordat zij de
de deur bereikt hadden, leek het alsof
het heele slot in vlammen stond, ter
bedraagt vlot 30.CGO jJ\g.
Deze massa heelt ^zeilde voederwaarde
als 550 Kg goed hooi,
(Meer dan de oogst van 1 ha. best gras
land.) Bietenblad en koppen zijn dus een
zeer waardevol veevoeder.
De totale oogst aan bietenblad en kop
pen in Nederland kan met groot voordeel
door onzen veestapel en door de paarden
worden benut.
Het voeder moet, zindelijk gewonnen wor
den. Men dient er afzonderlijke hoopen
van te zetten, laag en van groote opper
vlakte.
Het loof moet zoo weinig mogelijk ver
plaatst worden.
In het gezonde blad zit 2 x zooveel voe
dingswaarde als ,in de koppen.
iEr mag dus geen blad door verrotting
verloren gaan.
Bietenblad en koppen kunnen op 3 wij
zen als veevoer benut, worden.
1. Versch vervoederen
a. Het loof moet in zindelijken toestand
verstrekt worden.
b. Geen rottend loof voeren (vooral
it aan paarden.)
c. Het loof liefst iets laten verwelken.
d. Niet meer dan 30 a 40 Kg; per koi
en per dag voeren op consumptiemelkbe-
d rijven en niet meer dan 50 a 60 Kg. Of
bedrijven, waar de melk voor de boterbe-
iding dient.
e. Het bielenblad na 't melken voeren
f. Zoo mogelijk voldoende hooi of an
ders goed stroo ernaast geven.
2, Afzonderlijk voeren bladeren en
koppen
a. Het blad niet te kort afkappen,
maar 2 a 4»cm. bladsteel aan den kop la
ten zitten.
b. De koppen bewaren op smalle, lagt
hoopen liefst op gras. De hoopen niet hoo-
ger en niet breeder dan 30 cm.
c. De koppen moeten nat blijven.
d. Niet meer koppen bewaren dan
voor halt December opgeveerd kunnen
Worden.
e. Versche bietenkoppen
uitstekend voeder. Schimmelige en zachte
koppen zijn gevaarlijk voor de gezondheid.
Bit geldt in het bijzonder vc
3. Inkuilen bietenblad en -koppen
a. Zooveel mogelijk groen, iets ver
welkt, materiaal gebruiken.
b. Niet langer over fiet bijeenbrengen
doen dan 3 a 4 dagen. Regel daarnaar 3e
afmetingen van de hoop. (De oogst van
Ph ha. vormt een hoop van 4 M. door
snede en 3 M. hoogte.)
c. Door stukstooten en stevig aantrap
pen dient voor een snelle luchtuitdrijving
gezorgd te worden.
d. Zooveel mogelijk in den grond kuilen.
De hoop afdekken met een grondlaag van
50 cm. dikte en verder de zijwanden zoo
goed mogelijk van de lucht afsluiten.
e. Voor een goede afvoer van het
perssap zorgen.
f. Zorgen dat de hoop niet scheefzaKt.
Veeboeren, helpt de oogst aan bieten
blad- en -koppen bijeen te brengen. Stelt
U, voor zoover U dat nog niet gedaan
hebt 'in verbinding met de bouwboeren.
Het parool móet dus zijn
Alle bietenbladereh en -koppen benutten
als- veevoer.
wijl even later de donder het heele ge
bouw op zijn grondvesten deed trillen,
„Jonge, jonge, wat een weer, het
heeft ergens ingeslagen", zei Augusta.
Op hetzelfde oogenblik werd er bene
den een deur opengegooid en een groo
te heer stormde naar binnen. Hij
scheen niemand te zien, behalve de
kleine, oude dame, die met beide han
den de stoelleuningen omklemde. Met
enkele schreden was hij bij haar.
,Moeder, de bliksem is in onze Kerk
ingeslagen, gelukkig zonder brand
veroorzaken. Ik heb het vanuit mijn
raam gezien. En het is precies eende:
als twee jaar geleden, Lilia ligt weer
boven in den bibliotheek op het tapijt.
Ik heb haar bloed gezien, het bleef aan
mijn handen kleven en toch ben ik
haar moordenaar niet." Hij hief zijn
handen omhoog en knielde voor de ou
de dame neer.
HOOFDSTUK 2.
De verdachte
De huishoudster schoof de beide
vrouwen de kamer uit. Op de gang geko
men pakte zij onder iederen, arm een
van de jonge meisjes, en voelde duide
lijk, hoe zij beide beefden. Aan het ein
de van de lange gang opende zij zon
der een woord te zeggen een kamer
deur en liet hen binnen. Het was een
smalle, maar lange kamer, die gezellig
ingericht was en waarin het behaag
lijk warm was.
,Komt U hier maar binnen, dame
tjes, en maak het U gemakkelijk, dan
komt U wel over de schrik van het zoo
even meegemaakte heen. Dit is mijn
zitkamer overdag, als ik een uurtje
vrij ben. Het is de gezelligste kamer
van het heele slot, zooals de jonge mijn
heer altijd zegt. Ontdoe U van heed en
Voeding van melkvee in den
komenden winter in weidebedrij-
ven met normale veebezetting.
VEEVOLG.
Aan de hand van in vorig no. genoemde
rantsoenen in verband met de sa
menstelling van de eigen ruwvoedermid-
delen, kan men zelf nagaan hoeveel de
dieren ongeveer noodig hebben. Wan
neer men oudmelke dieren heeft, met
een productie van 5 a 10 kg melk, dan
kan met het volgende rantsoen onge
veer worden volstaan
vert.\ eiw. zetmeel-
stoffen waarde
10 kg hooi 580 4000
15 kg Finsche kuil 360 1800
940
Normen 9 kg melk
met 3.75% vet
5100
Dus bijna voldoende voor een melkgift
van 9 kg. Voor hooi en kuil zijn hierbij
de in het seizoen 19401941 gevonden
gemiddelde cijfers gebruikt. Droogstaan
de dieren zullen dus met iets minder
hooi of kuil toe kunnen.
Uit deze voorbeelden valt ook te zien,
dat men met uitsluitend ruw voer van
goede kwaliteit een behoorlijke melkgift
kan verwachten en in stand houden.
Gebruikt men in plaats van Finsche-
Friesch-Hollandsche kuil, dan zal men
bij dezelfde hoeveelheden aanzienlijk
minder eiwit in het rantsoen verstrek
ken. Men zal dus of meer kuil moeten
geven, of dit eiwit op een andere ma
nier dienen te verstrekken. Beschikt men
over gedroogd gras, dan is dit laatste
zeer goed mogelijk. Ook naast hooi en
Finsche kuil kan men natuurlijk ge
droogd gras gebruiken. Het is dan mo
gelijk een rantsoen voldoende voor een
melkgift van pl.m. 20 kg te verstrekken.
Beschikt men b.v. over voldoende hooi,
Friesch-^Hollandsche kuil en gedroogd
gras.van gemiddelde kwaliteit, dan kan
men het volgend rantsoen samenstellen
voor een melkgift van pl.m. 20 kg.
vert. eiw. zëtmeel-
stoffen waarde
10 kg hooi 580 4000
20 kg kuil (z. zuur) 340 2200
5','a kg gedroogd gras
(14% v.e.s.) 770 3025
1690
Normen 20 kg melk
met 3.75 1695
9225
8075
mantel en gaat U zitten. Ik geloof, dal
ik U een verklaring schuldig ben voor
hetgeen U zoo j-uist hebt meegemaakt,
anders zult U vannacht geen oog dicht
kunnen doen. En dat zou mij spijten.
Heeiemaal ontdaan namen de beide
vrouwen, die door een advertentie in
een van de couranten toevalligerwijze
hier tezamen gekomen waren, op de
bruin pluche eanapee plaats. Zij zaten
daar met bleeke gezichten en wijd
opengesperde oogen en de ontzetting
van de korte scene, die zij hadden be
leefd, zat tusschen hen in. Zij voelden
beiden een ijzige koude.
De huishoudster stoind tegen den
muur geleund. Ook zij was bleek, maar
zij 'deed. haar best te glimlachen. Zij
had medelijden met de beide geschrok
ken meisjes. Het kwam zelden voor,
dat in dezen tijd van het jaar een
zooên zwaar onweer boven het slot los
brak En dat het nu juist vandaag
zoo'n noódweei- moest zijn
Hoe erger het onweer was, des te
sterker was de herinnering voor Achim
von Malten en de bliksem, die zoo juist
in de dorpskerk was ingeslagen, geluk
kig zonder brand te Veroorzaken, had
deze treurige herinnering weer geheel
cpgeakeld.
Zij haalde diep adem.
„Luister eens, dametjes. Het is 'n
heeele treurige geschiedenis geweest
met den jongen mijnheer, die hem vroe
ger geheel van streek heeft gebracht.
Het is geen geheim en in de heele om
trek kent men' hem en zelfs nog veel
verder verwijderd.
Twee jaar geleden was hier een wees
voor langen tijd te logeeren. Zij was de
dochter van éen overleden vriendin
van Mevouw von Malten en Mijnheer
von Malten werd op haar verliefd. Ten
minste dat vermoedt men, niemand
Hierbij ifc uitgegaan van gedroogd gras
van gemiddelde samenstelling. Heeft
men de beschikking over zeer goed
gedroogd gras, dan kan het aantal kg
in verhouding iets lager worden geno
men.
Bij het voeren van gedroogd gras dient
op de volgende factoren te worden ge
let
le. Voer eerst het gedroogde gras.
Dus voordat men hooi of kuil voert. De
dieren nemen het dan als regel vlug en
schoon op.
2e. Zorg er voor, dat de dieren over
voldoende drinkwater kunnen beschik
ken. Het voeren van gedroogd gras be
vordert n.1. de opname van drinkwater.
3e. Voer het eiwitrijkste product aan
de meest productieve dieren, want deze
zullen daar de grootste behoefte aan
hebben. - In verband hiermede mag er
nog wel eens op worden gewezen, dat
het van groot belang is, dat men de
verschillende partijen - gedroogd gras
goed uit elkaar houdt en dus altijd weet
welke de eiwitrijkste zijn. Zoodoende is
het mogelijk de dieren meer naar be
hoefte te voeren.
Is de voorraad hooi en kuil niet te
ruim en is men gedwongen bieten, aard
appelen, aardappelvezels of iets derge
lijks bij te voeren, dan heeft men al
gauw met een eiwit-tekort te kampen.
Het is dan niet gemakkelijk dit tekort
aan te vullen, tenzij men over gedroogd
gras kan beschikken.
vert. eiw. zetmeel-
stoffen waarde
15 kg Finsche kuil 360 1800
7 kg hooi 406 2800
10 kg bieten groep 16 120 950
4 kg gedroogd gras 560 2200
1446 7750
Normen 15 kg melk
met 3.75 vet 1360 6725
Bovenstaand rantsoen is dus voldoen
de voor een melkgift van 'ruim 15 kg
Heeft men geen gedroogd gras, dan is
het rantsoen voldoende voor een melk
gift van pl.m. 71 2. Geeft men in de
plaats van de 4 kg gedroogd gras 1 kg
meel va nde huidige samenstelling, dan
is het rantsoen voldoende voor een melk
weet het echter met zekerheid. Zij
was een mooi meisje en op een onweers
avond, zooals vandaag, vond de jonge
mijnheer haar boven in de bibliotheek
op het taijt, badende in haar bloed.
Zij was doodgestoken. Het moordwapen
werd, hoe lang- men er ook naar ge
zocht heeft, niet gevonden. Maar bij 'n
onvoorzichtige aanraking had mijnheer
von Malten bloed aan zijn handen ge
kregen en werd als de moordenaar
gevangen genomen. Later-werd hij we
gens gebrek aan bewijs ook weer vrijge
sproken. Het laat hem echter niet los.
Het drukt op hem als een zware last.
Dat maakt hem menschenschuw en
moeder melancholiek. Ofschoon er
reeds een vermogen is betaald voor
verschillende beroemde detectives,
heeft men nooit een spoor van den da
der kunnen ontdekken. Dat drukt op
moeder en zoon, want zij voelen zich
beiden verdacht. Er zijn wel is waar
verschillende menschen, die aan de on
schuld van mijnheer von Malten geloo
ven maar er zijn helaas nog meer,
die van het tegendeel overtuigd zijn.
De menschen gelooven nu eenmaal lie
ver het slechte dan het góede van hun
medemenschen."
Zij besloot haar relaas „Zoo, nu
weet U de geschiedenis, dametjes en
nu ga ik voor het eten zorgen. Het weer
schijnt een beetje tot bedaren te ko
men. Ik zal U naar Uw kamers bren
gen."
Zij gingen een trap op, schijnbaar in
een afgelegen gedeelte van het slot.
Twee kamers, die naast elkander gele
gen waren, werden geopend. Helder
heid en licht was het eerste wat de
meisjes zagen, de kamers waren uitste
kend gemeubileerd met gezellige meu
bels en kostbare tapijten.
Wordt vervolgd.